Добірка наукової літератури з теми "Manuscrits byzantins"
Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями
Ознайомтеся зі списками актуальних статей, книг, дисертацій, тез та інших наукових джерел на тему "Manuscrits byzantins".
Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.
Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.
Статті в журналах з теми "Manuscrits byzantins"
Villey, Émilie. "A Companion to Byzantine Science edited by Stavros Lazaris." Aestimatio: Sources and Studies in the History of Science 3, no. 1 (September 30, 2023): 182–93. http://dx.doi.org/10.33137/aestimatio.v3i1.41826.
Повний текст джерелаLazaris, Stavros. "Le portrait d'auteur dans les manuscrits hippiatriques byzantins." Ktèma : civilisations de l'Orient, de la Grèce et de Rome antiques 34, no. 1 (2009): 307–18. http://dx.doi.org/10.3406/ktema.2009.1757.
Повний текст джерелаSaliou, Catherine. "Julien d'Ascalon?" Journal of Hellenic Studies 115 (November 1995): 168–71. http://dx.doi.org/10.2307/631656.
Повний текст джерелаMOSSAY, J. "Pour un corpus des annotations adventices des manuscrits byzantins et orientaux." Le Muséon 100, no. 1 (January 1, 1987): 259–67. http://dx.doi.org/10.2143/mus.100.1.2011450.
Повний текст джерелаDufrenne, Suzy. "Problèmes des ornements de manuscrits byzantins. [Deux études dédiées à Kurt Weitzmann ]." Scriptorium 41, no. 1 (1987): 35–57. http://dx.doi.org/10.3406/scrip.1987.1463.
Повний текст джерелаMiljkovic, Bojan. "Ilustracija Druge uskrsnje homilije Grigorija Bogoslova." Zbornik radova Vizantoloskog instituta, no. 41 (2004): 105–12. http://dx.doi.org/10.2298/zrvi0441105m.
Повний текст джерелаTuilier, André. "La tradition textuelle du Christos Paschôn et le texte d’Euripide." Kentron 13, no. 1 (1997): 119–31. http://dx.doi.org/10.3406/kent.1997.1579.
Повний текст джерелаGlynias, Joe. "Reconstructing Middle Byzantine Arabo-Greek Astrology from Later Greek Manuscripts." Mediterranea. International Journal on the Transfer of Knowledge 7 (April 1, 2022): 183–224. http://dx.doi.org/10.21071/mijtk.v7i.13669.
Повний текст джерелаΜΑΛΤΕΖΟΥ, Χρύσα Α. "Τρία Κυπριακὰ ἀφιερωτήρια ἔγγραφα. Συμβολὴ στὴ μελέτη τῆς λατινοκρατούμενης Κύπρου". BYZANTINA SYMMEIKTA 7 (29 вересня 1987): 1. http://dx.doi.org/10.12681/byzsym.706.
Повний текст джерелаSautel, Jacques-Hubert. "Le choix du type de réglure dans les manuscrits byzantins : les Homélies sur la Genèse de saint Jean Chrysostome conservées à la BnF (Paris. gr. 602-652)." Scriptorium 66, no. 2 (2012): 221–80. http://dx.doi.org/10.3406/scrip.2012.4179.
Повний текст джерелаДисертації з теми "Manuscrits byzantins"
Mitsani, Angeliki. "Le ménologe métaphrastique illustre de Londres, British Library additional 11870." Paris 1, 1987. http://www.theses.fr/1987PA010617.
Повний текст джерелаAbabi-Sirli, Adriana. "L'hymne Acathiste dans les manuscrits musicaux byzantins des XIVème et XVème siècles." Paris 4, 1995. http://www.theses.fr/1995PA040292.
Повний текст джерелаThe oldest integral version still preserved of the Akathistos Hymn in the kalophonic style is due to four composers of the end of the 13th-first half of the 14th century. .
Ulff-Møller, Nina Konstantinova. "Transcription of the Stichera idiomela for the month of April from Russian manuscripts from the 12th century /." München : O. Sagner, 1989. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb37598717n.
Повний текст джерелаChronopoulou, Maria. "Entre texte et image, entre écriture et oralité : les lettres enluminées dans les manuscrits des XVI discours de saint Grégoire de Nazianze (XIe et XIIe siècles)." Electronic Thesis or Diss., Université Paris sciences et lettres, 2024. http://www.theses.fr/2024UPSLP069.
