Добірка наукової літератури з теми "Parole et geste"

Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями

Оберіть тип джерела:

Ознайомтеся зі списками актуальних статей, книг, дисертацій, тез та інших наукових джерел на тему "Parole et geste".

Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.

Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.

Статті в журналах з теми "Parole et geste":

1

Calbris, Geneviève. "Geste et parole." Langue française 68, no. 1 (1985): 66–84. http://dx.doi.org/10.3406/lfr.1985.6355.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Hamela, Maciek, Élise Domenach, Jean-Claude Monod, and Ekaterina Odé. "Le geste et la parole." Esprit Décembre, no. 12 (December 5, 2023): 107–16. http://dx.doi.org/10.3917/espri.2312.0107.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Un van sillonne l’Ukraine et la Pologne pour mettre à l’abri des familles ukrainiennes. Au volant, Maciek Hamela s’est engagé comme volontaire au lendemain de l’invasion russe. En filmant à l’intérieur du van, il prolonge un geste de secours, qui donne au film son extraordinaire qualité d’écoute documentaire.
3

Féger, Marie-France, and Alice Lemay. "Du geste à la parole." Empan 130, no. 2 (June 30, 2023): 32–39. http://dx.doi.org/10.3917/empa.130.0032.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Résumé Dans le cadre d’un cmpp, une psychologue et une psychomotricienne, réunies par une sensibilité commune, proposent un dispositif groupal axé sur l’expression corporelle et le jeu théâtral. Elles témoignent d’une pratique qui favorise, à travers la mise en mouvement et l’intégration des sensations, une figuration et une symbolisation possibles des éprouvés, des affects, de ce qui peut être autrement inaccessible.
4

Jacob, Robert. "Bannissement et Rite De La Langue Tirée Au Moyen Âge: Du Lien Des Lois et De Sa Rupture." Annales. Histoire, Sciences Sociales 55, no. 5 (October 2000): 1039–79. http://dx.doi.org/10.3406/ahess.2000.279900.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
RésuméR. Jacob Diverses sources allemandes des xiiieet xivesiècles font allusion à des bannissements effectués « par les doigts et la langue », formule qui a longtemps été comprise comme un équivalent de « par le geste et la parole », et qui n'aurait donc renvoyé qu'à un formalisme indéfini. Cette étude entreprend de montrer, au contraire, qu'elle fait référence à un rituel précis d'extension des doigts et de langue tirée en direction du banni. Les mêmes gestes se sont transposés, par analogie ou antinomie, aux formes d'autres actes juridiques, comme le rappel de ban ou la garantie donnée contre l'exclusion. On les retrouve aussi dans l'iconographie médiévale, en particulier dans des images qui figurent la rupture d'obédience. Ces données conduisent à proposer une nouvelle interprétation du geste de tirer la langue, qui n'est pas seulement marque d'outrage ou de blasphème, mais aussi signe de l'interruption de la communication normative par la parole. Par-delà ces premières conclusions, elles invitent à repenser les représentations médiévales du droit, ici perçu comme un ordre produit par la parole normative, sa réception et ses échanges, tandis qu'inversement, l'anormalité et le « non-droit » se comprennent d'abord dans les termes d'une rupture symbolique de la communication verbale.
5

Fisher, Sophie. "L'insulte : la parole et le geste." Langue française 144, no. 1 (2004): 49–58. http://dx.doi.org/10.3406/lfr.2004.6807.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Fisher, Sophie. "L'insulte : la parole et le geste." Langue française 144, no. 4 (2004): 49. http://dx.doi.org/10.3917/lf.144.0049.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Bouvier, Mathieu. "La danse, parole d’avant les mots ?" Enfances & Psy N° 98, no. 4 (December 7, 2023): 39–51. http://dx.doi.org/10.3917/ep.098.0039.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
La danse est-elle un « langage du corps » ou bien forme-t-elle ce que Antonin Artaud appelait une « parole physique » ou « parole d’avant les mots » ? Les phrasés du geste dansé n’énoncent pas d’autre discours que celui de la sensation, dans ses déploiements intensifs et ses débrayages en figuralités (simulations perceptives, ressemblances, physionomies). Ce que la danse formule, c’est d’abord un chant du tonus, expression retrouvée des « affects de vitalité » en quoi consistait, dans la petite enfance, notre « dialogue tonique » avec les mouvements du monde et du vivant. C’est à partir des réponses mimétiques que l’enfant adresse aux mouvements du monde que l’on peut comprendre l’intuition profonde de Walter Benjamin, lorsqu’il postulait une liaison génétique entre le geste et la parole : un même don mimétique de « produire et distinguer la ressemblance » qui est la matrice expressive du langage. La pratique et le spectacle de la danse restent l’un des meilleurs sites d’expérience de ce don mimétique, quand le geste y est parlant.
8

OUELLET TREMBLAY, LAURANCE. "ENTRE LE POCAILLE ET LE POÈTE." Dossier 43, no. 1 (February 5, 2018): 57–67. http://dx.doi.org/10.7202/1043150ar.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Au-delà de l’emblématique équipée de chasse à l’orignal qu’elle met en scène, La bête lumineuse de Pierre Perrault raconte surtout l’histoire d’une grande chamaille, celle d’un conflit langagier faisant s’affronter deux ordres de la parole sourds l’un à l’autre ; celui des pocailles, chasseurs d’orignaux rompus au rite de la chasse, et celui du poète Stéphane-Albert, chasseur néophyte et non-initié. Grand amateur de littérature classique, le chasseur-poète décidera effectivement d’écrire et de réciter un poème ayant pour but d’exalter l’expérience vécue en forêt, geste qui ne sera pas sans causer une cassure irréparable au sein de la communauté des chasseurs. Car en plus d’exposer la part latente d’érotisme contenue dans l’acte cynégétique et habituellement sublimée dans le geste du call, l’énonciation de ce poème leur demandera également de révéler les lois tacites régissant le déploiement de la parole pocaille, mélange de hardiesse orale et de pudeur sentimentale. À travers une lecture du scénario commenté de La bête lumineuse, cet article cherche à démontrer que le geste d’écriture de Perrault vient, au sein de cet objet textuel, réconcilier, voire transcender la dichotomie entre parole vive et écriture faisant loi au coeur du film.
9

Thentz, Camille, and Monique Boegli. "Atelier 2 – La parole et le geste." Revue internationale de soins palliatifs Vol. 35, no. 2 (May 12, 2021): 61–63. http://dx.doi.org/10.3917/inka.212.0061.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Stricker, Michel. "L’éducation chirurgicale : « le GESTE et la PAROLE »." Hegel N° 2, no. 2 (2013): 81. http://dx.doi.org/10.4267/2042/51152.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.

