Добірка наукової літератури з теми "Español estadounidense"

Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями

Оберіть тип джерела:

Ознайомтеся зі списками актуальних статей, книг, дисертацій, тез та інших наукових джерел на тему "Español estadounidense".

Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.

Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.

Статті в журналах з теми "Español estadounidense"

1

López García, Dámaso. "Walt Whitman: traduit de l’américain." TRANS. Revista de Traductología, no. 14 (October 4, 2017): 33. http://dx.doi.org/10.24310/trans.2010.v0i14.3172.

Повний текст джерела
Анотація:
Este artículo considera el contraste entre dos actitudes o perspectivas diferentes, la francesa y la española, en relación con la especificidad cultural estadounidense, a propósito de las traducciones al español de la obra del que cabe considerar como el poeta nacional de los ee. uu., Walt Whitman.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Rico Carrillo, Mariliana. "Los pagarés electrónicos en el Derecho estadounidense." Revista de Derecho, Comunicaciones y Nuevas Tecnologías, no. 7 (June 15, 2012): 1–25. http://dx.doi.org/10.15425/redecom.7.2012.05.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Ruiz San Miguel, Irene, and Lucila María Pérez Fernández. "La traducción del lenguaje de los ochenta en Stranger Things." Hikma 18, no. 1 (April 1, 2019): 315–45. http://dx.doi.org/10.21071/hikma.v18i1.11430.

Повний текст джерела
Анотація:
El presente artículo trata sobre la variación diacrónica y su traducción. En él nos centramos concretamente en la traducción al español de un fenómeno audiovisual a nivel internacional, la serie estadounidense Stranger Things. Analizamos los términos propios del lenguaje de los años ochenta en la cultura estadounidense en la que se ubica la serie y su traducción en la versión española, tanto de la primera como de la segunda temporada. En el análisis podremos ver por medio de corpus, diccionarios y otra variedad de recursos el uso, las épocas y el registro de los términos, en español así como en inglés. Asimismo observaremos las dificultades que supone la traducción de la variedad diacrónica, especialmente con un producto audiovisual como este, dado que trae consigo limitaciones ligadas al código de colocación de sonido, tanto de isocronía como de sincronización.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Alvarez, Cecilia M. O. "Efectos del lenguaje en credibilidad y persuasión de la fuente de información entre consumidores bilingües." Fórum Empresarial 25, no. 2 (June 22, 2021): 1–26. http://dx.doi.org/10.33801/fe.v25i2.19068.

Повний текст джерела
Анотація:
Esta investigación examina los efectos del lenguaje e identificación con la cultura estadounidense sobre la credibilidad de la fuente de información y persuasión entre hispanos bilingües. Los resultados revelaron que participantes que no se identifican con la cultura estadounidense perciben que la fuente tiene más experiencia, y las actitudes son más positivas hacia las marcas anunciadas en inglés comparadas con marcas anunciadas en español. La experiencia de la fuente y las actitudes no variaron entre participantes que se identifican altamente con la cultura estadounidense. Las fuentes de información que mezclan los dos idiomas fueron percibidas menos expertas y las actitudes fueron menos favorables en comparación con fuentes que usan inglés o español. No se reportan efectos significativos para la confiabilidad y el atractivo de la fuente.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Puente Martín, Carlos. "Del mar español al océano estadounidense, una transición geopolítica." México y la Cuenca del Pacífico 9, no. 25 (December 19, 2019): 121–54. http://dx.doi.org/10.32870/mycp.v9i25.608.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Sánchez Andrés, Agustín. "Diplomacia, hispanismo y exaltación patriótica: la política española hacia Argentina y Uruguay durante la crisis cubana, 1895-1898." Legajos. Boletín del Archivo General de la Nación 8, no. 10 (May 1, 2016): 13–43. http://dx.doi.org/10.31911/bagn.3.8.10.78.

Повний текст джерела
Анотація:
El estallido de la última crisis cubana condicionó la política exterior española hacia América Latina en general, y el Cono Sur en particular, entre 1895 y 1898. La estrategia de la diplomacia española estuvo orientada a conseguir que los gobiernos de la región no reconocieran la beligerancia de los separatistas cubanos, así como a impedir las actividades de sus agentes en el continente. Para ello, la diplomacia española movilizó al colectivo migratorio español y aprovechó los crecientes recelos provocados por el incremento del intervencionismo estadounidense en la región.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Martínez Moreno, Enrique. "El español neutro en el doblaje latino." Global Media Journal México 19, no. 36 (July 28, 2022): 1–26. http://dx.doi.org/10.29105/gmjmx19.36-465.

