Добірка наукової літератури з теми "Sense and nonsense"

Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями

Оберіть тип джерела:

Ознайомтеся зі списками актуальних статей, книг, дисертацій, тез та інших наукових джерел на тему "Sense and nonsense".

Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.

Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.

Статті в журналах з теми "Sense and nonsense"

1

Szajna, Józef, and Agata Trzcińska. "Sense and Nonsense." Dialogue and Universalism 14, no. 5 (2004): 51–56. http://dx.doi.org/10.5840/du2004145/620.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Carpenter, William T., and Robert R. Conley. "Sense and nonsense:." Schizophrenia Research 35, no. 3 (February 1999): 219–25. http://dx.doi.org/10.1016/s0920-9964(98)00128-5.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Riemersma, Rudolph A. "Sense or nonsense?" European Journal of Lipid Science and Technology 102, no. 5 (May 2000): 322. http://dx.doi.org/10.1002/(sici)1438-9312(200005)102:5<322::aid-ejlt322>3.0.co;2-r.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Hornstein, Norbert, G. P. Baker, and P. M. S. Hacker. "Language, Sense, and Nonsense." Philosophical Review 96, no. 3 (July 1987): 450. http://dx.doi.org/10.2307/2185232.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Hentze, Matthias W., and Elisa Izaurralde. "Making sense of nonsense." Nature Structural & Molecular Biology 20, no. 6 (June 2013): 651–53. http://dx.doi.org/10.1038/nsmb.2601.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

BRAND, ROY. "MAKING SENSE SPEAKING NONSENSE." Philosophical Forum 35, no. 3 (September 2004): 311–39. http://dx.doi.org/10.1111/j.1467-9191.2004.00176.x.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Harris, Margaret. "Astronomical sense and nonsense." Physics World 24, no. 11 (November 2011): 44–45. http://dx.doi.org/10.1088/2058-7058/24/11/47.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Yaffe, Philip. "Making sense of nonsense." Ubiquity 2008, May (May 2008): 2. http://dx.doi.org/10.1145/1386853.1386855.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Shen, Luxi, and Oleg Urminsky. "Making Sense of Nonsense." Psychological Science 24, no. 3 (January 29, 2013): 297–304. http://dx.doi.org/10.1177/0956797612451470.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Mabbs-Zeno, Carl C. "Making Sense of Nonsense." Politics and the Life Sciences 11, no. 2 (August 1992): 271. http://dx.doi.org/10.1017/s0730938400015306.

Повний текст джерела
Анотація:
Alemneh Dejene has aptly subtitled this book “A View from the Village.” Its contribution is in providing the detail borne of experience in one of the world's least forgiving economic environments. It uses extensive personal interviews with peasants to penetrate the logic of existence in rural Ethiopia without relying on emotional or superficial impressions from the interviewer. The author found the right questions to ask and presents the answers he received clearly. He modestly avoids the error of deriving the solutions to Ethiopia's problems from a limited set of observations, even though the observations represent an important addition to the international literature.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Більше джерел

Дисертації з теми "Sense and nonsense"

1

Hernández, Violeta Erendira. "Making sense of nonsense." CSUSB ScholarWorks, 2006. https://scholarworks.lib.csusb.edu/etd-project/3175.

Повний текст джерела
Анотація:
The project focuses on the creation of supplemental teaching materials that can be used to support reading and writing activities in the science content curriculum taught in a bilingual fifth grade classroom. Mediated structures are used to link the curriculum in the language arts with science materials. They are also used to provide depth and complexity to the materials offered by textbooks adopted by the school district. The mediated structures discussed and developed in the project are included.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Taskesen, Bengu. "Sense Through Nonsense Reading Difficult Poetry." Master's thesis, METU, 2004. http://etd.lib.metu.edu.tr/upload/12605178/index.pdf.

Повний текст джерела
Анотація:
This thesis analyses the difficulties in reading modern poetry that arise out of not the references but the unconventional use of language, and presents them in a theoretical framework based on Julia Kristeva&rsquo
s semanalytic theory and Melanie Parsons&rsquo
s application of it to a comparison of Nonsense literature and twentieth century poetry. Then aspects of the works of G. M. Hopkins, Dylan Thomas and Edith Sitwell are discussed and poems by these poets are analysed within this framework.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Bastos, Lucia Kopschitz 1957. "Anotações sobre leitura e nonsense." [s.n.], 1996. http://repositorio.unicamp.br/jspui/handle/REPOSIP/270924.