Дисертації з теми "Parole et geste":

1

El, Abed Rafia. "Modèles et données sur l'anticipation du geste d'arrondissment en français." Grenoble 3, 1996. http://www.theses.fr/1996GRE39031.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Dans la parole, les mouvements articulatoires ne presentent pas une correlation lineaire avec les elements de haut niveau. En effet, ils se chevauchent de maniere complexe, et c'est cette difficulte qui a cree le concept de coarticulation, qui peut etre soit anticipatoire soit retentive. Nous avons etudie l'anticipation des gestes vocaliques d'arrondissement (i)-(y) dans le cadre de la pause silencieuse, en prena t en compte le comportement des deux composantes du geste d'arrondissement, a savoir, la protrusion et la constriction. Ensuite, nous avons compare nos resultats a ceux obtenus sur un autre corpus etudiant aussi l'anticipation mais a travers une chaine de consonnes. Nos resultats ne confirment aucun des modeles de production classiquement proposes (time-locked, look-ahead ou encore hybrid). Par contre, ils se rapprochent beaucoup du modele d'expansion du mouvement (mem) propose a l'icp de grenoble,et observe justement sur les donnees du corpus avec la suite de consonnes. Ce modele est dependant du locuteur et pose que le mouvement est extensible (autrement dit, il peut connaitre une expansion lineaire en fonction du nombre de consonnes) sans etre compressible au dela d'une constante d'execution aux alentours de 100 millisecondes nos donnees confirment bien que le mouvement connait une expansion lineaire (dans notre cas, en fonction de la duree de la pause silencieuse). La constante initiale serait une fois et demi superieure a l'enchainement pour la pause. Quant a la loi de croissance, elle serait, a partir de 100 millisecondes, pratiquement identique pour le geste de protrusion et passible d'etre augmentee pour le geste de constriction.
2

Capponi, Matteo. "la parole comme geste : la conception antique de la parole efficace et ses implications dans le théâtre tragique." Neuchâtel, 2008. http://doc.rero.ch/lm.php?url=1000,40,4,20081120151606-HD/thC̲apponiM.pdf.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Hascoet, Nathalie. "Le geste et l'intonation à l'oral spontané : une étude de cas." Paris 5, 2005. http://www.theses.fr/2005PA05H023.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Cette recherche s'interroge sur les raisons pour lesquelles un locuteur effectue des gestes lors d'une conversation. La première partie de cette étude est consacrée à l'élaboration d'une catégorisation, dans la lignée des travaux de Morel et Danon-Boileau (1998) qui classifie les gestes selon qu'ils révèlent les alternance de droit à la parole ou à l'élaboration d'une pensée (colocution) ou révélant la manière dont un locuteur anticipe la pensée de l'autre locuteur et la façon dont il anticipe que son point de vue sera perçu (coénonciation). La seconde partie met la catégorisation à l'épreuve d'une séquence vidéo présentant deux Français défendant des opinions divergentes. Pour étudier la fonction du geste, cette recherche se concentre sur les directions du regard , les gestes des mains et les mouvements de la tête mais se penche aussi sur le type de conversation et les buts poursuivis par les locuteurs. Elle révèle que regarder quelqu'un a pour viser de le convaincre, les gestes des mains et les mouvements de la tête contribuent à faire état ou à appeler L2 au consensus mais indiquent aussi des cas de désaccord. Dans le cas de la concession, le locuteur ne réitère pas le geste effectué par l'autre locuteur, mais utilise des gestes mimétiques lorsqu'il souhaite opposer un nouvel élément. Cette recherche a permis de montrer l'interrelation entre gestes, production verbale et intonation révélait les opérations linguistiques qu'un locuteur construit dans son discours
This research questions the reasons for a speaker to use gestures in coversation. The first part is dedicated to a categorization within the framework of Morel and Danon-Boileau (1998) that classifies gestures as revealing the handling of speech turns or the making of a thought (co-locution) or as revealing the way a speaker construes the other speaker's thinking and the way he/she thinks his/her own reflexions will be perceived (co-enunciation). The second part examines the categorization through the study of a video faeturing two male French speakers presenting opposite opinions. So as to study the fuctions of gesture, this dissertaion is centred on the role played by the speaker's gaze, their hand gestures and head movements but also on the type of conversation and the goals aimed at by the speakers. It reveals that gazing at someone has to do with persuasion. Hand gestures and head movements contribute to stating or calling for consensus with the interlocutor as well as indicate cases of disagreement. In concessive cluases, the speker does not repeat the gestures performed by his interlocutor, but uses mimetic gestures when opposing a new point of view. This research led to the observatio, that gestures, speech and intonation are inter-related and reveal the linguistic operations a speaker builds in his discourse
4

Mignot, Christophe. "Usage de la parole et du geste dans les interfaces multimodales : étude expérimentale et modélisation." Nancy 1, 1995. http://www.theses.fr/1995NAN10229.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
La conception des interfaces homme-machine multimodales vise à tirer un meilleur profit des moyens d'action et d'expression de l'utilisateur que sont la parole et le geste. Dans cette thèse, nous présentons, dans une première partie, une réflexion théorique sur les différentes capacités de chaque mode, manipuler et communiquer, et sur la manière de concevoir des systèmes informatiques capables d'en tirer profit. La seconde partie est une étude expérimentale, de type magicien d'oz, de l'usage par des utilisateurs novices d'une interface multimodale. L’objectif est de décrire et d'expliquer, pour l'informaticien concepteur d'interfaces multimodales, les facteurs qui déterminent l'usage de la parole et du geste dans une interaction homme-machine
5

