Добірка наукової літератури з теми "Preposition de"
Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями
Ознайомтеся зі списками актуальних статей, книг, дисертацій, тез та інших наукових джерел на тему "Preposition de".
Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.
Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.
Статті в журналах з теми "Preposition de"
Wanodyatama, Nike Puspita. "The Types and Functions of Prepositions in P.S. I Love You Movie by Richard Lagravenese." Lingua Didaktika: Jurnal Bahasa dan Pembelajaran Bahasa 14, no. 1 (September 1, 2020): 81. http://dx.doi.org/10.24036/ld.v14i1.108564.
Повний текст джерелаČurković, Amela. "Distinction between prepositions zbog and radi in translation from German." Zbornik radova 19, no. 19 (December 15, 2021): 473–88. http://dx.doi.org/10.51728/issn.2637-1480.2021.19.473.
Повний текст джерелаLehmann, Christian. "Complex spatial prepositions from Latin to Castilian." Revue Romane / Langue et littérature. International Journal of Romance Languages and Literatures 54, no. 1 (July 22, 2019): 93–125. http://dx.doi.org/10.1075/rro.00017.leh.
Повний текст джерелаHudcovičová, Marianna. "Analysis of Verbal Prepositional “of” Structures." Journal of Linguistics/Jazykovedný casopis 70, no. 2 (December 1, 2019): 191–99. http://dx.doi.org/10.2478/jazcas-2019-0050.
Повний текст джерелаIordanskaja, Lidija, and N. Arbatchewsky-Jumarie. "Quatre prépositions causales du français." Lingvisticæ Investigationes. International Journal of Linguistics and Language Resources 23, no. 1 (December 31, 2000): 115–59. http://dx.doi.org/10.1075/li.23.1.05ior.
Повний текст джерелаKlobukova, Lyubov P., and Ekaterina N. Vinogradova. "Who are you, Mr. Russian preposition?" XLinguae 15, no. 3 (June 2022): 147–65. http://dx.doi.org/10.18355/xl.2022.15.03.13.
Повний текст джерелаSicherl, Eva. "On the Content of Prepositions in Prepositional Collocations." ELOPE: English Language Overseas Perspectives and Enquiries 1, no. 1-2 (December 31, 2004): 37–46. http://dx.doi.org/10.4312/elope.1.1-2.37-46.
Повний текст джерелаROHDENBURG, GÜNTER. "The Complexity Principle at work with rival prepositions." English Language and Linguistics 24, no. 4 (February 24, 2020): 769–800. http://dx.doi.org/10.1017/s1360674319000327.
Повний текст джерелаShubina, E. L. "STILISTIC AND SYNTACTIC VARIATION OF GERMAN PREPOSITIONS." MGIMO Review of International Relations, no. 3(36) (June 28, 2014): 239–45. http://dx.doi.org/10.24833/2071-8160-2014-3-36-239-245.
Повний текст джерелаVinogradova, Ekaterina N., and Lyibov P. Klobukova. "The grammar of Russian preposition: theoretical aspects." Russian Language Studies 20, no. 1 (March 30, 2022): 84–100. http://dx.doi.org/10.22363/2618-8163-2022-20-1-84-100.
Повний текст джерелаДисертації з теми "Preposition de"
Hirata, Ryuichiro. "Preposition stranding in Welsh." Thesis, Bangor University, 2012. https://research.bangor.ac.uk/portal/en/theses/preposition-stranding-in-welsh(20d1f096-7d6e-4ba6-b19a-dbde43355427).html.
Повний текст джерелаMoltaji, Niloofar. "Spatial Relations in Persian : An investigation on the locative use of prepositions with comparison to English." Thesis, Stockholms universitet, Institutionen för lingvistik, 2016. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-134917.
Повний текст джерелаEnzinna, Naomi R. "The Processing of Preposition-Stranding Constructions in English." FIU Digital Commons, 2013. http://digitalcommons.fiu.edu/etd/889.
Повний текст джерелаDepiante, Marcela, and Ellen Thompson. "Preposition Stranding in Heritage Speakers of Spanish." University of Arizona Linguistics Circle, 2013. http://hdl.handle.net/10150/271017.
