Добірка наукової літератури з теми "Futur antérieur"

Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями

Оберіть тип джерела:

Ознайомтеся зі списками актуальних статей, книг, дисертацій, тез та інших наукових джерел на тему "Futur antérieur".

Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.

Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.

Статті в журналах з теми "Futur antérieur":

1

Besnard, Mireille. "« Futur antérieur »." Ligeia N° 157-160, no. 2 (2017): 197. http://dx.doi.org/10.3917/lige.157.0197.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Wubbe, F. B. J. "Futur Antérieur." Tijdschrift voor Rechtsgeschiedenis / Revue d'Histoire du Droit / The Legal History Review 64, no. 1 (1996): 145–53. http://dx.doi.org/10.1163/157181996x00076.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Pilmis, Olivier. "Un futur antérieur." Revue Française de Socio-Économie 21, no. 2 (2018): 59. http://dx.doi.org/10.3917/rfse.021.0059.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Habib, André. "Images du futur antérieur." Vertigo 46, no. 2 (2013): 33. http://dx.doi.org/10.3917/ver.046.0033.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Harzoune, Mustapha. "L’éclipse et le futur Antérieur." Hommes & migrations, no. 1282 (November 1, 2009): 178–85. http://dx.doi.org/10.4000/hommesmigrations.472.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Garcia, Luc. "Passé composé du futur antérieur." La Cause du Désir N° 111, no. 2 (July 8, 2022): 138–39. http://dx.doi.org/10.3917/lcdd.111.0138.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Glas, Jérôme. "Le féminin, un futur antérieur." Revue française de psychanalyse 73, no. 5 (2009): 1489. http://dx.doi.org/10.3917/rfp.735.1489.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Picco, Michel. "Au futur antérieur de l'impératif." Revue française de psychanalyse 73, no. 5 (2009): 1503. http://dx.doi.org/10.3917/rfp.735.1503.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Taji, Kazuko. "À propos du futur antérieur." L Information Grammaticale 97, no. 1 (2003): 37–40. http://dx.doi.org/10.3406/igram.2003.2629.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Seder, Ružica. "Sur l’expression de la modalité épistémique au moyen des formes verbales en français et en italien et les constructions équivalentes en serbe." Journal for Foreign Languages 15, no. 1 (December 12, 2023): 61–77. http://dx.doi.org/10.4312/vestnik.15.61-77.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Dans le présent travail nous partons des emplois épistémiques des futurs (simple et antérieur) en français et en italien afin de déterminer le degré de correspondance de leur emploi dans les langues respectives, et, dans une deuxième étape du travail, de déterminer leurs équivalents dans la langue serbe. L’examen des considérations théoriques concernant ces deux formes rend évident que dans les deux langues la construction avec le verbe devoir (it.dovere) est souvent concurrente aux formes étudiées. De ce fait, l’étude de cette construction s’est imposée comme partie nécessaire du présent travail. En s’appuyant sur l’analyse contrastive, nous analysons les exemples extraits d’un corpus composé de romans français et leurs traductions en italien, de romans italiens et leurs traductions en français, et de traductions serbes de toutes les œuvres concernées. L’analyse des exemples du corpus a relevé les faits suivants : Le futur épistémique du français a une distribution différente de celle du futur épistémique de l’italien, l’emploi du futur simple épistémique français ayant disparu dans la langue contemporaine (et étant remplacé par le devoir épistémique) et le futur antérieur épistémique français étant considérablement moins fréquent que le futur antérieur épistémique italien. En italien, les deux formes du futur épistémique restent toujours assez répandues. En serbe, les temps du futur n’ayant pas la capacité d’exprimer la modalité épistémique, c’est la construction mora da suivie du verbe principal conjugué (au temps sur lequel porte la supposition) qui s’est imposée comme marqueur épistémique le plus fréquent, et compatible avec tous les degrés de l’échelle modale épistémique.

Дисертації з теми "Futur antérieur":