Tutton, Mark. "Les expressions locatives en anglais et en français : les rôles du geste et de la parole." Lille 3, 2010. http://www.theses.fr/2010LIL30017.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Cette thèse examine les différentes façons dont les locuteurs anglophones et francophones expriment les relations locatives statiques. Ces relations localisent un objet (ou groupe d'objets) à un point fixe dans l'espace : par exemple, le livre se trouve à côté du canapé. Nous soutenons que les locuteurs expriment la nature de ces relations - comme celle encodée par à côté de - par le geste et la parole, et que ces deux modalités interagissent de façon complémentaire pour établir le sémantisme locatif. Au cœur de notre étude se trouve une expérience originale dans laquelle des locuteurs anglophones et francophones ont décrit deux images à un partenaire. Les données ont été filmées et la parole et le geste annotés dans le logiciel vidéo ELAN. Nous avons développé, dans le cadre de cette analyse, une nouvelle méthode pour définir et séparer les expressions locatives. Nous avons également établi un système de codage étendu pour saisir le contenu informationnel du geste. Nos résutats montrent que les locuteurs anglophones ainsi que les francophones réalisent des emplois productifs du geste pour exprimer les informations locatives. Nous faisons deux contributions importantes aux connaissances actuelles. Dans un premier temps, nous montrons que les locuteurs se servent du geste pour exprimer des informations directionnelles qui ne sont pas encodées par certaines unités spatiales (par exemple next to, à côté de, between et entre). Dans un deuxième temps, nous mettons au jour comment les locuteurs peuvent présenter simultanément les locations de différents objets dans le geste et la parole. Ces résultats mettent en évidence la nature multimodale de la communication locative
This dissertation examines how speakers of English and French express static locative relationships in oral discourse. These relationships situate an object (or group of objects) at a fixed point in space : for example, the book is next to the sofa. We argue that speakers express the nature of these relationships - such as that encoded by next to - in both speech and gesture, and that the two modalities interact in a complementary fashion to convey locative meaning. At the core of our investigation is an original experiment in which native speakers of Australian English and French were asked to describe two pictures of everyday spatial scenes to a partner. Data were filmed and speech and gesture annotated using the video software ELAN. As part of this process were developed a new method for defining and separating locative expressions. We also developed a comprehensive labeling system to capture the core informational content of co-speech gestures. Our results show that both Anglish and French speakers make productive use of gesture to express locative information. We make two major original contributions to knowledge. The first of these is that speakers use gesture to express specific directional information which is not encoded by particular lexical spatial items (for example, next to, à côté de, between and entre). The second is that speakers can simultaneously target the locations of different objects in speech and gesture. These two insights forcefully highlight the layered, multimodal nature of locative communication
6

Sakr, Mountajab. "Le théâtre de la parole de Philippe Minyana, représentation de la parole et des gestes, pasage du texte à la scène, technique d'écriture." Phd thesis, Université Paris VIII Vincennes-Saint Denis, 2009. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00411828.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Cette thèse de 420 pages, comporte en plus de l'avant propos, quatre grandes parties de plusieurs chapitres chacune. L'introduction est incluse dans la première partie, et de la même façon les synthèses sont dans la quatrième partie, puis une conclusion générale suivie d'annexes, un entretien avec l'auteur, précédé d'une biographie et une bibliographie de l'auteur Philippe Minyana.
Le sujet de la thèse intéresse en particulier les chercheurs travaillant dans les domaines du théâtre comme celui de la création théâtrale et de la réception, puisqu'il pose la question de la parole au théâtre. Ce genre de travail se situe à la frontière du théorique et de la pratique.
La thèse pose des questions sérieuses auxquelles elle essaye de répondre, le rapport entre la parole au théâtre et celle dans la réalité. Puis le rapport de l'œuvre avec le réel, la société contemporaine. Nous justifions notre choix de l'œuvre de Philippe Minyana en raison de sa vivacité, sa particularité dramatique dans le théâtre français contemporain, cette particularité réside dans la diversité des procédés de l'écriture utilisée dans les formes dramatiques de l'auteur.

Notre recherche se situe dans le creuset de la création dramatique de l'auteur étudié. Ce qui gît dans ce creuset, c'est la parole représentée, une écriture sans cesse réinventée, reconstruite à travers ses croisements avec la parole quotidienne. Dans le panorama des pièces de Minyana, nous proposons de suivre les battements de la parole en montrant l'évolution dramaturgique mise en œuvre par l'auteur dans les formes monologuées, la forme épique, la forme fragmentée des drames brefs, la rapports humains dans des lieux clos ou l'économie de la parole dans les dernières pièces.

Le travail se base sur une de étude des textes dramatiques et des axes dramaturgiques de l'œuvre de Minyana pour voir quelles sont les techniques d'écriture que Minyana utilisées dans son œuvre, et de là comment la parole prend une nature différente suivant les multiples formes d'écriture de l'auteur. Nous essayons de montrer comment la parole est structurée dans l'ensemble de l'œuvre de Minyana, de prouver qu'elle y est prioritaire par rapport aux autres composantes dramatiques. En analysant les étapes de cette écriture, nous suivons le mouvement intérieur de cette dramaturgie à travers l'étude de la «profération » de la parole sur scène.

Il s'agit dans thèse d'une étude détaillée de la langue dramatique dans les pièces choisies, (la répétition, le passage du coq à l'âne, l'oralité, la parole dans le récit dans son rapport au passé du personnage, les façons de parler des figures, l'étude la parole stylisée, les niveaux de la parole des figures et le passage d'un niveau à l'autre et la répétition des gestes qui entraîne une répétition de parole etc.) en vue de déterminer des formes dramaturgiques spécifiques.
7