Повний текст джерелаDimitriadis, Eva. "A preposition is something which you should never end a sentence with : A corpus-based study on preposition stranding." Thesis, Växjö University, School of Humanities, 2007. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:vxu:diva-1702.
Повний текст джерелаThis study examines to what extent preposition stranding is used in connection with which, whom and who in three different UK papers. Also what factors influence the use of preposition stranding has been studied. The hypothesis that pied-piping is more common than preposition stranding has been confirmed.
A factor that has a certain influence on the use of preposition stranding is the style of the paper. The more formal of the papers studied, The Times, did not use preposition stranding to the same extent as the other two, The Sun and Today.
The subject domain of the texts has influence on the use of preposition stranding, with more informal domains such as sports and miscellaneous (e.g. gossip) using stranding to a higher extent than the other domains, e.g. business, politics and culture. The prepositions themselves also influence the use of preposition stranding with some prepositions, such as on, with, for and into, that are likely to appear stranded and others, such as in that are likely to appear pied-piped.
Daraškevič, Ilona. "Prielinksnių vartojimas dienraščio „Lietuvos rytas“ priede „Sostinė“." Master's thesis, Lithuanian Academic Libraries Network (LABT), 2007. http://vddb.library.lt/obj/LT-eLABa-0001:E.02~2007~D_20070816_170837-77668.
Повний текст джерелаThe aim of the work is to analyze the prepositions found in appendix to daily newspaper „Lietuvos Rytas“ – „Sostinė“. In this work analyzes variety of themes in articles: politics, culture, art, sport, medicine, crime etc. Various dates were examined that is each week day was examined (it was chosen 2006 year November 10 issues). During the writing 2534 prepositions were analyzed. The main goals were: a) to group the prepositions according to „Dabartinės lietuvių kalbos gramatika“, „Kalbos patarimai“ proposed distinction by means of analyzing the cases they are found with; b) estimate and describe the meaning of examined prepositions. Main consideration was given to syntactic meaning of prepositional. The results showed that the most often used prepositions are prepositions with syntactic meaning of place, and less frequently found are those with the syntactic informational meaning, and the rarest prepositions found in articles are the prepositions of time, quantity and movement or condition. What is more the prepositions of object, aim, relation, material, tool or purpose are used in very rare cases.
de, Lemos Simone H. "Preposition Stranding in Heritage Speakers of Brazilian Portuguese." FIU Digital Commons, 2013. http://digitalcommons.fiu.edu/etd/912.
Повний текст джерелаHAYDEN, KLICIA NOGUEIRA. "SEMANTICS VARIATION AND CHANGE: PREPOSITION POR MEANING PURPOSE." PONTIFÍCIA UNIVERSIDADE CATÓLICA DO RIO DE JANEIRO, 2009. http://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/Busca_etds.php?strSecao=resultado&nrSeq=14737@1.
Повний текст джерелаA proposta deste trabalho foi discutir as ocorrências da preposição por com valor final em textos portugueses dos séculos XIII ao XX, observando as ocasiões que fizeram com que ela fosse gradativamente substituída por outra preposição: para. Vê-se que, em textos mais antigos, a ocorrência de por com valor final prevalecia e, nos mais recentes, predomina para.O emprego de por final tornou-se estilístico. Pretendeu-se, neste trabalho, arrolar os diferentes valores das preposições em estudo, exemplificando com autores brasileiros do século XIX, como Machado de Assis, José de Alencar e Lima Barreto, e do século XX, como Jorge Amado e José Lins do Rego. A acepção de finalidade em por não foi encontrada em autores do século XX. Ela foi levantada para ilustrar o desaparecimento contínuo deste uso ao longo dos anos. O trabalho tem cunho histórico. Segue um enfoque funcionalista e, na pesquisa dos dados, apoia-se na sociolinguística variacional, nos moldes de Labov, tal como foi divulgada entre nós por Tarallo (1986 e 1990).
