Добірка наукової літератури з теми "Yosl"

Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями

Оберіть тип джерела:

Ознайомтеся зі списками актуальних статей, книг, дисертацій, тез та інших наукових джерел на тему "Yosl".

Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.

Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.

Статті в журналах з теми "Yosl"

1

Waldinger, Albert. "Layers of Trauma: the Yiddish-Hebrew Fiction of Yosl Birshteyn (1920-2003)." Meta 52, no. 3 (November 21, 2007): 434–49. http://dx.doi.org/10.7202/016730ar.

Повний текст джерела
Анотація:
Abstract This article evaluates the function of Yiddish-Hebrew creative diglossia in the work of Yosl Birshteyn, a prominent Israeli novelist and short-story writer, particularly in the “first Kibbutz novel” in Yiddish, Hebrew-Yiddish fiction based on the Israeli stock market crash, and the future of Yiddishism in Hebrew and Yiddish. In short, Yiddish acts as a layer of all texts as a fact of communal pain and uncertainty in past, present and future. Birshteyn’s Hebrew originals were translated back into Yiddish and his Yiddish work was translated into Hebrew by famous and representative hands with stylistic and linguistic consequences examined here.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Aliev, R., and D. Matvaliyev. "Temir yo‘l avtomatika resursini aniqlash dasturi va algoritmmini ishlab chiqish." Актуальные вопросы развития инновационно-информационных технологий на транспорте 2, no. 2 (November 22, 2022): 93–96. http://dx.doi.org/10.47689/978-9943-7818-0-1-v2-pp93-96.

Повний текст джерела
Анотація:
Maqolada temir yo‘l tarmog‘i korxonasida ma’lumotlar omborini boshqarish mavzusi, ya’ni temir yo‘l avtomatlashtirish va telemexanika elementlarini qabul qiluvchi va ularga xizmat ko‘rsatadigan asbobuskunalar, jumladan, yo‘l uchastkalari holatini boshqaruvchi eng muhim qurilma (element) relesi, temir yoʻl avtomatlashtirish relelarini taʼmirlash va ularga xizmat koʻrsatish boʻyicha maʼlumotlar bazasini yaratish algoritmi ishlab chiqildi va dasturi tuzildi.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

McEllistrem, Marcus T. "Francis Yost." Physics Today 44, no. 6 (June 1991): 133. http://dx.doi.org/10.1063/1.2810156.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

WIERZBICKI, JACEK. "Yosh Maruyama, PhD." Radiology 197, no. 3 (December 1995): 881. http://dx.doi.org/10.1148/radiology.197.3.881-a.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Mau, Marthen. "Implikasi Teologis Berita Pertobatan Yoel dalam Yoel 2:12-17." MAGNUM OPUS: Jurnal Teologi dan Kepemimpinan Kristen 1, no. 2 (June 30, 2020): 98–111. http://dx.doi.org/10.52220/magnum.v1i2.48.