Повний текст джерела
Анотація:
El presente trabajo tiene por objeto problematizar, desde los elementos teóricos que ofrece Pierre Bourdieu, el denominado español neutro de los doblajes latinoamericanos. Esto con la finalidad de situarlo como un fenómeno simbólico definitorio de una realidad de consumo audiovisual específica, cuya gestación se ubica en los primeros años de la Guerra Fría y permanece hasta nuestros días. Lejos de pensar la neutralidad con relación a la unidad de la lengua española, este trabajo identifica al español neutro como una variante donde predomina el acento del centro de México y como una estrategia originalmente estadounidense guiada por los intereses de la industria fílmica. A partir de ello, se considera la creación de este español como un proceso violento de imposición en el marco de una disputa simbólica entre agentes tales como productoras, empresas de doblaje, consumidores, etcétera. Por último, el artículo analiza aquellos intereses geopolíticos, económicos y culturales que esconde el español neutro, en un intento por señalar a los principales beneficiarios de su uso.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Pradel Suárez, Boris, and Jaime Soto-Barba. "LAS CONSONANTES DEL ESPAÑOL DE CHILE PRONUNCIADAS POR HABLANTES DE INGLÉS ESTADOUNIDENSE QUE APRENDEN ESPAÑOL COMO SEGUNDA LENGUA." Onomázein Revista de lingüística filología y traducción 18 (2008): 75–91. http://dx.doi.org/10.7764/onomazein.18.03.

Повний текст джерела
Анотація:
En este estudio se presentan los resultados de un análisis auditivo y acústico en el que se comparan los segmentos consonánticos españoles producidos por catorce hablantes de inglés estadounidense que aprenden español como lengua extranjera, con aquellos producidos por una hablante nativa de español de la ciudad de Concepción, Chile. Los segmentos consonánticos se agruparon en cinco categorías principales, según las características fonético-fonológicas identificadas en estos sonidos articulados por los hablantes extranjeros.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Túñez López, José Miguel, and Santiago Tejedor Calvo. "Inteligencia artificial y periodismo [presentación del monográfico]." Doxa Comunicación. Revista interdisciplinar de estudios de comunicación y ciencias sociales, no. 29 (December 2019): 163–68. http://dx.doi.org/10.31921/doxacom.n29a8.

Повний текст джерела
Анотація:
Los avances tecnológicos han posibilitado un especial encuentro entre el periodismo y la inteligencia artificial (IA). Numerosos medios de comunicación –de aquí y de allí– han impulsado sus primeras experiencias en un escenario tan nuevo como novedoso. La incorporación de robots en las redacciones acumula ya una experiencia consistente. Desde la revista Forbes, a través de un sistema que denominan Narrative Science, hasta iniciativas de la agencia de noticias estadounidense Associated Press o los diarios The New York Times, Los Angeles Times, Le Monde o, en el escenario español, los proyectos pioneros de El Confidencial y Sport, a los que rápidamente su sumaron iniciativas de un largo listado de medios: El Independiente, El Español, Televisión Española (TVE), la Agencia EFE y la televisión autonómica de Cataluña TV3, entre otros.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Mora, Vicente Luis. "Traduciendo narrativa norteamericana: el retorno a la casa (de los otros)." TRANS. Revista de Traductología, no. 14 (October 4, 2017): 25. http://dx.doi.org/10.24310/trans.2010.v0i14.3171.

Повний текст джерела
Анотація:
En los últimos años noventa del pasado siglo y primeros del siglo 21, una de las narrativas más influyentes ha sido la estadounidense, desde el realismo sucio hasta los poderosos escritores posmodernos, como Thomas Pynchon, Don DeLillo y David Foster Wallace, entre otros. En este artículo intentaremos explicar cómo las diferentes traducciones al español de sus libros han contribuido a la apertura de nuevos umbrales para la última narrativa española, y cómo su cosmovisión estética ha proporcionado a los autores españoles nuevos temas, técnicas narrativas, desarrollos de trama y estructuras
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.

Дисертації з теми "Español estadounidense"

1

Pandor, Jillian Michelle. "Integración académica del alumnado estadounidense en la universidad española: el choque lingüístico y cultural." Doctoral thesis, Universidad de Alicante, 2017. http://hdl.handle.net/10045/71176.

Повний текст джерела
Анотація:
Uno de los aspectos valorados más positivamente en la actualidad es el conocimiento de idiomas y de otras culturas, algo a lo que contribuye sin duda una estancia académica en el extranjero (es decir, la experiencia de Study Abroad). En Estados Unidos, el español es la lengua extranjera más estudiada en todos los niveles de la enseñanza, y la gran mayoría de este alumnado elige España como destino preferido de Study Abroad. La veterana organización CIEE (Council on International Educational Exchange) atrae a muchos alumnos estadounidenses a sus programas semestrales en España. Aproximadamente el 20% de ellos opta por programas que incluyen la modalidad de matrícula directa (Direct Enroll) a través de la que cursan asignaturas en una universidad de acogida en el extranjero impartidas por profesores nativos. A partir de tal contexto, el objetivo de la presente tesis doctoral es de triple envergadura y consiste en (1) conocer el choque académico que puede experimentar este colectivo de alumnado estadounidense a la hora de integrarse en el sistema universitario español, (2) averiguar las percepciones de los coordinadores de CIEE acerca de la incorporación académica de dicho colectivo, así como la medida en que les ofrecen apoyo, y (3) proponer sugerencias para los centros de CIEE (a través de las cuales también puede beneficiarse el alumnado participante) con el fin de disminuir el choque pragmático y posibilitar que la estancia de este colectivo en España sea más provechosa en cuanto a su rendimiento académico. Mediante una metodología cualitativa, hemos encuestado a 95 alumnos de Direct Enroll de CIEE y entrevistado a cinco coordinadores correspondientes a cada una de sus cinco sedes en España. Los resultados obtenidos muestran que el choque de cultura académica entre EE. UU. y España es una realidad experimentada por los participantes, pero también un aspecto en el que la preparación proporcionada por CIEE no suele incidir lo suficiente. Demostramos finalmente que conceder mayor atención a las cuestiones concretas que en nuestro trabajo especificamos, tanto dentro de las propias sedes de CIEE como a través de la colaboración con las otras entidades implicadas (las universidades de destino y origen, respectivamente), permitiría un claro beneficio tanto del aumento en el rendimiento académico del alumnado como de la proliferación de esta modalidad dentro del programa de Study Abroad.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Melgares, Jeriel. "En nombre del voseo: Su incorporación en los estudios universitarios de español dentro del contexto estadounidense." Bowling Green State University / OhioLINK, 2012. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=bgsu1332186951.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Turienzo, González Maria Cristina. "El aprendizaje del español en una escuela de inmersión dual estadounidense: culturas, motivación y forja de identidades." Doctoral thesis, Universitat de Barcelona, 2017. http://hdl.handle.net/10803/405848.

