Добірка наукової літератури з теми "Réfugiés – Suisse"

Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями

Оберіть тип джерела:

Ознайомтеся зі списками актуальних статей, книг, дисертацій, тез та інших наукових джерел на тему "Réfugiés – Suisse".

Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.

Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.

Статті в журналах з теми "Réfugiés – Suisse"

1

Lasserre, André. "La vie des réfugiés en Suisse." Revue d’Histoire de la Shoah N° 163, no. 2 (January 2, 1998): 50–71. http://dx.doi.org/10.3917/rhsho1.163.0051.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Tomkinson, Sule, and Jonathan Miaz. "Au coeur des politiques d’asile : perspectives ethnographiques." Introduction 38, no. 1 (March 26, 2019): 3–18. http://dx.doi.org/10.7202/1058288ar.

Повний текст джерела
Анотація:
L’actualité médiatique récurrente de la question des réfugiés et sa centralité dans les débats politiques contrastent avec la connaissance limitée des procédures et des pratiques à travers lesquelles les États décident qui a droit au statut de réfugié. Ce numéro spécial dePolitique et Sociétésapporte une contribution à la compréhension des politiques d’asile « par le bas », c’est-à-dire à partir des pratiques et des représentations de différents acteurs directement impliqués dans leur mise en oeuvre. Il propose un regard comparatif relatif aux acteurs concernés, aux institutions et aux pratiques de l’administration en charge de l’asile dans différents pays européens (Belgique, France, Norvège, Suisse), au Canada et en Égypte.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Pancza, André, and Etienne Piguet. "Les réfugiés hongrois de 1956 dans le canton de Neuchâtel." Géo-Regards 2, no. 1 (2009): 57–74. http://dx.doi.org/10.33055/georegards.2009.002.01.57.

Повний текст джерела
Анотація:
A la suite de l’écrasement de la révolution hongroise de 1956, plus de 200 000 réfugiés ont fui leur pays vers l’Ouest. Environ 170 d’entre eux vivent aujourd’hui dans le canton de Neuchâtel. Notre étude utilise un questionnaire et des entretiens afin de mettre en évidence d’une part les raisons qui ont incité les Hongrois à fuir leur pays natal et d’autre part les motifs qui les ont poussés à choisir la Suisse comme pays d’accueil. La description de leur arrivée dans le canton de Neuchâtel et l’accueil des autorités et de la population neuchâteloises ainsi que les modalités de leur intégration ont particulièrement retenu notre attention. Des questions adressées à la seconde génération – issue principalement de mariages mixtes – donnent ensuite quelques indications sur les relations que ces jeunes, désormais suisses, entretiennent avec la Hongrie.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Khamsy, Nina. "Les réfugiés afghans face aux «visas imaginaires» suisses." Almanach, no. 3 (December 12, 2023): 27–32. http://dx.doi.org/10.12685/alm.3.2023.1338.

Повний текст джерела
Анотація:
A l’instar d’autres pays d’Europe, la Suisse a exprimé son effroi quand les Talibans ont repris le pouvoir en Afghanistan. Mais les civils afghans fuyant les violences n’ont été accueillis que par une porte entrouverte. Als die Taliban in Afghanistan wieder die Macht übernahmen, brachte die Schweiz wie andere europäische Länder ihr Entsetzen zum Ausdruck. Doch wurden die Menschen, die vor der Gewalt aus Afghanistan in die Schweiz flohen, nur halbherzig empfangen.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Bolzman, Claudio. "Apprendre à vivre en exil : les réfugiés chiliens en Suisse." Revue européenne des migrations internationales 5, no. 2 (1989): 133–44. http://dx.doi.org/10.3406/remi.1989.1024.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Martens, Stephan. "L’Allemagne du vivre ensemble." Politique étrangère Printemps, no. 1 (February 11, 2016): 79–91. http://dx.doi.org/10.3917/pe.161.0079.

Повний текст джерела
Анотація:
Puissance économiquement dominante de l’Europe, l’Allemagne est optimiste sur son destin mais confrontée à un monde qui lui demande plus que ce qu’elle veut lui donner. L’Allemagne est ouverte face à l’arrivée de réfugiés et migrants en Europe, elle soutient la France face à Daech, mais elle est toujours aussi réticente à s’engager sur la scène internationale autrement que comme puissance civile, servante du droit. Le pays pourra-t-il aller au bout de son rêve d’être une grande Suisse ?
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Bender, Philippe. "La Croix-Rouge suisse et l'aide aux réfugiés et aux migrants." International Review of the Red Cross 83, no. 843 (September 2001): 827–39. http://dx.doi.org/10.1017/s1560775500119339.

Повний текст джерела
Анотація:
Abstract Since its foundation in 1866 the Swiss Red Cross has been actively involved in caring for refugees who fled their countries of origin to neutral Switzerland. During the various wars in Europe in the nineteenth and twentieth centuries, and above all the Second World War, the Swiss Red Cross set up shelters for thousands of refugees, with particular emphasis on care for children. With the fall of the Iron Curtain in the heart of Europe and especially the growing influx of migrants from the south, the Swiss Red Cross has had to find different ways of helping with refugee crises. The article discusses the various steps in this ongoing process of adapting its policy to new circumstances.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Piguet, Etienne, and Andreas Wimmer. "Les nouveaux «Gastarbeiter»? Les réfugiés sur le marché du travail suisse." Journal of International Migration and Integration / Revue de l'integration et de la migration internationale 1, no. 2 (June 2000): 233–57. http://dx.doi.org/10.1007/s12134-000-1003-7.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Plyer, Ségolène. "Morgen Daniel, Des Alsaciens et des Lorrains réfugiés en Suisse, 1940-1945." Revue d’Alsace, no. 148 (November 25, 2022): 447–50. http://dx.doi.org/10.4000/alsace.5314.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Bake, Nora. "Les « mémoires » huguenots au lendemain de la Révocation." Revue d'histoire du protestantisme 9, no. 2 (July 11, 2024): 265–72. http://dx.doi.org/10.47421/rhp_9.2_265-272.