Повний текст джерелаThis thesis focuses on the study of illuminated letters in Byzantine manuscripts of the Sixteen Homilies of Saint Gregory of Nazianzus, dating to the 11th and 12th centuries. These liturgical homilies were intended to be read during church services, particularly in monastic context. The manuscripts are richly adorned with miniatures, full-page images, and marginal decorations, but the illuminated letters hold a prominent position in the ornamentation, serving as primary mediums of iconography. The study examines eighteen Byzantine manuscripts, encompassing a total of 608 illuminated letters. These letters feature a rich and diverse iconography, including images directly tied to the text, such as scenes inspired by the subject of the Homilies or portraits of the author. Additionally, they depict scenes from everyday life, performances, agricultural works, and animals, which, although seemingly detached from the theological content of the homilies at first glance, they offer symbolic or allegorical nuances. The analysis of the function of these illuminated letters within the liturgical manuscripts, and their interaction with the homilies' text, reveals how these letters-images serve as vehicles for symbolisms, visual metaphors, exegesis, and intricate theological and spiritual messages. They transcend their decorative purpose to shape both the reading and interpretation of the text. Far from being mere embellishments, these letters are integral to the text itself, enriching Gregory's theological discourse and heightening the solemnity of his words. The illuminated letters in these manuscripts reflect the profound reverence of the Byzantines for the writings of Gregory of Nazianzus and embody a visual elevation of the text. This imagery acts as a form of veneration, underscoring the theological importance of the homilies. Furthermore, the liturgical and rhetoric nature of these homilies gives the illuminated letters a pivotal role in the reading process, seamlessly integrating into the text and actively contributing to its oral delivery. The study of the illuminated letters in the Sixteen Homilies sheds light not only on their specific role in Byzantine manuscripts but also on their ability to transform the text into a unique visual and spiritual experience. Instrumental to this osmosis of image and text, the illuminated letters celebrate the theological authority of Saint Gregory of Nazianzus's homilies, paying tribute to his work through the subtle fusion of image and word. The study of illuminated letters in the sixteen Homilies reveals not only their specific role in Byzantine manuscripts but also their capacity to transform the text into an experience that is both sensory and spiritual. These letters become hybrid mediums, designed to be seen, read, contemplated, and meditated upon, while also inspiring wonder or amusement. The letter-image, which flourished in the 11th and 12th centuries, is a distinctive phenomenon of the Comnenian era. The letter functions as a liminal and ambiguous space, containing abbreviated scenes, micro-icons, or amuletic images, reflecting the theological debates and spirituality of the Comnenian Empire. It serves not only as a reference point for reading but also as a dynamic space, where a different form of writing — that of imagery — comes to life. Simultaneously, this rich iconographic repertoire, featuring "profane" images such as aristocratic spectacles and pastimes, representations of exotic animals, or satirical depictions of mocking animals within the letters of liturgical homilies, reflects a society undergoing profound transformation. These representations express aristocratic culture within its two privileged domains — the oikos and the monastery — projecting their imagination and tastes into the art of the sacred book and the monasteries
Yota, Elisabeth. "Le tétraévangile Harley 1810 de la British Library. Contribution à l'étude de l'illustration des tétraévangiles du Xe au XIIIe siècle." Paris 1, 2001. http://www.theses.fr/2001PA010575.
Повний текст джерелаKrause, Karin. "Die illustrierten Homilien des Johannes Chrysostomos in Byzanz /." Wiesbaden : Reichert, 2004. http://www.loc.gov/catdir/toc/fy0610/2004471848.html.
Повний текст джерелаLazaris, Stavros. "Art et science au moyen age : l'illustration des manuscrits grecs hippiatriques. etude iconographique et analyse des rapports texte-image." Université Marc Bloch (Strasbourg) (1971-2008), 1997. http://www.theses.fr/1997STR20017.
Повний текст джерелаFranses, Henri. "Portraits of patrons in Byzantine religious manuscripts." Thesis, McGill University, 1987. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=22359.