Повний текст джерела
Анотація:
The prophet Joel preached the message of repentance to the people of Judah and Jerusalem in his time so that they would turn to God. God's servants today must continue to preach repentance to the people they serve. The purpose of writing this article is to describe the news of repentance by Joel and its implications for the preaching of God's servants today. This research uses a qualitative approach with descriptive text analysis method in Joel 2: 12-17. In conclusion, God's servants today, in their ministry must always deliver news of repentance. Abstrak Nabi Yoel telah memberitakan tentang berita pertobatan kepada umat Yehuda dan Yerusalem pada masanya agar mereka berpaling kepada Tuhan. Hamba Tuhan pada masa sekarang harus terus memberitakan pertobatan kepada umat yang dilayani. Tujuan penulisan artikel ini adalah mendeskripsikan berita pertobatan yang dilakukan Yoel dan implikasinya bagi pemberitaan hamba Tuhan di masa kini. Penelitian ini menggunakan pendekatan kualitatif dengan metode analisis deskriptif teks pada Yoel 2:12-17. Kesimpulannya, hamba Tuhan pada masa sekarang, dalam pelayanannya harus senantiasa menyampaikan berita pertobatan.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Tsurim, Ido, Alon Silberbush, and Leon Blaustein. "Remembering Prof. Yoel Margalith." Israel Journal of Ecology and Evolution 56, no. 3-4 (May 6, 2010): 449–50. http://dx.doi.org/10.1560/ijee.56.3-4.449.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Jang, Wu-Soon, and Chi-Ung Moon. "Ancient ‘Yosu’ and ‘Yodong’." Journal of Dangun Studies 39 (December 31, 2018): 163–221. http://dx.doi.org/10.18706/jgds.2018.12.39.163.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Işık, İlker, and Mevlüt Uyan. "Yeni Bir Yol Keşfi: Konya-Aksaray Antik Yol Güzergâhı." History Studies International Journal of History 12, no. 4 (August 1, 2020): 1883–99. http://dx.doi.org/10.9737/hist.2020.903.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

ŞİMŞEK, Yaşar. "Yol ve Yolculuk Bağlamında Nalan Barbarosoğlu’nun Yol Işıkları Eseri." Erdem, no. 74 (June 24, 2018): 117–38. http://dx.doi.org/10.32704/erdem.450115.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Sobus, Jay C., and J. W. Froehlich. "The Australopithecine Face. Yoel Rak." Journal of Anthropological Research 42, no. 1 (April 1986): 94–97. http://dx.doi.org/10.1086/jar.42.1.3630387.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.

Дисертації з теми "Yosl"

1

Mintz, Robert. "Manifestations of cultural hybridity in Yosa Buson's Bunjinga : interpretations of eighteenth-century Japanese paintings /." Thesis, Connect to this title online; UW restricted, 2002. http://hdl.handle.net/1773/6239.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Yıldız, Ahmet Hüsrev Karaşahin Mustafa. "Mermer atıklarının yol inşaatında değerlendirilmesi /." Isparta : SDÜ Fen Bilimleri Enstitüsü, 2008. http://tez.sdu.edu.tr/Tezler/TF01200.pdf.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Albeck-Gidron, Rachel. "The Holocaust as a Changing Presence in Yoel Hoffmann’s Texts." Universität Potsdam, 2011. http://opus.kobv.de/ubp/volltexte/2011/5330/.

