Добірка наукової літератури з теми "Emigration and immigration Australia Psychological aspects"

Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями

Оберіть тип джерела:

Ознайомтеся зі списками актуальних статей, книг, дисертацій, тез та інших наукових джерел на тему "Emigration and immigration Australia Psychological aspects".

Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.

Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.

Статті в журналах з теми "Emigration and immigration Australia Psychological aspects"

1

Way, Raymond Tint. "Burmese Culture, Personality and Mental Health." Australian & New Zealand Journal of Psychiatry 19, no. 3 (September 1985): 275–82. http://dx.doi.org/10.3109/00048678509158832.

Повний текст джерела
Анотація:
As Australia, shaped by new policies of immigration and multiculturalism, grows more cosmopolitan, the challenge for psychiatry is to gain greater familiarity with the new ethnic minority groups, including their cultural personalities and backgrounds. The problem faced by the Burmese group in Australia is distinctive and poignant. Some 20,000 Burmese immigrated following World War II, chiefly to Western Australia in the first place, uniting and consolidating their families. Following the military coup and the Revolutionary Council Government of the early 60s, further emigration from Burma was cut off. This meant that the Burmese in Australia, already under stress arising from cultural differences, were prevented from developing the extensive internal social support systems that characterise other major ethnic groups. The author, a Burmese doctor working in a psychiatric setting in Sydney, draws attention to aspects of his country and its people which should be helpful for psychiatric and related professions.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Richards, Eric. "How Did Poor People Emigrate from the British Isles to Australia in the Nineteenth Century?" Journal of British Studies 32, no. 3 (July 1993): 250–79. http://dx.doi.org/10.1086/386032.

Повний текст джерела
Анотація:
One of the great themes of modern history is the movement of poor people across the face of the earth. For individuals and families the economic and psychological costs of these transoceanic migrations were severe. But they did not prevent millions of agriculturalists and proletarians from Europe reaching the new worlds in both the Atlantic and the Pacific basins in the nineteenth century. These people, in their myriad voyages, shifted the demographic balance of the continents and created new economies and societies wherever they went. The means by which these emigrations were achieved are little explored.Most emigrants directed themselves to the cheapest destinations. The Irish, for instance, migrated primarily to England, Scotland, and North America. The general account of British and European emigration in the nineteenth century demonstrates that the poor were not well placed to raise the costs of emigration or to insert themselves into the elaborate arrangements required for intercontinental migration. Usually the poor came last in the sequence of emigration.The passage to Australasia was the longest and the most expensive of these migrations. From its foundation as a penal colony in 1788, New South Wales depended almost entirely on convict labor during its first four decades. Unambiguous government sanction for free immigration emerged only at the end of the 1820s, when new plans were devised to encourage certain categories of emigrants from the British population. As each of the new Australian colonies was developed so the dependence on convict labor diminished.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Kabir, Nahid. "Why I Call Australia ‘Home’?" M/C Journal 10, no. 4 (August 1, 2007). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2700.