1

Elichabe, Benoît. "Philosophie et cellules souches : Le futur antérieur au coeur de la médecine régénératrice." Sorbonne Paris Cité, 2015. http://www.theses.fr/2015USPCC021.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Après avoir rappelé que, depuis l'Antiquité, le phénomène de régénération avait été remarquablement observé, nous montrons que c'est grâce au double paradigme scientifique mis en place par la théorie cellulaire et la théorie de l'Évolution que les cellules souches ont pu être découvertes. Nous proposons une reconstruction historique en quatre étapes successives de l'évolution de la conception ontologique de la cellule souche qui aboutit au constat d'une pluridisciplinarité sans doute source de dissensions ou, à tout le moins, d'une hétérogénéité de points de vue concernant cet objet biologique. Nous dépassons ce débat en montrant que les cellules souches appartiennent à un système homonyme dont nous définissons la composition ainsi que les fonctions dans l'organisme ; nous prouvons qu'il facilite aussi l'individuation biologique en expliquant qu'il intègre cette fonction à tous les niveaux de son organisation. Nous concluons en expliquant qu'il est difficile de bien appréhender les cellules souches sans subordonner leurs capacités adaptatives à la théorie de l'Évolution, et nous proposons l'usage du futur antérieur comme outil conceptuel permettant de penser la médecine régénératrice
We first remind that, since Antiquity, the phenomenon of regeneration was observed with a remarkable intuition, and we then show that it is thanks to the scientific paradigm set by the cellular theory and the theory of Evolution that it was possible to discover stem cells. We propose a history in four steps of the ontological concept development of stem cells that allows us to hypothesize that interdisciplinarity in stem cell research might have been a source of dissensions or, at least, of the different opinions we are currently observing amongst scientists regarding these biological entities. We propose to overcome these controversies by considering stem cells as part of a biological and functional "stem system" that we define both in terms of composition and of functions in the organism. We show that this system facilitates biological individuation at ail levels of its organisation. We then conclude saying that it is difficult to have a comprehensive understanding of stem cells without subordinating its adaptive capacities to the theory of Evolution, and we propose to use the future perfect tense as a conceptual tool to think about regenerative medicine
2

Quemere, Françoise. "Marques et marges du futur en français. Expression verbale et valeurs / Défectivité et substitutions." Electronic Thesis or Diss., Sorbonne université, 2024. http://www.theses.fr/2024SORUL008.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Cette thèse se donne pour objet la notion de futurité et recense certaines formes verbales dont le futur complète les siennes. Le futur envisage nécessairement un temps non advenu. Il dispose de marques formelles moins nombreuses que celles affectées à l'expression du passé. Le futur, originellement périphrastique (habeo+infinitif), évolue en futur synthétique, puis se trouve en concurrence avec un futur, périphrastique également, en dynamique diachronique de cycles. La question du morphème -R qu'il partage avec le conditionnel, nourrit régulièrement les débats sur son classement en mode ou en temps. La première partie de la thèse explore les outils linguistiques propres à l'analyse du temps verbal, puis une analyse sémantique vérifie la relation entre les temps et divers effets de sens en discours.La deuxième partie s'attache à combler une certaine défectivité formelle à laquelle le futur remédie via d'autres formes verbales, même si elles ils n'y sont pas systématiquement dédiées, leur sens plein se maintenant. Ces substitutions n'en sont pas vraiment : la variété des expressions du futur relève de la difficulté à concevoir l'avenir. Les constructions en « si » +rais ne doivent pas toutes être prises pour transgressions, aussi elles termineront cette thèse. Sans vœu d'exhaustivité, ce sont ces réalités du futur et leurs représentations que nous nous proposons d'examiner
This thesis attempts to draw a notion of future meaning and counts some verbal forms from which future provides its own. Future necessarily shows to consider a still not occurred time. Variants used to express future temporal reference are fewer compared to past tenses. Future tense, originally periphrastic (habeo+infinitif) moves into a synthetic form, and, concurrently turns out to another future, periphrastic too, along diachronic dynamics by the way of recurring cycles. The point at issue of the -R morpheme shared by conditional tense, participates in recurring debates about its distinguishability into tense or into modal mood. The first part of the thesis takes into account linguistic tools for analyzing verbal tense, then turns on a semantic analysis checking tenses and gathering various usages which works in speech.In a second part, we focus on (to a certain extent) a defective conjugation that future fulfills by verbal answers, even not plainly assigned to future expression, chief meaning subsisting. These substitutions are not really, in the full sense, defined as being that; indeed, variety of expression of future is due to difficulty for visualizing future. “SI utterances” are not all to be considered as infringements, consequently they will conclude this thesis. Without aim of exhaustiveness, here are the grounds of future and their depiction that we attempt to assess

Книги з теми "Futur antérieur":