Повний текст джерела
Анотація:
Yoel Hoffmann is an Israeli writer born in 1937 in Brasov (Kronstadt), Romania. Brought up in a German-speaking family, already in his first book, Sefer Yosef (1989), he conveys the voice of German-speaking immigrants in Israel (the “Katschen” story, 1986) and that of the East European Jewish community in Berlin in the late 1930s, on the verge of the Second World War. His works are crammed with characters of Jews from Germany gripped by the memory of the language they abandoned following their emigration to Palestine in the 1930s. The classic one is the character of Bernhard, in the eponymous work. The current article focuses on the representation and elaboration of Hoffmann’s unique creation, in a language influenced by his deep identification with Zen Buddhism on the one hand, and his attraction to the modernist, Western style of stream of consciousness on the other. In central sections of his works, Hoffman presents his entire literary corpus as a type of explicit, allusive, or secret Holocaust literature, and invites his readers and his critics to decode the allusions and expose the secret in this theme, a surprising statement in relation to Hoffmann’s work and its analysis so far. Hoffmann represents the Holocaust as a collective Israeli trauma for which his literary fiction creates a special catalogue of representative characters. In the creation of a catalogue, and particularly one that simultaneously classifies and individualizes, Hoffmann’s project resembles the monumental 1920s cataloguing project by the celebrated German photographer August Sander (Menschen des 20. Jahrhunderts). Hoffmann included photographs from this project in his works, and even chose some of them for the covers of his books. The article examines the implicit relationships between these two creative artists as conferring a meaning so far not considered in the research of the Holocaust theme in Yoel Hoffmann’s writings.
Yoel Hoffmann ist ein israelischer Autor, der 1937 in Brasov (Kronstadt), Rumänien geboren wurde. Er wuchs in einer deutschsprachigen Familie auf. Bereits in seinem ersten Buch Sefer Yosef (1989) verleiht er den deutschsprachigen Immigranten in Israel (die „Katschen”-Geschichte, 1986) und der osteuropäisch-jüdischen Gemeinschaft im Berlin der späten 1930er Jahre vor Ausbruch des Zweiten Weltkriegs eine Stimme. Sein Werk ist mit jüdischen Protagonisten aus Deutschland gespickt, die von der Erinnerung an die Sprache erfasst sind, von der sie sich seit ihrer Emigration nach Palästina in den 1930er Jahren zu lösen versuchen. Ein klassisches Beispiel hierfür ist die Figur des Bernhard in Hoffmanns gleichnamigem Werk. Der folgende Artikel fokussiert die Darstellungsweise und Ausarbeitung von Hoffmanns einzigartigem Werk, dessen Sprache einerseits durch seine tiefe Identifikation mit dem Zen Buddhismus und andererseits durch einen den Autor anziehenden, modernistischen westlichen Stil des Bewusstseinsstroms beeinflusst wurde. In zentralen Teilen seines Werkes stellt Hoffmann seinen gesamten literarischen Textkorpus als einen Typus der expliziten, anspielenden oder aber verborgenen Holocaust-Literatur dar. Er lädt seine Leserschaft und seine Kritiker dazu ein, seine Anspielungen zu dechiffrieren und das Geheimnis seiner Themen aufzudecken. Dies ist eine überraschende Aussage in Bezug auf Hoffmanns Werk und dessen bisherige Analyse. Der Autor stellt den Holocaust als ein kollektives israelisches Trauma dar, für das seine literarische Fiktion einen speziellen Katalog repräsentativer Charaktere erstellt hat. Bei der Erstellung dieses Katalogs, dies insbesondere da er zeitgleich klassifiziert und individualisiert, ähnelt Hoffmanns Projekt dem monumentalen Katalogisierungsprojekt der 1920er Jahre, das von dem gefeierten deutschen Fotografen August Sander (Menschen des 20. Jahrhunderts) durchgeführt wurde. Hoffmann bezieht Fotografien aus Sanders Projekt in sein Werk ein und verwendet sogar einige der Abbildungen für die Titelseite seiner Bücher. Der Artikel behandelt die implizite Beziehung zwischen diesen beiden kreativen Künstlern und lässt diesem Aspekt eine Bedeutung zuteil werden, die bislang in der Forschung über Holocaust Themen in Yoel Hoffmanns schriftstellerischem Werk keinen Niederschlag fand.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Tulum, Gülay Terzi Serdar. "Türkiye karayollarındaki servis yeteneği kaybının yol kullanıcı maliyetlerine etkisinin araştırılması /." Isparta: SDÜ Fen Bilimleri Enstitüsü, 2006. http://tez.sdu.edu.tr/Tezler/TF00989.pdf.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Jonsson, Herbert. "Haikai poetics : Buson, Kitō and the interpretation of renku poetry /." Stockholm : Department of Oriental Languages, Stockholm University, 2006. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-1322.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Yılmaz, Altan Karaşahin Mustafa. "Ferrokrom ve silikoferrokrom cürufları ile silis dumanının yol üstyapısında kullanımının incelenmesi /." Isparta : SDÜ Fen Bilimleri Enstitüsü, 2008. http://tez.sdu.edu.tr/Tezler/TF01152.pdf.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Öztürk, Ferit Tığdemir Mesut. "AASHTO 1986 esnek yol üstyapıları projelendirme yönteminin bulanık mantık tekniği ile modellenmesi /." Isparta: SDÜ Fen Bilimleri Enstitüsü, 2006. http://tez.sdu.edu.tr/Tezler/TF01013.pdf.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Park, Jong Yol [Verfasser], and Bernd [Akademischer Betreuer] Huwe. "Transport and fate of veterinary sulfonamide antibiotics in soil / Jong Yol Park. Betreuer: Bernd Huwe." Bayreuth : Universität Bayreuth, 2015. http://d-nb.info/1075249457/34.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Bozkurt, Sumercan. "The Resistance Committees: Devrimci Yol And The Question Of Revolutionary Organization In Turkey In The Late 1970s." Master's thesis, METU, 2008. http://etd.lib.metu.edu.tr/upload/12610216/index.pdf.

