Добірка наукової літератури з теми "My Little Pony (Trademark) – Fiction"

Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями

Оберіть тип джерела:

Ознайомтеся зі списками актуальних статей, книг, дисертацій, тез та інших наукових джерел на тему "My Little Pony (Trademark) – Fiction".

Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.

Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.

Статті в журналах з теми "My Little Pony (Trademark) – Fiction"

1

De Vos, Gail. "News, Awards & Announcements." Deakin Review of Children's Literature 4, no. 4 (April 20, 2015). http://dx.doi.org/10.20361/g2w02g.

Повний текст джерела
Анотація:
News and Announcements1) Canadian Children's Book News, Spring 2015 IssueIn recognition of the TD Canadian Children's Book Week and its theme "Hear Our Stories: Celebrating First Nations, Métis and Inuit Literature," this issue explores several facets of this vibrant part of children's literature. It includes a profile of author David Alexander Robertson and a look at the publishers and market for First Nations, Métis, and Inuit stories.2) TD Canadian Children's Book Week (May 2- May 9, 2015) is the single most important national event celebrating Canadian children’s books and the importance of reading. More than 28,000 children, teens, and adults participate in activities held in every province and territory across the country. Hundreds of schools, public libraries, bookstores, and community centres host events as part of this major literary festival. It is organized by the Canadian Children’s Book Centre, in partnership with the Storytellers of Canada/Conteurs du Canada.3) Free Comic Book Day (May 2, 2015) takes place annually on the first Saturday in May. It is a single day when participating comic book specialty shops and public libraries across North America and around the world give away comic books absolutely free to anyone who comes into their shops! For more information: http://www.freecomicbookday.com/Home/1/1/27/9924) Canadian Authors for Indies Day (May 2, 2015)Authors across Canada support independent bookstores by volunteering as guest book sellers. To see who may be in your local indie book store, go to http://www.authorsforindies.com/5) Storytellers of Canada/Conteurs du Canada conference: Where Languages Meet (July 2-5, 2015). This year’s conference is in Lévis, Quebec where a rich storytelling tradition awaits. La Maison Natale Louis Fréchette – birthplace of one of Quebec’s most celebrated poets – hosts the SC-CC conference which proudly brings a range of vibrant programming in both official languages storytellers and listeners. http://www.storytellers-conteurs.ca/en/conference/storytellers-conference-2015.html6) Words in 3 Dimensions Conference 2015: Intersections (May 22 to 24, 2015)Held at the Chateau Lacombe Hotel in Edmonton for this second edition, the conference connects writers, editors, publishers, and agents from across Canada. This weekend focuses on how and where a writer’s work with words intersects with other disciplines. http://www.wordsin3d.com/7) The 2015 Storytelling World Resource Awards (storytellingworld.com/2015/) includes the following Canadian titles :Stories for Pre-Adolescent Listeners: Not My Girl: the True Sotry of a Daughter's Cultural Adjustmentsby Christy Jordan-Fenton and Margaret Pokiak-Fenton (Annick Press)Stories for Adolescent Listeners: Hope Springs: a Story of Complassion and understanding by Eric Walters (Tundra Books)8) IBBY Canada (International Board on Books for Young People, Canadian section). Stop, Thief!, illustrated by Pierre Pratt and written by Heather Tekavec (Kids Can Press, 2014), is the winner of the Elizabeth Mrazik-Cleaver Canadian Picture Book Award. Pierre was also nominated [again] by IBBY Canada for the prestigious Hans Christian Andersen Award.” www.ibby-canada.org/elizabeth-mrazik-cleaver-pratt/And now, a plethora of shortlist announcements:1) The 2015 Alberta Literary Awards ShortlistWinners will be announced and awards presented at the Alberta Literary Awards Gala on Saturday, May 23, 2015. The celebration will take place at the Chateau Lacombe Hotel (10111 Bellamy Hill Road) in Edmonton alongside the 2015 Words in 3 Dimensions Conference: Intersections (see above).A full list of award categories and nominees can be found at http://writersguild.ca/2015-alberta-literary-awards-shortlist/2) R. Ross Annett Award for Children's Literature (www.bookcentre.ca/awards/r_ross_annett_award_childrens_literature) Victor Lethbridge– You're Just Right (Tatanka Books)Leanne Shirtliffe– The Change Your Name Store (Sky Pony Press)Richard Van Camp– Little You (Orca Book Publishers) 3) 2014 Science in Society Book Awards Shortlists. Two annual book awards honour outstanding contributions to science writing. One is for books intended for children ages 8-12; the other for book aimed at the general public. Winners will be announced on Canada Book Day, April 23, 2015. http://sciencewriters.ca/awards/book-awards/Zoobots by Helaine Becker, Kids Can Press.Starting from Scratch by Sarah Elton, Owl Kids Books.It’s Catching by Jennifer Gardy, Owl Kids Books.The Fly by Elise Gravel, Penguin Random House.If by David J. Smith, Kids Can Press.4) 2015 Atlantic Book Awards ShortlistThe full shortlist for the eight different book prizes comprising the 2015 Atlantic Book Awards can be found www.atlanticbookawards.ca. Below are the nominees for the Ann Connor Brimer Award for Children’s Literature and the Lillian Shepherd Award for Excellence in Illustration. Winners will be announced Thursday, May 14, 2015.Ann Connor Brimer Award for Children’s LiteratureJack, the King of Ashes by Andy Jones (Running Goat Books & Broadsides)Flame and Ashes: The Great Fire Diary of Triffie Winsor (Dear Canada series) by Janet McNaughton (Scholastic Canada Ltd.)The End of the Line by Sharon E. McKay (Annick Press Ltd.)Lillian Sheperd Award for Excellence in IllustrationSydney Smith (nominee) Music is for Everyone by Jill Barber (Nimbus Publishing)Michael Pittman (nominee) Wow Wow and Haw Haw by George Murray(Breakwater Books)Nancy Rose (nominee) The Secret Life of Squirrels by Nancy Rose (Penguin Canada)5) Newfoundland and Labrador Book Award shortlist.During even-numbered years, these awards honour fiction and children’s/young adult fiction books; odd-numbered years recognise poetry and non-fiction. The winners will be announced May 27, 2015. This year’s list of finalists for the Newfoundland and Labrador Non-fiction Award are all first-time authors (http://wanl.ca/literary_awards)Alan Doyle for Where I Belong: From Small Town to Great Big Sea (Doubleday Canada)Janet Merlo for No One to Tell: Breaking My Silence on Life in the RCMP (Breakwater Books)Andrew Peacock for Creatures of the Rock (Doubleday Canada)Three acclaimed Newfoundland poets are shortlisted for the E.J. Pratt Poetry Award:Michael Crummey for Under the Keel(House of Anansi Press)Mary Dalton for Hooking (Véhicule Press)Carmelita McGrath for Escape Velocity (Goose Lane Editions)6) 2015 Information Book Award Shortlist announced by the Children’s Literature Roundtables of Canada. Voting Deadline: Saturday October 31, 2015.Any Questions? by Marie-Louise Gay.(Groundwood Books). A Brush Full of Colour: The World of Ted Harrison. by Margriet Ruurs & Katherine Gibson (Pajama Press).Do You Know Komodo Dragons? by Alain M. Bergeron, Michel Quintin, and Sampar. Illustrations by Sampar. Translated by Solange Messier (Fitzhenry & Whiteside).Dreaming in Indian: Contemporary Native American Voices. edited by Lisa Charleyboy and Mary Beth Leatherdale (Annick Press). Not My Girl. by Christy Jordan-Fenton and Margaret Pokiak-Fenton. Illustrated by Gabrielle Grimard (Annick Press). The Rat. by Elise Gravel (Tundra Books). Shapes in Math, Science and Nature: Squares, Triangles and Circles. by Catherine Sheldrick Ross. Illustrated by Bill Slavin (Kids Can Press). Take Shelter: At Home Around the World. by Nikki Tate and Dani Tate-Stratton (Orca Books). Tastes Like Music: 17 Quirks of the Brain and Body. by Maria Birmingham. Illustrated by Monika Melnychuk (Owl Kids). We All Count: A Book of Cree Numbers. by Julie Flett (Native Northwest).For more information about voting and submissions please contact the Information Book Award Chair, Kay Weisman at weismankay@gmail.com7) IBBY Canada (International Board on Books for Young People, Canadian section).Stop, Thief! illustrated by Pierre Pratt and written by Heather Tedavec (Kids Can Press, 2014) is the winner of the Elizabeth Mrazik-Cleaver Canadian Picture Book Award. Pierre was also nominated [again] by IBBY Canada for the prestigious ans Chrisitan Andersen Award. (www.ibby-canada.org/elizabeth-mrazik-cleaver-pratt/)-----Presented by Gail de Vos. Gail is an adjunct professor who teaches courses on Canadian children's literature, young adult literature, and commic books and graphic novels at the School of Library and Information Studies (SLIS) at the University of Alberta and is the author of nine books on storytelling and folklore. She is a professional storyteller and has taught the storytelling course at SLIS for over two decades.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Brennan, Joseph. "Slash Manips: Remixing Popular Media with Gay Pornography." M/C Journal 16, no. 4 (August 11, 2013). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.677.