Повний текст джерела
Анотація:
Introduction I am a transmigrant who has moved back and forth between the West and the Rest. I was born and raised in a Muslim family in a predominantly Muslim country, Bangladesh, but I spent several years of my childhood in Pakistan. After my marriage, I lived in the United States for a year and a half, the Middle East for 5 years, Australia for three years, back to the Middle East for another 5 years, then, finally, in Australia for the last 12 years. I speak Bengali (my mother tongue), Urdu (which I learnt in Pakistan), a bit of Arabic (learnt in the Middle East); but English has always been my medium of instruction. So where is home? Is it my place of origin, the Muslim umma, or my land of settlement? Or is it my ‘root’ or my ‘route’ (Blunt and Dowling)? Blunt and Dowling (199) observe that the lives of transmigrants are often interpreted in terms of their ‘roots’ and ‘routes’, which are two frameworks for thinking about home, homeland and diaspora. Whereas ‘roots’ might imply an original homeland from which people have scattered, and to which they might seek to return, ‘routes’ focuses on mobile, multiple and transcultural geographies of home. However, both ‘roots’ and ‘routes’ are attached to emotion and identity, and both invoke a sense of place, belonging or alienation that is intrinsically tied to a sense of self (Blunt and Dowling 196-219). In this paper, I equate home with my root (place of birth) and route (transnational homing) within the context of the ‘diaspora and belonging’. First I define the diaspora and possible criteria of belonging. Next I describe my transnational homing within the framework of diaspora and belonging. Finally, I consider how Australia can be a ‘home’ for me and other Muslim Australians. The Diaspora and Belonging Blunt and Dowling (199) define diaspora as “scattering of people over space and transnational connections between people and the places”. Cohen emphasised the ethno-cultural aspects of the diaspora setting; that is, how migrants identify and position themselves in other nations in terms of their (different) ethnic and cultural orientation. Hall argues that the diasporic subjects form a cultural identity through transformation and difference. Speaking of the Hindu diaspora in the UK and Caribbean, Vertovec (21-23) contends that the migrants’ contact with their original ‘home’ or diaspora depends on four factors: migration processes and factors of settlement, cultural composition, structural and political power, and community development. With regard to the first factor, migration processes and factors of settlement, Vertovec explains that if the migrants are political or economic refugees, or on a temporary visa, they are likely to live in a ‘myth of return’. In the cultural composition context, Vertovec argues that religion, language, region of origin, caste, and degree of cultural homogenisation are factors in which migrants are bound to their homeland. Concerning the social structure and political power issue, Vertovec suggests that the extent and nature of racial and ethnic pluralism or social stigma, class composition, degree of institutionalised racism, involvement in party politics (or active citizenship) determine migrants’ connection to their new or old home. Finally, community development, including membership in organisations (political, union, religious, cultural, leisure), leadership qualities, and ethnic convergence or conflict (trends towards intra-communal or inter-ethnic/inter-religious co-operation) would also affect the migrants’ sense of belonging. Using these scholarly ideas as triggers, I will examine my home and belonging over the last few decades. My Home In an initial stage of my transmigrant history, my home was my root (place of birth, Dhaka, Bangladesh). Subsequently, my routes (settlement in different countries) reshaped my homes. In all respects, the ethno-cultural factors have played a big part in my definition of ‘home’. But on some occasions my ethnic identification has been overridden by my religious identification and vice versa. By ethnic identity, I mean my language (mother tongue) and my connection to my people (Bangladeshi). By my religious identity, I mean my Muslim religion, and my spiritual connection to the umma, a Muslim nation transcending all boundaries. Umma refers to the Muslim identity and unity within a larger Muslim group across national boundaries. The only thing the members of the umma have in common is their Islamic belief (Spencer and Wollman 169-170). In my childhood my father, a banker, was relocated to Karachi, Pakistan (then West Pakistan). Although I lived in Pakistan for much of my childhood, I have never considered it to be my home, even though it is predominantly a Muslim country. In this case, my home was my root (Bangladesh) where my grandparents and extended family lived. Every year I used to visit my grandparents who resided in a small town in Bangladesh (then East Pakistan). Thus my connection with my home was sustained through my extended family, ethnic traditions, language (Bengali/Bangla), and the occasional visits to the landscape of Bangladesh. Smith (9-11) notes that people build