Добірка наукової літератури з теми "Indécis"

Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями

Оберіть тип джерела:

Ознайомтеся зі списками актуальних статей, книг, дисертацій, тез та інших наукових джерел на тему "Indécis".

Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.

Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.

Статті в журналах з теми "Indécis":

1

Taguieff, Pierre-André. "Le populisme et la science politique du mirage conceptuel aux vrais problèmes." Vingtième Siècle. Revue d'histoire 56, no. 4 (October 1, 1997): 4–33. http://dx.doi.org/10.3917/ving.p1997.56n1.0004.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Résumé Mot-valise, concept inexpérimenté, surgeon bâtard d'un « peuple » indécis, le populisme n'est réductible ni à un régime politique particulier ni à des contenus idéologiques fixes. Des populistes russes du siècle dernier aux « télépopulistes » qui nous hantent aujourd'hui, la science politique a tenté de cerner ses manifestations ravageuses. Pierre-André Taguieff dresse la typologie de ce système défensif pour communautés fictives.
2

Galanes Valldejuli, Luis, and Jorge Capetillo Ponce. "Le « héros indécis » : Porto Rico et les îles Vierges américaines." Cahiers des Amériques latines, no. 81 (December 6, 2016): 179–98. http://dx.doi.org/10.4000/cal.4304.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Cormier-Bouligeon, François. "Le sport comme outil républicain : un match au résultat indécis !" Humanisme N° 343, no. 2 (April 24, 2024): 69–73. http://dx.doi.org/10.3917/huma.343.0071.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Villerbu, Tangi. "Pouvoir, religion et société en des temps indécis : Vincennes, 1763-17951." Revue d'histoire de l'Amérique française 62, no. 2 (June 17, 2009): 185–214. http://dx.doi.org/10.7202/037522ar.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Résumé Vincennes est une des communautés fondées par les Français à l’intérieur de l’Amérique du Nord qui demeure encore trop peu connue des historiens, surtout après 1763, lorsque le village devient possession britannique puis, rapidement, américaine. Il s’agit ici de jeter un éclairage neuf sur des temps troublés et incertains, entre la fin du Régime français et 1795, lorsque la puissance militaire amérindienne semble définitivement réduite dans la région et qu’un prêtre s’installe à demeure sous la double tutelle de l’État fédéral américain et l’évêque de Baltimore. Durant ces trente années, c’est le rapport entre les habitants et leurs autorités de tutelle qui est scruté : d’une part, la Couronne britannique, les États-Unis, et surtout dans les deux cas leurs représentants locaux, plus ou moins autonomes ; et d’autre part l’Église, qu’elle soit de Québec ou plus tard de Baltimore, et les prêtres qu’elle envoie sur place, difficilement et irrégulièrement. Les Vincennois, bien insérés dans un ensemble continental qui court de Québec à La Nouvelle-Orléans, de Baltimore à Saint-Louis, sont à la fois au fait des réalités les plus larges et prompts à défendre leur identité et leurs intérêts locaux, qu’ils soient d’ordre politique ou religieux. Cela doit se faire par des compromis, dans l’incompréhension souvent, sous la pression d’instances de contrôle extérieures que les Vincennois tentent de maîtriser eux-mêmes.
5

Marciniak, Magdalena. "Un rapport indécis et ludique de Roland Barthes envers la psychanalyse." Le Coq-héron 231, no. 4 (2017): 154. http://dx.doi.org/10.3917/cohe.231.0154.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

ADLER, SILVIA. "Pour (ne) pas que:une locution conjonctive entre norme(s) et usages." Journal of French Language Studies 27, no. 2 (September 22, 2015): 143–59. http://dx.doi.org/10.1017/s095926951500037x.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
RÉSUMÉCette étude se propose dans un premier temps de faire un tour d'horizon de la question du statut indécis de la tournure finale négativepour (ne) pas queet de celle relative à sa motivation. Chemin faisant, seront exposés des observables qui montreront à quel point cette tournure est productive. Dans un deuxième temps, on évaluera les avantages de la motivation du déplacement du (des) marqueur(s) de négation (ne+pasoupastout seul) à l'extérieur du complexe verbal à la lumière du principe de l'iconicité, piste qui reste moins exploitée dans le traitement depour (ne) pas que.
7