Повний текст джерела
Анотація:
This thesis aims to examine the experiences of the resistance committees organized by a revolutionary Movement, Devrimci Yol (Revolutionary Way), in Turkey in the late 1970s. More specifically it focuses on Devrimci Yol&rsquo
s formulations concerning the issue of revolutionary organization, how it and the resistance committee experiences &ndash
within their contexts- embodied the tension between being organized in accordance with initiating change within the social relations of everyday life and being organized in accordance with a strategy of state takeover. The study argues that Devrimci Yol&rsquo
s attempt towards the reconciliation of these two understandings gave the Movement its peculiarity within the left in Turkey. With all their constraints the resistance committees and accompanying experiences of people&rsquo
s and workplace committees pointed out a logic of revolutionary organization different from the predominant one in which any kind of revolutionary transformation was postponed until the forthcoming revolution. When examining Devrimci Yol and the resistance committees, the study refers to different approaches to the question of revolutionary organization in Marxist theory and practice.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Baik, Seung Kook. "Analyse sémiotique du roman "Le Poète" de Munyol Li : quelques éléments pour une herméneutique du savoir dans la littérature coréenne." Limoges, 2001. http://www.theses.fr/2001LIMO2008.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.

Книги з теми "Yosl"

1

Bergner, Yosl. Yosl Bergner: Reṭrospeḳṭivah. Tel-Aviv: Muzeʼon Tel-Aviv, 2000.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Kolitz, Zvi. Yosl Rakover talks to God. London: Jonathan Cape, 1999.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Yosl Rakover talks to God. London: Vintage, 2001.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Kolitz, Zvi. Yosl Raḳover medaber el Elohim. [Tel Aviv]: Miśrad ha-biṭaḥon, 2000.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Kolitz, Zvi. Yosl Rakover talks to God. London: Jonathan Cape, 1999.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Harari, Efrayim. Hayinu kan: Ha-meʼah ha-20 shel Yosl Berger. Ḥatsor: E. Harari, 1995.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Beryl, Hill, Banyule Gallery, National Gallery of Victoria, Australia Council. Visual Arts Board., and Grandel Charitable Trust, eds. Yosl Bergner: A retrospective exhibition : Banyule Gallery, 11 September-8 December, 1985. [Melbourne]: The Gallery, 1985.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Yosl, Bergner, and Bergner Odri, eds. ha-Menudim el ha-dalim: Mivḥar shirim mi-Yidish ; [the translators, Yosl and Odri Bergner]. [Israel]: Ḳeshev le-shirah, 2007.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Ravitch, Melech. ha-Menudim el ha-dalim: Mivḥar shirim mi-Yidish ; [the translators, Yosl and Odri Bergner]. [Israel]: Ḳeshev le-shirah, 2007.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Aikhler, Shelomoh Zalman. R. Yosl ish Yerushalayim: Pirḳe ḥayaṿ u-foʻalo shel ish ha-Ḥesed ha-r. he-ḥ. R. Yosef Aikhler, zatsal. Yerushalayim: Shelomoh Zalman Aikhler, 2012.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.