Gonseth, Chloé. "Multimodalité de la communication langagière humaine : interaction geste/parole et encodage de distance dans le pointage." Phd thesis, Université de Grenoble, 2013. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00949090.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Désigner un objet à l'attention d'un interlocuteur est l'un des processus fondamentaux de la communication langagière. Ce processus est généralement réalisé à travers l'usage combiné de productions vocales et manuelles. Le but de ce travail est de comprendre et de caractériser les interactions entre la parole et le geste manuel dans des tâches de deixis spatiale, afin de déterminerde quelle façon l'information communicative est portée par chacun de ces deux systèmes,et de tester les principaux modèles de traitement du geste et de la parole.La première partie de l'étude concerne la production du pointage vocal et manuel. L'originalité de ce travail consiste à rechercher des paramètres d'encodage de la distance dans les propriétés acoustiques, articulatoires et cinématiques du pointage multimodal, et à montrer que ces différentes caractéristiques sont corrélées les unes aux autres, et sous-tendues par un même comportement moteur de base : désigner un objet distant implique de produire des gestes plus larges, qu'ils soient vocaux ou manuels. Ce patron moteur peut alors être rapporté à l'encodage phonologique de la distance dans les langues du monde. Le paradigme expérimental utilisé dans cette étude contraste des pointages bimodaux vs unimodaux vocaux vs unimodaux manuels, et la comparaison de ces différentes conditions révèle par ailleurs une coopération bi directionnelle entre les modalités vocales et manuelles, qui se répartissent la charge informative lorsqu'elles sont utilisées ensemble.La deuxième partie de l'étude explore le développement du pointage multimodal. Les propriétés du pointage multimodal sont analysées chez des enfants de 6 à 12 ans, dans une tâche expérimentale comparable à celle des adultes. Cette deuxième expérience atteste d'un développement progressif du couplage geste/parole pour la deixis spatiale. Elle révèle que la distance est encodée préférentiellement dans les gestes manuels des enfants, par rapport à leurs gestes vocaux(surtout chez les jeunes enfants). Elle montre également que l'usage coopératif des gestes manuels et de la parole est déjà à l'oeuvre chez les enfants, avec cependant plus d'influence du geste sur la parole que le patron inverse.Le troisième volet de ce travail considère les interactions sensorimotrices dans la perception de la deixis spatiale. Une étude expérimentale basée sur un principe d'amorçage intermodal montre que le geste manuel joue un rôle dans le mécanisme de perception/production des unités sémantiques du langage. Ces données sont mises en parallèle avec les études sur la naturesensorimotrice des représentations dans le traitement des unités sonores du langage.L'ensemble de ces résultats plaide pour une représentation fortement intégrée des gestes manuels et de la parole dans le cerveau langagier humain, et ce même à un stade relativement précoce du développement. Ils montrent également que l'encodage de la distance est un indice robuste,présent dans tous les aspects du pointage multimodal.
8

Gonseth, Chloe. "Multimodalité de la communication langagière humaine : interaction geste/parole et encodage de distance dans le pointage." Thesis, Grenoble, 2013. http://www.theses.fr/2013GRENS011/document.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Désigner un objet à l’attention d’un interlocuteur est l’un des processus fondamentaux de la communication langagière. Ce processus est généralement réalisé à travers l’usage combiné de productions vocales et manuelles. Le but de ce travail est de comprendre et de caractériser les interactions entre la parole et le geste manuel dans des tâches de deixis spatiale, afin de déterminerde quelle façon l’information communicative est portée par chacun de ces deux systèmes,et de tester les principaux modèles de traitement du geste et de la parole.La première partie de l’étude concerne la production du pointage vocal et manuel. L’originalité de ce travail consiste à rechercher des paramètres d’encodage de la distance dans les propriétés acoustiques, articulatoires et cinématiques du pointage multimodal, et à montrer que ces différentes caractéristiques sont corrélées les unes aux autres, et sous-tendues par un même comportement moteur de base : désigner un objet distant implique de produire des gestes plus larges, qu’ils soient vocaux ou manuels. Ce patron moteur peut alors être rapporté à l’encodage phonologique de la distance dans les langues du monde. Le paradigme expérimental utilisé dans cette étude contraste des pointages bimodaux vs unimodaux vocaux vs unimodaux manuels, et la comparaison de ces différentes conditions révèle par ailleurs une coopération bi directionnelle entre les modalités vocales et manuelles, qui se répartissent la charge informative lorsqu’elles sont utilisées ensemble.La deuxième partie de l’étude explore le développement du pointage multimodal. Les propriétés du pointage multimodal sont analysées chez des enfants de 6 à 12 ans, dans une tâche expérimentale comparable à celle des adultes. Cette deuxième expérience atteste d’un développement progressif du couplage geste/parole pour la deixis spatiale. Elle révèle que la distance est encodée préférentiellement dans les gestes manuels des enfants, par rapport à leurs gestes vocaux(surtout chez les jeunes enfants). Elle montre également que l’usage coopératif des gestes manuels et de la parole est déjà à l’oeuvre chez les enfants, avec cependant plus d’influence du geste sur la parole que le patron inverse.Le troisième volet de ce travail considère les interactions sensorimotrices dans la perception de la deixis spatiale. Une étude expérimentale basée sur un principe d’amorçage intermodal montre que le geste manuel joue un rôle dans le mécanisme de perception/production des unités sémantiques du langage. Ces données sont mises en parallèle avec les études sur la naturesensorimotrice des représentations dans le traitement des unités sonores du langage.L’ensemble de ces résultats plaide pour une représentation fortement intégrée des gestes manuels et de la parole dans le cerveau langagier humain, et ce même à un stade relativement précoce du développement. Ils montrent également que l’encodage de la distance est un indice robuste,présent dans tous les aspects du pointage multimodal
Designating an object for the benefit of another person is one of the most basic processes inlinguistic communication. It is most of the time performed through the combined use of vocaland manual productions. The goal of this work is to understand and characterize the interactionsbetween speech and manual gesture during pointing tasks, in order to determine howmuch linguistic information is carried by each of these two systems, and eventually to test themain models of speech and gesture production.The first part of the study is about the production of vocal and manual pointing. The originalaspect of this work is to look for distance encoding parameters in the lexical, acoustic,articulatory and kinematic properties of multimodal pointing, and to show that these differentcharacteristics can be related with each other, and underlain by a similar basic motor behaviour: designating a distant object induces larger gestures, be they vocal or manual. This motorpattern can be related with the phonological pattern that is used for distance encoding in theworld’s languages. The experimental design that is used in this study contrasts bimodal vs. vocalmonomodal vs. monomodal manual pointings, and a comparison between these conditionsreveals that the vocal and manual modalities act in bidirectional cooperation for deixis, sharingthe informational load when used together.The second part of the study explores the development of multimodal pointing. The propertiesof multimodal pointing are assessed in 6-12 year-old children, in an experimental task similarto that of the adults. This second experiment attests a progressive evolution of speech/gestureinteractions in the development of spatial deixis. It reveals that distance is preferentially encodedin manual gestures in children, rather than in vocal gestures (and especially so in youngerchildren). It also shows that the cooperative use of speech and manual gesture in deixis is alreadyat play in children, though with more influence of gesture on speech than the reversedpattern.The third part of the study looks at sensorimotor interactions in the perception of spatial deixis.This experimental study, based on an intermodal priming paradigm, reveals that manual gestureplays a role in the production/perception mechanism associated with the semantic processingof language. These results can be related with those of studies on the sensorimotor nature ofrepresentations in the processing of linguistic sound units.Altogether, these studies provide strong evidence for an integrated representation of speech andmanual gestures in the human linguistic brain, even at a relatively early age in its development.They also show that distance encoding is a robust feature, which is also present in all aspectsof multimodal pointing
9