Повний текст джерела
Анотація:
Orientador: Maria Bernadete Marques Abaurre
Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem
Made available in DSpace on 2018-07-21T13:33:02Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Bastos_LuciaKopschitz_D.pdf: 13654633 bytes, checksum: d012276c381dd92ddef25d91f0689c93 (MD5) Previous issue date: 1996
Resumo: O que está em discussão nesta tese é a construção do sentido na leitura, discussão possibilitada aqui por uma das maneiras de se estudar o sentido, ou seja, perseguir justamente a sua falta. O nonsense é essencial à definição de sentido porque constitui a sua margem, o seu limite. Não há como definir um sem o outro: só se sabe o que é o sentido ao esbarrarmos em seus limites. Para que haja o nonsense é pre_iso que haja o sentido, mesmo que seja o sentido paradoxalmente posto em questão. Para que haja o que não é nonsense é preciso que haja, em algum lugar, o que é. O nonsense sempre se refere a um séntido ao qual não podemos nos reportar, não podemos recorrer. A investigação se dá, então, na natureza do que é negado. Por isso trabalhei aqui com dados indiciários e o que propus foi uma possibilidade de leitura nonsense. O capítulo que trata do nonsense mostra o quanto este efeito está calcado na forma que o texto tem. No capítulo sobre leitura levanto estudos que discutem a origem do significado: elenco desde autores que consideram que o significado de um texto está nele mesmo, a autores que postulam que este significado é dado pelo leitor. Faço ainda, em outro capítulo, um percurso por considerações acerca da leitura em língua estrangeira já que os dados com que trabalhei provêm dessa situação de leitura. Partindo de uma concepção dialógica da linguagem só é possível concluir que o sentido de um texto é resultado da leitura, resultado do trabalho que faz sobre o texto o leitor. Lendo, esse leitor circula dentro do uníverso de leituras possíveis determinado ao mesmo tempo por todas as outras leituras que se faça de um texto e por cada uma delas. Dentre essas possibilidades está a leitura nonsense. Nos dados analisados aqui não há um investimento para a criação proposital do efeito de nonsense. No entanto, é do efeito que causa um texto nonsense que se aproxima o efeito obtido na leitura dos trechos analisados. E é a leitura que instala essa aproximação. O que procurei fazer foi determinar os descaminhos da leitura trilhados pelo leitor sob análise
Abstract: This work presents a discussion of an alternative approach to the construction of meaning in .reading through the use of nonsense, or lack of meaning. The investigation probes the nature of what is being denied and the interactive of relationship between the text and the reader in the struggle to establish meaning. The thesis identifies a dialectical relationship between sense and nonsense and argues that the existence of nonsense is critical to the definition of sense, as it establishes the edges, or limits of meaning
Doutorado
Doutor em Linguística
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Conley, Timothy John. "The hoax that joke bilked, sense, nonsense, and Finnegans Wake." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1997. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/ftp03/MQ29487.pdf.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Conley, Tim. "The hoax that joke bilked : sense, nonsense, and Finnegans wake." Thesis, McGill University, 1997. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=26682.

Повний текст джерела
Анотація:
The remarkable challenges Finnegans Wake offers to its readers and to the very process of reading are the results of an evolution of Nonsense literature. Despite the unduly "serious" framework of criticism which has been built up around it, Joyce's anomalous last work is a radical "hoax" upon interpretation. The regular confluences of linguistic deconstruction (via word association as well as recurring word and phrase matrices) and ontological metaphor, developed from authors such as Rabelais, Sterne, and Lewis Carroll, are offered by the Wake as tests to the reader's (qua reader) sensibilities. As Nonsense, Finnegans Wake departs from typified modernist modus operandi (metonymic allusion) and instead explores the limits of metaphor. The stakes of Joyce's hoax are of vital interest to the contemporary student of literature and culture, since the Wake dares the reader to find new meanings rather than to project old ones; to exult its eccentricities and its difference; and all the while to call into question (as the text itself does), its authenticity and authority.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Fang, Xuan, and 方璇. "Commonsense and nonsense, a cultural-philosophical adventure in Alice's wonderland." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2009. http://hub.hku.hk/bib/B43223989.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Hondius, Ewoud. "Sense and nonsense in the law : towards clarity and plain meaning /." Deventer : Kluwer, 2007. http://swbplus.bsz-bw.de/bsz277069513inh.pdf.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Stockton, William H. "Sex, sense, and nonsense the anal erotics of early modern comedy /." [Bloomington, Ind.] : Indiana University, 2007. http://gateway.proquest.com/openurl?url_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:dissertation&res_dat=xri:pqdiss&rft_dat=xri:pqdiss:3274908.

