Добірка наукової літератури з теми "Translations into Javanese"
Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями
Ознайомтеся зі списками актуальних статей, книг, дисертацій, тез та інших наукових джерел на тему "Translations into Javanese".
Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.
Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.
Статті в журналах з теми "Translations into Javanese"
Munip, Abdul. "UNIQUENESS IN TRANSLATING ARABIC HAGIOGRAPHY OF SHAIKH ‘ABD AL-QĀDIR AL-JAILĀNĪ: THE CASE OF AN-NŪR AL-BURHĀNĪ." Indonesian Journal of Applied Linguistics 7, no. 3 (January 31, 2018): 668. http://dx.doi.org/10.17509/ijal.v7i3.9817.
Повний текст джерелаWardani, Intan Kusuma, and Issy Yuliasri. "Translation Quality of English - Javanese Songs By Pentul Kustik Band." English Education Journal 10, no. 1 (March 15, 2020): 18–27. http://dx.doi.org/10.15294/eej.v10i1.32770.
Повний текст джерелаKhusnia, Aulia Nisa', Elisa Nurul Laili, and Anisah Hanif. "TRANSLATION TECHNIQUE ON CULTURAL TERMS: RONGGENG DUKUH PARUK AND ITS TRANSLATION THE DANCER." FRASA: English Education and Literature Journal 3, no. 1 (March 25, 2022): 1–6. http://dx.doi.org/10.47701/frasa.v3i1.2074.
Повний текст джерелаAnis, Muhammad Yunus, and Syed Nurulakla Bin Syed Abdullah. "A Comparative Analysis of Cultural Terms in Arabic-Javanese Religious Texts Through the Lens of al-Hikam Aphorisms Translation." Jurnal Al Bayan: Jurnal Jurusan Pendidikan Bahasa Arab 15, no. 2 (December 17, 2023): 472. http://dx.doi.org/10.24042/albayan.v15i2.18689.
Повний текст джерелаRicci, Ronit. "Reading between the Lines." Journal of World Literature 1, no. 1 (2016): 68–80. http://dx.doi.org/10.1163/24056480-00101008.
Повний текст джерелаNorwanto, Norwanto, and Bahroni Bahroni. "Don’t Rich People Difficult: Bilingual Puns on Indonesian Truck Graffiti." Journal of Pragmatics Research 5, no. 2 (October 29, 2023): 262–79. http://dx.doi.org/10.18326/jopr.v5i2.262-279.
Повний текст джерелаRosiana, Agnes Andryani. "Strategi Penerjemahan Metafora pada Novel "L'Etranger" ke Dalam Bahasa Jawa "Wong Njaba" Karya Albert Camus." Jurnal SORA - Pernik Studi Bahasa Asing 8, no. 1 (June 3, 2024): 1. http://dx.doi.org/10.58359/jurnal_sora.v8i1.180.
Повний текст джерелаSidiq, Hidayat Muhammad, and Muhammad Yunus Anis. "Arabic-Javanese Interrogative Sentence Translation Study in The Book of Khudz 'Aqīdataka min al-Kitābi wa al-Sunnah al-Shahīhah and Al-Hudā." Arabi : Journal of Arabic Studies 8, no. 1 (July 2, 2023): 34–46. http://dx.doi.org/10.24865/ajas.v1i2.552.
Повний текст джерелаSidiq, Hidayat Muhammad, and Muhammad Yunus Anis. "Arabic-Javanese Interrogative Sentence Translation Study in The Book of Khudz 'Aqīdataka min al-Kitābi wa al-Sunnah al-Shahīhah and Al-Hudā." Arabi : Journal of Arabic Studies 8, no. 1 (July 2, 2023): 34–46. http://dx.doi.org/10.24865/ajas.v8i1.552.
Повний текст джерелаZakharov, Anton. "Feasts in Ancient Java as evidenced by inscriptions." OOO "Zhurnal "Voprosy Istorii" 2023, no. 10-1 (October 1, 2023): 04–19. http://dx.doi.org/10.31166/voprosyistorii202310statyi10.
Повний текст джерелаКниги з теми "Translations into Javanese"
Santosa, Iman Budhi. Nguri-uri paribasan Jawi =: Melestarikan peribahasa Jawa. Klaten, Indonesia: Intan Pariwara, 2010.
Знайти повний текст джерелаHendrato-Darmosugito, Astuti. Tak Seperti Memilki. Jakarta: Pranawajati, 1991.
Знайти повний текст джерелаMumfangati, Titi. Keutamaan moral dalam budaya Jawa menurut Serat Margawirya. Yogyakarta: Lembaga Studi Jawa, 1998.
Знайти повний текст джерелаD, Inandiak Elizabeth, ed. Les chants de l'île à dormir debout: Le Livre de Centhini. Gordes: Relié, 2002.
Знайти повний текст джерелаM, Hunter Thomas, ed. Blossoms of longing: Ancient verses of love and lament : translations from the Old Javanese. Jakarta: Lontar Foundation, 1998.
Знайти повний текст джерелаGoh, Ernest. Cocks. Singapore: Wee Editions, 2013.
Знайти повний текст джерела(Indonesia), Perpustakaan Nasional, ed. Sejarah leluhur (dalam naskah kuno): Koleksi Perpustakaan Nasional RI. [Jakarta]: Perpustakaan Nasional RI, 1996.
Знайти повний текст джерелаL, Becker Alton, and Joint Committee on Southeast Asia., eds. Writing on the tongue. Ann Arbor, Mich: Center for South and Southeast Asian Studies, University of Michigan, 1989.