Повний текст джерелаCalia, Anna. "Meglio il turbante del sultano della tiara latina : Giovanni Dokeianos e la transizione bizantino-ottomana a Costantinopoli nel secondo Quattrocento." Thesis, Paris, EPHE, 2016. http://www.theses.fr/2016EPHE4059.
Повний текст джерелаUnlike the XVth century diaspora of Byzantine intellectuals and Greek manuscripts to the West, the role played by Byzantine scholars in Constantinople in the aftermath of the Ottoman conquest in 1453 is still a little-explored subject. In the first chapter of my dissertation I provide an overview of the conditions of Constantinople before and after the conquest, discussing the emergence of an Ottoman imperial ideology and the importance of Greek merchant networks and Greek archons as intermediators between the Ottoman court and the Patriarchate. The second chapter focuses on the Greek presence in the Ottoman court during Mehmed II’s reign. In particular, I address cultural cosmopolitism in the sultan’s court by looking at the Ottoman interest for the Byzantine cultural legacy, which is also attested by the circulation of Byzantine scholars and by a number of Greek manuscripts in the Ottoman court. The second part of the dissertation is devoted to the rhetorician and copyist John Dokeianos, a representative figure of the Byzantine-Ottoman transition. I provide a commented edition of his unedited rhetorical works written for members of the Byzantine court of Mistra. Formerly close to Pletho, he became close to the anti-Unionist circle of Gennadios Scholarios when he moved to Constantinople around 1460, where he worked for both the Patriarchate and the Ottoman court. In the last chapter I discuss Dokeianos’ eclectic book collection and his copying activities in Mistra and Constantinople, proposing new manuscripts identifications. In the appendix I provide an edition of some unedited XVth century Byzantine works written by authors connected in various degrees to Dokeianos
Garnier, Sébastien. "L'explication touchant le temple divin, les ornements sacrés et la divine Mystagogie de Syméon de Thessalonique (1429) : édition, traduction, commentaire." Thesis, Aix-Marseille 1, 2011. http://www.theses.fr/2011AIX10108.
Повний текст джерелаOn the eve of the definitive fall of Thessalonica, archbishop Symeon (1429 ) brings the last touch to his mystagogical comment, the Explanation about the Divine Temple, the Sacred Ornaments and Divine Mystagogy. It is the third version of a treaty originally intended for the Cretan clergy. The last Byzantine Mystagogical treaty made thepicture of the splendors of an episcopal liturgy and registered the last developments of a rite the evolution of which touched then its term. Synthesis of the mystagogical tradition which preceded, the work testifies for a real return to the sources of the genre (Denys the Areopagite and Maxime the Confessor). Symeon proposes a presentation of the eucharistic doctrine in accordance with the palamites theses on the Grace, conceived as the energy common to the hypostases of the Trinity but different from Their essence. This comment played anessential role in the development and the transmission of Palamism within the Greek Church. This last version is preserved in Zagorensis 23, where a hand intervened directly in the body and the margins of the text to correct and amplify it. The question to know if these interventions are original arises. We shall try to understand its meaning. On the other hand four witnesses which keep this revised version, will allow us to redraw its history. Completed by these four witnesses, we present an edition of the lesson of Zagorensis, whose reading is often difficult and incomplete. It will be accompanied with a translation. In counterpoint, the study of the handwritten tradition will allow us to sketch the history of first two versions of this work
Книги з теми "Manuscrits byzantins"
Université de Paris IV: Paris-Sorbonne, ed. L'hymne acathiste dans les manuscrits musicaux byzantins des XIV-ème et XV-ème siècles. Lille: A.N.R.T, Université de Lille III, 1995.
Знайти повний текст джерелаStănculescu, Ileana. Manuscrise bizantine în colecții bucureștene =: Byzantine manuscripts in Bucharest's collections. București: Institutul Cultural Român, 2009.
Знайти повний текст джерелаJens, Fleischer, Hjort Øystein, and Rasmussen Mikael Bøgh, eds. Byzantium: Late antique and Byzantine art in Scandinavian collections. [Copenhagen]: Ny Carlsberg Glyptotek, 1996.
Знайти повний текст джерелаAdam, Bülow-Jacobsen, and Københavns universitet Klassisk institut, eds. Subliterary texts and Byzantine documents from Egypt. Bonn: R. Habelt, 1985.