Повний текст джерела
Анотація:
Thesis (Ph.D.)--Indiana University, Dept. of English, 2007.
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 68-07, Section: A, page: 2960. Adviser: Linda Charnes. Title from dissertation home page (viewed Apr. 10, 2008).
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Chimori, Mikiko. "Sense in nonsense : the 'Alice' books and their Japanese translators and illustrators." Thesis, University of East Anglia, 2002. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.268490.

Повний текст джерела
Анотація:
This thesis makes cross-cultural comparisons between various British and Japanese illustrated versions of Alice's Adventures in Wonderland and Through the Looking-Glass, and explores the ways in which these different versions of Carroll's two masterpieces can throw light on the social and cultural changes that have taken place in these two countries since Carroll's time. My focus is, however, unambiguously on the Japanese reception of Alice, as narrative texts and as visual texts. The modern Japanese translations and illustrations of the two Alice books from 1899 to 1933, ranging over Meiji (1868-1912), Taisho (1912-1926) and Showa (1926-1989) Japan are dealt with. It is the first large-scale historical study of this kind, especially on Japanese illustrations, and the first to make detailed comparisons of different Japanese Alice translations and illustrations from a woman's perspective. It explores the ways in which Japanese translators, confronted by Carroll's nonsense fantasy, unprecedented in Japanese culture, attempted to achieve a new blend in language from Meiji to Showa Japan. It examines how Japanese translators and illustrators have interpreted Carroll's nonsense and how his nonsense has been transplanted into Japanese culture. Furthermore, particular attention is paid to the viewpoint of a young reader who is in the transitional stage from the little girl of Wonderland Alice to the early adolescent of Looking-Glass Alice and who is forced to make "Japanese sense" out of "Victorian sense". It explores how the Alice texts, both Carroll's and those of Japanese translators and illustrators, reflect women's and children's education, prevailing moral codes, and their general social and cultural circumstances, both in England and in Japan, and how particularly English elements have been transformed in the process of creating a Japanese Alice throughout the history of Japanese Alice translations.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Poole, Jennifer Amy Forbes. "Challenging common sense about nonsense : an integrational approach to schizophrenic language behaviour." Master's thesis, University of Cape Town, 2009. http://hdl.handle.net/11427/8993.

Повний текст джерела
Анотація:
Includes bibliographical references (leaves 159-168).
Due to certain fundamental flaws, orthodox linguistics has not succeeded in producing a coherent account of 'schizophrenic language' - the host of symptoms that are alternatively characterised as evidence of formal thought disorder or labelled as disorganised speech, a disorder in itself. The most important of these flaws are its treatment of languages as fixed codes, which doubles as an explanation of how linguistic communication works, and its postulation of the mental structures that would be necessary if languages were indeed fixed codes, and communication a matter of encoding and decoding messages. In particular, orthodox linguistics has bolstered the now-dominant neo-Kraepelinian, biomedical account of schizophrenia, which treats utterances as symptoms that give clues to brain (dis)organisation and (dys) function. Integrational linguistics, which criticises the culturally based assumptions - collectively referred to as 'the language myth' - that are at the heart of the orthodox account of languages and language, provides an alternative. It sympathises with the growing trend in cognitive science and philosophy towards 'embodiment' and 'distributed cognition', which recognises that encultured entities like languages, minds, brains, bodies, and world are intrinsically defined by their co-evolution in the species, and co-emergence during an individual's development. Integrationists argue that by focusing in the first instance on second-order cultural constructs called 'languages', orthodox linguistics fails to give an account of the first-order experience of language users. This thesis approaches the topic of 'schizophrenic language' from a broadly integrationist perspective in order to demonstrate that because orthodox linguistics is so widely taken for granted in psychiatry, its biases inform current mainstream accounts of schizophrenic language, motivate the outright dismissal of interpersonal accounts, past and present, and provide a skewed picture of the phenomenon it purports to be describing, by ultimately constructing an individual-focused, deficit-based account of what is not, as opposed to what is. That is, by holding up orthodox linguistics' idealised version of communication and speakers (which has little applicability even to 'normal' language users), it uses deviation from the ideal as description and explanation, rather than recognising the strategies actually employed by schizophrenics in their attempts to make sense, even if these attempts fail. The alternative argued for here is to apply the tenets of integrationist linguistics to schizophrenic language behaviour, to give a fuller account of communication situations involving schizophrenics and normal interlocutors. As a result, this thesis calls for a reformulation of the idea that incomprehensibility stems from deviant speech, itself the product of an irrational brain. 'Sense', 'deviance' and 'irrationality' are a moment-to-moment metalinguistic appraisals made by language users, second-order cultural constructions that shape the speech community's response to certain individuals. Describing the speech of schizophrenics as 'deviant', 'irrational', or 'nonsensical' constrains their jointly-constructed capability of making sense using the resources (which may include other individual's minds) at their disposal. Integration linguistics thus brings into focus a moral and political dimension to such descriptions which is obscured by an orthodox linguistics-biased biomedical approach.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Більше джерел