Повний текст джерела
Анотація:
A slash manip is a photo remix that montages visual signs from popular media with those from gay pornography, creating a new cultural artefact. Slash (see Russ) is a fannish practice that homoeroticises the bonds between male media characters and personalities—female pairings are categorised separately as ‘femslash’. Slash has been defined almost exclusively as a female practice. While fandom is indeed “women-centred” (Bury 2), such definitions have a tendency to exclude male contributions. Remix has been well acknowledged in discussions on slash, most notably video remix in relation to slash vids (Kreisinger). Non-written slash forms such as slash vids (see Russo) and slash fanart (see Dennis) have received increased attention in recent years. This article continues the tradition of moving beyond fiction by considering the non-written form of slash manips, yet to receive sustained scholarly attention. Speaking as a practitioner—my slash manips can be found here—I perform textual analysis from an aca–fan (academic and fan) position of two Merlin slash manips by male Tumblr artist wandsinhand. My textual analysis is influenced by Barthes’s use of image semiotics, which he applies to the advertising image. Barthes notes that “all images are polysemous”, that underlying their signifiers they imply “a ‘floating chain’ of signifieds, the reader able to choose some and ignore others” (274). That said, the advertising image, he argues, constructs an “undoubtedly intentional […] signification”, making it ideally suited for analysis (270). By supplementing my analysis with excerpts from two interviews I conducted with wandsinhand in February and April 2013 (quoted here with permission), I support my readings with respect to the artist’s stated ‘intentional reading’. I then contextualise these readings with respect to canon (Merlin) representations and gay pornography—via the chosen sexual acts/positions, bukkake and doggystyle, of the pornographic base models, as selected by the artist. This approach allows me to examine the photo remix qualities of slash manips with respect to the artist’s intentions as well as how artistic choices of inclusion function to anchor meaning in the works. I describe these choices as the ‘semiotic significance of selection’. Together the readings and interviews in this article help illustrate the value of this form and the new avenues it opens for slash scholars, such as consideration of photo remix and male production, and the importance of gay pornography to slash. My interviews also reveal, via the artist’s own assessment of the ‘value’ of his practice, a tendency to devalue or overlook the significance of this particular slash form, affirming a real need for further critical engagement with this under-examined practice. Slash Photo Remix: Famous Faces, Porny Bodies Lessig defines remix culture as based on an activity of “rip, mix and burn” (12–5); while Navas describes it as a “practice of cut/copy and paste” (159)—the latter being more applicable to photo remix. Whereas Lessig is concerned primarily with issues of copyright, Navas is interested in remix’s role in aesthetics and the political economy. Within fan studies, slash vids—a form of video remix—has been a topic of considerable academic interest in recent years. Slash manips—a form of photo or image remix—however, has not attracted the same degree of interest. Stasi’s description of slash as “a non-hierarchical, rich layering of genres” points to the usefulness of slash manips as an embodiment of the process of slash; whereby artists combine, blend and mutate graphic layers from popular media with those from gay pornography. Aesthetics and the slash manip process are central concerns of this article’s consideration of slash photo remix. Slash manips, or slash photo montage, use image manipulation software (Adobe Photoshop being the community standard, see wandsinhand’s tutorial) to layer the heads of male fictional characters from stills or promotional images with scenes—static or moving—from gay pornography. Once an artist has selected pornographic ‘base models’ anatomically suited to canon characters, these models are often then repositioned into the canon universe, which in the case of Merlin means a medieval setting. (Works not repositioned and without added details from canon are generally categorised as ‘male celebrity fakes’ rather than ‘slash manips’.) Stedman contends that while many fan studies scholars are interested in remix, “studies commonly focus on examples of remixed objects rather than the compositional strategies used by remix composers themselves” (107). He advocates moving beyond an exclusive consideration of “text-centred approaches” to also consider “practice-” and “composer-centred” approaches. Such approaches offer insight into “the detailed choices composers actually make when composing” (107). He refers to recognition of the skills required by a remix composer as “remix literacy” (108). This article’s consideration of the various choices and skills that go into the composition of slash manips—what I term the ‘semiotic significance of selection’—is explored with respect to wandsinhand’s practice, coupling my reading—informed by my experience as a practitioner—with the interpretations of the artist himself. Jenkins defines slash as “reaction against” constructions of male sexuality in both popular media and pornography (189). By their very nature, slash manips also make clear the oft-overlooked connections between slash and gay pornography, and in turn the contributions of gay male participants, who are well represented by the form. This contrasts with a tendency within scholarship to compare slash with heterosexual female forms, such as the romance genre (Salmon and Symons). Gay pornography plays a visible role in slash manips—and slash vids, which often remix scenes from popular media with gay cinema and pornography. Slash as Romance, Slash as Pornography Early scholarship on slash (see Russ; Lamb and Veith) defines it as a form of erotica or pornography, by and for women; a reductive definition that fails to take into account men’s contribution, yet one that many researchers continue to adopt today. As stated above, there has also been a tendency within scholarship to align the practice with heterosexual female forms such as the romance genre. Such a tendency is by and large due to theorisation of slash as heterosexual female fantasy—and concerned primarily with romance and intimacy rather than sex (see Woledge). Weinstein describes slash as more a “fascination with” than a “representation of” homosexual relationships (615); while MacDonald makes the point that homosexuality is not a major political motivator for slash (28–9). There is no refuting that slash—along with most fannish practice—is female dominated, ethnographic work and fandom surveys reveal that is the case. However there is great need for research into male production of slash, particularly how such practices might challenge reigning definitions and assumptions of the practice. In similar Japanese practices, for example, gay male opposition to girls’ comics (shōjo) depicting love between ‘pretty boys’ (bishōunen) has been well documented (see Hori)—Men’s Love (or bara) is a subgenre of Boys’ Love (or shōnen’ai) predominately created by gay men seeking a greater connection with the lived reality of gay life (Lunsing). Dennis finds male slash fanart producers more committed to muscular representations and depiction of graphic male/male sex when compared with female-identifying artists (14, 16). He also observes that male fanart artists have a tendency of “valuing same-sex desire without a heterosexual default and placing it within the context of realistic gay relationships” (11). I have observed similar differences between male and female-identifying slash manip artists. Female-identifying Nicci Mac, for example, will often add trousers to her donor bodies, recoding them for a more romantic context. By contrast, male-identifying mythagowood is known for digitally enlarging the penises and rectums of his base models, exaggerating his work’s connection to the pornographic and the macabre. Consider, for example, mythagowood’s rationale for digitally enlarging and importing ‘lips’ for Sam’s (Supernatural) rectum in his work Ass-milk: 2012, which marks the third anniversary of the original: Originally I wasn’t going to give Sammy’s cunt any treatment (before I determined the theme) but when assmilk became the theme I had to go find a good set of lips to slap on him and I figured, it’s been three years, his hole is going to be MUCH bigger. (personal correspondence, used with permission) While mythagowood himself cautions against gendered romance/pornography slash arguments—“I find it annoying that people attribute certain specific aspects of my work to something ‘only a man’ would make.” (ibid.)