Частини книг з теми "Yosl"

1

Portnoy, Eddy. "ACT 8. Modicut: The Yiddish Puppet Theater of Yosl Cutler and Zuni Maud." In New York's Yiddish Theater, edited by Edna Nahshon, 222–37. New York Chichester, West Sussex: Columbia University Press, 2016. http://dx.doi.org/10.7312/nahs17670-013.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Königsberg, Matthew. "Yosa Buson." In Kindlers Literatur Lexikon (KLL), 1. Stuttgart: J.B. Metzler, 2020. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-476-05728-0_21267-1.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Ariel, Jane. "Elizur, Yoel." In Encyclopedia of Couple and Family Therapy, 845–46. Cham: Springer International Publishing, 2019. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-49425-8_1137.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Feinberg, Anat. "Hoffmann, Yoel." In Kindlers Literatur Lexikon (KLL), 1. Stuttgart: J.B. Metzler, 2020. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-476-05728-0_7558-1.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Ariel, Jane. "Elizur, Yoel." In Encyclopedia of Couple and Family Therapy, 1–3. Cham: Springer International Publishing, 2018. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-15877-8_1137-1.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Crane, Cynthia. "Ruth Yost." In Divided Lives, 103–32. New York: Palgrave Macmillan US, 2000. http://dx.doi.org/10.1057/9781403982186_5.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Hammitzsch, Horst. "Yosa Buson: Yahanraku." In Kindlers Literatur Lexikon (KLL), 1–2. Stuttgart: J.B. Metzler, 2020. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-476-05728-0_21268-1.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Feinberg, Anat. "Hoffmann, Yoel: Bernhart." In Kindlers Literatur Lexikon (KLL), 1–2. Stuttgart: J.B. Metzler, 2020. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-476-05728-0_7559-1.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Feola, Jose. "Yosh Maruyama (1930–1995)." In Californium-252 Isotope for 21st Century Radiotherapy, 1–3. Dordrecht: Springer Netherlands, 1997. http://dx.doi.org/10.1007/978-94-011-5766-7_1.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Gentry, Craig, Shai Halevi, Hugo Krawczyk, Bernardo Magri, Jesper Buus Nielsen, Tal Rabin, and Sophia Yakoubov. "YOSO: You Only Speak Once." In Advances in Cryptology – CRYPTO 2021, 64–93. Cham: Springer International Publishing, 2021. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-030-84245-1_3.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.

Тези доповідей конференцій з теми "Yosl"

1

Mamajonova, Shoxista, and Gulnoza Pulatova. "MAKTABGACHA YOSH DAVRIDAGI BOLA NUTQINING NEYROKOGNITIV JIHATDAN O’RGANILISHI." In Современная психология и педагогика: проблемы, анализ и результаты. Research Support Center LLC, 2020. http://dx.doi.org/10.47100/conference_pedagogy/s2_7.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Gulomova, Nozima, Xadicha Abdusalomova, and Muslima Abdusalomova. "YOSH AVLODNI TARBIYALASHDA AMALIY SAN’AT TA’LIMINING O‘RNI VA AHAMIYATI." In DÉBATS SCIENTIFIQUES ET ORIENTATIONS PROSPECTIVES DU DÉVELOPPEMENT SCIENTIFIQUE. European Scientific Platform, 2021. http://dx.doi.org/10.36074/logos-01.10.2021.v2.33.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Grindlay, Jonathan E. "Yost-Swift Gamma-ray Burst Science and Capabilities Needed to EXIST." In GAMMA-RAY BURSTS IN THE SWIFT ERA: Sixteenth Maryland Astrophysics Conference. AIP, 2006. http://dx.doi.org/10.1063/1.2207967.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Benhamouda, Fabrice, Shai Halevi, Hugo Krawczyk, Alex Miao, and Tal Rabin. "Threshold Cryptography as a Service (in the Multiserver and YOSO Models)." In CCS '22: 2022 ACM SIGSAC Conference on Computer and Communications Security. New York, NY, USA: ACM, 2022. http://dx.doi.org/10.1145/3548606.3559397.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Erol, Aykut. "Döküm Kumu ve Cürufun Yol Dolgularında Kullanılabilirliğinin Araştırılması." In 6. Geotechnical Symposium. Istanbul: LookUs Scientific, 2016. http://dx.doi.org/10.5505/2015geoteknik.s014.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Jun, Jung-Hyun, Sunardi Sunardi, Lijuan Wang, Joel W. Matthys, Simon Lui, and Yu Gu. "Sensor-enabled yo-yos as new musical instruments." In the 11th international conference. New York, New York, USA: ACM Press, 2012. http://dx.doi.org/10.1145/2185677.2185715.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Akyurek, A. Sinan, and Elif Uysal-Biyikoglu. "Kablosuz ağlarda çoğagönderim için yeni bir yol atama algoritmasi." In 2008 IEEE 16th Signal Processing, Communication and Applications Conference (SIU). IEEE, 2008. http://dx.doi.org/10.1109/siu.2008.4632701.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Kakati, Jyotirmoy, Tapan K. Gogoi, Sukhamoy Pal, and Ujjwal K. Saha. "Potentiality of Yellow Oleander (Thevetia Peruviana) Seed Oil as an Alternative Diesel Fuel in Compression Ignition Engines." In ASME 2021 Internal Combustion Engine Division Fall Technical Conference. American Society of Mechanical Engineers, 2021. http://dx.doi.org/10.1115/icef2021-67419.