Sakr, Mountajab. "Le théâtre de la parole de Philippe Minyana : représentation de la parole et des gestes, passage du texte à la scène, techniques d'écriture." Phd thesis, Paris 8, 2009. http://www.theses.fr/2009PA083794.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Cette thèse de 420 pages, comporte en plus de l'avant propos, quatre grandes parties de plusieurs chapitres chacune. L'introduction est incluse dans la première partie, et de la même façon les synthèses sont dans la quatrième partie, puis une conclusion générale suivie d'annexes, un entretien avec l'auteur, précédé d'une biographie et une bibliographie de l'auteur Philippe Minyana. Le sujet de la thèse intéresse en particulier les chercheurs travaillant dans les domaines du théâtre comme celui de la création théâtrale et de la réception, puisqu'il pose la question de la parole au théâtre. Ce genre de travail se situe à la frontière du théorique et de la pratique. La thèse pose des questions sérieuses auxquelles elle essaye de répondre, le rapport entre la parole au théâtre et celle dans la réalité. Puis le rapport de l'œuvre avec le réel, la société contemporaine. Nous justifions notre choix de l'œuvre de Philippe Minyana en raison de sa vivacité, sa particularité dramatique dans le théâtre français contemporain, cette particularité réside dans la diversité des procédés de l'écriture utilisée dans les formes dramatiques de l'auteur. Notre recherche se situe dans le creuset de la création dramatique de l'auteur étudié. Ce qui gît dans ce creuset, c'est la parole représentée, une écriture sans cesse réinventée, reconstruite à travers ses croisements avec la parole quotidienne. Dans le panorama des pièces de Minyana, nous proposons de suivre les battements de la parole en montrant l'évolution dramaturgique mise en œuvre par l'auteur dans les formes monologuées, la forme épique, la forme fragmentée des drames brefs, la rapports humains dans des lieux clos ou l'économie de la parole dans les dernières pièces. Le travail se base sur une de étude des textes dramatiques et des axes dramaturgiques de l'œuvre de Minyana pour voir quelles sont les techniques d'écriture que Minyana utilisées dans son œuvre, et de là comment la parole prend une nature différente suivant les multiples formes d'écriture de l'auteur. Nous essayons de montrer comment la parole est structurée dans l'ensemble de l'œuvre de Minyana, de prouver qu'elle y est prioritaire par rapport aux autres composantes dramatiques. En analysant les étapes de cette écriture, nous suivons le mouvement intérieur de cette dramaturgie à travers l'étude de la «profération » de la parole sur scène. Il s'agit dans thèse d'une étude détaillée de la langue dramatique dans les pièces choisies, (la répétition, le passage du coq à l'âne, l'oralité, la parole dans le récit dans son rapport au passé du personnage, les façons de parler des figures, l'étude la parole stylisée, les niveaux de la parole des figures et le passage d'un niveau à l'autre et la répétition des gestes qui entraîne une répétition de parole etc. ) en vue de déterminer des formes dramaturgiques spécifiques.
10

Valette, Pierre. "Du tri à l'autre : éthique et médecine d'urgence." Phd thesis, Université Paris-Est, 2011. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00714219.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Comment aborder l'éthique médicale à l'heure de la grande confusion entre déontologie, morale, éthique, éthique de la biomédecine, éthique appliquée, éthique du care, méta-éthique, bioéthique...? Peut-être par un retour " aux choses mêmes " comme aurait dit Husserl, un retour à la médecine pour y chercher, comme nichée en son sein, matière à penser l'éthique de la médecine et non une éthique fabriquée de toute pièce qui constituerait, au final et de façon définitive, une éthique pour la médecine.Un mode d'exercice particulier, la médecine d'urgence, permet d'étudier l'acte médical, dans sa puissance et son actualisation (au sens que prennent ces termes chez Aristote) et ses intersections avec le geste technique. Qu'est-ce qu'un acte médical, qu'est-ce qu'un geste technique et comment les distinguer ? Ou encore, comment reconnaître un acte sans geste et un geste sans acte ? C'est le médecin, auteur de l'acte, qui fait de l'acte un acte médical. Même lorsque le geste technique recouvre la totalité d'un acte, il ne peut que se distinguer de l'acte médical si son auteur n'est pas médecin, non en qualité statutaire mais en celle de dépositaire du savoir (épistémè) médical. L'acte sans geste rencontré au cours de la régulation médicale est la preuve que la médecine d'urgence ne se réduit pas à des gestes techniques.Comme beaucoup de disciplines à orientation scientifique, la médecine d'urgence tend à transformer le temps en espace pour mieux quantifier sa pratique mais finit par se heurter à la vérité d'adéquation des autres spécialités médicales. La vérité qui se réduit à l'exactitude mathématique donne à la paraclinique la place centrale de l'exercice médical, participant peu à peu à éloigner le médecin du patient.Le tri médical, exercice singulier de la médecine de masse, de la médecine de catastrophe, met en évidence, de façon inattendue, l'éthique médicale. La catégorisation des victimes, au principe du tri médical n'est qu'un reflet exacerbé de la pensée rationnelle. Car penser, c'est trier. L'irruption du tiers dans la relation médecin malade limite la responsabilité médicale laquelle, sinon, serait insupportable. La responsabilité infinie de chacun vis-à-vis de l'autre, redoublée par la condition de soignant précède et fonde la liberté. Le Tiers empêche de faire l'impossible pour Autrui, il contraint à partager. Introduit au moment du tri médical, il donne la chance au politique de s'enraciner profondément dans l'éthique.