The aim of this work is to discuss the occurrence of the preposition por meaning purpose in texts in Portuguese language from XIII to XX centuries, observing the ocasions that this preposition have been gradually replaced by another one: the preposition para. It’s noticeable that, in older texts, occurrences of preposition por meaning purpose are majority, whereas, in most recent texts, preposition para occurs more frequently. The use of preposition por meaning purpose became only a matter of style. We intended to understand the different meanings of the prepositions we’re analyzing, through illustrations from Brazilian authors from the XIX century, Machado de Assis, José de Alencar and Lima Barreto; and from the XX century, Jorge Amado and José Lins do Rego. The particular meaning of purpose in preposition por has not been found in any author from the XX century. We intended to demonstrate the process of continuous disappearance of proposition por meaning purpose throughout the XX century. This work follows a historical approach. It adopts a functionalist perspective, and the collecting of data is based on Labov’s variationist sociolinguistics, as introduced in Brazil by Tarallo (1986 e 1990).
Baglodi, Venkatesh. "A Feature Structure Approach for Disambiguating Preposition Senses." NSUWorks, 2009. http://nsuworks.nova.edu/gscis_etd/83.
Повний текст джерелаPuig, Waldmüller Estela Sophie. "Contracted Preposition-Determiner Forms in German: Semantics and Pragmatics." Doctoral thesis, Universitat Pompeu Fabra, 2008. http://hdl.handle.net/10803/7589.
Повний текст джерелаThe semantics and pragmatics of contracted and non-contracted forms found in German will be discussed. Contracted form are prepositions with inflectional endings, and obligatory in contexts in which the descriptive content of the noun fits only one individual or event ("alternative-excluding" expressions, inferable referents, Situative Unika, nominalized infinitives, non-specific referents). Most accounts assume that contracted forms have underlying definite articles which have amalgamated with a preposition. In contrast, I propose to analyse these forms as semantically incorporating prepositions, which are inflected for (singular) number, gender, and case, and combine with noun phrases. Uniqueness effects are derived from singular number and from contextual entailments. Non-specific readings can directly be accounted for since the semantics predicts narrow scope of the nominal argument with respect to the event argument.
Книги з теми "Preposition de"
Preposition practice. White Plains, N.Y: Longman, 1991.
Знайти повний текст джерелаProost, Kristel. Verb preposition combination. Mannheim: Institut für Deutsche Sprache, Bibliothek, 2015.
Знайти повний текст джерелаLindstromberg, Seth. English prepositions explained. Amsterdam: J. Benjamins Pub. Co., 1998.
Знайти повний текст джерелаLindstromberg, Seth. English prepositions explained. Philadelphia: J. Benjamins Pub. Co, 1997.
Знайти повний текст джерелаWhat is a preposition? North Mankato, Minn: Capstone Press, 2013.
Знайти повний текст джерелаUchechukwu, Chinedu, and B. M. Mbah. The preposition in Igbo. Onitsha, Anambra State, Nigeria: Edumail Publications, 2010.
Знайти повний текст джерелаPreposition stranding: From syntactic to functional analyses. Berlin: Mouton de Gruyter, 1992.
Знайти повний текст джерелаPreposition Placement in English: A Usage-based Approach. Cambridge: Cambridge University Press, 2011.
Знайти повний текст джерелаJohn, Bowden. Behind the preposition: Grammaticalisation of locatives in oceanic languages. Canberra, Australia: Dept. of Linguistics, Research School of Pacific Studies, Australian National University, 1992.
Знайти повний текст джерела1949-, Gable Brian, ed. Under, over, by the clover: What is a preposition? Brighton: Book House, 2003.
Знайти повний текст джерелаЧастини книг з теми "Preposition de"
Tortora, Christina. "The preposition’s preposition in Italian." In Theoretical and Experimental Approaches to Romance Linguistics, 307–27. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2005. http://dx.doi.org/10.1075/cilt.272.19tor.
Повний текст джерелаKrivoruchko, Julia G. "Prepositional wars: When ideology defines preposition." In Typological Studies in Language, 191–208. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2008. http://dx.doi.org/10.1075/tsl.74.10kri.