Fortassier, Pierre. "L'évocation du chant des oiseaux indécis et précis dans la poésie verlainienne." Cahiers de l'Association internationale des études francaises 43, no. 1 (1991): 315–31. http://dx.doi.org/10.3406/caief.1991.1770.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Du Bois Des Lauriers, Hélène. "Secondaire ou fondamental ? Du statut indécis de certains termes de couleur en français." Meta 37, no. 2 (September 30, 2002): 331–41. http://dx.doi.org/10.7202/002594ar.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Résumé Cet article rend compte des observations faites à partir d'une recherche effectuée auprès d'informateurs québécois et français afin d'établir la distinction entre les termes de couleur fondamentaux, qui semblent former un ensemble fini, et les termes secondaires dont la liste demeure ouverte. Il importe d'examiner quelle est l'unité qui semble se prêter aux opérations de réduction à un ensemble fini de onze termes de couleur fondamentaux en français. La définition du concept de terme de couleur fondamental nous sera utile pour déterminer le statut des termes qui ont suscité le plus d'interrogations, à savoir : orange, brun, marron, beige, mauve et turquoise.
9

Prescott, Anne Lake. "Complicating the Allegory: Spenser and Religion in Recent Scholarship." Renaissance and Reformation 37, no. 4 (January 1, 2001): 9–23. http://dx.doi.org/10.33137/rr.v37i4.8735.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Presque tous les travaux récents sur la poésie d’Edmund Spenser et les convictions qui la soutiennent ont insisté sur la complexité, l’ambivalence ou l’ambiguïté de l’auteur. Certains critiques maintiennent que la situation de la religion dans l’Europe pré-moderne était flou en elle-même et qu’elle offrait plus de choix qu’une simple division entre Protestant et Catholique. D’autres mettent en valeur les nuances qui existaient même au sein d’une seule communauté confessionnelle. Et pour à peu près tous les spensériens actuels,The Faerie Queene, Amoretti et Epithalamion possèdent trop de subtilité linguistique et un esprit trop interrogatif pour être facilement classés. Cet article conclut que le traitement par Spenser de la réforme grégorienne du calendrier et les traces de textes liturgiques plus anciens Catholiques ou inspirés par le Catholicisme indiquent aussi que son imaginaire religieux était à la fois large et en quelque sorte indécis.
10

Orlean, André. "Mimétisme et anticipations rationnelles: une perspective keynésienne." Recherches économiques de Louvain 52, no. 1 (March 1986): 45–66. http://dx.doi.org/10.1017/s0770451800082750.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Ce texte se propose d’étudier le rôle de l’imitation dans le fonctionnement des marchés financiers. Si la présence de tels comportements n’a paséchappé à certains analystes des vagues spéculatives, sa théorisation reste, quant à elle, parfaitement marginale dans la pensée économique. Ce rejet a des racines profondes; il est consubstantiel aux présupposés de cette discipline. Effectivement l’hypothèse mimétique met en scène un sujet marchand aux antipodes de l’homo œconomicus des manuels: il est indécis, influençable, perpétuellement soumis aux rumeurs qui circulent, à l’emprise du regard des autres. Cette analyse place alors, au centre de ses préccupations, les dynamiques de contagion, d’influence réciproque, autrement dit les phénomènes de foule. Or, comme l’indique J.P. DUPUY, « l’économie se présente comme la négation de la foule: l’économie se dresse tout entière contre la foule, c’est le retour de la foule qu’elle se donne pour mission à tout prix d’empêcher ». Car, pour la théorie utilitariste, la rationalité de l’ordre marchand, son efficacité s’identifient à l’individualité calculatrice.