Книги з теми "Parole et geste":

1

Renaud, Dutreil, and Orsenna Erik, eds. Le geste et la parole des métiers d'art. Paris: Le Cherche midi, 2004.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

1960-, Dutreil Renaud, Orsenna Erik 1947-, and Société d'encouragement aux métiers d'art (France), eds. Le geste et la parole des métiers d'art. Paris: Cherche midi, 2004.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Capponi, Matteo. Parole et geste dans la tragédie grecque: À la lumière des trois "Électre". Neuchâtel: Éditions Alphil-presses universitaires suisses, 2021.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Milewski, Jacky. De la parole au geste: Éclairages sur la prière juive et ses rites. [Paris]: Biblieurope, 2009.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Bouvet, Danielle. Le ballet et la musique de la parole: Le geste et l'intonation dans le dialogue oral en français. Gap: Editions Ophrys, 2002.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Bouvet, Danielle. Le ballet et la musique de la parole: Le geste et l'intonation dans le dialogue oral en français. Paris: Ophrys, 2002.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Kern, Madeleine. Corps et morale entre geste et parole: La représentation de la séduction dans la comédie humaniste de la Renaissance, 1552-1612. Genève: Slatkine, 2009.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Didi-Huberman, Georges. Gestes d'air et de pierre: Corps, parole, souffle, image. Paris: Minuit, 2005.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Simony, Nadia. Des métiers et des hommes: Air France, gestes et paroles. Paris: Cherche midi, 2003.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Muchnik, Nathalia. De paroles et de gestes: Constructions marranes en terre d'Inquisition. Paris: Éditions de l'École des hautes études en sciences sociales, 2014.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.

Частини книг з теми "Parole et geste":

1

Létoublon, Françoise. "La supplication comme rituel chez Homère : le geste et la parole." In Genèses de l'acte de parole dans le monde grec, romain et médiéval, 11–28. Turnhout: Brepols Publishers, 2011. http://dx.doi.org/10.1484/m.mon-eb.4.00113.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Prak-Derrington, Emmanuelle. "Entre parole et geste, la répétition." In Magies de la répétition, 335–50. ENS Éditions, 2021. http://dx.doi.org/10.4000/books.enseditions.16524.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

FARAHANDOUZ, Farbod, and Iman MASSOUD SRIDI. "La communication exolingue à l’épreuve des gestes : le cas du cours d’arabe égyptien." In Distance entre langues, distance entre cultures, 15–22. Editions des archives contemporaines, 2021. http://dx.doi.org/10.17184/eac.3685.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
L’interaction en classe de langue est une interaction multimodale : la parole, les gestes, le regard, etc. constituent un tout orchestré pour créer et transmettre du sens à l’apprenant, ce qui lui permet de construire des savoirs. Toute forme d’interaction est régie par le langage, les structures linguistiques et la culture. Dans cette optique, un terme ou un geste peut avoir plusieurs connotations dans des langues et des cultures différentes. Dans cette étude de cas, nous démontrerons comment les gestes emblématiques dans un cours d’égyptien langue étrangère peuvent être source de confusion chez les apprenants, au risque d’entraver la communication.
4

Halayem, Soumeyya, and Meriem Hamza. "Du geste e(s)t de la parole." In Soins, corps et langage, 127. ERES, 2020. http://dx.doi.org/10.3917/eres.dugna.2020.01.0127.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Peuch-Lestrade, Jean. "L'œuvre d'art : un ailleurs familier." In L'œuvre d'art : un ailleurs familier, 17–32. In Press, 2014. http://dx.doi.org/10.3917/pres.barre.2014.01.0018.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
L’auteur, dans cet article, nous fait part de ses réflexions à partir de sa double pratique de psychanalyste et de peintre. En faisant se croiser les mythes d’origine de l’une et l’autre pratiques, il vient réinterroger, à partir de la dimension du geste, notre tendance spontanée à opposer trop facilement la perversion à la sublimation, la parole et la pensée à l’acte, la vérité à la nudité.
6

Adler, Laure, Emmanuel Ethis, and Damien Malinas. "Préface." In Le Bruit du monde : Le geste et la parole, 9–11. Éditions Universitaires d’Avignon, 2012. http://dx.doi.org/10.4000/books.eua.726.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Veyne, Paul, Angélique Ionatos, David Lescot, Magali Rigaill, Fadhel Jaïbi, Aziz Khayoun, Lucien Attoun, and Laure Adler. "Entretien." In Le Bruit du monde : Le geste et la parole, 15–129. Éditions Universitaires d’Avignon, 2012. http://dx.doi.org/10.4000/books.eua.732.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Vliet, Muriel van. "André Leroi-Gourhan : l’œuvre d’art, entre geste technique et parole mythique." In L'art avant l'art, 135–51. ENS Éditions, 2022. http://dx.doi.org/10.4000/books.enseditions.41046.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Constantin de Chanay, Hugues. "15. Associations et dissociations énonciatives entre geste et parole : polyphonie et dialogisme dans une interview de Jean-Claude Van Damme." In Dialogisme et polyphonie, 231–46. De Boeck Supérieur, 2005. http://dx.doi.org/10.3917/dbu.bres.2005.01.0231.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Spivak, Gayatri Chakravorty. "Gayatri Chakravorty Spivak." In Gayatri Chakravorty Spivak, 29–44. Hermann, 2023. http://dx.doi.org/10.3917/herm.renau.2023.02.0029.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Rendre compte de mon travail Gayatri Spivak reprenant les questions soulevées par Etienne Balibar, souligne que la subalternité n’est pas un concept généralisable sans condition, que la liberté, s’il y en a, ne peut s’exercer qu’en prenant en compte les conditions (notamment de genre et de langues) qui lui sont inhérentes. Elle prend l’exemple d’un scandale advenu dans sa famille, dont elle fait le récit. La tante de sa mère, une jeune femme de 17 ans qui militait dans un groupe armé contre le régime impérial et se suicida après un attentat manqué. Or, elle avait attendu ses menstruations pour se tuer afin de signifier que la cause de son geste n’était pas la culpabilité d’une grossesse illicite (comme c’était souvent le cas) mais un geste de résistance. Gayatri insiste sur le fait que, malgré ce signe, la subalterne ne parvint pas à faire parler son corps : deux générations plus tard, on continue à affirmer qu’il s’agissait du suicide d’une fautive et non d’une révolutionnaire. En passant du constat « Les subalternes ne peuvent pas parler » à l’interrogation « Les subalternes peuvent-elles parler ? », Gayatri pointe la question fondamentale de la prise de parole. Quant au « Postcolonial », terme qu’elle emploie au sens d’une description historique, Spivak signale que là où la situation coloniale a pris fin, il y a un retour aux structures anciennes justifiant le pouvoir. En Inde, il s’agit du système de castes. En Afrique, des interférences du colonialisme. D’où l’importance d’introduire, ce qu’elle fait dans son livre A Critique of Postcolonial Reason , l’apport critique du « native informant », notion empruntée à l’anthropologie. L’importance, aussi, de recadrer ce que la Littérature Comparée nomme « l’étranger », en rappelant qu’il y a un lieu où l’étranger n’est pas un étranger, ce en quoi il fait partie de la majorité génocidaire. La tâche de la Littérature Comparée est d’enseigner à traquer la réduction de toute relation à de l’universalisable, et cela en étudiant les langues. On notera, en particulier, qu’il existe une hiérarchie entre les groupes de subalternes. Quant à l’expression « Professeur payée » par laquelle elle se présente, Gayatri Spivak s’en explique. Être salariée détermine une forme de responsabilité. Aux États-Unis, où elle est très bien payée, elle s’acquitte de ses impôts dont plus de la moitié va au budget de la défense. Sa responsabilité est différente lorsqu’elle se trouve dans les écoles de son pays, où elle s’adresse à des enfants d’une pauvreté extrême, des enfants qui un jour voteront et auxquels elle enseigne la profonde contradiction qu’il y a entre égalité et liberté, liberté et égalité. « Étant issue de la caste Hindu, je suis votre ennemie. Même si je suis bonne et si mes parents ont été bons, cette attitude sur deux générations n’efface pas des milliers d’années d’oppression. Je paie une dette ancestrale. » Enfin, elle en revient au concept de viol et de violation dont elle fait usage aussi bien comme symptomatique de l’humain que comme révélateur des violences perpétrées par la traduction des langues subalternes. Prenant l’exemple de l’Afrique, où prévaut le multilinguisme permettant l’existence concomitante d’un grand nombre de langues dialectales, langues qui échappent au modèle de codification occidental, Gayatri souligne le phénomène de créolisation qui en résulte. Il faut penser un mode nouveau de « linguisticité » ; les vieux modèles des langues impérialistes ne fonctionnent plus. L’Afrique peut offrir un modèle de traductibilité qui ne fera plus l’économie de la créolisation de toutes les langues.