Повний текст джерела
Анотація:
Abstract Biodiesel has been accepted as a clean and an eco-friendly green diesel fuel by the entire world. In India, various non-edible oils have been tested for exploring their suitability as a fuel in diesel engines. In the north eastern states of India, many oil bearing seeds such as Koroch (a variety of Pongamia glabra), Nahar (Mesua ferrea), Terminalia (Terminalia belerica Robx), Kutkura (Meyna spinosa Roxb), Amari (Amoora Wallichii King), Yellow oleander (Thevetia peruviana) and others are found in abundance. In this article, the Yellow oleander seed oil (YOSO) has been investigated for biodiesel production and characterization. The oil content in Yellow oleander seed is found to be 63.87%. The free fatty acid (FFA) content in YOSO is measured, and is found to be 32.0%; hence the two-step acid-base catalysis transesterification process has been adopted for producing biodiesel from the YOSO. YOSO contains 5.03% palmitic, 6.92% stearic, 48.14% oleic and 31.37% linoleic acid. The density, calorific value and kinematic viscosity of Yellow oleander fatty acid methyl ester (YO-FAME) are 879.7 kg/m3, 40.159 MJ/kg and 4.63 mm2/s respectively. Most of the fuel properties of YO-FAME meet ASTM D6751 and EN 14214 biodiesel standards. The YO-FAME exhibits a low sulphur content of 13.0 ppm and a high cetane number of 58.3. Fire point and pour point of YO-FAME were found to be 158°C and 5°C respectively. The physio-chemical properties of YO-FAME has been compared with FAME of Yellow oleander, Ratanjot (Jatropha curcus), Terminalia (Terminalia belerica Robx.) and Nahar (Mesua ferrea).
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Jun, Jung-Hyun, Sunardi, Lijuan Wang, Joel W. Matthys, Simon Lui, and Yu Gu. "Demo abstract: Sensor-enabled Yo-yos as new musical instruments." In 2012 ACM/IEEE 11th International Conference on Information Processing in Sensor Networks (IPSN). IEEE, 2012. http://dx.doi.org/10.1109/ipsn.2012.6920933.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Uz, Volkan. "Granüler Yol Malzemelerine Uygulanan DCP, CBR ve MR Test Sonuçlarının Karşılaştırılması." In 6. Geotechnical Symposium. Istanbul: LookUs Scientific, 2016. http://dx.doi.org/10.5505/2015geoteknik.s019.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.