Повний текст джерела
Анотація:
Ce bref article évoque quelques arguments clés de la thèse de doctorat de l’autrice, « Proud Humility: Paradoxes of Representation in Huguenot Memoir », soutenue en novembre 2023. Y sont également présentés quelques découvertes faites dans les archives au cours de ses recherches doctorales. Celles-ci se sont concentrées sur les documents autobiographiques écrits par des protestants qui se sont réfugiés dans divers pays d’Europe au lendemain de la révocation de l’édit de Nantes. Le corpus de thèse est organisé selon trois axes : dans un premier temps, il est question des récits des femmes qui ont été temporairement emprisonnées, après avoir été arrêtées par les forces françaises au cours d’une tentative de traverser la frontière avec la Suisse. Dans un deuxième temps, sont examinés les mémoires des protestants qui ont été condamnés aux galères durant la dernière partie du règne de Louis XIV. La troisième partie se penche sur l’écriture des réfugiés qui ont mis l’accent sur le processus d’assimilation une fois installés dans leur pays d’accueil.La thèse insiste sur l’importance de ces récits comme outils inspirant la réflexion et l’interrogation de soi dans un monde flou et incertain. Le domaine théorétique de cette recherche se situe donc dans le champ d’études de l’histoire des émotions.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.

Дисертації з теми "Réfugiés – Suisse"

1

Morgen, Daniel. "Des Alsaciens et des Lorrains réfugiés en Suisse (1940-1945)." Thesis, Université de Lorraine, 2019. http://www.theses.fr/2019LORR0217.

Повний текст джерела
Анотація:
Au centre de ce livre, les Alsaciens et les Lorrains, d’une part, la Suisse, d’autre part. Pendant la Seconde Guerre mondiale et après l’Armistice du 22 juin 1940, l’Alsace et la Moselle ont été annexés par le Troisième Reich au mépris des droits internationaux. Des hommes et des femmes ont fui l’embrigadement et l’idéologie nazie, le service de travail et l’incorporation. Pour des raisons de proximité, un certain nombre d’entre eux se sont dirigés vers la Suisse. Mais d’autres générations avaient fait cette démarche avant eux, au cours de la guerre de 1870/71 et de la Grande Guerre. Sur la base de ces constats, cette recherche prend une nouvelle tournure : il ne s’agit plus seulement de décrire la fuite et la demande d’asile de ces hommes et de ces femmes à travers leurs témoignages oraux et les nombreuses traces conservées dans les archives. D’autres questions se posent : celle de la permanence ou de la gestion quotidienne des accueils et des internements, celle des rapports et des tensions entre les réfugiés alsaciens ou lorrains et la Suisse, également impliqués dans l’Histoire en train de s’écrire au cours de cette période longue
In the center of this book, the Alsatians and the Lorrainers, on the one hand, Switzerland, on the other hand. During the Second World War and after the Armistice of June 22, 1940, Alsace and the Moselle were annexed by the Third Reich in defiance of international rights. Men and women fled Nazi ideology and recruiting, labor service and incorporation. For reasons of proximity, a number of them headed for Switzerland. But other generations had taken this step before them, during the War of 1870/71 and the Great War. Based on these findings, this research takes a new turn: it is no longer just a question of describing the flight and the asylum request of these men and these women through their oral testimony and the numerous traces preserved in the archives. Other questions arise: that of the permanence or of the daily management of reception and internment, that of the relationships and tensions between the Alsatian or Lorraine refugees and Switzerland, also involved in History being written during this long period
Während des Zweiten Weltkriegs wurden die drei französischen Departements, Bas-Rhin, Haut-Rhin und Moselle, unter Missachtung internationaler Rechte, vom Dritten Reich annektiert. Männer und Frauen flohen vor der Nazi-Ideologie, der Zwangsarbeit und Zwangseinberufung. Die Schweiz bot sich als das nächste freie Land zum Ziel ihrer Flucht an. Aber schon vorherige Generationen hatten diesen Schritt getan: Bereits im deutsch- französischen Krieg von 1870 und auch im Ersten Weltkrieg suchten elsässische und lothringischen Zivilisten, Refraktäre, Deserteure und Kriegsgefangene Zuflucht in der Schweiz. Von dieser Überlegung ausgehend geht es also darum, die Flucht und die Bitte um Asyl dieser Männer und Frauen anhand der zahlreichen Spuren in den Archiven und durch ihre mündlichen Zeugenaussagen zu beschreiben. Darüber hinaus stellt sich die Frage der Beziehungen zwischen den Zentralfiguren dieses Geschehen: zwischen den Flüchtenden einerseits und der Schweiz andererseits und ihrer Flüchtlingspolitik in diesem geschichtlichen Zeitraum
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Baumgartner, Stefanie. "Social Norms and Trust Levels among Refugees and Swiss Natives : A Behavioral Economics Approach." Electronic Thesis or Diss., Lyon 2, 2024. http://www.theses.fr/2024LYO20015.