Знайти повний текст джерелаInternational Academy of Indian Culture, ed. Dharma Pātañjala: A Śaiva scripture from ancient Java : studied in the light of related Old Javanese and Sanskrit texts. New Delhi: International Academy of Indian Culture and Aditya Prakashan, 2017.
Знайти повний текст джерелаHägerdal, Hans. Held's History of Sumbawa. NL Amsterdam: Amsterdam University Press, 2017. http://dx.doi.org/10.5117/9789462981614.
Повний текст джерелаЧастини книг з теми "Translations into Javanese"
Nurtawab, Ervan, and Fasjud Syukroni. "Qurʾanic Arabic, Tafsīr al-Jalālayn and Javanese." In Qur'an Translation in Indonesia, 19–36. London: Routledge, 2023. http://dx.doi.org/10.4324/9781003395287-3.
Повний текст джерелаRicci, Ronit. "Story, Sentence, Single Word: Translation Paradigms in Javanese and Malay Islamic Literature." In A Companion to Translation Studies, 543–56. Oxford, UK: John Wiley & Sons, Ltd, 2014. http://dx.doi.org/10.1002/9781118613504.ch41.
Повний текст джерела"Javanese Text and English Translation." In Babad Dipanagara, 2–151. Malaysian Branch of the Royal Asiatic Society, 2020. http://dx.doi.org/10.2307/j.ctvwh8bjd.9.
Повний текст джерелаRobson, Stuart. "Arjunawiwāha: Old Javanese text and translation." In Arjunawiwāha, 37–149. BRILL, 2008. http://dx.doi.org/10.1163/9789004253940_003.
Повний текст джерелаHeadley, Stephen C. "A Contemporary Performance (1983)." In From Cosmogony to Exorcism in a Javanese Genesis, 27–84. Oxford University PressOxford, 2001. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780198234234.003.0002.
Повний текст джерелаLücking, Mirjam. "Alternative Routes in Madura and Translational Moments in Java." In Indonesians and Their Arab World, 153–96. Cornell University Press, 2021. http://dx.doi.org/10.7591/cornell/9781501753114.003.0005.
Повний текст джерелаТези доповідей конференцій з теми "Translations into Javanese"
Wibawa, Aji Prasetya, Andrew Nafalski, Jeffrey Tweedale, Neil Murray, and Ahmad Effendi Kadarisman. "Hybrid machine translation for Javanese speech levels." In 2013 5th International Conference on Knowledge and Smart Technology (KST). IEEE, 2013. http://dx.doi.org/10.1109/kst.2013.6512789.
Повний текст джерелаSujatmiko, Sujatmiko, M. R. Nababan, Djatmika Djatmika, and Supana Supana. "Relay Translation of Traditional Javanese Advices From Butir-ButirBudaya Jawa’s Book." In Proceedings of the First International Conference on Communication, Language, Literature, and Culture, ICCoLLiC 2020, 8-9 September 2020, Surakarta, Central Java, Indonesia. EAI, 2020. http://dx.doi.org/10.4108/eai.8-9-2020.2301439.
Повний текст джерелаSuryani, Arie A., Isye Arieshanti, Banu W. Yohanes, M. Subair, Sari D. Budiwati, and Bagus S. Rintyarna. "Enriching English into Sundanese and Javanese translation list using pivot language." In 2016 International Conference on Information & Communication Technology and Systems (ICTS). IEEE, 2016. http://dx.doi.org/10.1109/icts.2016.7910293.
Повний текст джерелаWijayanto, Pikir Wisnu. "The Translation Analysis of English Imperatives into Javanese by Google Translate." In Borneo International Conference On Education And Social. SCITEPRESS - Science and Technology Publications, 2018. http://dx.doi.org/10.5220/0009018902100217.
Повний текст джерелаFarani, Yasmin, and Maria Dwi Winarni. "A Preliminary Research: the Unique Javanese-Chinese Dialect Spoken by Chinese Descendants in Malang." In Proceedings of the UNNES International Conference on English Language Teaching, Literature, and Translation (ELTLT 2018). Paris, France: Atlantis Press, 2019. http://dx.doi.org/10.2991/eltlt-18.2019.44.
Повний текст джерелаWibawa, Aji Prasetya, Andrew Nafalski, and Wayah Firdaus Mahmudy. "Javanese speech levels machine translation: Improved parallel text alignment based on impossible pair limitation." In 2013 IEEE International Conference on Computational Intelligence and Cybernetics (CYBERNETICSCOM). IEEE, 2013. http://dx.doi.org/10.1109/cyberneticscom.2013.6865773.
Повний текст джерелаYunus Anis, Muhammad, Eva Farhah, and Afnan Arummi. "Arabic-Javanese Translation: A Case Study on Textual Equivalence of Islamic Moral Ethic Book." In International Conference on Culture and Language in Southeast Asia (ICCLAS 2017). Paris, France: Atlantis Press, 2018. http://dx.doi.org/10.2991/icclas-17.2018.39.
Повний текст джерелаAnis, Muhammad Yunus. "The Strategies for Minimizing the Linear Dislocation between Arabic-Javanese Translation of Islamic Moral Ethic Books." In Fourth Prasasti International Seminar on Linguistics (Prasasti 2018). Paris, France: Atlantis Press, 2018. http://dx.doi.org/10.2991/prasasti-18.2018.94.
Повний текст джерелаAnis, Muhammad Yunus. "The Communicative Dynamism in the Book of Iḥyā’ Ulūmid-dīn: Case Study in Arabic - Javanese Translation". У Proceedings of the Fifth Prasasti International Seminar on Linguistics (PRASASTI 2019). Paris, France: Atlantis Press, 2019. http://dx.doi.org/10.2991/prasasti-19.2019.70.
Повний текст джерела