Книги з теми "Sense and nonsense"

1

Miller, Elizabeth Russell. Dracula: Sense & nonsense. Westcliff-on-Sea: Desert Island Books Ltd., 2000.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Bricmont, Jean. Quantum Sense and Nonsense. Cham: Springer International Publishing, 2017. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-65271-9.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Basu, Biman. Astrology: Sense or nonsense? New Delhi: National Book Trust, India, 2008.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Black, Leda. The sense of nonsense. Oakland, Calif: Palabra Press, 1987.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Simon, Seymour. Body sense, body nonsense. Mineola, N.Y: Dover Publications, 2012.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

North, Joan. Poems: Sense and nonsense. Ross-on-Wye: Infinite Design, 1995.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Sweatt, Danny M. Church music: Sense and nonsense. Greenville, S.C: Bob Jones University Press, 1986.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

ill, Aiken David 1940, ed. Double-talk: Word sense & nonsense. Atglen, PA: Schiffer Pub. Limited, 2012.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

1956-, Barber Michael, and Graham Duncan 1936-, eds. Sense, nonsense, and the national curriculum. London: Falmer, 1993.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Yetiv, Jack Z. Popular nutritional practices: Sense and nonsense. New York: Dell, 1988.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Більше джерел

Частини книг з теми "Sense and nonsense"

1

Pedler, Kit. "Physics: Sense and Nonsense." In Mind Over Matter, 23–29. London: Routledge, 2023. http://dx.doi.org/10.4324/9781032630533-2.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Tanner, Ken. "Common Nonsense Based on Faulty Appeals." In Common Sense, 31–43. Berkeley, CA: Apress, 2013. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-4302-4153-9_3.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Tanner, Ken. "Common Nonsense Based on Muddled Logic." In Common Sense, 45–57. Berkeley, CA: Apress, 2013. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-4302-4153-9_4.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Ruse, Michael. "Introduction." In Sociobiology: Sense or Nonsense?, 1–4. Dordrecht: Springer Netherlands, 1985. http://dx.doi.org/10.1007/978-94-009-6438-9_1.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Ruse, Michael. "The Biological Background." In Sociobiology: Sense or Nonsense?, 5–21. Dordrecht: Springer Netherlands, 1985. http://dx.doi.org/10.1007/978-94-009-6438-9_2.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Ruse, Michael. "The Sociobiology of Animals." In Sociobiology: Sense or Nonsense?, 22–51. Dordrecht: Springer Netherlands, 1985. http://dx.doi.org/10.1007/978-94-009-6438-9_3.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Ruse, Michael. "Human Sociobiology." In Sociobiology: Sense or Nonsense?, 52–73. Dordrecht: Springer Netherlands, 1985. http://dx.doi.org/10.1007/978-94-009-6438-9_4.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Ruse, Michael. "Normative Criticisms." In Sociobiology: Sense or Nonsense?, 74–101. Dordrecht: Springer Netherlands, 1985. http://dx.doi.org/10.1007/978-94-009-6438-9_5.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Ruse, Michael. "Epistemological Criticisms." In Sociobiology: Sense or Nonsense?, 102–26. Dordrecht: Springer Netherlands, 1985. http://dx.doi.org/10.1007/978-94-009-6438-9_6.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Ruse, Michael. "The Positive Evidence." In Sociobiology: Sense or Nonsense?, 127–64. Dordrecht: Springer Netherlands, 1985. http://dx.doi.org/10.1007/978-94-009-6438-9_7.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.