Повний текст джерела
Анотація:
La immersió dual és una opció didàctica que gaudeix de gran popularitat als Estats Units i Canadà i que es va perfilant com un nou format educatiu dins les noves configuracions plurilingües d'ensenyament a escala mundial. Atès que el potencial creatiu d'una llengua s'expressa principalment a través del patrimoni literari i musical en les seves diverses manifestacions, el docent que ensenya una llengua estrangera hauria de, per tant, proveir als alumnes models significatius que integrin tant el patrimoni d'aquesta llengua, com aquelles trajectòries històric-culturals dels països amb els quals els aprenents se senten identificats. Amb base a això, s’ha dut a terme una recerca qualitativa des d'una perspectiva etnográfica. Amb aquesta finalitat es va dissenyar i implementar un guió didàctic en què els aprenents de castellà als EUA hi veissin reflectides les seves cultures, pel que fa als aprenents de castellà com a llengua de la llar (E/L1) o com a llengua d’herència (E/LH), o la cultura de la llengua meta com és el cas dels alumnes que tenen el castellà com a segona llengua (E/L2). Amb la finalitat última de motivar en l'aprenentatge de l’espanyol (o castellà), així com d’analitzar el possible canvi d'actitud envers la llengua meta i / o la matisació de la seva identitat lingüística al llarg de tot un curs escolar. Dotze alumnes de tercer grau de l'escola nord-americana Thomas Edison Charter Academy de San Francisco, California, van ser l’objecte de tal estudi. Els resultats obtinguts pretenen llançar llum sobre l'impacte que produeix en l'aprenentatge de la llengua meta, dins d’un sistema dual, el fet d'integrar el component cultural i el que s'escolti la veu dels aprenents a l'aula, a través dels treballs mutimodals per tasques i les presentacions orals individuals.
Dual immersion is an educational option that is very popular in the United States and Canada and is emerging as a new educational format within the new multilingual educational settings worldwide. Since the creative potential of a language is expressed primarily through the literary and musical heritage in its various manifestations, the teacher who teaches a foreign language should, therefore, provide students with significant models that integrate both the heritage of the language as well as those paths of the cultural history of the countries with which the students identify themselves. Based on this, we conducted a qualitative research from an ethnographic perspective, by implementing a Didactic Sequence where Spanish learners saw their cultures reflected, which would be the case of the learners of Spanish as the home language (E/L1) and the learners of Spanish as a heritage language (E/LH), and on the other hand, the learners of Spanish as a second language (E/L2) saw reflected as well the different cultures of the target language. With the ultimate aim to motivate the learning of Spanish as well as analyze the possible change in attitude towards the target language and/or refine their linguistic and cultural identity over an entire academic year. Twelve third-graders at Thomas Edison Charter Academy in San Francisco, California, were subject of such a study. The results of this research are intended to shed light on the impact that integrating the cultural component could have on learning a foreign language, and the importance that the students´ voices are heard in the classroom through their multimodal tasks and their individual oral presentations.
La inmersión dual es una opción didáctica que goza de gran popularidad en los Estados Unidos y Canadá y que se va perfilando como un nuevo formato educativo dentro de las nuevas configuraciones plurilingües de enseñanza a nivel mundial. Dado que el potencial creativo de una lengua se expresa principalmente a través del patrimonio literario y musical en sus diversas manifestaciones, el docente que enseña una lengua debería por tanto proveer a los alumnos con modelos significativos que integren tanto el patrimonio de dicha lengua en general, como con aquellas trayectorias histórico-culturales de los países con los que los alumnos se sienten identificados. Con base a ello, se llevó a cabo una investigación cualitativa desde una perspectiva etnográfica. Para ello se implementó una Secuencia Didáctica, diseñada por la investigadora, en la que los alumnos de español vieran reflejadas sus culturas, en el caso de los alumnos de español como lengua del hogar (E/L1) y como lengua de herencia (E/LH) o la cultura de la lengua meta en el caso de los alumnos de español como segunda lengua (E/L2). La finalidad era motivar al alumnado en el aprendizaje del español, así como analizar el posible cambio de actitud hacia dicha lengua y la forja y/o matización de su identidad lingüística y cultural a lo largo de todo un curso escolar. Doce alumnos de tercer grado de la escuela de educación primaria Thomas Edison Charter Academy de San Francisco, California, fueron objeto de tal estudio. Los resultados obtenidos de esta investigación pretenden arrojar luces sobre el impacto que puede tener en el aprendizaje del español la inclusión del componente cultural en el currículo y el hecho de que se escuche la voz de los aprendices en el aula a través de sus presentaciones orales individuales y de sus producciones multimodales.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Escobar, Contreras Andrea. "El lenguaje como imagen / la imagen como lenguaje: narrativa y cine: little women de Louisa May Alcott." Tesis, Universidad de Chile, 2016. http://repositorio.uchile.cl/handle/2250/137634.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Moll, de Alba Mendoza Eva. "Análisis comparativo de la utilización de twitter como canal de comunicación para las principales editoriales estadounidenses y españolas." Doctoral thesis, Universitat Autònoma de Barcelona, 2015. http://hdl.handle.net/10803/322083.