—gay pornography occupies an important place in the lives of gay men as a means for entertainment, community engagement and identity-construction (see McKee). As one of the only cultural representations available to gay men, Fejes argues that gay pornography plays a crucial role in defining gay male desire and identity. This is confirmed by an Internet survey conducted by Duggan and McCreary that finds 98% of gay participants reporting exposure to pornographic material in the 30-day period prior to the survey. Further, the underground nature of gay pornographic film (see Dyer) aligns it with slash as a subcultural practice. I now analyse two Merlin slash manips with respect to the sexual positions of the pornographic base models, illustrating how gay pornography genres and ideologies referenced through these works enforce their intended meaning, as defined by the artist. A sexual act such as bukkake, as wandsinhand astutely notes, acts as a universal sign and “automatically generates a narrative for the image without anything really needing to be detailed”. Barthes argues that such a “relation between thing signified and image signifying in analogical representation” is unlike language, which has a much more ‘arbitrary’ relationship between signifier and signified (272). Bukkake and the Assertion of Masculine Power in Merlin Merlin (2008–12) is a BBC reimagining of the Arthurian legend that focuses on the coming-of-age of Arthur and his close bond with his manservant Merlin, who keeps his magical identity secret until Arthur’s final stand in the iconic Battle of Camlann. The homosexual potential of Merlin and Arthur’s story—and of magic as a metaphor for homosexuality—is something slash fans were quick to recognise. During question time at the first Merlin cast appearance at the London MCM Expo in October 2008—just one month after the show’s pilot first aired—a fan asked Morgan and James, who portray Merlin and Arthur, is Merlin “meant to be a love story between Arthur and Merlin?” James nods in jest. Wandsinhand, who is most active in the Teen Wolf (2011–present) fandom, has produced two Merlin slash manips to date, a 2013 Merlin/Arthur and a 2012 Arthur/Percival, both untitled. The Merlin/Arthur manip (see Figure 1) depicts Merlin bound and on his knees, Arthur ejaculating across his face and on his chest. Merlin is naked while Arthur is partially clothed in chainmail and armour. They are both bruised and dirty, Arthur’s injuries suggesting battle given his overall appearance, while Merlin’s suggesting abuse, given his subordinate position. The setting appears to be the royal stables, where we know Merlin spends much of his time mucking out Arthur’s horses. I am left to wonder if perhaps Merlin did not carry out this duty to Arthur’s satisfaction, and is now being punished for it; or if Arthur has returned from battle in need of sexual gratification and the endorsement of power that comes from debasing his manservant. Figure 1: wandsinhand, Untitled (Merlin/Arthur), 2013, photo montage. Courtesy the artist. Both readings are supported by Arthur’s ‘spent’ expression of disinterest or mild curiosity, while Merlin’s face emotes pain: crying and squinting through the semen obscuring his vision. The artist confirms this reading in our interview: “Arthur is using his pet Merlin to relieve some stress; Merlin of course not being too pleased about the aftermath, but obedient all the same.” The noun ‘pet’ evokes the sexual connotations of Merlin’s role as Arthur’s personal manservant, while also demoting Merlin even further than usual. He is, in Arthur’s eyes, less than human, a sexual plaything to use and abuse at will. The artist’s statement also confirms that Arthur is acting against Merlin’s will. Violence is certainly represented here, the base models having been ‘marked up’ to depict sexualisation of an already physically and emotionally abusive relationship, their relative positioning and the importation of semen heightening the humiliation. Wandsinhand’s work engages characters in sadomasochistic play, with semen and urine frequently employed to degrade and arouse—“peen wolf”, a reference to watersports, is used within his Teen Wolf practice. The two wandsinhand works analysed in this present article come without words, thus lacking a “linguistic message” (Barthes 273–6). However even so, the artist’s statement and Arthur’s stance over “his pet Merlin” mean we are still able to “skim off” (270) the meanings the image contains. The base models, for example, invite comparison with the ‘gay bukkake’ genre of gay pornography—admittedly with a single dominant male rather than a group. Gay bukkake has become a popular niche in North American gay pornography—it originated in Japan as a male–female act in the 1980s. It describes a ritualistic sexual act where a group of dominant men—often identifying as heterosexual—fuck and debase a homosexual, submissive male, commonly bareback (Durkin et al. 600). The aggression on display in this act—much like the homosocial insistency of men who partake in a ‘circle jerk’ (Mosher 318)—enables the participating men to affirm their masculinity and dominance by degrading the gay male, who is there to service (often on his knees) and receive—in any orifice of the group’s choosing—the men’s semen, and often urine as well. The equivalencies I have made here are based on the ‘performance’ of the bukkake fantasy in gay niche hazing and gay-for-pay pornography genres. These genres are fuelled by antigay sentiment, aggression and debasement of effeminate males (see Kendall). I wish here to resist the temptation of labelling the acts described above as deviant. As is a common problem with anti-pornography arguments, to attempt to fix a practice such as bukkake as deviant and abject—by, for example, equating it to rape (Franklin 24)—is to negate a much more complex consideration of distinctions and ambiguities between force and consent; lived and fantasy; where pleasure is, where it is performed and where it is taken. I extend this desire not to label the manip in question, which by exploiting the masculine posturing of Arthur effectively sexualises canon debasement. This began with the pilot when Arthur says: “Tell me Merlin, do you know how to walk on your knees?” Of the imported imagery—semen, bruising, perspiration—the key signifier is Arthur’s armour which, while torn in places, still ensures the encoding of particular signifieds: masculinity, strength and power. Doggystyle and the Subversion of Arthur’s ‘Armoured Self’ Since the romanticism and chivalric tradition of the knight in shining armour (see Huizinga) men as armoured selves have become a stoic symbol of masculine power and the benchmark for aspirational masculinity. For the medieval knight, armour reflects in its shiny surface the mettle of the man enclosed, imparting a state of ‘bodilessness’ by containing any softness beneath its shielded exterior (Burns 140). Wandsinhand’s Arthur/Percival manip (see Figure 2) subverts Arthur and the symbolism of armour with the help of arguably the only man who can: Arthur’s largest knight Percival. While a minor character among the knights, Percival’s physical presence in the series looms large, and has endeared him to slash manip artists, particularly those with only a casual interest in the series, such as wandsinhand: Why Arthur and Percival were specifically chosen had really little to do with the show’s plot, and in point of fact, I don’t really follow Merlin that closely nor am I an avid fan. […] Choosing Arthur/Percival really was just a matter of taste rather than being contextually based on their characterisations in the television show. Figure 2: wandsinhand, Untitled (Arthur/Percival), 2012, photo montage. Courtesy the artist. Concerning motivation, the artist explains: “Sometimes one’s penis decides to pick the tv show Merlin, and specifically Arthur and Percival.” The popularity of Percival among manip artists illustrates the power of physicality as a visual sign, and the valorisation of size and muscle within the gay community (see Sánchez et al.). Having his armour modified to display his muscles, the implication is that Percival does not need armour, for his body is already hard, impenetrable. He is already suited up, simultaneously man and armoured. Wandsinhand uses the physicality of this character to strip Arthur of his symbolic, masculine power. The work depicts Arthur with a dishevelled expression, his armoured chest pressed against the ground, his chainmail hitched up at the back to expose his arse, Percival threading his unsheathed cock inside him, staring expressionless at the ‘viewer’. The artist explains he “was trying to show a shift of power”: I was also hinting at some sign of struggle, which is somewhat evident on Arthur’s face too. […] I think the expressions work in concert to suggest […] a power reversal that leaves Arthur on the bottom, a position he’s not entirely comfortable accepting. There is pleasure to be had in seeing the “cocky” Arthur forcefully penetrated, “cut down to size by a bigger man” (wandsinhand). The two assume the ‘doggystyle’ position, an impersonal sexual position, without eye contact and where the penetrator sets the rhythm and intensity of each thrust. Scholars have argued that the position is degrading to the passive party, who is dehumanised by the act, a ‘dog’ (Dworkin 27); and rapper Snoop ‘Doggy’ Dogg exploits the misogynistic connotations of the position on his record Doggystyle (see Armstrong). Wandsinhand is clear in his intent to depict forceful domination of Arthur. Struggle is signified through the addition of perspiration, a trademark device used by this artist to symbolise struggle. Domination in a sexual act involves the erasure of the wishes of the dominated partner (see Cowan and Dunn). To attune oneself to the pleasures of a sexual partner is to regard them as a subject. To ignore such pleasures is to degrade the other person. The artist’s choice of pairing embraces the physicality of the male/male bond and illustrates a tendency among manip producers to privilege conventional masculine identifiers—such as size and muscle—above symbolic, nonphysical identifiers, such as status and rank. It is worth noting that muscle is more readily available in the pornographic source material used in slash manips—muscularity being a recurrent component of gay pornography (see Duggan and McCreary). In my interview with manip artist simontheduck, he describes the difficulty he had sourcing a base image “that complimented the physicality of the [Merlin] characters. […] The actor that plays Merlin is fairly thin while Arthur is pretty built, it was difficult to find one. I even had to edit Merlin’s body down further in the end.” (personal correspondence, used with permission) As wandsinhand explains, “you’re