Повний текст джерела
Анотація:
La participation au marché du travail est considérée comme l’un des aspects les plus fondamentaux du processus d’intégration des réfugiés dans la société d’accueil. Cependant, la recherche sur les facteurs de chômage des réfugiés dans les pays occidentaux à haute revenu par tête est encore relativement limitée et jusqu’à présent, elle a négligé les rôles des normes sociales et de la confiance généralisée. Le 1ier chapitre de cette thèse s'appuie sur des expériences pour traiter des différences et des incompréhensions potentielles de normes socio-culturelles au milieu du travail entre réfugiés turcs et afghans et les natifs suisses. Nos résultats suggèrent que des différences de normes entre les réfugiés et les autochtones existent, mais qu'elles ne sont pas très nombreuses et qu'elles sont souvent de faible ampleur. En générale, les réfugiés ne comprennent pas moins bien les normes sociales du pays d’accueil que les Suisses et intériorisent les normes du pays d'accueil d’autant mieux qu’ils sont depuis longtemps en Suisse. On observe également que la conformité normative est motivée par le souhait des réfugiés d'être acceptés par la société d’accueil car leurs normes personnelles déclarées ont été influencées par leur intention de donner une réponse qu’ils pensent être socialement souhaitable. Cela permet de conclure que les réfugiés se soucient de se conformer aux normes du pays d'accueil et d'appartenir à la société d'accueil, ce qui contraste avec les récits populistes. Le 2ième chapitre étudie par un essai randomisé si la différence de normes sociales entre le groupe ayant la même origine que les réfugiés et les Suisses influence les normes personnelles des réfugiés. Nous émettons l'hypothèse que les réfugiés peuvent se sentir déchirés entre deux forces opposées : 1) le désir d'être cohérent avec les normes sociales de leur pays d'origine étroitement liées à leur identité sociale, et 2) l'inclination à se conformer aux normes sociales locales prédominantes au sein de la société majoritaire du pays hôte. Conformément à la littérature sur l'identité de groupe, le fait d’être mis au courant de l'existence de normes sociales contradictoires dans le pays d'origine et le pays d'accueil et d'être conscients que leur norme serait observée par un groupe de compatriotes (sans que leur identité soient révélée) a conduit les participants turcs à rapporter une norme personnelle plus proche de la norme sociale de leur groupe national que de celle des Suisses. Étonnamment, les réfugiés afghans informés des normes sociales du pays d'origine et du pays d'accueil ont déclaré une norme personnelle plus proche de la norme sociale suisse, une fois qu’ils ont été informés que leur opinion serait révélée à leurs compatriotes. Nous déduisons de ces résultats que le contexte social joue un rôle essentiel pour l’expression des normes personnelles. Le 3ième chapitre étudie la confiance généralisée, qui s’avère être importante pour expliquer le degré de coopération. En utilisant un jeu de confiance, nous cherchons à étudier si les informations fournies sur le niveau de confiance de leurs compatriotes et le fait de savoir que leur comportement de confiance est observé par leurs compatriotes influencent l'inclination des réfugiés à faire confiance à autrui. De fournir des informations sur le comportement de confiance des participants du pays d'origine et du pays d'accueil a amené les réfugiés turcs à ajuster leur niveau de confiance pour qu'il soit plus proche de celui des Suisses. D’être observés par leurs compatriotes a affaibli cet effet d'ajustement sur leur comportement de confiance. D’être informés des niveaux de confiance de leurs compatriotes et du pays d'accueil n'a pas affecté les choix de confiance des participants afghans
Participation in the labor market is considered as one of the most fundamental aspects in refugees’ integration process into the host society. Yet, research on the drivers of (un)employment of refugees in Western high-income countries is yet relatively limited. However, the roles of social norms and generalized trust have yet received little attention in this debate.The 1st chapter of this thesis experimentally elaborates on potential misalignments and misunderstandings of socio-cultural norms of workplace conduct between Turkish and Afghan refugees and Swiss natives. Our findings suggest that apart from a few misalignments, there is a lot of common ground in personal and social norms in the workplace between refugees and Swiss locals. Most of the differences we found are of small magnitude. To the largest part, refugees were mostly not any less able to predict the Swiss social norms than the Swiss themselves and internalized the host country’s norms over time. We also observe that normative conformity is driven by refugees' desire to be accepted by the host society, as their stated personal norms have been influenced by their intention to give socially desirable responses. This leads to the conclusion that refugees care about conforming to the norms of the host country and belonging to the host society, which contrasts with populist narratives.By a randomized trial, chapter 2 examines whether and how conflicting social norms held among home and host country peers influence refugees’ personal norms. We hypothesize that refugees may feel torn between two opposing forces: (1) the desire to be consistent with their home country's social norms closely linked to their social identity, and (2) the inclination to conform to local social norms prevailing among the majority society of the host country. For none of the refugee groups, we found significant effects on personal norms after they had learned about home and host country members’ different social norms. Yet, knowing these norms and (anonymously) being observed by co-national peers led Turkish participants to adjust their personal norms towards the social norm of co-nationals. Surprisingly, Afghan refugees who were informed of home and host country social norms were more likely to report a personal norm conforming with the Swiss social norm, once they were aware that their reported opinion would be revealed to co-nationals. Yet, without being observed by their co-nationals, no significant effect was observed on reported personal norms by Afghan participants. We derive from these results that the social context plays an essential role when stating personal norms. Chapter 3 studies generalized trust which was found to be an important driver for cooperation. Using an investment game, we aimed to investigate whether the information provided about their compatriots' level of trust, and the knowledge that their trusting behavior is observed by their compatriots, influences refugees' inclination to trust others. Providing information on the trust behavior of participants from both home and host countries led Turkish refugees to adjust their trust level to be more in line with that by the Swiss. Being observed by their compatriots weakened this adjustment effect on their trust behavior. Being informed about the trust levels of their compatriots and the host country did not affect the trusting choices of Afghan participants. Surprisingly, providing this information together with the announcement that their own trusting choices would be (anonymously) revealed to all other Afghan participants made Afghan participants’ trusting behavior to be more in line with behavior among the Swiss
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Felder, Alexandra. "Activités, temporalités et processus de subjectivation pendant la procédure d'asile." Paris 7, 2011. http://www.theses.fr/2011PA070090.