1

Kapus, Sergej. Futur antérieur. Ljubljana: Moderna Galerija, 2019.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Kaminka, Jérémie. Opus 1.: Futur antérieur. Grenoble: Glénat, 2004.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Sanz, Jean-François. Futur antérieur: Rétrofuturisme, steampunk, archéomodernisme = Future perfect. [Marseille]: Mot et le reste, 2012.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Durand-Dessert, Liliane. L' art au futur antérieur, un autre regard. [Arles]: Actes sud, 2004.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Piégay-Gros, Nathalie. Le futur antérieur de l'archive: Présentation de Jacinthe Martel. Rimouski (Québec): Tangence éditeur, 2012.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Sophie, Boutillier, and Uzunidis Dimitri, eds. La Russie européenne: Du passé composé au futur antérieur. Paris: L'Harmattan, 2008.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Musée d'art et d'histoire du judaïsme., ed. Futur antérieur: L'avant-garde et le livre yiddish, 1914-1939. Paris: Skira Flammarion, 2009.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Musée d'art et d'histoire du judaïsme., ed. Futur antérieur: L'avant-garde et le livre yiddish, 1914-1939. Paris: Skira Flammarion, 2009.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Pusateri, Patrice. Les obélisques de faïence: Rouen au futur antérieur : fiction architecturale. Saint-Pierre-de-Manneville: Atelier des champs, 2009.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Jouary, Jean-Paul. Le futur antérieur: L'art moderne face à l'art des cavernes. Périgueux]: Dordogne Périgord, le département, 2016.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.

Частини книг з теми "Futur antérieur":

1

Ivanova, Ekaterina, Olga Khutoretskaya, and Maria Solovieva. "The Use of Futur Antérieur in the Past in Old French: A Corpus-Based Study." In Literature, Language and Computing, 69–79. Singapore: Springer Nature Singapore, 2023. http://dx.doi.org/10.1007/978-981-99-3604-5_6.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

"Front Matter." In Le futur antérieur, 3–7. Les Presses de l’Université de Montréal, 2022. http://dx.doi.org/10.1515/9782760646520-fm.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

"Les désillusions d’Antoine Volodine à l’ère post-totalitaire." In Le futur antérieur, 169–258. Les Presses de l’Université de Montréal, 2022. http://dx.doi.org/10.1515/9782760646520-005.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

"Table des matières." In Le futur antérieur, 281. Les Presses de l’Université de Montréal, 2022. http://dx.doi.org/10.1515/9782760646520-toc.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

"La comédie posthumaine de Michel Houellebecq." In Le futur antérieur, 95–167. Les Presses de l’Université de Montréal, 2022. http://dx.doi.org/10.1515/9782760646520-004.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

"Bibliographie." In Le futur antérieur, 269–80. Les Presses de l’Université de Montréal, 2022. http://dx.doi.org/10.1515/9782760646520-007.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

"Conclusion." In Le futur antérieur, 259–67. Les Presses de l’Université de Montréal, 2022. http://dx.doi.org/10.1515/9782760646520-006.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

"Introduction." In Le futur antérieur, 13–32. Les Presses de l’Université de Montréal, 2022. http://dx.doi.org/10.1515/9782760646520-002.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

"Nelly Arcan et la dévolution tranquille." In Le futur antérieur, 33–93. Les Presses de l’Université de Montréal, 2022. http://dx.doi.org/10.1515/9782760646520-003.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

"Remerciements." In Le futur antérieur, 9–11. Les Presses de l’Université de Montréal, 2022. http://dx.doi.org/10.1515/9782760646520-001.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.

Тези доповідей конференцій з теми "Futur antérieur":