basically limited by what’s available on the internet, and even then, only what you’re prepared to sift through or screencap yourself”. Wandsinhand’s Arthur/Percival pairing selection works in tandem with other artistic decisions and inclusions—sexual position, setting, expressions, effects (perspiration, lighting)—to ensure the intended reading of the work. Antithetical size and rank positions play out in the penetration/submission act of wandsinhand’s work, in which only the stronger of the two may come out ‘on top’. Percival subverts the symbolic power structures of prince/knight, asserting his physical, sexual dominance over the physically inferior Arthur. That such a construction of Percival is incongruent with the polite, impeded-by-my-size-and-muscle-density Percival of the series speaks to the circumstances of manip production, much of which is on a taste basis, as previously noted. There are of course exceptions to this, the Teen Wolf ‘Sterek’ (Stiles/Derek) pairing being wandsinhand’s, but even in this case, size tends to couple with penetration. Slash manips often privilege physicality of the characters in question—as well as the base models selected—above any particular canon-supported slash reading. (Of course, the ‘queering’ nature of slash practice means at times there is also a desire to see such identifiers subverted, however in this example, raw masculine power prevails.) This final point is in no way representative—my practice, for example, combines manips with ficlets to offer a clearer connection with canon, while LJ’s zdae69 integrates manips, fiction and comics. However, common across slash manip artists driven by taste—and requests—rather than connection with canon—the best known being LJ’s tw-31988, demon48180 and Tumblr’s lwoodsmalestarsfakes, all of whom work across many fandoms—is interest in the ‘aesthetics of canon’, the blue hues of Teen Wolf or the fluorescent greens of Arrow (2012–present), displayed in glossy magazine format using services such as ISSUU. In short, ‘the look’ of the work often takes precedent over canonical implications of any artistic decisions. “Nothing Too Serious”: Slash Manips as Objects Worth Studying It had long been believed that the popular was the transient, that of entertainment rather than enlightenment; that which is manufactured, “an appendage of the machinery”, consumed by the duped masses and a product not of culture but of a ‘culture industry’ (Adorno and Rabinbach 12). Scholars such as Radway, Ang pioneered a shift in scholarly practice, advancing the cultural studies project by challenging elitism and finding meaning in traditionally devalued cultural texts and practices. The most surprising outcome of my interviews with wandsinhand was hearing how he conceived of his practice, and the study of slash: If I knew I could get a PhD by writing a dissertation on Slash, I would probably drop out of my physics papers! […] I don’t really think too highly of faking/manip-making. I mean, it’s not like it’s high art, is it? … or is it? I guess if Duchamp’s toilet can be a masterpiece, then so can anything. But I mainly just do it to pass the time, materialise fantasies, and disperse my fantasies unto others. Nothing too serious. Wandsinhand erects various binaries—academic/fan, important/trivial, science/arts, high art/low art, profession/hobby, reality/fantasy, serious/frivolous—as justification to devalue his own artistic practice. Yet embracing the amateur, personal nature of his practice frees him to “materialise fantasies” that would perhaps not be possible without self-imposed, underground production. This is certainly supported by his body of work, which plays with taboos of the unseen, of bodily fluids and sadomasochism. My intention with this article is not to contravene views such as wandsinhand’s. Rather, it is to promote slash manips as a form of remix culture that encourages new perspectives on how slash has been defined, its connection with male producers and its symbiotic relationship with gay pornography. I have examined the ‘semiotic significance of selection’ that creates meaning in two contrary slash manips; how these works actualise and resist canon dominance, as it relates to the physical and the symbolic. This examination also offers insight into this form’s connection to and negotiation with certain ideologies of gay pornography, such as the valorisation of size and muscle. References Adorno, Theodor W., and Anson G. Rabinbach. “Culture Industry Reconsidered.” New German Critique 6 (1975): 12–19. Ang, Ien. 1985. Watching Dallas. London: Methuen, 1985. Armstrong, Edward G. “Gangsta Misogyny: A Content Analysis of the Portrayals of Violence against Women in Rap Music, 1987–93.” Journal of Criminal Justice and Popular Culture 8.2 (2001): 96–126. Barthes, Roland. “Rhetoric of the Image.” Image, Music, Text. London: HarperCollins, 1977. 269–85. Burns, E. Jane. Courtly Love Undressed: Reading through Clothes in Medieval French Culture. Philadelphia: Univ. of Pennsylvania Press, 2002. Bury, Rhiannon. Cyberspaces of Their Own: Female Fandoms Online. New York: Peter Lang, 2005. Cowan, Gloria, and Kerri F. Dunn. “What Themes in Pornography Lead to Perceptions of the Degradation of Women?” The Journal of Sex Research 31.1 (1994): 11–21. Dennis, Jeffery P. “Drawing Desire: Male Youth and Homoerotic Fan Art.” Journal of LGBT Youth 7.1 (2010): 6–28. Duggan, Scott J., and Donald R. McCreary. “Body Image, Eating Disorders, and the Drive for Muscularity in Gay and Heterosexual Men: The Influence of Media Images.” Journal of Homosexuality 47.3/4 (2004): 45–58. Durkin, Keith, Craig J. Forsyth, and James F. Quinn. “Pathological Internet Communities: A New Direction for Sexual Deviance Research in a Post Modern Era.” Sociological Spectrum 26.6 (2006): 595–606. Dworkin, Andrea. “Against the Male Flood: Censorship, Pornography, and Equality.” Letters from a War Zone. London: Martin Secker and Warburg, 1997. 19–38. Fejes, Fred. “Bent Passions: Heterosexual Masculinity, Pornography, and Gay Male Identity.” Sexuality & Culture 6.3 (2002): 95–113. Franklin, Karen. “Enacting Masculinity: Antigay Violence and Group Rape as Participatory Theater.” Sexuality Research & Social Policy 1.2 (2004): 25–40. Hori, Akiko. “On the Response (or Lack Thereof) of Japanese Fans to Criticism That Yaoi Is Antigay Discrimination.” Transformative Works and Cultures 12 (2013). doi:10.3983/twc.2013.0463. Huizinga, Johan. The Waning of the Middle Ages: A Study of Forms of Life, Thought, and Art in France and the Netherlands in the Dawn of the Renaissance. Trans. F. Hopman. London: Edward Arnold & Co, 1924. Jenkins, Henry. Textual Poachers: Television Fans & Participatory Culture. London: Routledge, 1992. Kendall, Christopher N. “‘Real Dominant, Real Fun!’: Gay Male Pornography and the Pursuit of Masculinity.” Saskatchewan Law Review 57 (1993): 21–57. Kreisinger, Elisa. “Queer Video Remix and LGBTQ Online Communities.” Transformative Works and Cultures 9 (2012). doi:10.3983/twc.2012.0395. Lamb, Patricia F., and Diane L. Veith. “Romantic Myth, Transcendence, and Star Trek Zines.” Erotic Universe: Sexuality and Fantastic Literature. Ed. D Palumbo. New York: Greenwood, 1986. 235–57. Lessig, Lawrence. The Future of Ideas. New York: Vintage, 2001. Lunsing, Wim. “Yaoi Ronsō: Discussing Depictions of Male Homosexuality in Japanese Girls’ Comics, Gay Comics and Gay Pornography.” Intersections: Gender, History and Culture in the Asian Context 12 (2006). ‹http://intersections.anu.edu.au/issue12/lunsing.html›. MacDonald, Marianne. “Harry Potter and the Fan Fiction Phenom.” The Gay & Lesbian Review 13.1 (2006): 28–30. McKee, Alan. “Australian Gay Porn Videos: The National Identity of Despised Cultural Objects.” International Journal of Cultural Studies 2.2 (1999): 178–98. Morrison, Todd G., Melanie A. Morrison, and Becky A. Bradley. “Correlates of Gay Men’s Self-Reported Exposure to Pornography.” International Journal of Sexual Health 19.2 (2007): 33–43. Mosher, Donald L. “Negative Attitudes Toward Masturbation in Sex Therapy.” Journal of Sex & Marital Therapy 5.4 (1979): 315–33. Navas, Eduardo. “Regressive and Reflexive Mashups in Sampling Culture.” Mashup Cultures. Ed. Stefan Sonvilla-Weiss. New York: Springer, 2010. 157–77. Radway, Janice. Reading the Romance: Women, Patriarchy, and Popular Literature. Chapel Hill: Univ. of North Carolina Press, 1984. Russ, Joanna. “Pornography by Women for Women, with Love.” Magic Mommas, Trembling Sisters, Puritans, and Perverts: Feminist Essays. Trumansburg: Crossing Press, 1985. 79–99. Russo, Julie Levin. “User-Penetrated Content: Fan Video in the Age of Convergence.” Cinema Journal 48.4 (2009): 125–30. Salmon, Catherine, and Donald Symons. Warrior Lovers: Erotic Fiction, Evolution and Human Sexuality. London: Weidenfeld & Nicolson, 2001. Sánchez, Francisco J., Stefanie T. Greenberg, William Ming Liu, and Eric Vilain. “Reported Effects of Masculine Ideals on Gay Men.” Psychology of Men & Masculinity 10.1 (2009): 73–87. Stasi, Mafalda. “The Toy Soldiers from Leeds: The Slash Palimpsest.” Fan Fiction and Fan Communities in the Age of the Internet. Ed. Karen Hellekson, and Kristina Busse. Jefferson: McFarland, 2006. 115–33. Stedman, Kyle D. “Remix Literacy and Fan Compositions.” Computers and Composition 29.2 (2012): 107–23. Weinstein, Matthew. “Slash Writers and Guinea Pigs as Models for Scientific Multiliteracy.” Educational Philosophy and Theory 38.5 (2006): 607–23. Woledge, Elizabeth. “Intimatopia: Genre Intersections between Slash and the Mainstream.” Fan Fiction and Fan Communities in the Age of the Internet. Ed. Karen Hellekson, and Kristina Busse. Jefferson: McFarland, 2006. 97–114.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Lee, Tom McInnes. "The Lists of W. G. Sebald." M/C Journal 15, no. 5 (October 12, 2012). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.552.