Повний текст джерела
Анотація:
Esta tesis doctoral analiza la utilización del nuevo canal de comunicación Twitter por el sector editorial, realizando una comparación entre la utilización de Twitter por parte de las editoriales estadounidenses y españolas. La investigación supone una aproximación al fenómeno de las redes sociales en el sector editorial y a la forma en la que las editoriales están utilizando el canal para comunicarse con los individuos que participan en Twitter. Además de realizar una aportación en el estudio de la evolución de Twitter desde 2012 hasta 2015, se ha investigado la capacidad real de difusión de los mensajes y la respuesta de los usuarios. Al considerar estos aspectos estamos valorando el potencial de la utilización de este nuevo canal comunicativo a tiempo real, por parte de las empresas y especialmente en el sector editorial, que permite la interacción y la relación directa con los potenciales lectores. La interacción y la comunicación directa con los usuarios es especialmente interesante en el contexto actual en el que las editoriales comienzan a asentarse en el universo digital y a apostar de una manera definitiva por nuevas formas de edición que incluyen los formatos de los ebooks y las aplicaciones multimedia. La investigación supone una importante contribución a otras investigaciones sobre las redes sociales, ya que presenta unas conclusiones cuantitativas claras que permiten vislumbrar el tipo de comunicación que están realizando las editoriales y qué tipo de mensaje y contenido multimedia obtiene una mayor difusión en la red social. Por tanto, puede servir de guía para las editoriales, y para las empresas en general, que deseen optimizar la utilización de Twitter, como nuevo canal de comunicación directo con una gran audiencia.
This Doctoral Thesis analyses the use of Twitter as a new communication channel for the publishing sector, comparing the use of Twitter by US and Spanish book publishers. This research is an approach to the phenomenon of social networks in the publishing industry and the way in which publishers are using the channel to communicate with Twitter users. In addition to making a contribution to the evolution of Twitter from 2012-2015, it approaches the real potential of Twitter to disseminate messages and to obtain feedback from Twitter users. When considering these issues we are assessing the potential of using Twitter as a real time communication channel for companies, especially in the publishing industry, which allows interaction and direct relationship with potential readers. The interaction and direct communication with users is particularly interesting in the present context in which the publishers begin to settle in the digital universe and show a definitive bet of new forms of publishing formats including ebooks and multimedia applications. This research makes an important contribution to other research on social networks, because it gives clear quantitative conclusions that show the kind of communication that publishers are doing and what kind of message and content reaches a wider dissemination in the social network. Therefore, it can serve as a guide for publishers, and companies in general, who want to optimize the use of Twitter as a new direct communication channel with large audiences.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Romero, Yuste María del Carmen. "La enseñanza presencial y virtual del español como lengua extranjera: estudio comparativo de las habilidades lingüísticas de dos grupos universitarios estadounidenses de nivel inicial." Doctoral thesis, Universidad de Murcia, 2015. http://hdl.handle.net/10803/361101.