Повний текст джерела
Анотація:
L’objet de cette thèse, s’inscrivant dans une démarche psycho-sociologique, est la manière dont différentes activités déployées dans l'espace social, peuvent constituer un moyen de subjectivation pour les demandeurs d'asile. La situation de vie des demandeurs d'asile est soumise à une surdétermination de l'institutionnel et du juridique : procédures d'arbitrage pour une inclusion ou exclusion de la société d'arrivée, prise en charge et accompagnement social, limitation du champ des possibles des activités, notamment au niveau de l'emploi et de la formation. Le stigmate du statut juridique exige l'élaboration de stratégies de réponses au quotidien. Le sujet en déplacement se trouve dans un processus de transition personnelle dont les modalités sont difficilement maîtrisables. L'enquête menée en Suisse, à Genève, auprès de candidats à l'asile s'inscrit dans une démarche d'écoute clinique, en considérant la parole adressée comme une activité en soi, ouvrant à un processus de co-production d'une cohérence, d'une historicité, d'une « identité narrative ». Le suivi longitudinal permet de reconstituer des parcours d'activités du sujet dans le temps, et suivant l'évolution de la demande d'asile. En sollicitant les théories de l'action et de l'activité, nous montrons comment des processus de subjectivation et de personnalisation peuvent émerger par le « faire avec ». L'activité permet une Inscription dans l'espace social et une temporalité autre que celle prescrite par la procédure d'asile. Elle médiatise le lien à l'environnement, à autrui et à soi en se faisant une place autre que celle qui est assignée par le statut de « requérant d'asile »
The focus of this thesis, situated within a psycho-sociological approach, is the way in which the various activities carried out in the social field may constitute a means towards subjectivation for asylum seekers. Life circumstances of asylum seekers are subjected to a legal and institutional overdetermination: arbitration processes towards an inclusion or exclusion from the arrival society, handling and follow-through by social services, limitation of the freedom to choose one's activities, namely regarding employment and education. The stigmata derived from the legal status calls for the daily devising of strategies. The displaced subject finds him/herself in a personal transition process, the modalities of which are difficult to control. The study carried out in Geneva, Switzerland, amongst applicants for asylum status is framed by a clinical approach of the act of listening, which conceives of speech as an activity in itself, opening up the possibility of a co-production of a certain coherence, historicity, "narrative identity". The longitudinal follow-up enables the reconstitution of subjects' chronological journeys through activities. By calling on the theories of action and activities, we show how processes of subjectivation and personalisation can emerge through a « doing together». Activity allows the weaving of one's self into the social field and makes it possible for another temporality than that prescribed by the asylum procedure to emerge. It mediates the link to the environment, to others and to one's self, by accommodating a space other than that assigned by the "asylum seeker" status
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Kandji, Amadou Dramé. "L'appréhension internationale de l'asile : de Fridtjof Nansen jusqu'à la Convention de Genève de 1951." Electronic Thesis or Diss., Aix-Marseille, 2020. http://theses.univ-amu.fr.lama.univ-amu.fr/200212_KANDJI_753s730iewzeq999xijlv154kby_TH.pdf.

Повний текст джерела
Анотація:
Le propos de cette thèse est de faire ressortir non seulement la spécificité du droit d'asile, mais également de redéfinir la Convention de Genève de 1951 relative au statut des réfugiés. En effet, à la sortie de la Première Guerre mondiale, les réfugiés russes, arméniens et d'Asie Mineure furent déchus de leurs droits nationaux par leurs États d'origine respectifs. Ils furent collectivement placés sous la protection compensatoire de la Société des Nations car l'engagement en faveur des réfugiés occupait une place importante. C'est dans cette optique que fut créé le 27 juin 1921, le Haut-Commissaire de la SDN dirigé par le docteur Nansen, dont le nom et l'action sont devenus des symboles de dévouement à la cause des réfugiés dans le monde. La mission de Fridtjof Nansen était d'assurer la protection juridique des réfugiés. Ainsi, il créa le "Passeport Nansen", première protection juridique dans l'histoire du droit international. La naissance de la Convention de Genève du 28 juillet 1951 et du Protocole de 1967 permet aux Etats de formuler quelques grilles d'interprétation relative à la protection des réfugiés. Cette Convention de 1951 reste le fondement du droit international relatif aux réfugiés et sa définition du réfugié est l'élément de base principal permettant d'établir le statut de réfugié d'une personne. Le droit d'asile en France est prévu par le quatrième alinéa du Préambule de la Constitution de 1946 qui posa pour affirmation que "tout homme persécuté en raison de son action en faveur de la liberté a droit à l'asile". Quant à la Suisse, après sa ratification de la Convention le 14 décembre 1954, souscrit à la version la plus large de la définition du réfugié
The aim of this thesis is not only put forward the specificity of the right of asylum, but also to redefine the Geneva Convention of 1951 which focuses on the status of the refugees. At the end of the First World War, the Russian, Armenian and Asia Minor immigrants were stripped of their national rights by their countries. They were put under the complementary protection of the United Nation Society because the commitment toward the refugees held a very important place. It was with this in mind that on the 29th of June 1921 was created what we call the High Commission of the SDN directed by the doctor Fridtjof Nansen, who's name and mission have become symbols of the devotion to refugees in the world. Fridtjof Nansen's mission was to assure the judicial protection of these refugees. That is why he created the "Passport Nansen" the first judicial protection of refugees in the history of international law. The birth of the Geneva Convention of the 28th July 1951 and the Protocol of 1967 allows the states to create a handful of interpretation grids in relation to the protection of the refugees. This Convention remains the foundation of the International law that’s linked to the refugees and the definition of a refugee is the underlying element that allows us to establish the refugee status of an individual. The right to asylum in France is founded in the fourth paragraph of the preamble in the Constitution of 1946 and says the following statement "any man persecuted because of this action in favor of his liberty has the right to asylum". Switzerland on the other hand, after the approval of the Convention adopted the version that has the larger definition of the refugee
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Santana, De Andrade Glenda. "« Suis-je une réfugiée ? Suis-je un réfugié ? ». : les stratégies de survie de Syriennes et de Syriens dans les espaces urbains en Turquie et en Jordanie." Electronic Thesis or Diss., Paris 8, 2021. http://www.theses.fr/2021PA080072.