Звіти організацій з теми "Yosl"

1

Striessnig, Erich, Claudia Reiter, and Anna Dimitrova. Global improvements in Years of Good Life since 1950. Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, June 2021. http://dx.doi.org/10.1553/populationyearbook2021.res1.2.

Повний текст джерела
Анотація:
Human well-being at the national aggregate level is typically measured by GDP per capita, life expectancy or a composite index such as the HDI. A more recent alternative is the Years of Good Life (YoGL) indicator presented by Lutz et al. (2018; 2021). YoGL represents a refinement of life expectancy in which only those person-years in a life table are counted that are spent free from material (1), physical (2) or cognitive limitations (3), while being subjectively perceived as satisfying (4). In this article, we present the reconstruction of YoGL to 1950 for 140 countries. Since life expectancy – as reported by the UN World Population Prospects in fiveyearly steps – forms the basis of our reconstruction, the presented dataset is also available on a five-yearly basis. In addition, like life expectancy, YoGL can be flexibly calculated for different sub-populations. Hence, we present separate YoGL estimates for women and men. Due to a lack of data, only the material dimension can be reconstructed based directly on empirical inputs since 1950. The remaining dimensions are modelled based on information from the more recent past.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Reiter, Claudia, and Sonja Spitzer. Well-being in Europe: decompositions by country and gender for the population aged 50+. Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, March 2021. http://dx.doi.org/10.1553/populationyearbook2021.res4.1.

Повний текст джерела
Анотація:
The well-being of older Europeans is of increasing importance given the substantialageing of the population. This paper comprehensively analyses well-being forthe population aged 50+ in 26 European countries, using the newly proposedindicator “Years of Good Life” (YoGL), which measures the remaining yearsof life that an individual can expect to live in a “good” state. The indicatorenables the decomposition of well-being into various dimensions, thereby revealingimportant heterogeneities between regions and genders. Results show that numbersof YoGL at age 50 vary considerably between European countries. They are highestin Northern and Western European countries and lowest in Central and EasternEuropean countries, where many “good” years are lost due to low life satisfaction.Interestingly, the high life expectancy levels in Southern Europe do not translate intohigher numbers of YoGL, mainly due to the low levels of physical and cognitivehealth in this region. While women and men can expect to have similar numbersof YoGL, women are likely to spend a smaller proportion of their longer remaininglifetime in a good state. These results demonstrate the importance of using wellbeingindicators that consider population heterogeneity when measuring humanwell-being, especially for older populations.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Buathong, Thananon, Anna Dimitrova, Paolo Miguel M. Vicerra, and Montakarn Chimmamee. Years of Good Life: An illustration of a new well-being indicator using data for Thailand. Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, August 2021. http://dx.doi.org/10.1553/populationyearbook2021.dat.1.

Повний текст джерела
Анотація:
While Thailand has achieved high levels of economic growth in recent decades, poverty at the local level has been increasing. Indicators of human development at the national level often mask the differences in well-being across communities. When responding to the need for sustainable development research, the heterogeneity of a population should be emphasised to ensure that no one is left behind. The Years of Good Life (YoGL) is a well-being indicator that demonstrates the similarities and differences between subpopulations in a given sociocultural context over time. The data used in this analysis were collected from Chiang Rai and Kalasin, which are provinces located in regions of Thailand with high poverty rates. Our main results indicate that the remaining years of good life (free from physical and cognitive limitations, out of poverty and satisfied with life) at age 20 among the sample population were 26 years for women and 28 years for men. The results varied depending on the indicators applied in each dimension of YoGL. Our analysis of the YoGL constituents indicated that cognitive functioning was the dimension that decreased the years of good life the most in the main specification. This study demonstrates the applicability of the YoGL methodology in investigating the wellbeing of subpopulations.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Ми пропонуємо знижки на всі преміум-плани для авторів, чиї праці увійшли до тематичних добірок літератури. Зв'яжіться з нами, щоб отримати унікальний промокод!

До бібліографії