Повний текст джерела
Анотація:
El objetivo principal de esta investigación es averiguar si los medios presencial y virtual son equiparables para la enseñanza y el aprendizaje de los mismos contenidos de Español como lengua extranjera. Para ello se evaluaron las habilidades lingüísticas orales y escritas de dos grupos, presencial y virtual, de estudiantes universitarios estadounidenses de nivel inicial, mediante la administración y el análisis de pruebas parciales y finales de estas destrezas. Tanto la media de los resultados parciales como la de los finales mostraron una ligera ventaja del grupo experimental –en el medio virtual– en la mayoría de las pruebas de las habilidades lingüísticas. Sin embargo, el análisis estadístico que comparó la prueba parcial de mitad de curso con la prueba final de cada destreza en cada grupo no halló diferencias significativas desde el punto de vista estadístico entre ambos grupos. Asimismo, tras la investigación se realizaron una serie de propuestas de mejora para ambos grupos, con la intención de que resulten útiles para otros docentes o investigadores que deseen llevar a cabo estudios similares. Con el experimento se consiguieron fines educativos importantes, como lograr una mayor accesibilidad a las clases de Español –independientemente de la situación personal, profesional o geográfica de los estudiantes–, poner las numerosas herramientas de que dispone la red al servicio del aprendizaje de las habilidades lingüísticas, fomentar el trabajo cooperativo y potenciar la autonomía de los estudiantes. El estudio intentó profundizar en algunos mitos relacionados con la adecuación –o la falta de adecuación– de la red para enseñar a comunicarse en la lengua meta. También analizó los pros y los contras de ambos medios, presencial y virtual, así como los requisitos que se deben cumplir por parte de alumnos y profesores a priori y durante el proceso, para que en ambos medios se puedan obtener resultados satisfactorios.
ABSTRACT The main objective of this investigation is to find out whether the same contents of Spanish as a foreign language could be taught and learned successfully, regardless of the delivery mode of the course – face-to-face or online. To this end, mid-term and final tests were administered and analysed, in order to evaluate oral and written language skills in two groups of U.S. college students of introductory Spanish. Instruction was delivered exclusively face-to-face for one group and entirely online for the other. Both, mid-term and final tests, showed a slight advantage of the experimental group –online– in the average results obtained in most language skills. However, statistical comparisons of mid-term and final results in each skill for each group did not show statistically significative differences between both groups. Furthermore, after the investigation, a series of suggestions for improvements were made, with the intention that these will be useful to other instructors or researchers who may wish to undertake similar studies. Important educational goals were achieved through this experiment, such as: creating a greater access to Spanish language classes –regardless of the personal, professional, or geographical circumstances of the students–, learning language skills by taking advantage of the many online tools available for this purpose, as well as encouraging collaborative work and enhancing students´ autonomy. The study tried to delve on certain myths pertaining the adequacy –or lack thereof– of online tools to teach and learn to communicate in the target language. It analyzed the pros and cons of both environments, face-to-face and online. Finally, it indicated the prerequisites that must be met by both, students and instructors, prior to and during the process, so that satisfactory results may be achieved in either learning environment.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Gil, Campuzano Miguel Ángel. "Residencias universitarias: Historia, arquitectura y ciudad." Doctoral thesis, Universitat Politècnica de València, 2015. http://hdl.handle.net/10251/54132.