their connection or identity to their homeland through their historic land, common historical memories, myths, symbols and traditions. Though Pakistan and Bangladesh had common histories, their traditions of language, dress and ethnic culture were very different. For example, the celebration of the Bengali New Year (Pohela Baishakh), folk dance, folk music and folk tales, drama, poetry, lyrics of poets Rabindranath Tagore (Rabindra Sangeet) and Nazrul Islam (Nazrul Geeti) are distinct in the cultural heritage of Bangladesh. Special musical instruments such as the banshi (a bamboo flute), dhol (drums), ektara (a single-stringed instrument) and dotara (a four-stringed instrument) are unique to Bangladeshi culture. The Bangladeshi cuisine (rice and freshwater fish) is also different from Pakistan where people mainly eat flat round bread (roti) and meat (gosh). However, my bonding factor to Bangladesh was my relatives, particularly my grandparents as they made me feel one of ‘us’. Their affection for me was irreplaceable. The train journey from Dhaka (capital city) to their town, Noakhali, was captivating. The hustle and bustle at the train station and the lush green paddy fields along the train journey reminded me that this was my ‘home’. Though I spoke the official language (Urdu) in Pakistan and had a few Pakistani friends in Karachi, they could never replace my feelings for my friends, extended relatives and cousins who lived in Bangladesh. I could not relate to the landscape or dry weather of Pakistan. More importantly, some Pakistani women (our neighbours) were critical of my mother’s traditional dress (saree), and described it as revealing because it showed a bit of her back. They took pride in their traditional dress (shalwar, kameez, dopatta), which they considered to be more covered and ‘Islamic’. So, because of our traditional dress (saree) and perhaps other differences, we were regarded as the ‘Other’. In 1970 my father was relocated back to Dhaka, Bangladesh, and I was glad to go home. It should be noted that both Pakistan and Bangladesh were separated from India in 1947 – first as one nation; then, in 1971, Bangladesh became independent from Pakistan. The conflict between Bangladesh (then East Pakistan) and Pakistan (then West Pakistan) originated for economic and political reasons. At this time I was a high school student and witnessed acts of genocide committed by the Pakistani regime against the Bangladeshis (March-December 1971). My memories of these acts are vivid and still very painful. After my marriage, I moved from Bangladesh to the United States. In this instance, my new route (Austin, Texas, USA), as it happened, did not become my home. Here the ethno-cultural and Islamic cultural factors took precedence. I spoke the English language, made some American friends, and studied history at the University of Texas. I appreciated the warm friendship extended to me in the US, but experienced a degree of culture shock. I did not appreciate the pub life, alcohol consumption, and what I perceived to be the lack of family bonds (children moving out at the age of 18, families only meeting occasionally on birthdays and Christmas). Furthermore, I could not relate to de facto relationships and acceptance of sex before marriage. However, to me ‘home’ meant a family orientation and living in close contact with family. Besides the cultural divide, my husband and I were living in the US on student visas and, as Vertovec (21-23) noted, temporary visa status can deter people from their sense of belonging to the host country. In retrospect I can see that we lived in the ‘myth of return’. However, our next move for a better life was not to our root (Bangladesh), but another route to the Muslim world of Dhahran in Saudi Arabia. My husband moved to Dhahran not because it was a Muslim world but because it gave him better economic opportunities. However, I thought this new destination would become my home – the home that was coined by Anderson as the imagined nation, or my Muslim umma. Anderson argues that the imagined communities are “to be distinguished, not by their falsity/genuineness, but by the style in which they are imagined” (6; Wood 61). Hall (122) asserts: identity is actually formed through unconscious processes over time, rather than being innate in consciousness at birth. There is always something ‘imaginary’ or fantasized about its unity. It always remains incomplete, is always ‘in process’, always ‘being formed’. As discussed above, when I had returned home to Bangladesh from Pakistan – both Muslim countries – my primary connection to my home country was my ethnic identity, language and traditions. My ethnic identity overshadowed the religious identity. But when I moved to Saudi Arabia, where my ethnic identity differed from that of the mainstream Arabs and Bedouin/nomadic Arabs, my connection to this new land was through my Islamic cultural and religious identity. Admittedly, this connection to the umma was more psychological than physical, but I was now in close proximity to Mecca, and to my home of Dhaka, Bangladesh. Mecca is an important city in Saudi Arabia for Muslims because it is the holy city of Islam, the home