Тези доповідей конференцій з теми "Sense and nonsense"

1

ATRAN, SCOTT. "TRENDS IN SUICIDE TERRORISM: SENSE AND NONSENSE." In The Cultural Planetary Emergency: Focus on Terrorism. WORLD SCIENTIFIC, 2004. http://dx.doi.org/10.1142/9789812702388_0031.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Koort, Hans J., and Matthias Frentzen. "Pulsed lasers in dentistry: sense or nonsense?" In Optics, Electro-Optics, and Laser Applications in Science and Engineering, edited by Stephen J. O'Brien, Douglas N. Dederich, Harvey Wigdor, and Ava M. Trent. SPIE, 1991. http://dx.doi.org/10.1117/12.43994.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Hvorecky, J. "Nonsense to Sense: A Way to Critical Thinking Development." In 2019 17th International Conference on Emerging eLearning Technologies and Applications (ICETA). IEEE, 2019. http://dx.doi.org/10.1109/iceta48886.2019.9040053.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Qian, Cheng, Haode Qi, Gengyu Wang, Ladislav Kunc, and Saloni Potdar. "Distinguish Sense from Nonsense: Out-of-Scope Detection for Virtual Assistants." In Proceedings of the 2022 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing: Industry Track. Stroudsburg, PA, USA: Association for Computational Linguistics, 2022. http://dx.doi.org/10.18653/v1/2022.emnlp-industry.51.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Hazes, M. "SP0001 Sense and nonsense in the diagnostic procedures of early rheumatoid arthritis." In Annual European Congress of Rheumatology, Annals of the rheumatic diseases ARD July 2001. BMJ Publishing Group Ltd and European League Against Rheumatism, 2001. http://dx.doi.org/10.1136/annrheumdis-2001.1.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Warren, Alison. "Sense, Paradox, and Nonsense in Relationships Within Assemblages of Early Childhood Teaching." In 2020 AERA Annual Meeting. Washington DC: AERA, 2020. http://dx.doi.org/10.3102/1570756.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Van Campenhout, Jan M., Marnik Brunfaut, Wim Meeus, Joni Dambre, and Michiel De Wilde. "Sense and nonsense of logic-level optical interconnect: reflections on an experiment." In International Symposium on Optical Science and Technology, edited by Mohammad R. Taghizadeh, Hugo Thienpont, and Ghassan E. Jabbour. SPIE, 2001. http://dx.doi.org/10.1117/12.450436.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Balaž, Igor, and Eugene Schneider-Kitamura. "Making sense of nonsense: Evolutionary Emergence of Perceptual Assimilation of Environment in Agent Based System." In The 2018 Conference on Artificial Life. Cambridge, MA: MIT Press, 2018. http://dx.doi.org/10.1162/isal_a_00081.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Greher, Manfred. "SP25 Regional anesthesia in patients with neurologic disorders: sense or nonsense? A problem based learning discussion." In ESRA Abstracts, 39th Annual ESRA Congress, 22–25 June 2022. BMJ Publishing Group Ltd, 2022. http://dx.doi.org/10.1136/rapm-2022-esra.27.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Bertagnolo, V., S. Volinia, C. Legnani, G. Rodorigo, V. De De Rosa, and F. Bernardi. "TWO FVIII GENE LESIONS DETECTED IN SEVERE AND MODERATE HAEMOPHILIA A." In XIth International Congress on Thrombosis and Haemostasis. Schattauer GmbH, 1987. http://dx.doi.org/10.1055/s-0038-1644048.

Повний текст джерела
Анотація:
DNAs from 15 haemophilia A patients from different families have been hybridized to FVIII cDNA probes for the exons 14-26.In a severely affected patient (FVIII:C 2 %) the TaqI site of exon 24 is absent originating an abnormal band of 4.2 Kb. A C toT transition in the CG dinucleotide of the TaqI site (TCGA) is the probable gene mutation. Since the transition in the sense strand should originate an additional Hind III site, which is not detected in our patient, we infer that the mutation occurred in the antisensestrand causing an aminoacid change (CGA →CAA, Arg → Gin). This isin accordance with the low activity of FVIII and with the absence of inhibitor. Infact Gitschier et Al reported in a patient with ahigh titre of anti-FVIII antibody and with <1% FVIII activity a C → T transition in the coding strand, originating a nonsense codon in the TaqI site of exon 24.In the Hindlll pattern from a moderately affected patient (FVIII:C 4%) the fragment containing the exon 18 is 2.5 Kb in size (normal 2.6 Kb). Since the patterns with other restriction enzymes are indistinguishable from normal a small mutation originating a new Hind III site is likely. Both altered patterns have been detected in the patients' mothers.Work supported by Ricerca Sanitaria Finalizzata Regione Emilia Romagna
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Ми пропонуємо знижки на всі преміум-плани для авторів, чиї праці увійшли до тематичних добірок літератури. Зв'яжіться з нами, щоб отримати унікальний промокод!

До бібліографії