Повний текст джерела
Анотація:
[EN] The present thesis studies the typological evolution of the university residence hall, considering its function as an active element of urban configuration, furthermore relating it with the Architecture itself, through the observation of technical progresses, formal, structural and functional changes in the programme and also about the expressive resources. Time frame covers a period from the Middle Ages until the second half of the twentieth century, but with special emphasis on the last stage. A four-section structuring is organized, side by side likely to be divided in a location-based way, in each appearing the university residence as a loyal reflection of the contemporary architecture to date. Its index collects: Architectural Precedents (Block I) ; The University Residence Hall in History (Block II); The University Residence in Spain (Block III); Halls of the "Ciudad Universitaria de Madrid" and Modern Architecture, (Block IV). Research is carried out in each block, setting the typologies under study. These so called types are what determine a model to be maintained over time, what is more being value-transmitter for the development of these models. The process sees through a general insight, located in the origins of these models, to a more limited range where it is particularized, and materializes the end of the developmental process. And so, pioneering models in their category are beheld, pondering their trend through multiple innovations that are evolved over the study period, establishing early twentieth century as the most remarkable. To obtain the evolutionary upshots of these foregoing historical case studies of University Residence Hall, the analysis is carried out in three different scales. In the first one, -from urban-wide scope-, it is reflected on how to implement the site of residence halls as residential elements within the university complex masterplanning. The mosaic of selected works reveals a transfer of urban-architectural styles that beset the international scene of this period co-occuring with the last time stage of the current investigated subject. As well, it deepens, in a second level -this time building-layout-based- , the plausible influence of several European and American streams that had been transmitted directly by the most prominent architects during their tours to Spain and especially the "Residencia de Estudiantes" in Madrid by the first decades of 20th Century. A third level, -aimed on the social focus-, addresses how the residential spaces in "UniversidadesLaborales" case-studies, and the new concept of Residence Hall named "Colegio Mayor" develops into a double duality. On the one hand, the individual achieves both individually and collectively upbringing and on the other hand, the "Colegio Mayor" unfolds in both its educational and residential areas. As a conclusion, the selected examples show an evolutionary process that, from the (historical) germinal synergy between university and city, passes through an intermediate stage of campus master planning and developing, to reach a final phase marked by social affairs, in where the constituent University Residence Hall building has turned into an architectural piece integrated in such Campus/University Town, and linked to the programmatic principles of the Architectural Modern Movement.
[ES] En la tesis se estudia la evolución tipológica de la residencia universitaria, planteando su función como elemento activo de la configuración urbana, además de relacionarla con la arquitectura en sí misma, a través de la observación de los avances técnicos, cambios formales, estructurales y funcionales, cambios en el programa y también respecto a los recursos expresivos. El marco cronológico abarca un periodo desde la edad media hasta la segunda mitad del siglo XX, aunque con un énfasis especial en la última etapa. Se organiza una estructuración en cuatro bloques diferentes, a su vez susceptibles de dividirse según geografías, apareciendo, en cada uno de ellos, la residencia universitaria como fiel reflejo arquitectónico del tiempo en el que se desarrolla. El índice recoge: Precedentes Arquitectónicos, (Bloque I); La Residencia Universitaria en la Historia, (Bloque II); La Residencia Universitaria en España, (Bloque III); Colegios Mayores de la Ciudad Universitaria de Madrid y la Arquitectura Moderna, (Bloque IV). La investigación se realiza, en cada uno de los bloques, estableciendo las tipologías que van a ser objeto de estudio. Éstas son las que determinan un modelo que sea perdurable en el tiempo y también transmisor de valores para el desarrollo de los siguientes modelos. El proceso va desde una óptica general amplia y situada en los orígenes de dichos modelos, hasta un rango más acotado donde se particulariza y concreta el final del proceso evolutivo. Por tanto, se observan unos modelos pioneros en su tipo, estudiando posteriormente su evolución a través de distintas innovaciones que se van desarrollando a lo largo de los periodos estudiados, estableciéndose como punto más destacable los inicios del siglo XX. Para obtener las conclusiones evolutivas de los citados modelos históricos de residencia universitaria, el análisis se lleva a cabo a partir de tres escalas diferentes. En la primera, de alcance urbano, se reflexiona sobre el modo de implantación de los colegios mayores como elemento residencial único dentro del conjunto universitario. En la muestra de obras seleccionadas se pone de manifiesto un trasvase de las tipologías urbano-arquitectónicas que caracterizan el escenario internacional del periodo que coincide con la última etapa de la materia investigada. Asimismo se reflexiona, en una segunda escala, ésta edilicia, la posible influencia de distintas corrientes europeas y americanas que habían sido transmitidas de forma directa por los arquitectos más destacados durante sus visitas a España y, especialmente a la Residencia de Estudiantes de Madrid en las primeras décadas del siglo XX. Una tercera escala enfocada hacia la dimensión social, contempla como los espacios residenciales de las Universidades Laborales y el nuevo concepto de Colegio Mayor evolucionan hacia una doble dualidad. De un lado, la persona se desarrolla tanto individual como colectivamente y del otro lado, el Colegio Mayor se desdobla en sus aspectos tanto formativos como residenciales. En síntesis, los ejemplos seleccionados nos muestran un proceso evolutivo que, desde la sinergia inicial (histórica) entre universidad y ciudad, se pasa por una fase intermedia de creación de recinto universitario, para llegar a una última etapa marcada por lo social, donde se observa que el edificio constituyente de la residencia universitaria se ha convertido en una pieza arquitectónica integrada en la ciudad universitaria y vinculada a los principios programáticos del Movimiento Moderno.
[CAT] En la tesi s'estudia l'evolució tipològica de la residència universitària, plantejant la seua funció com a element actiu de la configuració urbana, a més de relacionar-la amb l'arquitectura en si mateixa, a través de l'observació dels avanços tècnics, canvis formals, estructurals i funcionals, canvis en el programa i també respecte als recursos expressius. El marc cronològic comprén un període des de l'edat mitjana fins a la segona mitat del segle XX, encara que amb un èmfasi especial en l'última etapa. S'organitza una estructuració en quatre blocs diferents, al seu torn susceptibles de dividir-se segons geografies, apareixent, en cada un d'ells, la residència universitària com a fidel reflectisc arquitectònic del temps en què es desenrotlla. L'índex arreplega: Precedents Arquitectònics, (Bloc I) ; La Residència Universitària en la Història, (Bloc II) ; La Residència Universitària a Espanya, (Bloc III) ; Col¿legis Majors de la Ciutat Universitària de Madrid i l'Arquitectura Moderna, (Bloc IV). La investigació es realitza, en cada un dels blocs, establint les tipologies que seran objecte d'estudi. Estes són les que determinen un model que siga perdurable en el temps i també transmissor de valors per al desenrotllament dels següents models. El procés va des d'una òptica general àmplia i situada en els orígens dels dits models, fins a un rang més tancat on es particularitza i concreta el final del procés evolutiu. Per tant, s'observen uns models pioners en el seu tipus, estudiant posteriorment la seua evolució a través de distintes innovacions que es van desenrotllant al llarg dels períodes estudiats, establint-se com a punt més destacable els inicis del segle XX. Per a obtindre les conclusions evolutives dels esmentats models històrics de residència universitària, l'anàlisi es du a terme a partir de tres escales diferents. En la primera, d'abast urbà, es reflexiona sobre el mode d'implantació dels col¿legis majors com a element residencial únic dins del conjunt universitari. En la mostra d'obres seleccionades es posa de manifest un transvasament de les tipologies urbà- arquitectòniques que caracteritzen l'escenari internacional del període que coincidix amb l'última etapa de la matèria investigada. Així mateix es reflexiona, en una segona escala, esta edilícia, la possible influència de distints corrents europees i americanes que havien sigut transmeses de forma directa pels arquitectes més destacats durant les seues visites a Espanya i, especialment a la Residència d'Estudiants de Madrid en les primeres dècades del segle XX. Una tercera escala enfocada cap a la dimensió social, contempla com els espais residencials de les Universitats Laborals i el nou concepte de Col¿legi Major evolucionen cap a una doble dualitat. D'un costat, la persona es desenrotlla tant individualment com col¿lectivament i de l'altre costat, el Col¿legi Major es desplega en els seus aspectes tant formatius com residencials. En síntesi, els exemples seleccionats ens mostren un procés evolutiu que, des de la sinergia inicial (històrica) entre universitat i ciutat, es passa per una fase intermèdia de creació de recinte universitari, per a arribar a una última etapa marcada pel social, on s'observa que l'edifici constituent de la residència universitària s'ha convertit en una peça arquitectònica integrada en la ciutat universitària i vinculada als principis programàtics del Moviment Modern
Gil Campuzano, MÁ. (2015). Residencias universitarias: Historia, arquitectura y ciudad [Tesis doctoral no publicada]. Universitat Politècnica de València. https://doi.org/10.4995/Thesis/10251/54132
TESIS
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Mapelli, Pamela. "El tratamiento del modo subjuntivo en manuales de español LE destinados a angloparlantes estadounidenses : análisis y propuesta didáctica." Master's thesis, 2017. http://hdl.handle.net/11086/6747.