Повний текст джерела
Анотація:
Since the late 1990s, W. G. Sebald’s innovative contribution to the genre of prose fiction has been the source of much academic scrutiny. His books Vertigo, The Rings of Saturn, The Emigrants and Austerlitz have provoked interest from diverse fields of inquiry: visual communication (Kilbourn; Patt; Zadokerski), trauma studies (Denham and McCulloh; Schmitz), and travel writing (Blackler; Zisselsberger). His work is also claimed to be a bastion for both modernist and postmodernist approaches to literature and history writing (Bere; Fuchs and Long; Long). This is in addition to numerous “guide to” type books, such as Mark McCulloh’s Understanding Sebald, Long and Whitehead’s W. G. Sebald—A Critical Companion, and the comprehensive Saturn’s Moons: A W. G. Sebald Handbook. Here I have only mentioned works available in English. I should point out that Sebald wrote in German, the country of his birth, and as one would expect much scholarship dealing with his work is confined to this language. In this article I focus on what is perhaps Sebald’s prototypical work, The Rings of Saturn. Of all Sebald’s prose fictional works The Rings of Saturn seems the example that best exhibits his innovative literary forms, including the use of lists. This book is the work of an author who is purposefully and imaginatively concerned with the nature of his vocation: what is it to be a writer? Crucially, he addresses this question not only from the perspective of a subject facing an existential crisis, but from the perspective of the documents created by writers. His works demonstrate a concern with the enabling role documents play in the thinking and writing process; how, for example, pen and paper are looped in with our capacity to reason in certain ways. Despite taking the form of fictional narratives, his books are as much motivated by a historical interest in how ideas and forms of organisation are transmitted, and how they evolve as part of an ecology; how humans become articulate within their surrounds, according to the contingencies of specific epochs and places. The Sebald critic J. J. Long accounts for this in some part in his description “archival consciousness,” which recommends that conscious experience is not simply located in the mind of a knowing, human subject, but is rather distributed between the subject and different technologies (among which writing and archives are exemplary).The most notable peculiarity of Sebald’s books lies in their abundant use of “non-syntactical” kinds of writing or inscription. My use of the term “non-syntactical” has its origins in the anthropological work of Jack Goody, who emphasises the importance of list making and tabulation in pre-literate or barely literate cultures. In Sebald’s texts, kinds of non-syntactical writing include lists, photographic images, tables, signatures, diagrams, maps, stamps, dockets and sketches. As I stress throughout this article, Sebald’s shifts between syntactical and non-syntactical forms of writing allows him to build up highly complex schemes of internal reference. Massimo Leone identifies something similar, when he notes that Sebald “orchestrates a multiplicity of voices and text-types in order to produce his own coherent discourse” (91). The play between multiplicity and coherence is at once a thematic and poetic concern for Sebald. This is to say, his texts are formal experiments with these contrasting tendencies, in addition to discussing specific historical situations in which they feature. The list is perhaps Sebald’s most widely used and variable form of non-syntactical writing, a key part of his formal and stylistic peculiarity. His lengthy sentences frequently spill over into catalogues and inventories, and the entire structure of his narratives is list-like. Discrete episodes accumulate alongside each other, rather than following a narrative arc where episodes of suspenseful gravity overshadow the significance of minor events. The Rings of Saturn details the travels of Sebald’s trademark, nameless, first person narrator, who recounts his trek along the Suffolk coastline, from Lowestoft to Ditchingham, about two years after the event. From the beginning, the narrative is framed as an effort to organise a period of time that lacks a coherent and durable form, a period of time that is in pieces, fading from the narrator’s memory. However, the movement from the chaos of forgetting to the comparatively distinct and stable details of the remembered present does not follow a continuum. Rather, the past and present are both constituted by the force of memory, which is continually crystallising and dissolving. Each event operates according to its own specific arrangement of emphasis and forgetting. Our experience of memory in the present, or recollective memory, is only one kind of memory. Sebald is concerned with a more pervasive kind of remembering, which includes the vectorial existence of non-conscious, non-human perceptual events; memory as expressed by crystals, tree roots, glaciers, and the nested relationship of fuel, fire, smoke, and ash. The Rings of Saturn is composed of ten chapters, each of which is outlined in table form at the book’s beginning. The first chapter appears as: “In hospital—Obituary—Odyssey of Thomas Browne’s skull—Anatomy lecture—Levitation—Quincunx—Fabled creatures—Urn burial.” The Rings of Saturn is of course hardly exceptional in its use of this device. Rather, it is exemplary concerning the repeated emphasis on the tension between syntactical and non-syntactical forms of writing, among which this chapter breakdown is included. Sebald continually uses the conventions of bookmaking in subtle though innovative ways. Each of these horizontally linked and divided indices might put the reader in mind of Thomas Browne’s urns, time capsules from the past, the unearthing of which is discussed in the book’s first chapter (25). The chapter outlines (and the urns) are containers that preserve a fragmentary and suggestive history. Each is a perspective on the narrator’s travels that abstracts, arranges, and uniquely refers to the narrative elaborations to come.As I have already stressed, Sebald is a writer concerned with forms of organisation. His works account for a diverse range of organisational forms, some of which instance an overt, chronological, geometric, or metrical manipulation of space and time, such as grids, star shapes, and Greenwich Mean Time. This contrasts with comparatively suggestive, insubstantial, mutable forms, including various meteorological phenomena such as cloudbanks and fog, dust and sand, and as exemplified in narrative form by the haphazard, distracted assemblage of events featured in dreams or dream logic. The relationship between these supposedly opposing tendencies is, however, more complex and paradoxical than might at first glance appear. As Sebald warily reminds us in his essay “A Little Excursion to Ajaccio,” despite our wishes to inhabit periods of complete freedom, where we follow our distractions to the fullest possible extent, we nonetheless “must all have some more or less significant design in view” (Sebald, Campo 4). It is not so much that we must choose, absolutely, between form and formlessness. Rather, the point is to understand that some seemingly inevitable forms are in fact subject to contingencies, which certain uses deliberately or ignorantly mask, and that simplicity and intricacy are often co-dependent. Richard T. Gray is a Sebald critic who has picked up on the element in Sebald’s work that suggests a tension between different forms of organisation. In his article “Writing at the Roche Limit,” Gray notes that Sebald’s tendency to emphasise the decadent aspects of human and natural history “is continually counterbalanced by an insistence on order and by often