Повний текст джерела
Анотація:
Depuis 2011, environ 5,6 millions de personnes ont dû quitter le territoire de la Syrie. Elles ont cherché refuge dans plusieurs pays, notamment la Turquie et la Jordanie. Cette thèse analyse, dans le contexte de l’exil urbain en Turquie et en Jordanie, les stratégies de survie des Syriens, qui sont traversées par des rapports de race, classe et genre. Cette étude a pour objectif de s’interroger sur les manières dont les réfugiés surpassent les contraintes et catégorisations qu’un milieu contraignant leur impute. En partant des questionnements sur les politiques migratoires, nous montrerons comment le statut réducteur et passif accordé aux réfugiés est limité et rend problématique une réelle compréhension des rapports de vie dans l’exil. L’idée est d’aller au-delà de la vulnérabilité des réfugiés, sans négliger les violences qu’ils subissent dans la terre de refuge. Afin d’analyser ce processus, l’étude s’appuie sur une série d’entretiens semi-directifs avec les Syriens en Turquie et en Jordanie. Cette méthodologie se complète par ailleurs par l’observation anthropologique/ethnologique de ces espaces : notamment accompagner le travail des ONG internationales et locales ; observer les espaces de socialisations ; participer à des débats et conversations autour d’un thé ordinaire
Since 2011, 5.6 million people have fled Syria due to ongoing conflict. The vast majority sought refuge in neighbouring Turkey and Jordan. This thesis analyses, within the context of urban exile in Turkey and Jordan, the different experiences and survival strategies of Syrians who are modulated by particular relations of race, class and gender. It aims to explain how refugees manage to create their own visibility in this new space full of limitations, and further explores how their newfound participation in these urban areas can deconstruct dominant representations of refugees, who are otherwise seen as threats or as voiceless victims. In all, this research, that focuses on the agency of Syrians, aims to go beyond the vulnerability of refugees, without neglecting the violence they endure. In order to analyse this process, this study is based on a series of semi-structured interviews with Syrians, local communities in Turkey and Jordan. The interviews were conducted in several cities, with different profiles in 2016 and 2017. This methodology is complemented with a more anthropological / ethnological approach
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Besnaci-Lancou, Fatima. "Les missions du Comité international de la Croix-Rouge (CICR) pendant la guerre d'Algérie et ses suites (1955-1963) en Algérie, au Maroc et en Tunisie." Electronic Thesis or Diss., Paris 4, 2016. http://www.theses.fr/2016PA040229.

Повний текст джерела
Анотація:
Cette thèse porte sur les missions du Comité international de la Croix Rouge (CICR) pendant la guerre d’Algérie et ses suites. Le CICR intervient, d’une part, dans le cadre de guerres opposant des États et, d’autre part, en cas de conflit armé non international afin de tenter d’assurer le respect des règles humanitaires. Au cours des « évènements » algériens, les arrestations massives de membres et militants du Front de libération nationale (FLN) finissent par saturer les prisons et contribuent à la création de centres d’assignation. Par ailleurs, dès l’indépendance de l’Algérie, des milliers de supplétifs de l’armée française sont internés dans des camps, puis incarcérés pour nombre d’entre eux. L’objectif de ce travail doctoral est l’étude des principales initiatives entreprises par le CICR afin de faire appliquer quelques règles du droit humanitaire aux personnes concernées, pendant les sept années et demi de guérilla et après l’indépendance algérienne. Il est essentiellement question de prisons et de camps d’internement où les délégués contrôlent les conditions matérielles, le traitement et la discipline appliqués aux nationalistes et, plus tard, aux Européens pro-Algérie française arrêtés à partir du début de l’année 1961 ainsi qu’aux anciens supplétifs, de février à août 1963. Il s’agit également d’actions mises en place par le CICR afin d’accéder aux prisonniers français aux mains du FLN. Ce travail aborde également, dans une moindre mesure, diverses actions d’aide humanitaire en direction des populations réfugiées au Maroc ou en Tunisie et des personnes déplacées puis reléguées par l’armée française dans des camps de regroupement
This thesis examines the missions of the International Committee of the Red Cross (ICRC) during the Algerian War and its aftermath. The ICRC intervenes both in wars between states and in non-international armed conflicts, in an attempt to ensure the respect of humanitarian rules. During the “events” in Algeria, mass arrests of members and militants of the FLN (Algerian National Liberation Front) led to overcrowding in the prisons and was a factor in the establishment of internment camps. Immediately after independence, thousands of Muslim auxiliaries in the French army were interned in camps; many were subsequently imprisoned. This study looks at the main initiatives taken by the ICRC to ensure that the rules of humanitarian law were applied to the people involved during the seven and a half year of guerrilla warfare and after Algeria’s independence. It focuses on prisons and internment camps in which its delegates inspected material conditions and the treatment and discipline applied to nationalists and, later, to Europeans known to be pro French Algeria, who were arrested from the beginning of 1961, and former auxiliaries, interned between February and August 1963. It also examines initiatives taken by the ICRC to gain access to French prisoners in the hands of the FLN and, to a lesser degree, various humanitarian actions to help refugees in Morocco and Tunisia as well as people forcibly displaced by the French army and grouped together in camps
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Besnaci-Lancou, Fatima. "Les missions du Comité international de la Croix-Rouge (CICR) pendant la guerre d'Algérie et ses suites (1955-1963) en Algérie, au Maroc et en Tunisie." Thesis, Paris 4, 2016. http://www.theses.fr/2016PA040229.