Тези доповідей конференцій з теми "Parole et geste":

1

Bergounioux, Gabriel. "Mai 68 à Orléans : la geste et la parole." In 2ème Congrès Mondial de Linguistique Française. Les Ulis, France: EDP Sciences, 2010. http://dx.doi.org/10.1051/cmlf/2010104.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Ferré, Gaëlle. "Gestes et prosodie dans la parole aphasique non fluente." In XXXIIe Journées d’Études sur la Parole. ISCA: ISCA, 2018. http://dx.doi.org/10.21437/jep.2018-37.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Popescu, Anisia, and Ioana Chitoran. "Jugements sur le nombre de syllabes et coordination temporelle des gestes articulatoires." In XXXIIe Journées d’Études sur la Parole. ISCA: ISCA, 2018. http://dx.doi.org/10.21437/jep.2018-66.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Sonesson, Göran. "Rhetoric from the standpoint of the Lifeworld." In Le Groupe μ : quarante ans de rhétorique – trente-trois ans de sémiotique visuelle. Limoges: Université de Limoges, 2010. http://dx.doi.org/10.25965/as.3106.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
La rhétorique du point de vue du monde de la vie La rhétorique de l’image dont parlait Barthes, reprise d’une manière beaucoup plus systématique dans les travaux du Groupe µ, n’est qu’une partie de la rhétorique classique, l’elocutio, mais c’est aussi celle qui a dominé dans l’Occident pendant ces derniers 500 ans. À l’extérieur de la sémiotique, cependant, le renouveau de la rhétorique à l’époque contemporaine tend à concevoir cette dernière comme la science qu’étudie la communication. Or, nous savons que la sémiotique a souvent été identifiée comme étant la science de la communication, et un autre candidat à ce titre est sans doute l’herméneutique. Alors que ces trois disciplines ont toutes trait au processus entier, elles le conçoivent dans une perspective chaque fois différente. La rhétorique prend le point de vue du créateur du message : il demande comment il faut s’exprimer pour obtenir l’adhérence de l’autre. L’herméneutique prend le point de vue du récepteur : sa question porte sur les moyens pour comprendre le message de l'autre. La sémiotique prend une position intermédiaire aux deux autres, c’est-à-dire au sein de la phase allant de l’artefact à sa concrétisation : elle demande quelles sont les ressources disponibles pour faire se produire le processus. À une telle rhétorique informée par la sémiotique la contribution du Groupe µ a été de toute première importance. Cependant, l’investigation des ressources disponibles, qui sont différentes dans le cas de l’image que dans celui de la langue, peut recevoir une base plus certaine en partant du monde de la vie, dans le sens de la phénoménologie, qui est aussi celui de l’écologie dans le sens de Gibson et le monde naturel tel que le comprend Greimas. Si l’on veut comprendre la manière dont la divergence est produite dans les images, il faut commencer par considérer ce qui est donné pour acquis, dans le sens à la fois de ce qui est normal, et de ce qui est normatif. Dans le monde de la vie, il y a certaines choses qui ont tendance à se présenter ensemble, en contiguïté ou comme des parties d’un tout (désormais, la factorialité). C’est la dimension indicielle. Mais le sens commun s'attend également à ce que les choses qui apparaissent ensemble soient suffisamment différentes pour pouvoir être distinguées, sans aller à l'extrême opposé de s’exclure mutuellement (une observation qui peut être entendue comme une généralisation de ce que le Groupe µ dit sur la norme de l’image, la homomatérialité et la hétéroformalité). En ce sens, il y a une rhétorique de trop de ressemblance ainsi que de trop de différence. Nous appellerons ceci la dimension iconique. Une troisième rhétorique prend son point de départ dans le caractère de signe de l'image. Nos attentes sont déçues tant en trouvant une trop grande partie de la réalité dans l'image qu’en rencontrant des niveaux supplémentaires de fiction au sein du contenu pictural. On peut appeler ceci la dimension symbolique. Enfin, les images remplissent des fonctions différentes dans une société donnée et sont, en raison de ce fait, imputables à diverses catégories, donnant ainsi lieu à une quatrième rhétorique dans laquelle nos attentes, en ce qui concerne les catégories sociales auxquelles les images sont assignées, ne sont pas remplies. On peut parler ici d’une dimension de catégorisation socioculturelle. Avant d’aborder les figures rhétoriques, ou ce qui en tient lieu, il est cependant nécessaire de discuter dans quelle mesure les ressources des images comprennent une part de dispositio, dans d’autres termes, une structure argumentative. Si nous définissons une affirmation comme étant une construction verbale, alors il est trivialement vrai que les images ne peuvent rien affirmer. Toutefois, si nous définissons une affirmation plus simplement comme une opération, au moyen de laquelle une propriété particulière est assignée à une entité particulière, alors il est possible pour l'image de faire des affirmations à la façon des images. Or, même ceci peut sembler impossible, s’il est vrai que les images, comme on l’a souvent dit, ne font que reproduire le monde de notre expérience. Au contraire, il faut admettre que les images peuvent se servir des arguments qui, dans le sens de Perelman, s’appuient sur la structure de la réalité ou servent à changer cette structure-là. Il s’ensuit que les transformations homogènes, contrairement à ce que suggère le Groupe µ, font aussi partie de la rhétorique, mais de la rhétorique de la dispositio. Considérée comme l’une des