extremely subtle forms of organization” (40). Rather than advancing the thesis that Sebald is exclusively against the idea of systematisation or order, Gray argues that The Rings of Saturn models in its own textual make-up an alternative approach to the cognitive order(ing) of things, one that seeks to counter the natural tendency toward entropic decline and a fall into chaos by introducing constructive forces that inject a modicum of balance and equilibrium into the system as a whole. (Gray 41)Sebald’s concern with the contrasting energies exemplified by different forms extends to his play with syntactical and non-syntactical forms of writing. He uses lists to add contrast to his flowing, syntactically intricate sentences. The achievement of his work is not the exclusive privileging of either the list form or the well-composed sentence, but in providing contexts whereby the reader can appreciate subtle modulations between the two, thus experiencing a more dynamic and complex kind of narrative time. His works exhibit an astute awareness of the fact that different textual devices command different experiences of temporality, and our experience of temporality in good part determines our metaphysics. Here I consider two lists featured in The Rings of Saturn, one from the first chapter, and one from the last. Each shows contrasting tendencies concerning systems of organisation. Both are attributable to the work of Thomas Browne, “who practiced as a doctor in Norwich in the seventeenth century and had left a number of writings that defy all comparison” (Sebald, Rings 9). The Rings of Saturn is in part a dialogue across epochs with the sentiments expressed in Browne’s works, which, according to Bianca Theisen, preserve a kind of reasoning that is lost in “the rationalist and scientific embrace of a devalued world of facts” (Theisen 563).The first list names the varied “animate and inanimate matter” in which Browne identifies the quincuncial structure, a lattice like arrangement of five points and intersecting lines. The following phenomena are enumerated in the text:certain crystalline forms, in starfish and sea urchins, in the vertebrae of mammals and the backbones of birds and fish, in the skins of various species of snake, in the crosswise prints left by quadrupeds, in the physical shapes of caterpillars, butterflies, silkworms and moths, in the root of the water fern, in the seed husks of the sunflower and the Caledonian pine, within young oak shoots or the stem of the horse tail; and in the creations of mankind, in the pyramids of Egypt and the mausoleum of Augustus as in the garden of King Solomon, which was planted with mathematical precision with pomegranate trees and white lilies. (Sebald, Rings 20-21)Ostensibly quoting from Browne, Sebald begins the next sentence, “Examples might be multiplied without end” (21). The compulsion to list, or the compulsiveness expressed by listing, is expressed here in a relationship of dual utility with another, dominant or overt, kind of organisational form: the quincunx. It is not the utility or expressiveness of the list itself that is at issue—at least in the version of Browne’s work preserved here by Sebald. In W. G. Sebald: Image, Archive, Modernity, Long notes the historical correspondences and divergences between Sebald and Michel Foucault (2007). Long interprets Browne’s quincunx as exemplifying a “hermeneutics of resemblance,” whereby similarities among diverse phenomena are seen as providing proof of “the universal oneness of all things” (33). This contrasts with the idea of a “pathological nature, autonomous from God,” which, according to Long, informs Sebald’s transformation of Browne into “an avatar of distinctly modern epistemology” (38). Long follows Foucault in noting the distinction between Renaissance and modern epistemology, a distinction in good part due to the experimental, inductive method, the availability of statistical data, and probabilistic reasoning championed in the latter epoch (Whitehead; Hacking). In the book’s final chapter, Sebald includes a list from Browne’s imaginary library, the “Musæum Clausium.” In contrast to the above list, here Sebald seems to deliberately problematise any efforts to suggest an abstract uniting principle. There is no evident reason for the togetherness of the discrete things, beyond the mere fact that they happen to be gathered, hypothetically, in the text (Sebald, Rings 271-273). Among the library’s supposed contents are:an account by the ancient traveller Pytheas of Marseilles, referred to in Strabo, according to which all the air beyond thule is thick, condensed and gellied, looking just like sea lungs […] a dream image showing a prairie or sea meadow at the bottom of the Mediterranean, off the coat of Provence […] and a glass of spirits made of æthereal salt, hermetically sealed up, of so volatile a nature that it will not endure by daylight, and therefore shown only in winter or by the light of a carbuncle or Bononian stone. (Sebald, Rings 272-73)Unlike the previous example attributed to Browne, here the list coheres according to the tensions of its own coincidences. Sebald uses the list to create spontaneous organisations in which history is exhibited as a complex mix of fact and fantasy. More important than the distinction between the imaginary and the real is the effort to account for the way things uniquely incorporate aspects of the world in order to be what they are. Human knowledge is a perspective that is implicated in, rather than excluded from, this process.Lists move us to puzzle over the criteria that their togetherness implies. They might be used inthe service of a specific paradigm, or they might suggest an imaginable but as yet unknown kind of systematisation; a specific kind of relationship, or simply the possibility of a relationship. Take, for example, the list-like accumulation of architectural details in the following description of the decadent Sommerleyton Hall, featured in chapter II: There were drawing rooms and winter gardens, spacious halls and verandas. A corridor might end in a ferny grotto where fountains ceaselessly plashed, and bowered passages criss-crossed beneath the dome of a fantastic mosque. Windows could be lowered to open the interior onto the outside, and inside the landscape was replicated on the mirror walls. Palm houses and orangeries, the lawn like green velvet, the baize on the billiard tables, the bouquets of flowers in the morning and retiring rooms and in the majolica vases on the terrace, the birds of paradise and the golden peasants on the silken tapestries, the goldfinches in the aviaries and the nightingales in the garden, the arabesques in the carpets and the box-edged flower beds—all of it interacted in such a way that one had the illusion of complete harmony between the natural and the manufactured. (Sebald, Rings 33-34)This list shifts emphasis away from preconceived distinctions between the natural and the manufactured through the creation of its own unlikely harmony. It tells us something important about the way perception and knowledge is ordered in Sebald’s prose. Each encounter, or historically specific situation, is considered as though it were its own microworld, its own discrete, synecdochic realisation of history. Rather than starting from the universal or the meta-level and scaling down to the local, Sebald arranges historically peculiar examples that suggest a variable, contrasting and dynamic metaphysics, a motley arrangement of ordering systems that each aspire to but do not command universal applicability. In a comparable sense, Browne’s sepulchral urns of his 1658 work Urn Burial, which feature in chapter I, are time capsules that seem to create their own internally specific kind of organisation:The cremated remains in the urns are examined closely: the