Повний текст джерела
Анотація:
Cette thèse porte sur les missions du Comité international de la Croix Rouge (CICR) pendant la guerre d’Algérie et ses suites. Le CICR intervient, d’une part, dans le cadre de guerres opposant des États et, d’autre part, en cas de conflit armé non international afin de tenter d’assurer le respect des règles humanitaires. Au cours des « évènements » algériens, les arrestations massives de membres et militants du Front de libération nationale (FLN) finissent par saturer les prisons et contribuent à la création de centres d’assignation. Par ailleurs, dès l’indépendance de l’Algérie, des milliers de supplétifs de l’armée française sont internés dans des camps, puis incarcérés pour nombre d’entre eux. L’objectif de ce travail doctoral est l’étude des principales initiatives entreprises par le CICR afin de faire appliquer quelques règles du droit humanitaire aux personnes concernées, pendant les sept années et demi de guérilla et après l’indépendance algérienne. Il est essentiellement question de prisons et de camps d’internement où les délégués contrôlent les conditions matérielles, le traitement et la discipline appliqués aux nationalistes et, plus tard, aux Européens pro-Algérie française arrêtés à partir du début de l’année 1961 ainsi qu’aux anciens supplétifs, de février à août 1963. Il s’agit également d’actions mises en place par le CICR afin d’accéder aux prisonniers français aux mains du FLN. Ce travail aborde également, dans une moindre mesure, diverses actions d’aide humanitaire en direction des populations réfugiées au Maroc ou en Tunisie et des personnes déplacées puis reléguées par l’armée française dans des camps de regroupement
This thesis examines the missions of the International Committee of the Red Cross (ICRC) during the Algerian War and its aftermath. The ICRC intervenes both in wars between states and in non-international armed conflicts, in an attempt to ensure the respect of humanitarian rules. During the “events” in Algeria, mass arrests of members and militants of the FLN (Algerian National Liberation Front) led to overcrowding in the prisons and was a factor in the establishment of internment camps. Immediately after independence, thousands of Muslim auxiliaries in the French army were interned in camps; many were subsequently imprisoned. This study looks at the main initiatives taken by the ICRC to ensure that the rules of humanitarian law were applied to the people involved during the seven and a half year of guerrilla warfare and after Algeria’s independence. It focuses on prisons and internment camps in which its delegates inspected material conditions and the treatment and discipline applied to nationalists and, later, to Europeans known to be pro French Algeria, who were arrested from the beginning of 1961, and former auxiliaries, interned between February and August 1963. It also examines initiatives taken by the ICRC to gain access to French prisoners in the hands of the FLN and, to a lesser degree, various humanitarian actions to help refugees in Morocco and Tunisia as well as people forcibly displaced by the French army and grouped together in camps
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Lallier-Roussin, Laurence. "« Il faut être vulnérable pour pouvoir suivre » : pratiques et stratégies des demandeurs d'asile au sein des structures humanitaires médicales de l'île de Lesvos, en Grèce." Thesis, 2019. http://hdl.handle.net/1866/24144.

Повний текст джерела
Анотація:
Ce mémoire examine les pratiques des demandeurs d’asile dans les structures humanitaires médicales de l’île de Lesvos, en Grèce. Maintenus dans la zone-frontière que constitue l'île, les demandeurs d’asile vivent dans le camp de Moria, reconnu pour ses conditions de vie extrêmement mauvaises. Dans le cadre de leur processus d’asile, ils sont soumis à une procédure médicale, l’évaluation de vulnérabilité, dont le résultat influence leurs parcours. Dans le cadre d’un terrain ethnographique mené sur l’île à l’été 2018, j’ai effectué de la participation observante en tant qu’interprète au sein d’une clinique humanitaire, où des médecins bénévoles et des demandeurs d’asile négocient ensemble le pouvoir attribué à l’évaluation de vulnérabilité. Le mémoire analyse les pratiques des demandeurs d’asile à partir du concept d’agentivité circonscrite, une forme d'agentivité aux effets imprévisibles. Dans une première partie, je démontre que les demandeurs d’asile mettent en œuvre des stratégies pour négocier la situation inhumaine dans laquelle ils sont mis ainsi que pour obtenir une reconnaissance. Leurs stratégies se structurent autour d’une réappropriation des logiques du dispositif humanitaire, notamment des stéréotypes qui sont assignés aux réfugiés. Dans une seconde partie, j’examine en profondeur un élément de ces stratégies qui est central aux interactions de soin dans la clinique humanitaire : les documents médicaux. Je montre que ces documents sont une technologie flexible dont la fonction est détournée par les pratiques des demandeurs d’asile, qui les utilisent comme une ressource et comme une preuve. Finalement, j’analyse les différentes façons dont les médecins bénévoles réagissent à ces pratiques ainsi que leurs conséquences sur l’accès aux soins médicaux. Ces éléments établissent un portrait nuancé des effets du dispositif humanitaire établi aux frontières de l’Europe suite à la crise des réfugiés de 2015.
This study examines asylum seekers’ practices within medical humanitarian structures on Lesvos island, Greece. Maintained inside the border-zone constituted by the island, asylum seekers live in Moria camp, which is known for its extremely bad living conditions. In the context of their asylum process, they undergo a medical procedure, the vulnerability assessment, the result of which influences their trajectories. As part of an ethnographic fieldwork conducted on the island in the summer of 2018, I carried out observing participation as an interpreter in a humanitarian clinic, a space where volunteer doctors and asylum seekers negotiate the power attributed to the vulnerability assessment. This study analyses the practices of asylum seekers through the concept of circumscribed agency, which effects are unpredictable. I first show that asylum seekers set up strategies to negotiate the inhuman situation in which they find themselves, as well as to obtain recognition. Their strategies are structured around a reappropriation of the logics of the humanitarian device, notably the stereotypes assigned to refugees. The second part extensively examines an element of these strategies central to the care interactions taking place in the humanitarian clinic: the medical documents. I show that these documents act as a flexible technology and that their function is reconfigured by asylum seekers’ practices, who use them as resources and proofs. Finally, I highlight the different ways in which volunteer doctors react to these practices, along with their consequences on access to medical care. These elements provide a nuanced description of the effects of the humanitarian device established at Europe’s borders following the 2015 refugee crisis.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.

Книги з теми "Réfugiés – Suisse"

1

Kathrin, Oester, Gysi Barbara, and Caritas Schweiz, eds. Les Réfugiés en Suisse: Aspects de l'intégration, 1945-1985. Lucerne: Caritas suisse, 1985.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Bundesarchiv, Schweizerisches, ed. Die Schweiz und die Flüchtlinge =: La Suisse et les réfugiés, 1933-1945. Bern: P. Haupt, 1996.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Jäggi, Christian J. A cheval sur deux cultures: 10 ans de présence en Suisse des réfugiés indochinois. Lucerne: Editions CARITAS, 1989.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Busset, Thomas. Va-t'en!: Accueil de réfugiés et naissance du myth de la terre d'asile en Suisse. Lausanne: Université de Lausanne, Faculté des lettres, Section d'histoire, 1994.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Gilles, Forster, and Unabhängige Expertenkommission Schweiz-Zweiter Weltkrieg, eds. Le transit ferroviaire de personnes à travers la Suisse pendant la Seconde Guerre Mondiale: Annexe au rapport sur la Suisse et les réfugiés à l'époque du national-socialisme. Berne: Commission Indépendante d'Experts Suisse-- Seconde Guerre Mondiale, 1999.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Lambelet, Jean-Christian. Evaluation critique du rapport Bergier sur "La Suisse et les réfugiés à l'époque du national-socialisme" et nouvelle analyse de la question. Lausanne: Ecole des HEC/DEEP, 2000.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Martin, Suter. The Chef. Leicester: Thorpe, 2013.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Martin, Suter. The Chef. London: Atlantic Books, 2013.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Grenier-Fajal, Onésime de. Biographie de Charles de Bourdin, pasteur du Mas-d'Azil, réfugie en Suisse a la revocation d'edit de Nantes. Nîmes: Lacour-Ollé, 2007.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Robert, Tiphaine. Des migrants et des revenants. Une histoire des réfugiées et réfugiés hongrois en Suisse (1956-1963). Éditions Alphil-Presses universitaires suisses, 2021. http://dx.doi.org/10.33055/alphil.03164.