Знайти повний текст джерелаMircea, Ion-Radu. Repertoire des manuscrits slaves en Roumanie: Auteurs byzantines et slaves. Sofia: Institut d'Études balkaniques, 2005.
Знайти повний текст джерелаWilson, Nigel Guy. Mediaeval Greek bookhands: Examples selected from Greek manuscripts in Oxford libraries. Cambridge, Mass: Medieval Academy of America, 1995.
Знайти повний текст джерелаHerwig, Maehler, ed. Greek bookhands of the early Byzantine period, A.D. 300-800. London: University of London, Institute of Classical Studies, 1987.
Знайти повний текст джерелаSinkewicz, Robert E. Manuscript listings for the authors of the patristic and Byzantine periods. Toronto, Ont., Canada: Pontifical Institute of Mediaeval Studies, 1992.
Знайти повний текст джерелаColloque international "Signes dans les textes, recherches sur les continuités et les ruptures des pratiques scribales en Égypte pharaonique, gréco-romaine et byzantine" (2016 Liège, Belgium). Signes dans les textes: Continuités et ruptures des pratiques scribales en Égypte pharaonique, gréco-romaine et byzantine : actes du colloque international de Liège (2-4 juin 2016). Liège: Presses Universitaires de Liège, 2020.
Знайти повний текст джерелаCutler, Anthony. Imagery and ideology in Byzantine art. [Aldershot], Hampshire, Great Britain: Variorum, 1992.
Знайти повний текст джерелаЧастини книг з теми "Manuscrits byzantins"
Golitsis, Pantelis. "La recensio altera du Commentaire d’Alexandre d’Aphrodise à la Métaphysique d’Aristote et le témoignage des manuscrits byzantins Laurentianus Plut. 87,12 et Ambrosianus F 113 sup." In Textual Transmission in Byzantium: between Textual Criticism and Quellenforschung, 199–230. Turnhout: Brepols Publishers, 2014. http://dx.doi.org/10.1484/m.lectio-eb.5.102547.
Повний текст джерелаŠevcenko, Nancy P. "Animals in Byzantine Manuscripts." In The Routledge Handbook of Human-Animal Relations in the Byzantine World, 234–62. London: Routledge, 2024. http://dx.doi.org/10.4324/9781003055877-15.
Повний текст джерелаKritikou, Flora. "Les manuscrits musicaux post-byzantins d’origine crétoise comme témoins des échanges culturels entre Vénitiens et Grecs (xvie-xviie siècles)." In Bibliothèque de l'Ecole des Hautes Etudes, Sciences Religieuses, 85–98. Turnhout, Belgium: Brepols Publishers, 2023. http://dx.doi.org/10.1484/m.behe-eb.5.134749.
Повний текст джерелаRebours, J. B. "QUELQUES MANUSCRITS DE MUSIQUE BYZANTINE." In Revue de l’Orient Chrétien (1896-1946), edited by René Graffin, 301–11. Piscataway, NJ, USA: Gorgias Press, 2010. http://dx.doi.org/10.31826/9781463220723-036.
Повний текст джерелаŠevčenko, Nancy P. "Monastic Challenges: Some Manuscripts of theHeavenly Ladder." In Byzantine Art, 39–62. Turnhout: Brepols Publishers, 2009. http://dx.doi.org/10.1484/m.asmar-eb.3.2789.
Повний текст джерелаde Lange, Nicholas. "Hebrew inscriptions of the Byzantine empire." In Manuscrits hébreux et arabes, 415–24. Turnhout: Brepols Publishers, 2014. http://dx.doi.org/10.1484/m.bib.1.102103.
Повний текст джерелаKotzabassi, Sofia. "Manuscripts Speaking: The History of the Readership and Ownership." In Byzantine Art, 171–84. Turnhout: Brepols Publishers, 2009. http://dx.doi.org/10.1484/m.asmar-eb.3.2795.
Повний текст джерелаSkemer, Don C. "From Byzantium to Princeton: A Century of Collecting Greek Manuscripts." In Byzantine Art, 185–97. Turnhout: Brepols Publishers, 2009. http://dx.doi.org/10.1484/m.asmar-eb.3.2796.
Повний текст джерелаNelson, Robert S., and John Lowden. "The Palaeologina Group: Additional Manuscripts and New Questions." In Later Byzantine Painting, VII—59—VII—68. London: Routledge, 2024. http://dx.doi.org/10.4324/9781003554134-7.