ash, the loose teeth, some long roots of quitch, or dog’s grass wreathed about the bones, and the coin intended for the Elysian ferryman. Browne records other objects known to have been placed with the dead, whether as ornament or utensil. His catalogue includes a variety of curiosities: the circumcision knives of Joshua, the ring which belonged to the mistress of Propertius, an ape of agate, a grasshopper, three-hundred golden bees, a blue opal, silver belt buckles and clasps, combs, iron pins, brass plates and brazen nippers to pull away hair, and a brass Jews harp that last sounded on the crossing over black water. (Sebald, Rings 25-26)Regardless of our beliefs concerning the afterlife, these items, preserved across epochs, solicit a sense of wonder as we consider what we might choose for company on our “last journey” (25). In death, the human body is reduced to a condition of an object or thing, while the objects that accompany the corpse seem to acquire a degree of potency as remnants that transcend living time. Life is no longer the paradigm through which to understand purpose. In their very difference from living things these objects command our fascination. Eric Santner coins the term “undeadness” to name the significance of this non-living agency in Sebald’s prose (Santner xx). Santner’s study places Sebald in a linage of German-Jewish writers, including Walter Benjamin, Franz Kafka, and Paul Celan, whose understanding of “the human” depends crucially on the concept of “the creature” or “creatureliness” (Santner 38-41). Like the list of items contained within Sommerleyton Hall, the above list accounts for a context in which ornament and utensil, nature and culture, are read according to their differentiated togetherness, rather than opposition. Death, it seems, is a universal leveller, or at least a different dimension in which symbol and function appear to coincide. Perhaps it is the unassuming and convenient nature of lists that make them enduring objects of historical interest. Lists are a form of writing to which we appeal for immediate mnemonic assistance. They lack the artifice of a sentence. While perhaps not as interesting in the present that is contemporary with their usefulness (a trip to the supermarket), with time lists acquire credibility due to the intimacy they share with mundane, diurnal concerns—due to the fact that they were, once upon a time, so useful. The significance of lists arrives anachronistically, when we look back and wonder what people were really up to, or what our own concerns were, relatively free from fanciful, stylistic adornment. Sebald’s democratic approach to different forms of writing means that lists sit alongside the esteemed poetic and literary efforts of Joseph Conrad, Algernon Swinburne, Edward Fitzgerald, and François René de Chateaubriand, all of whom feature in The Rings of Saturn. His books make the exclusive differences between literary and non-literary kinds of writing less important than the sense of dynamism that is elicited through a play of contrasting kinds of syntactical and non-syntactical writing. The book’s closing chapter includes a revealing example that expresses these sentiments. After tracing over a natural history of silk, with a particular focus on human greed and naivety, the narrative arrives at a “pattern book” that features strips of colourful silk kept in “the small museum of Strangers Hall” (Sebald, Rings 283). The narrator notes that the silks arranged in this book “were of a truly fabulous variety, and of an iridescent, quite indescribable beauty as if they had been produced by Nature itself, like the plumage of birds” (283). This effervescent declamation continues after a double page photograph of the pattern book, which is described as a “catalogue of samples” and “leaves from the only true book which none of our textual and pictorial works can even begin to rival” (286). Here we witness Sebald’s inclusive and variable understanding as to the kinds of thing a book, and writing, can be. The fraying strips of silk featured in the photograph are arranged one below the other, in the form of a list. They are surrounded by ornate handwriting that, like the strips of silk, seems to fray at the edges, suggesting the specific gestural event that occasioned the moment of their inscription—something which tends to be excluded in printed prose. Sebald’s remarks here are not without a characteristic irony (“the only true book”). However, in the greatercontext of the narrative, this comment suggests an important inclination. Namely, that there is much scope yet for innovative literary forms that capture the nuances and complexity of collective and individual histories. And that writing always includes, though to varying degrees obscures, contrasting tensions shared among syntactical and non-syntactical elements, including material and gestural contingencies. Sebald’s works remind us of what potentials might lay ahead for books if the question of what writing can be is asked continually as part of a writer’s enterprise.ReferencesBere, Carol. “The Book of Memory: W. G. Sebald’s The Emigrants and Austerlitz.” Literary Review, 46.1 (2002): 184-92.Blackler, Deane. Reading W. G. Sebald: Adventure and Disobedience. Rochester, New York: Camden House, 2007. Catling Jo, and Richard Hibbitt, eds. Saturn’s Moons: A W. G. Sebald Handbook. Oxford: Legenda, 2011.Denham, Scott and Mark McCulloh, eds. W. G. Sebald: History, Memory, Trauma. Berlin: Walter de Gruyter, 2006. Fuchs, Anne and J. J. Long, eds. W. G. Sebald and the Writing of History. Würzburg: Königshausen & Neumann, 2007. Goody, Jack. The Logic of Writing and the Organization of Society. Cambridge: Cambridge UP, 1986. Gray, Richard T. “Writing at the Roche Limit: Order and Entropy in W. G. Sebald’s The Rings of Saturn.” The German Quarterly 83.1 (2010): 38-57. Hacking, Ian. The Emergence of Probability: A Philosophical Study of Early Ideas about Probability, Induction and Statistical Inference. London: Cambridge UP, 1977.Kilbourn, Russell J. A. “Architecture and Cinema: The Representation of Memory in W. G. Sebald’s Austerlitz.” W. G. Sebald—A Critical Companion. Ed. J. J. Long and Anne Whitehead. Edinburgh: Edinburgh UP, 2004.Leone, Massimo. “Textual Wanderings: A Vertiginous Reading of W. G. Sebald.” W. G. Sebald—A Critical Companion. Ed. J. J. Long and A. Whitehead. Edinburgh: Edinburgh UP, 2004.Long, J. J. W. G. Sebald: Image, Archive, Modernity. New York: Columbia UP, 2007.Long, J. J., and Anne Whitehead, eds. W. G. Sebald—A Critical Companion. Edinburgh: Edinburgh U P, 2004. McCulloh, Mark. Understanding W. G. Sebald. Columbia, S. C.: U of South Carolina P, 2003.Patt, Lise, ed. Searching for Sebald: Photography After W. G. Sebald. Los Angeles: The Institute of Critical Inquiry and ICI Press, 2007. Sadokierski, Zoe. “Visual Writing: A Critique of Graphic Devices in Hybrid Novels from a Visual Communication Design Perspective.” Diss. University of Technology Sydney, 2010. Santner, Eric. On Creaturely Life: Rilke, Benjamin, Sebald. Chicago: U of Chicago P, 2006. Schmitz, Helmut. “Catastrophic History, Trauma and Mourning in W. G. Sebald and Jörg Friedrich.” The German Monitor 72 (2010): 27-50.Sebald, W. G. The Rings of Saturn. Trans. Michael Hulse. London: Harvill Press, 1998.---. Vertigo. Trans. Michael Hulse. London: Harvill Press, 1999.---. Campo Santo. Trans. Anthea Bell. London: Penguin Books, 2005. Print. Theisen, Bianca. “A Natural History of Destruction: W. G. Sebald’s The Rings of Saturn.” MLN, 121. The John Hopkins U P (2006): 563-81.Whitehead, Alfred North. Science and The Modern World. Cambridge: Cambridge UP, 1932.Zisselsberger, Markus. The Undiscover’d Country: W. G. Sebald and the Poetics of Travel. Rochester, NY: Camden House, 2010.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.