transformations possibles à partir du monde de la vie, la première dimension de la rhétorique correspond plus directement à la rhétorique telle qu’elle a été conçue par le Groupe µ, mais en retournant aux fondements jetés par la sémiotique phénoménologique proposée dans Pictorial concepts (1989). Contrairement au Groupe µ, nous proposons de distinguer les transformations portant sur la factorialité (la relation des parties au tout) et celles concernant la contiguïté. C’est « l’objet indépendant », dans le sens de James Gibson, qui fait la différence entre la contiguïté et la factorialité : il s’agit d’un degré d’intégration plus ou moins poussée. En fait, il y a sans doute des cas intermédiaires entre l’objet indépendant avec ses parties et la constellation arbitraire, mais ces cas-là sont aussi qualitativement vécus : le jeu, la série, l’ensemble. La rhétorique, de ce point de vue, relève de la méréologie, la science des parties et du tout, formalisée par Lesniewski en tirant son inspiration de Husserl et de Twardowski. Notre deuxième observation concerne la nature de l’opération nous faisant passer du monde de la vie à l’image. Dans la majorité de cas, l’opération rhétorique, pour fonctionner, à besoin non pas d’une absence de ce qui est attendu ou de la présence de quelque chose qui n’est pas attendu, mais des deux à la fois. Rares sont les cas (surtout s’agissant de la contiguïté) où une simple absence peut créer un effet de rhétorique. Dans les termes de la rhétorique générale d’abord conçue par le Groupe µ, la substitution est une opération rhétorique plus sûre que l’addition ou la suppression. D’autre part, dans le cas de la factorialité, l’effet est tellement différent selon les relations entre le tout et les parties qu’il faut spécifier la nature du rapport de la partie au tout. Il faut surtout distinguer le cas où quelque chose est ajouté à un tout qui est déjà en soi un objet indépendant, et le cas où les parties font partie d’un autre objet indépendant que le tout qui est perçu. Nos attentes peuvent être déçues par d’autres opérations que l’absence ou la présence d’un élément. Il peut y avoir une contradiction entre l’élément attendu et l’élément réellement présent. C’est la dimension iconique de la rhétorique. Les images, il est vrai, ne peuvent pas présenter des contradictions proprement dites, mais elles peuvent comporter toute sorte de manifestations d’une ressemblance ou d’une différence plus grande que ce que l’on a anticipé. Cet effet est présent dans plusieurs exemples considérés par le Groupe µ, sans que la spécificité de l’opération soit prise en compte. S’agissant d’un signe, en l’occurrence d’une image, il y a toujours un risque de confusion entre le signe et ce qui est signifié, et il est possible d’en tirer une rhétorique. À un extrême, le signe peut incorporer des objets réels ; à l’autre extrême, il peut contenir d’autres signes, notamment d’autres images, comme c’est le cas avec les images représentant d’autres images. Il s’agit donc de la dimension symbolique de la rhétorique. Finalement, la catégorisation des signes, dans ce cas les images, peut donner lieu à une rhétorique plus clairement socioculturelle. Les images peuvent être catégorisées en tenant compte de leur manière de construction, de la fonction qu’elles sont censées remplir dans la société, ou de leur manière de circuler à l’intérieur de la société. Les attentes qui peuvent être déçues dans ces cas ne concernent pas seulement l’appartenance de certaines images à des catégories particulières, mais surtout la combinaison de certaines catégories de construction avec certaines catégories de fonction et certaines catégories de circulation. Toute l’aventure du modernisme dans l’art plastique peut être conçue comme un vaste geste rhétorique à partir de la notion d’art à la fin du 18e siècle : une peinture à l’huile (construction) circulant dans des salons, des galeries et des musées (circulation) ayant pour but de produire un effet de plaisir esthétique (fonction). Dans le présent texte, j'ai suggéré que, contrairement aux signes verbaux, les images sont immédiatement rhétoriques, parce qu'elles nous offrent en même temps leur similitude et leur différence par rapport au monde de la perception. Par conséquent, j'ai fait observer que la rhétorique des images doit être fondée sur les structures de perception telles qu’elles apparaissent au sens commun, surdéterminées par le monde de la vie socioculturel spécifique. La dimension primaire de la rhétorique de l’image, l’indexicalité, dérive sa signification d'un écart par rapport à l'intégration relative des voisinages, des objets indépendants et des totalités de niveaux supérieurs. Elle peut concerner la contiguïté ou la factorialité, mais elle suppose d'habitude à la fois la présence de quelque chose d’inattendu et l'absence de quelque chose de prévu. L’iconicité, qui détermine la deuxième dimension, est fondée sur l'expectative d'une différenciation relative des objets du monde, qui ne suppose pas trop de similitude, ni trop de dissimilitude. La troisième dimension dépend du caractère fictif de l’image comme signe, dont les niveaux peuvent être confondus soit par une expérience trop directe, soit par des degrés de fiction trop nombreux. Finalement, la quatrième dimension concerne l'image en tant qu’objet social, faisant partie de certaines catégories de construction, de circulation, et de fonction. L'avantage de cette conception, par rapport au modèle de Groupe µ auquel il est endetté, consiste en son attention plus proche aux structures de la perception du sens commun.

До бібліографії