1

Gossart, R., C. Favre de Thierrens, J. H. Torres, and M. A. Fauroux. "Avulsion d’une dent surnuméraire incluse par découpe puis repositionnement de l’épine nasale antérieure." In 66ème Congrès de la SFCO. Les Ulis, France: EDP Sciences, 2020. http://dx.doi.org/10.1051/sfco/20206603009.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Les avulsions de dents incluses sont d’une pratique courante. Le plus fréquemment, le dégagement osseux n’a pas de conséquences. Dans certains cas, il peut poser problème, s’il concerne un futur site d’implantation ou des structures anatomiques spécifiques, notamment dans le prémaxillaire (Sukegawa et al. Case Rep Dent. 2015; 2015: 974169). Pour ces situations, la piézochirugie apparait comme une technique peu invasive puisque la découpe est plus fine et plus précise qu’avec les instruments rotatifs (Pavlıékovaé et al. Int J Oral Maxillofac Surg. 2011 40:451-7). De plus, le fait de découper un volet puis de le repositionner en fin d’intervention constitue un moyen de préserver le volume osseux. Le cas rapporté est celui d’une avulsion d’un mesiodens par découpe puis repositionnement de l’épine nasale antérieure. Une jeune fille de 13 ans a été adressée par son orthodontiste pour avulsion d’un mesiodens avant prise en charge ODF. Un examen cone beam a précisé la position de cet odontoïde. D’une morphologie évoquant une incisive conoïde, la dent surnuméraire se présentait en position verticale ; sa couronne faisait saillie dans les fosses nasales, sous le vomer, et sa racine était en arrière de celles des incisives centrales. Lors d’une intervention menée sous anesthésie générale, l’ENA a été découpée par piézochirugie (incision en V de part et d’autre du plan médian) et luxée vers le haut, sans décollement de la muqueuse nasale. L’odontoïde a été sectionné au collet. Sa couronne d’abord puis sa racine ont été avulsées. Enfin, l’ENA a été repositionnée et fixée par une vis d’ostosynthèse positionnée légèrement en biais. Les suites ont été bonnes. La vis d’ostéosynthèse a été déposée un an plus tard. L’avulsion de cette dent, profondément incluse, par les techniques conventionnelles utilisant des instruments rotatifs aurait entraîné un délabrement important. Compte tenu de la situation inversée de l’axe de la dent, il aurait été difficile de la retirer par un abord palatin. De plus, son axe vertical compliquait la séparation couronne-racine, qui n’aurait été possible que par un accès nasal. Le choix d’une technique conservatrice de l’os (découpe puis repositionnement) semblait judicieux dans la mesure où il autorisait une bonne exposition du site et le morcellement cervical de la dent, tout en épargnant le volume osseux. Le fait de ne pas avoir décollé la muqueuse palatine a probablement contribué à la trophicité et la cicatrisation de l’ENA repositionnée. Les opérateurs ont pris le soin de ne pas placer la vis d’ostéosynthèse dans la suture entre les deux parties droite et gauche de l’ENA, afin de ne pas risquer de séparer ces deux os. Ce cas illustre une technique minimalement invasive qui a permis l’avulsion d’une dent surnuméraire profondément incluse en position verticale inversée, sans entraîner de lésion des dents voisines ni de la muqueuse nasale, tout en préservant le volume osseux de l’ENA.

Звіти організацій з теми "Futur antérieur":

1

Latané, Annah, Jean-Michel Voisard, and Alice Olive Brower. Les réseaux de producteurs du Sénégal font face à la COVID-19. RTI Press, September 2021. http://dx.doi.org/10.3768/rtipress.2021.rr.0045.2106.fr.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Cette étude a tiré parti d’une infrastructure d’encadrement et de collecte de données et de relations préalables légué par le projet Feed the Future Sénégal Naatal Mbay (« agriculture florissante »), financé par l’Agence des États-Unis pour le développement international (USAID) et mis en œuvre par RTI International entre 2015 et 2019. Réalisée en 2020, la recherche a intégré des organisations de producteurs pour qu’elles puissent suivre les ménages ruraux membres de leurs réseaux alors qu’ils faisaient face à la pandémie de COVID-19 et tentaient de réagir à ce choc. Les organisations de producteurs, avec le soutien de RTI et de la société-conseil locale STATINFO, ont réalisé une enquête sur un échantillon de 800 ménages agricoles membres de quatre organisations de producteurs soutenus par Naatal Mbay, réalisée en deux passages successifs, en août et octobre 2020. Des groupes de discussion ont été menés avec les responsables des réseaux, ainsi qu’une collecte de données a posteriori ont permis de contextualiser l’expérience face au choc de la COVID-19 et de valider les conclusions. Les conclusions ont montré que les producteurs étaient déjà aux prises des effets des faibles précipitations de la saison de production de 2019 et que la COVID-19 a aggravé ce premier choc du fait des perturbations des communications et des interdictions de déplacements entre les régions, créant ainsi des pénuries alimentaires et exerçant ainsi une pression sur l’utilisation des stocks de semences à des fins alimentaires. Les effets de l’insécurité alimentaire, mesurés par le biais de l’échelle d’accès d’insécurité alimentaire des ménages, se sont avérés être plus importants pour les ménages de Casamance que pour ceux des régions de Kaolack et de Kaffrine. Les conclusions ont également indiqué que les réseaux de producteurs ont déployé une intervention coordonnée incluant aide alimentaire et accès à des équipements de protection individuelle, distribution de semences de légumes et de céréales à cycle court (par exemple, le niébé et le maïs) et des semences adaptées au jardinage, mesures de protection pour les semences de céréales de l’année suivante et innovations financières avec les banques pour sécuriser les crédits. On s’attend à ce que les stocks d’alimentation soient reconstitués au début de la récolte en octobre 2020 et les réseaux prévoient d’accélérer la multiplication des semences, de diversifier les cultures au-delà des céréales, d’améliorer la communication au sein des réseaux et de généraliser l’accès aux instruments financiers au cours de la saison 2021. Les études ont indiqué que le projet antérieur financé par l’USAID est susceptible d'avoir contribué aux capacités de résilience des réseaux en renforçant le capital social et en encourageant le recours à des technologies et outils nouveaux au cours de ses années de fonctionnement.

До бібліографії