Повний текст джерела
Анотація:
La presente investigación, “El tratamiento del subjuntivo en manuales de español LE destinados a angloparlantes estadounidenses: análisis y propuesta didáctica”, se llevó a cabo en el marco de la Maestría en Enseñanza de Español como Lengua Extranjera de la Facultad de Lenguas de la Universidad Nacional de Córdoba, y surgió de la preocupación de docentes de ELE que enseñan a hablantes nativos de inglés en Estados Unidos, acerca de la enseñanza del subjuntivo a aprendientes de nivel secundario. Hablando con docentes, me encontré, en reiteradas ocasiones, con la pregunta: ¿Cómo enseñar el subjuntivo?, o ¿Qué más puedo hacer para enseñar el subjuntivo? Me pregunté a mí misma por qué es tan difícil para los docentes enseñar el subjuntivo y para los alumnos aprenderlo. Emprendí entonces un viaje de ida hacia el estudio del subjuntivo español, porque cuando se trata de lengua uno nunca termina de aprender, nunca lo sabe todo, siempre hay oportunidad para analizar y reflexionar. El subjuntivo español es complejo, más aún cuando los valores, funciones y formas sintácticas son distintas de los de la lengua extranjera o lengua meta. Esto es lo que sucede entre el inglés y el español. La frecuencia de uso de este modo en estas lenguas es diferente, lo cual también tiene un fuerte impacto en su adquisición. La metodología de enseñanza y los ejercicios seleccionados para presentarlo y practicarlo juegan un rol fundamental. En la primera parte de la investigación, me centré en la descripción del modo subjuntivo en español y en inglés, como así también en las semejanzas y diferencias entre los valores, funciones y formas sintácticas de este modo en ambas lenguas. A su vez, indagué en la adquisición de lengua extranjera y en el concepto de Interlengua con el fin de reflexionar sobre el aprendizaje del subjuntivo español. Me apoyé en el análisis, producción y evaluación de materiales, la Gramática Cognitiva y la Gramática Pedagógica, teorías que considero ayudan al abordaje de aspectos lingüísticos en la enseñanza de lengua extranjera. En la segunda parte de la investigación, me dediqué a analizar los manuales de español lengua extranjera que se utilizan actualmente en instituciones educativas estadounidenses en el nivel secundario, haciendo foco en la descripción de los ejercicios propuestos por los manuales. Asimismo, el cuestionario realizado a docentes de español que trabajan en escuelas secundarias de Estados Unidos permitió materializar las opiniones sobre los manuales, los contenidos incluidos y/o desarrollados en dichos textos, y la metodología de enseñanza que utilizan. En base a lo observado en los libros de texto y lo aprendido a través de la encuesta a docentes de ELE, diseñé una propuesta didáctica la cual constituye la tercera parte de este trabajo. La misma se compone de la contextualización, el diseño de la unidad didáctica con la secuencia didáctica, y la guía del profesor. Quisiera agradecer a quienes hicieron posible la realización de esta investigación. En primer lugar, a la Facultad de Lenguas de la UNC, por ofrecer opciones de posgrado de calidad y docentes actualizados y dispuestos a ayudar a sus alumnos académicamente. Mi experiencia cursando MAELE fue excelente, no puedo explicar con palabras lo agradecida que estoy por la formación recibida. Quiero agradecer especialmente a la directora de maestría, Mgtr. Silvia Sosa de Montyn, y a mi director de tesis Mgtr. Fabián Negrelli, por ayudarme a cumplir mis objetivos. Agradezco enormemente el apoyo de mi familia que siempre estuvo animándome en el proceso de cursado el cual implicó viajar de una provincia a otra. Llegado el momento de realizar la tesis, mis familiares siempre fueron comprensivos de mis tiempos y necesidades. Este trabajo no hubiera sido posible sin el entendimiento y sostén de mi familia.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.

Книги з теми "Español estadounidense"

1

Guia de estudio para el examen de ciudadania estadounidense en Español e Inglés. [United States]: [Mike Swedenberg?], 2015.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Ferlinghetti, Lawrence. El amor en los días de la furia. Madrid: Ollero y Ramos, 1998.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Nabokov, Vladimir Vladimirovich. El hechicero. Barcelona: Anagrama, 1987.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

tr, Núñez Salazar-Alonso Mercedes, ed. Más muertos que nunca. Madrid: Prisa Ediciones, 2012.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

La luz del orbe. Barcelona: Timun Mas, 1990.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

1944-, Ford Richard, ed. Antología del cuento norteamericano. Barcelona, Spain: Galaxia Gutenberg, 2002.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Terés, Loriente Mireia, ed. En las redes del pasado. Barcelona: Ediciones Urano, 2008.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Crocker, Betty. Cocina: Recetas americanas favoritas en español e inglés = favorite American recipes in Spanish and English. Hoboken, N.J: Wiley, 2005.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Bi-lingual American cooking: English and Spanish : family recipes in side-by-side translation = Cocina americana bilingüe : inglés y español : recetas de familias con su traducción de lado a lado. Potomac, MD: Meta Press, 2001.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Javier, Fernández Córdoba, García Martínez Marta, and Editorial Pandora, eds. Antes bruja que muerta. Madrid: Pandora, 2010.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.