Книги з теми "My Little Pony (Trademark) – Fiction"

1

Mattern, Joanne. My Little Pony: Phonics fun. New York: Little, Brown and Company, 2014.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Agnes, Garbowska, Fosgitt Jay, Rice Christina 1974-, Ball Georgia, Breckel Heather, and Uyetake Neil, eds. My little pony friends forever. San Diego, CA: Idea & Design Works, LLC, 2016.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

ill, Price Andy, Breckel Heather, and Uyetake Neil, eds. My little pony: The movie prequel. San Diego, CA: Idea & Design Works, LLC, 2017.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Zahler, Thomas F. Twilight Sparkle. Minneapolis, Minnesota: Spotlight, 2015.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

illustrator, Price Andy, ed. Rarity. Minneapolis, Minnesota: Spotlight, 2015.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

illustrator, Hickey Brenda, ed. Applejack. Minneapolis, Minnesota: Spotlight, 2015.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Lindsay, Ryan K. Rainbow Dash. Minneapolis, Minnesota: Spotlight, 2015.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

illustrator, Bates Ben 1982, ed. Pinkie Pie. Minneapolis, Minnesota: Spotlight, 2015.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Anderson, Rob (Robert E.), author, Rice Christina 1974 author, Whitley Jeremy author, Price Andy author artist, Garbowska Agnes artist, Fosgitt Jay P. artist, Fleecs Tony 1979 artist, Eisinger Justin editor, Simon Alonzo editor, and Uyetake Neil designer, eds. My Little Pony: Friends forever. IDW Publishing, 2017.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Mattern, Joanne. My Little Pony Phonics Fun. HarperTrophy, 2008.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Ми пропонуємо знижки на всі преміум-плани для авторів, чиї праці увійшли до тематичних добірок літератури. Зв'яжіться з нами, щоб отримати унікальний промокод!

До бібліографії