Повний текст джерела
Анотація:
Il n’a que 14 ans. En 1956, István Borsodi pense choisir la liberté en traversant le Rideau de fer. Il quitte une Hongrie morose – où la Révolution contre l’occupant soviétique a été écrasée – et rejoint la Suisse. István se souvient de son arrivée en terres helvétiques, des applaudissements, « des gens qui venaient nous saluer » dans chaque gare où le convoi spécial faisait halte. Il a conservé la première carte postale destinée à sa famille restée en Hongrie « Je suis à Bière, je me sens bien, j’embrasse tout le monde ». Mais, après quelques temps, le mal du pays, l’ennui des proches commencent à le ronger et ses perspectives professionnelles en Suisse sont moins attrayantes que ce qu’il imaginait. Sa tante restée au pays lui écrit que les jeunes rapatriés bénéficient d’une amnistie. En 1959, István Borsodi choisit alors de rentrer dans la Hongrie de János Kádár. Cet ouvrage retrace l’exode de quelque 200 000 Hongroises et Hongrois de 1956, l’arrivée d’une partie d’entre eux en Suisse, avant d’éclairer le parcours de celles et ceux qui ont décidé de rentrer en Hongrie quelques semaines, mois ou années après leur exil. Ce phénomène migratoire « à contre sens » est au coeur de ce livre. Arrivés dans le « paradis capitaliste » des Trente glorieuses, pourquoi ces personnes choisissent de rejoindre l’ « enfer » communiste ?
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.

Частини книг з теми "Réfugiés – Suisse"

1

"La Réintégration des Réfugiés en Ex-Yougoslavie." In Switzerland and the International Protection of Refugees, La Suisse et la protection internationale des refugiés, 247–51. Brill | Nijhoff, 2002. http://dx.doi.org/10.1163/9789004481077_022.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

"La Suisse et la Protection Internationale des RéfugiÉs: de la Première Guerre Mondiale à la Convention de Genève (1914–1951)." In Switzerland and the International Protection of Refugees, La Suisse et la protection internationale des refugiés, 47–66. Brill | Nijhoff, 2002. http://dx.doi.org/10.1163/9789004481077_008.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

"La Question des Réfugiés et Personnes Déplacées de L’Ex-Yougoslavie: Du HCR au Pacte de Stabilité pour L’Europe du Sud-Est." In Switzerland and the International Protection of Refugees, La Suisse et la protection internationale des refugiés, 239–46. Brill | Nijhoff, 2002. http://dx.doi.org/10.1163/9789004481077_021.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Chabot, Joceline. "Mabel E. Elliott, l'héroïne de Marach. Émergence et éclipse du témoin." In Témoignage, mémoire et histoire. Mélanges offerts à Jacques Walter, 35–46. Éditions de l'Université de Lorraine, 2023. http://dx.doi.org/10.62688/edul/b9782384510207/c02.

Повний текст джерела
Анотація:
En 1919-1920, l’Américaine Mabel E. Elliott témoigne de sa première expérience personnelle et professionnelle en tant que médecin et travailleuse humanitaire auprès des réfugiés arméniens de Marach dans l’Empire ottoman occupé par les Alliés. Plongée au coeur du conflit qui oppose l’armée française déployée en Cilicie et les troupes nationalistes turques, elle organise le travail humanitaire et socio-sanitaire auprès des survivants du génocide de 1915. En février 1920, dans des conditions hivernales éprouvantes, elle doit évacuer l’hôpital (le personnel et les patients) et suivre les troupes françaises en compagnie de milliers d’Arméniens terrorisés à l’idée de tomber aux mains des soldats turcs. En s’inspirant des travaux de Jacques Walter et Béatrice Fleury mis en oeuvre dans le cadre du programme de recherche « Carrières testimoniales. Les devenirs-témoins de conflits des XXe et XXIe siècles », l’autrice cherche à comprendre les facteurs qui ont permis à Mabel E. Elliott d’acquérir « le statut de bon témoin ». Autrement dit, quel est le contexte historique et sociologique qui favorise l’émergence de ce témoin et de son témoignage ?
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

"Anticiper, suivre et réagir aux afflux de réfugiés et d’autres immigrés vulnérables." In Prêts à aider ?, 91–96. OECD, 2019. http://dx.doi.org/10.1787/dfabb822-fr.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Chakravorty Spivak, Gayatri. "Gayatri Chakravorty Spivak." In Gayatri Chakravorty Spivak, 263–66. Hermann, 2023. http://dx.doi.org/10.3917/herm.renau.2023.02.0263.