Частини книг з теми "Español estadounidense"

1

Mora, Francisca Aguiló, and Andrew Lynch. "La literatura latina estadounidense en el aula del español como lengua de herencia." In Aproximaciones al estudio del español como lengua de herencia, 178–89. London: Routledge, 2021. http://dx.doi.org/10.4324/9780429443657-16.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Caro Valverde, M. Teresa, and M. Isabel De Vicente-Yagüe Jara. "La argumentación del comentario de texto en la enseñanza universitaria estadounidense de ELE: análisis de demandas y propuestas innovadoras." In Redefinir la enseñanza-aprendizaje del español LE/L2. Propuestas de cambio e innovación. Editorial Octaedro, 2021. http://dx.doi.org/10.36006/16332-12.

Повний текст джерела
Анотація:
"Esta investigación ha sido promovida en el marco de dos proyectos de I+D+i patrocinados por el Ministerio de Economía, Industria y Competitividad (EDU2014-56997-P) y por el Ministerio de Ciencia, Innovación y Universidades (PGC2018-101457-B-I00). El objetivo general del estudio se centra en realizar un análisis interpretativo de las demandas del profesorado estadounidense de ELE sobre formación y materiales educativos relacionados con el desarrollo didáctico de la argumentación en el comentario de texto, para proponer estrategias innovadoras al respecto desde un enfoque dialógico. Se ha empleado una metodología cualitativa de diseño interpretativo-­fenomenológico. Los informantes clave participantes fueron 10 profesores de Español como Lengua Extranjera de diferentes universidades de EE. UU. El instrumento utilizado fue una entrevista semiestructurada y el tratamiento analítico de la información se ha realizado mediante el programa Atlas.ti V7. Finalmente, se comprueba que, aun cuando la didáctica de la argumentación en el comentario de textos es una práctica habitual en el aula universitaria estadounidense, existe una importante laguna en estudios científicos actualizados sobre su didáctica. Se ha de considerar la innovación que supone trabajar la competencia argumentativa de los estudiantes cultivando en sus comentarios de textos las sinergias de los encuentros inclusivos entre personas, obras y disciplinas, y de los cánones dinámicos que habitan los contextos reales de la comunicación humana."
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

"La individualización de la responsabilidad penal en el ámbito empresarial desde el sistema estadounidense." In Individualización de la responsabilidad penal por la actividad empresarial en EE.UU. ¿Un modelo para el Derecho penal español?, 157–94. J.M Bosch, 2017. http://dx.doi.org/10.2307/j.ctvr0qs76.10.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

"NOTA INICIAL." In La narrativa española en la prensa estadounidense, 13–14. Vervuert Verlagsgesellschaft, 2007. http://dx.doi.org/10.31819/9783954879045-001.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

"INTRODUCCIÓN HISTÓRICO-CULTURAL." In La narrativa española en la prensa estadounidense, 15–28. Vervuert Verlagsgesellschaft, 2007. http://dx.doi.org/10.31819/9783954879045-002.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

"CAPÍTULO I. CONTEXTO E INCREMENTO DEL INTERÉS ESTADOUNIDENSE POR LA LITERATURA ESPAÑOLA." In La narrativa española en la prensa estadounidense, 29–56. Vervuert Verlagsgesellschaft, 2007. http://dx.doi.org/10.31819/9783954879045-003.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

"CAPÍTULO II. DESARROLLO DEL PERIODISMO LITERARIO EN ESTADOS UNIDOS A FINALES DEL SIGLO XIX." In La narrativa española en la prensa estadounidense, 57–132. Vervuert Verlagsgesellschaft, 2007. http://dx.doi.org/10.31819/9783954879045-004.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

"CAPÍTULO III. EL PRIMER ESLABÓN: ANUNCIOS Y RESEÑAS." In La narrativa española en la prensa estadounidense, 133–52. Vervuert Verlagsgesellschaft, 2007. http://dx.doi.org/10.31819/9783954879045-005.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

"CAPÍTULO IV. NARRATIVA DE AUTORES ESPAÑOLES CONTEMPORÁNEOS." In La narrativa española en la prensa estadounidense, 153–220. Vervuert Verlagsgesellschaft, 2007. http://dx.doi.org/10.31819/9783954879045-006.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

"CAPÍTULO V. LA NARRATIVA ESPAÑOLA COETÁNEA ANTE LA CRÍTICA PERIODÍSTICA." In La narrativa española en la prensa estadounidense, 221–80. Vervuert Verlagsgesellschaft, 2007. http://dx.doi.org/10.31819/9783954879045-007.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Ми пропонуємо знижки на всі преміум-плани для авторів, чиї праці увійшли до тематичних добірок літератури. Зв'яжіться з нами, щоб отримати унікальний промокод!

До бібліографії