Повний текст джерелаTate, Amy. "Preposition repair." In Teaching English with Corpora, 58–61. London: Routledge, 2022. http://dx.doi.org/10.4324/b22833-10.
Повний текст джерелаKurzon, Dennis. "‘Preposition’ as functor." In Typological Studies in Language, 231–48. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2002. http://dx.doi.org/10.1075/tsl.50.12kur.
Повний текст джерелаLeacock, Claudia, Martin Chodorow, Michael Gamon, and Joel Tetreault. "Article and Preposition Errors." In Synthesis Lectures on Human Language Technologies, 47–61. Cham: Springer International Publishing, 2010. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-031-02137-4_6.
Повний текст джерелаJolly, Julia A. "Preposition assignment in English." In Advances in Role and Reference Grammar, 275. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1992. http://dx.doi.org/10.1075/cilt.82.08jol.
Повний текст джерелаKlein, Elaine C. "Pied-Piping and Preposition Stranding." In Studies in Theoretical Psycholinguistics, 23–50. Dordrecht: Springer Netherlands, 1993. http://dx.doi.org/10.1007/978-94-011-2038-8_2.
Повний текст джерелаBoonthum, Chutima, Shunichi Toida, and Irwin Levinstein. "Preposition Senses: Generalized Disambiguation Model." In Computational Linguistics and Intelligent Text Processing, 196–207. Berlin, Heidelberg: Springer Berlin Heidelberg, 2006. http://dx.doi.org/10.1007/11671299_22.
Повний текст джерелаSmith, Connor, Allen Cybulskie, Nic Di Noia, Janine Fitzpatrick, Jobina Li, Korey MacDougall, Xander Miller, et al. "Modelling English Spatial Preposition Detectors." In Diagrammatic Representation and Inference, 328–30. Berlin, Heidelberg: Springer Berlin Heidelberg, 2010. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-642-14600-8_44.
Повний текст джерелаKray, Christian, Jörg Baus, Hubert Zimmer, Harry Speiser, and Antonio Krüger. "Two Path Preposition: Along and Past." In Spatial Information Theory, 263–77. Berlin, Heidelberg: Springer Berlin Heidelberg, 2001. http://dx.doi.org/10.1007/3-540-45424-1_18.
Повний текст джерелаТези доповідей конференцій з теми "Preposition de"
Zakharov, Victor, Anastasia Golovina, and Irina Azarova. "STATISTICAL ANALYSIS OF RUSSIAN MULTIWORD PREPOSITIONS." In NORDSCI International Conference. SAIMA Consult Ltd, 2020. http://dx.doi.org/10.32008/nordsci2020/b1/v3/20.
Повний текст джерелаDac, Phat Dinh, and Han Nguyen Minh. "A Cognitive Semantics Approach to the Polysemy of the English Preposition “On” and Its Vietnamese Equivalents." In The 4th Conference on Language Teaching and Learning. AIJR Publisher, 2022. http://dx.doi.org/10.21467/proceedings.132.21.
Повний текст джерелаHusain, Samar, Dipti Misra Sharma, and Manohar Reddy. "Simple preposition correspondence." In the Fourth ACL-SIGSEM Workshop. Morristown, NJ, USA: Association for Computational Linguistics, 2007. http://dx.doi.org/10.3115/1654629.1654640.
Повний текст джерелаDahlmeier, Daniel, Hwee Tou Ng, and Tanja Schultz. "Joint learning of preposition senses and semantic roles of prepositional phrases." In the 2009 Conference. Morristown, NJ, USA: Association for Computational Linguistics, 2009. http://dx.doi.org/10.3115/1699510.1699569.
Повний текст джерелаBöttcher, Marlene, and Fabian Schubö. "Pronoun vs. preposition – where is stress assigned in German prepositional phrases?" In 1st International Conference on Tone and Intonation (TAI). ISCA: ISCA, 2021. http://dx.doi.org/10.21437/tai.2021-18.
Повний текст джерелаCannesson, Emmanuelle, and Patrick Saint-Dizier. "Defining and representing preposition senses." In the ACL-02 workshop. Morristown, NJ, USA: Association for Computational Linguistics, 2002. http://dx.doi.org/10.3115/1118675.1118679.