Дисертації з теми "Indécis":

1

Raddaoui, Saber. "Le précis et l’indécis dans les textes de Samuel Beckett, Maurice Blanchot et Robert Pinget." Electronic Thesis or Diss., Paris 8, 2019. http://www.theses.fr/2019PA080073.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Précis et indécis, voilà ce qui forme l’objet d’un questionnement sur la labilité de l’œuvre et inscrit la quête scripturale dans les lieux de l’équivoque. C’est essentiellement autour de cette dualité problématique que se déploie le travail de l’écriture dans les textes en prose de Samuel Beckett, Maurice Blanchot et Robert Pinget. Pour les romanciers des années cinquante, l’exigence de décrire ce qu’ils voient, ce qu’ils entendent et ce qu’ils sentent semble une priorité. Chacun a sa manière d’aborder l’écriture et d’y inscrire les secrets de son éclosion. Si l’on peut donc parler des œuvres de nos trois auteurs en dehors des sentiers battus, rien ne nous empêche de problématiser les notions de précis et d’indécis à la lumière d’une approche diversifiée en nous inspirant de la narratologie, de la sémiotique, de la poétique, sans oublier l’apport de la lecture philosophique à travers les textes théoriques de Descartes, Hegel, Gilles Deleuze, Derrida, Martin Heidegger, Michel Foucault, Maurice Blanchot, Emmanuel Levinas et tous ceux qui ont voulu exprimer la complexité inhérente au travail de l'écriture. Il s'agit d'étudier les spécificités d'une écriture en gestation qui prend forme et consistance dans ses paradoxes. 5 Notre objectif consiste ainsi à cerner le rapport qui se noue entre les trois écrivains en matière d’écriture, ce qui nous mène à réfléchir aux deux notions précis/ indécis dans les textes de notre corpus. Il s’agit de s’interroger sur ce qui délimite les deux notions et permet de réfléchir à la question de la vérité
Accurate and indecisive, this is the object of a questioning on the lability of the work and inscribes the scriptural quest in places of ambiguity. It is essentially around this problematic duality that the work of writing unfolds in the prose texts of Samuel Beckett, Maurice Blanchot and Robert Pinget. For the novelists of the fifties, the requirement to describe what they see, hear and feel seems a priority. Each one has his way of approaching the writing and to inscribe the secrets of its hatching. If we can therefore speak about the works of our three authors off the beaten path, nothing prevents us from problematizing the notions of precise and undecided in the light of a diversified approach by drawing inspiration from narratology, semiotics, poetics , without forgetting the contribution of philosophical reading through the theoretical texts of Descartes, Hegel, Gilles Deleuze, Derrida, Martin Heidegger, Michel Foucault, Maurice Blanchot, Emmanuel Levinas and all those who wanted to express the complexity inherent in the work of writing. It is a question of studying the specificities of a writing in gestation that takes shape and consistency in its paradoxes. Our aim is thus to identify the relationship that is formed between the three writers in writing, which leads us to reflect on the two precise / undecided notions in the texts of our corpus. It is a matter of questioning what delimits the two notions and makes it possible to think about the question of the truth
2