Повний текст джерела
Анотація:
Spivak en Afrique : « toujours agir en voisins » Fidèle à ses principes, Gayatri Spivak présente son travail en Afrique sous la forme d’un dialogue avec ses partenaires africains afin qu’ils exposent et évaluent dans leurs propres mots cette collaboration. Elle souligne la réciprocité des apprentissages : il s’agit de toujours « agir en voisins » côte à côte, de façon égale et solidaire. Elle prend soin d’introduire ses interlocuteurs du moment, Oluwaseun Akinfenwa qui enseigne à Kwara State University au Nigéria après une formation en anthropologie culturelle à Southern Illinois University, et Joseph Oduro-Frimpong, enseignant à Ashesi University au Ghana, et de situer leur collaboration dans le réseau des synergies qui opèrent depuis 6 ou 7 ans : il y a les collègues ghanéens, tels Aloysius Denkabe qui travaille l’interface monde rural/monde urbain et s’efforce de repenser les récits et les techniques de l’interview dans de nombreux domaines, et Helen Yitah, enseignante au département d’anglais de Ghana-Legon University, tous deux intervenants à Paris ; Wanjiru Gichuhi, professeur au département des Development Studies , University of Nairobi qui participa, à l’invitation de Gayatri, au Congrès d’Arusha en Tanzanie organisé en 2012 par Global Development Network sous l’égide de la World Bank ; il y a Gayatri elle-même, qui œuvre en lien avec Simon Gikandi (University of Michigan) ou l’écrivain Kenyan Ngugi wa Thiong’o, et qui séjourne à Accra où elle étudie les archives de W. E. B. Du Bois, réfugié en 1961 à l’invitation du premier président du Ghana indépendant Kwame Nkrumah. Sans oublier le Center for the Study of Social Difference à Columbia University New York, soutien des partenaires africains, qui présente en ligne une série de w orkshops vidéo. C’est dire qu’il y va d’une approche internationale pour le développement de l’Afrique. Les entretiens de Gayatri Spivak avec Joseph Oduro-Frimpong et Oluwaseun Akinfenwa, tracent les directions fondamentales et fondatrices de leur action commune. Il s’agit de ne pas se limiter à la théorisation et de mettre l’accent sur le travail de terrain, c’est-à-dire se donner les moyens d’apprendre de ceux d’en bas en pratiquant la mobilité sociale. Il importe par suite de donner aux subalternes la possibilité de procéder logiquement, afin de créer les conditions d’une parole en langues autochtones et d’un retournement de situation selon lequel les subalternes enseignent aux enseignants. Cela exige de redéfinir les voies de la connaissance : de ne pas camper sur ses privilèges universitaires et d’impliquer les communautés de subalternes dans les décisions et les processus. En pratique, le travail des membres du collectif d’encadrement, dans lequel Gayatri assume le rôle d’animateur-facilitateur, alterne les visites aux diverses communautés africaines dont ils sauvent les langues de la mort, et les sessions de réflexion à New York où analyses critiques et bilans tirent des leçons pour le retour à l’action de terrain. La préservation des langues maternelles est primordiale : non seulement celles-ci structurent des modes de vie singuliers mais cette alternative linguistique porte l’exigeante volonté de recherche et développement en Afrique. Frimpong, pour sa part, souligne que l’approche des communautés n’est pas verticale, elle ne patronne pas les Africains : elle est organique, sans préjugés, respectueuse de l’environnement, humble dans la connaissance. Apprendre de l’autre, c’est aussi vivre à ses côtés. C’est être à son tour « développé ». Gayatri met en garde : le subalterne n’est pas une vision romantique des personnes, c’est une position qu’on travaille par un apprentissage sans fin. Obsédée, comme le furent Derrida ou Bimal Krishna Matilal, par la volonté de faire quelque chose, avant même toute raison de faire, Gayatri Spivak sait que changer le monde est un travail de longue haleine : c’est « la poésie du futur ». Continuant par ses engagements à payer la dette ancestrale de sa caste Hindou, Gayatri se joint à l’appel pour que s’accomplisse cette aspiration : « Libres Enfin ! »
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.

Тези доповідей конференцій з теми "Réfugiés – Suisse"

1

Marcotte, Sophie. "Le calme après la tempête. Le pouvoir symbolique de l'eau dans l'œuvre de Gabrielle Roy." In XXV Coloquio AFUE. Palabras e imaginarios del agua. Valencia: Universitat Politècnica València, 2016. http://dx.doi.org/10.4995/xxvcoloquioafue.2016.2527.

Повний текст джерела
Анотація:
La romancière Gabrielle Roy (1909-1983) a été, dès le début de sa carrière, une fine observatrice de la nature. En témoignent, notamment, les passages consacrés aux excursions de pêche dans ses reportages sur la Gaspésie et les descriptions des Prairies de l'Ouest canadien apparaissant dans les textes rédigés pour le compte de périodiques montréalais comme Le Canada et Le Bulletin des agriculteurs (1940-1942). En attestent aussi les descriptions du fleuve Saint-Laurent et du canal Lachine qui ponctuent son premier roman, Bonheur d'occasion, paru en 1945 au Québec (Felicidad ocasional, 1948) – pour lequel elle a remporté le Prix Fémina (1947). Or, on remarque, dans l'ensemble de son œuvre et dans certaines portions de sa correspondance, une présence marquée des milieux aquatiques (étangs, lacs, rivières, marécages, etc.) et des paysages marins (océan, mer, plage, etc.), auxquels l'écrivaine paraît – c'est l'hypothèse que nous chercherons à développer – conférer un pouvoir d'apaisement et de rédemption. Ce pouvoir symbolique s'observe tout particulièrement dans deux scènes de tempête que nous analyserons dans le cadre de cette communication : l'une se déroulant en Bretagne et décrite dans le menu détail dans la correspondance avec son mari (1948), reprise ensuite et modulée dans un récit inédit intitulé « La tempête » ; l'autre ayant lieu en Gaspésie, à Port-Daniel, en 1943, où l'écrivaine s'était réfugiée suite au décès de sa mère, scène qui est racontée dans son autobiographie, Le temps qui m'a manqué (1997). Nous montrerons, par l'examen de ce corpus, et par quelques autres exemples puisés dans ses romans et textes autobiographiques, que l'eau, dont l'agitation initiale reflète les tourments et l'errance intérieurs des personnages, devient, au terme de la tempête, une force d'apaisement et de rédemption agissant sur ceux-ci et les invitant, dès lors, par son calme retrouvé et son caractère désormais rassurant et protecteur, à une introspection, puis à une fuite vers l'avant.DOI: http://dx.doi.org/10.4995/XXVColloqueAFUE.2016.2527
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Ми пропонуємо знижки на всі преміум-плани для авторів, чиї праці увійшли до тематичних добірок літератури. Зв'яжіться з нами, щоб отримати унікальний промокод!

До бібліографії