Повний текст джерелаLee, John, and Mengqi Luo. "Personalized Exercises for Preposition Learning." In Proceedings of ACL-2016 System Demonstrations. Stroudsburg, PA, USA: Association for Computational Linguistics, 2016. http://dx.doi.org/10.18653/v1/p16-4020.
Повний текст джерелаVasardani, Maria, Stephan Winter, Kai-Florian Richter, Lesley Stirling, and Daniela Richter. "Spatial interpretations of preposition "at"." In the 1st ACM SIGSPATIAL International Workshop. New York, New York, USA: ACM Press, 2012. http://dx.doi.org/10.1145/2442952.2442961.
Повний текст джерелаGong, Hongyu, Jiaqi Mu, Suma Bhat, and Pramod Viswanath. "Preposition Sense Disambiguation and Representation." In Proceedings of the 2018 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing. Stroudsburg, PA, USA: Association for Computational Linguistics, 2018. http://dx.doi.org/10.18653/v1/d18-1180.
Повний текст джерелаSchneider, Nathan, Jena D. Hwang, Vivek Srikumar, Meredith Green, Abhijit Suresh, Kathryn Conger, Tim O'Gorman, and Martha Palmer. "A Corpus of Preposition Supersenses." In Proceedings of the 10th Linguistic Annotation Workshop held in conjunction with ACL 2016 (LAW-X 2016). Stroudsburg, PA, USA: Association for Computational Linguistics, 2016. http://dx.doi.org/10.18653/v1/w16-1712.
Повний текст джерелаЗвіти організацій з теми "Preposition de"
Tucker, Michael S. The Army Preposition Afloat Program: Are We There Yet. Fort Belvoir, VA: Defense Technical Information Center, April 1999. http://dx.doi.org/10.21236/ada363966.
Повний текст джерелаCurl, William W., and Jr. The Army Preposition Afloat Program: Is It a Program We Need? Fort Belvoir, VA: Defense Technical Information Center, April 1998. http://dx.doi.org/10.21236/ada345545.
Повний текст джерелаHustead, Georgie. Age, Intelligence, and Socioeconomic Status Variance in Preposition Acquisition by Children. Portland State University Library, January 2000. http://dx.doi.org/10.15760/etd.2172.
Повний текст джерелаHeckel, Arthur. Chronological Age, Mental Age and Socioeconomic Status Variance in Expressive Preposition Acquisition of Young Children. Portland State University Library, January 2000. http://dx.doi.org/10.15760/etd.1942.
Повний текст джерелаShope, Marie. A comparative study of the expressive preposition usage of educable mentally retarded children and normals. Portland State University Library, January 2000. http://dx.doi.org/10.15760/etd.2831.
Повний текст джерелаSwezy, Lynn, and Peter Itao. Brigade Prepositioned (PREPO) Afloat Operations Study. Fort Belvoir, VA: Defense Technical Information Center, March 1994. http://dx.doi.org/10.21236/ada281878.
Повний текст джерелаMaschek, Randall P. Jointness in the Army and Marine Corps Prepositioned Maintenance Afloat Program. Fort Belvoir, VA: Defense Technical Information Center, April 1996. http://dx.doi.org/10.21236/ada308817.
Повний текст джерелаWarlick, JoAnn. The expressive acquisition of locative and directional prepositions by severely-to-profoundly hearing impaired children. Portland State University Library, January 2000. http://dx.doi.org/10.15760/etd.3273.
Повний текст джерелаVersteeg, Kathleen. An investigation of the effect of using varying stimuli to assess normal children's comprehension of five locative prepositions. Portland State University Library, January 2000. http://dx.doi.org/10.15760/etd.5733.
Повний текст джерелаBrown, John V. The Army's and Marine's Afloat Prepositioned Fleet - Should DOD Conduct Maintenance at a Joint Facility? Fort Belvoir, VA: Defense Technical Information Center, April 1998. http://dx.doi.org/10.21236/ada344448.
Повний текст джерела