Li, Yunyi. "Une relation indécise : les ambitions internationales franco-chinoises à l'épreuve du Vietnam 1949-1979." Thesis, Paris 1, 2019. http://www.theses.fr/2019PA01H015.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Pour rétablir « la grandeur » de la Chine, le problème vietnamien devint un enjeu important de « l’internationalisme chinois » à partir de 1950. Aider les forces communistes vietnamiennes à lutter contre les Américains s’accordait avec l’objectif révolutionnaire du PCC contre le système bipolaire. En Asie du Sud-est, l’idée de « la neutralisation » fut proposée par le général de Gaulle en raison des conflits indochinois à partir des années 1960. Pour apaiser les tensions asiatiques et casser la logique bipolaire, de Gaulle voulait reconnaitre la Chine populaire. Cependant, après la reconnaissance mutuelle en 1964, la diversité des objectifs stratégiques et idéologiques mina les négociations sino-françaises concernant le Vietnam. Les relations politiques entre la Chine et la France se refroidirent. La Chine s’opposait fortement à la négociation américano-vietnamienne à Paris. Lorsque le problème vietnamien était devenu un enjeu pour la coopération avec les États-Unis, et en vue d’établir un front uni contre l’URSS depuis 1972, la Chine acceptait finalement une solution pacifique proposée par la France, et soutenait avec la France une bonne exécution des accords de Paris. Après la chute de Saigon en 1975, la Chine encourageait la France à maintenir la bonne relation avec les forces communistes. Cependant, l’idéologie communiste vietnamienne mina les efforts franco-chinois. La relation entre la France et le Vietnam réunifié était modeste. La France ne pouvait pas jouer un rôle important dans le développement de la situation indochinoise. La France et la Chine n’avaient donc pas de divergence fondamentale dans la guerre sino-vietnamienne en 1979
To restore China's "the greatness", the Vietnamese revolution became one part of "Chinese internationalism" from 1950. Helping the Vietnamese communist forces to fight againts the Americans was also consistent with the revolutionary goal of the CCP against the bipolar system. In South-East Asia, "the neutralization" was proposed by General de Gaulle because of the Indochinese conflicts from the 1960's. To appease tensions in Asia and break the bipolar logic, de Gaulle wanted to recognize P.R.China. However, after the mutual recognition in 1964, the diversity of strategic and ideological objectives undermined the Sino-French negotiations concernning Vietnam. Political relations between China and France became strained . China strongly opposed the US-Vietnamese negotiation in Paris. When the problem of Vietnam had become a pawn for cooperation with the United States in order to establish a united front against the USSR since 1972, China finally accepted a peaceful solution proposed by France, and supported with France a good execution of the Paris Agreements. After the fall of Saigon in 1975, China encouraged France to maintain good relations with communist forces. However, the Vietnamese Communist ideology undermined Franco-Chinese efforts. The relationship between France and reunited Vietnam was modest. France could not play an important role in the development of the Indochinese situation. France and China did not have a fundamental divergence in the Sino-Vietnamese war in 1979
3

Adouakou, Sandrine [Verfasser]. "Tons et intonation dans la langue agni indénié / vorgelegt von Sandrine Adouakou." 2005. http://d-nb.info/983925364/34.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.

Книги з теми "Indécis":

1

Salazar, Philippe Joseph. De l'art de séduire l'électeur indécis. Paris: François Bourin, 2012.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Ducrès, Thomas. A voté?: Électeur indécis recherche candidat désespérément. Paris: Éditions rue fromentin, 2012.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Lassalle, Jacques. Un dimanche indécis dans la vie d'Anna. Arles: Actes sud, 2011.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Dorso, Franck. Un espace indécis au cœur d'Istanbul: La muraille de Théodose II en 2001. Istanbul: Institut français d'études anatoliennes Georges Dumézil, 2003.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Dorso, Franck. Un espace indécis au cœur d'Istanbul: La muraille de Théodose II en 2001. Istanbul: Institut français d'études anatoliennes Georges Dumézil, 2003.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Hargreaves, Roger. Madame Indécise. 8th ed. [Paris]: Hachette jeunesse, 2009.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Zanghi, Filippo. Zone indécise: Périphéries urbaines et voyage de proximité dans la littérature contemporaine. Villeneuve-d'Ascq: Presses universitaires du Septentrion, 2014.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Valdez, Felix Emmanuel Taveras. Couple Indécis. Independently Published, 2020.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Gottwalles, Roger. Le danseur indécis. lulu.com, 2018.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Beurne, Elisabeth. Penis IndÉcis: La Diffamation Est Punie Par la Loi ? Promis, Ma Prochaine Aventure S'intitulera l'homme Parfait . Independently Published, 2016.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.