Повний текст джерелаNelson, Robert S. "The Italian Appreciation and Appropriation of Illuminated Byzantine Manuscripts, ca. 1200–1450." In Later Byzantine Painting, XIV—209—XIV—235. London: Routledge, 2024. http://dx.doi.org/10.4324/9781003554134-14.
Повний текст джерелаТези доповідей конференцій з теми "Manuscrits byzantins"
Borisova, Tatyana. "ON THE QUESTION OF THE ELDEST TEXTOLOGICAL LAYER OF THE HOLY WEEK SERVICES (Based on the Holy Friday Hours)." In THE PATH OF CYRIL AND METHODIUS – SPATIAL AND CULTURAL HISTORICAL DIMENSIONS. Cyrillo-Methodian Research Centre – Bulgarian Academy of Sciences, 2023. http://dx.doi.org/10.59076/2815-3855.2023.33.09.
Повний текст джерелаZenuch, Peter. "ON THE LITURGICAL LANGUAGE AND CULTURAL IDENTITY OF THE BYZANTINE-SLAVIC CHURCH IN THE HANDWRITTEN EDUCATIONAL MANUALS, IN THE 18TH CENTURY, UNDER THE CARPATHIAN MOUNTAINS." In THE PATH OF CYRIL AND METHODIUS – SPATIAL AND CULTURAL HISTORICAL DIMENSIONS. Cyrillo-Methodian Research Centre – Bulgarian Academy of Sciences, 2023. http://dx.doi.org/10.59076/2815-3855.2023.33.18.
Повний текст джерелаEvdokimova, A. A. "Corpus of Accentuated Byzantine Written Monuments and Methods of Its Markup." In INTERNATIONAL CONFERENCE on Computational Linguistics and Intellectual Technologies. RSUH, 2023. http://dx.doi.org/10.28995/2075-7182-2023-22-1071-1081.
Повний текст джерелаBibikov, M. V. "“The Notice about Pious Russia” in Post-Byzantine manuscript tradition of Athos." In VI Международная научная конференция по эллинистике памяти И.И. Ковалевой. Москва: Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова, 2021. http://dx.doi.org/10.52607/9785190116113_17.
Повний текст джерелаЙотов, Валери. "Archaeological and art parallels of byzantine sword discovered in grave no. 55 of Garabonc I necropolis (second half of 9th century)." In Hadak útján. A népvándorláskor kutatóinak XXIX. konferenciája. Budapest, 2019. november 15–16. 29th. Bölcsészettudományi Kutatóközpont Magyar Őstörténeti Kutatócsoport, 2022. http://dx.doi.org/10.55722/arpad.kiad.2021.4.1_11.
Повний текст джерелаStanojlović, Jovana. "LIKOVNO OBLIKOVANjE SRPSKIH KNjIGA U VREME VLADAVINE KRALjA MILUTINA." In Kralj Milutin i doba Paleologa: istorija, književnost, kulturno nasleđe. Publishing House of the Eparchy of Šumadija of the Serbian Orthodox Church - "Kalenić", 2023. http://dx.doi.org/10.46793/6008-065-5.367s.
Повний текст джерелаDaiber, Thomas. "THE TRANSLATION OF 1COR 14:5–39 ACCORDING TO VITA CONSTANTINI-CYRILLI XVI:2–57." In THE PATH OF CYRIL AND METHODIUS – SPATIAL AND CULTURAL HISTORICAL DIMENSIONS. Cyrillo-Methodian Research Centre – Bulgarian Academy of Sciences, 2023. http://dx.doi.org/10.59076/2815-3855.2023.33.10.
Повний текст джерелаBulanin, Dmitrii. "KORMCHII DUSHAM BY EMPEROR LEO THE WISE IN THE EARLIER COLLECTIONS OF THE PRESCRIPTIONS FOR ASCETICS." In THE PATH OF CYRIL AND METHODIUS – SPATIAL AND CULTURAL HISTORICAL DIMENSIONS. Cyrillo-Methodian Research Centre – Bulgarian Academy of Sciences, 2023. http://dx.doi.org/10.59076/2815-3855.2023.33.14.
Повний текст джерела