Частини книг з теми "Indécis":

1

Miclo, Laurent, and Pierre Monmarché. "Étude spectrale minutieuse de processus moins indécis que les autres." In Lecture Notes in Mathematics, 459–81. Heidelberg: Springer International Publishing, 2013. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-00321-4_18.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Kaufmann, Vincent. "Indécis, indécidable (Thomas Mann)." In Ménage à trois. littérature, médecine, religion, 123–30. Presses universitaires du Septentrion, 2007. http://dx.doi.org/10.4000/books.septentrion.13879.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Zanghi, Filippo. "Annexes." In Zone indécise, 245–52. Presses universitaires du Septentrion, 2014. http://dx.doi.org/10.4000/books.septentrion.145778.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Zanghi, Filippo. "8. Conclusion." In Zone indécise, 217–28. Presses universitaires du Septentrion, 2014. http://dx.doi.org/10.4000/books.septentrion.145768.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Zanghi, Filippo. "3. Paysages." In Zone indécise, 63–100. Presses universitaires du Septentrion, 2014. http://dx.doi.org/10.4000/books.septentrion.145743.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Zanghi, Filippo. "4. Histoires." In Zone indécise, 101–36. Presses universitaires du Septentrion, 2014. http://dx.doi.org/10.4000/books.septentrion.145748.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Zanghi, Filippo. "6. Sociabilités." In Zone indécise, 161–86. Presses universitaires du Septentrion, 2014. http://dx.doi.org/10.4000/books.septentrion.145758.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Zanghi, Filippo. "Remerciements." In Zone indécise, 253–54. Presses universitaires du Septentrion, 2014. http://dx.doi.org/10.4000/books.septentrion.145783.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Zanghi, Filippo. "1. Introduction." In Zone indécise, 13–32. Presses universitaires du Septentrion, 2014. http://dx.doi.org/10.4000/books.septentrion.145733.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Zanghi, Filippo. "5. Ironies." In Zone indécise, 137–60. Presses universitaires du Septentrion, 2014. http://dx.doi.org/10.4000/books.septentrion.145753.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.

Звіти організацій з теми "Indécis":

1

Drouin, Olivier, Claude Montmarquette, Alexandre Prud'homme, Pierre Fontaine, Yann Arnaud, and Roxane Borgès Da Silva. Retour des enfants à l’école : intentions des parents d’enfants de Laval en contexte de pandémie (COVID-19). CIRANO, May 2022. http://dx.doi.org/10.54932/lewn7553.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Cette étude a été réalisée au cours de l’été 2020, alors que les parents venaient de vivre une fermeture complète des écoles pendant plusieurs mois dans la grande région de Montréal à cause de la pandémie de COVID-19. Les objectifs de cette étude étaient d’identifier les déterminants sociodémographiques, médicaux et psychologiques influençant la décision des parents de retourner leur enfant à l’école en septembre 2020, puis, d’analyser le changement d’opinion des parents par rapport au retour à l’école de leur enfant suite à la lecture de données probantes vulgarisées. Après lecture de la fiche d’information comportant des données probantes vulgarisées sur les facteurs de risque associés à la COVID chez les enfants, nos résultats montrent que plusieurs parents ont changé d’opinion quant à l’intention de renvoyer leur enfant à l’école. Avant lecture de la fiche d’information, 86,6 % des parents avaient l’intention de retourner leur enfant à l’école. Suite à la lecture de la fiche d’information, le pourcentage de parents ayant l’intention de retourner leur enfant à l’école est resté inchangé. Le pourcentage de parents indécis est passé de 6,4 % à 7,1 % et le pourcentage de parents ne souhaitant pas renvoyer leur enfant à l’école a diminué de près d’un point de pourcentage passant de 7,1 % à 6,3 %. Cette étude met en lumière l’importance de proposer des sources d’informations valides, précises et simples pour informer et rassurer la population des risques associés au coronavirus chez les enfants.

До бібліографії