to the Ka’aba (the religious centre of Islam), and the birthplace of Prophet Muhammad [Peace Be Upon Him]. It is also the destination of the Hajj, one of the five pillars of Islamic faith. Therefore, Mecca is home to significant events in Islamic history, as well as being an important present day centre for the Islamic faith. We lived in Dhahran, Saudi Arabia for 5 years. Though it was a 2.5 hours flight away, I treasured Mecca’s proximity and regarded Dhahran as my second and spiritual home. Saudi Arabia had a restricted lifestyle for women, but I liked it because it was a Muslim country that gave me the opportunity to perform umrah Hajj (pilgrimage). However, Saudi Arabia did not allow citizenship to expatriates. Saudi Arabia’s government was keen to protect the status quo and did not want to compromise its cultural values or standard of living by allowing foreigners to become a permanent part of society. In exceptional circumstances only, the King granted citizenship to a foreigner for outstanding service to the state over a number of years. Children of foreigners born in Saudi Arabia did not have rights of local citizenship; they automatically assumed the nationality of their parents. If it was available, Saudi citizenship would assure expatriates a secure and permanent living in Saudi Arabia; as it was, there was a fear among the non-Saudis that they would have to leave the country once their job contract expired. Under the circumstances, though my spiritual connection to Mecca was strong, my husband was convinced that Saudi Arabia did not provide any job security. So, in 1987 when Australia offered migration to highly skilled people, my husband decided to migrate to Australia for a better and more secure economic life. I agreed to his decision, but quite reluctantly because we were again moving to a non-Muslim part of the world, which would be culturally different and far away from my original homeland (Bangladesh). In Australia, we lived first in Brisbane, then Adelaide, and after three years we took our Australian citizenship. At that stage I loved the Barossa Valley and Victor Harbour in South Australia, and the Gold Coast and Sunshine Coast in Queensland, but did not feel at home in Australia. We bought a house in Adelaide and I was a full time home-maker but was always apprehensive that my children (two boys) would lose their culture in this non-Muslim world. In 1990 we once again moved back to the Muslim world, this time to Muscat, Sultanate of Oman. My connection to this route was again spiritual. I valued the fact that we would live in a Muslim country and our children would be brought up in a Muslim environment. But my husband’s move was purely financial as he got a lucrative job offer in Muscat. We had another son in Oman. We enjoyed the luxurious lifestyle provided by my husband’s workplace and the service provided by the housemaid. I loved the beaches and freedom to drive my car, and I appreciated the friendly Omani people. I also enjoyed our frequent trips (4 hours flight) to my root, Dhaka, Bangladesh. So our children were raised within our ethnic and Islamic culture, remained close to my root (family in Dhaka), though they attended a British school in Muscat. But by the time I started considering Oman to be my second home, we had to leave once again for a place that could provide us with a more secure future. Oman was like Saudi Arabia; it employed expatriates only on a contract basis, and did not give them citizenship (not even fellow Muslims). So after 5 years it was time to move back to Australia. It was with great reluctance that I moved with my husband to Brisbane in 1995 because once again we were to face a different cultural context. As mentioned earlier, we lived in Brisbane in the late 1980s; I liked the weather, the landscape, but did not consider it home for cultural reasons. Our boys started attending expensive private schools and we bought a house in a prestigious Western suburb in Brisbane. Soon after arriving I started my tertiary education at the University of Queensland, and finished an MA in Historical Studies in Indian History in 1998. Still Australia was not my home. I kept thinking that we would return to my previous routes or the ‘imagined’ homeland somewhere in the Middle East, in close proximity to my root (Bangladesh), where we could remain economically secure in a Muslim country. But gradually I began to feel that Australia was becoming my ‘home’. I had gradually become involved in professional and community activities (with university colleagues, the Bangladeshi community and Muslim women’s organisations), and in retrospect I could see that this was an early stage of my ‘self-actualisation’ (Maslow). Through my involvement with diverse people, I felt emotionally connected with the concerns, hopes and dreams of my Muslim-Australian friends. Subsequently, I also felt connected with my mainstream Australian friends whose emotions and fears (9/11 incident, Bali bombing and 7/7 tragedy) were similar to mine. In late 1998 I started my PhD studies on the immigration history of Australia, with a particular focus on the historical settlement of Muslims in Australia. This entailed retrieving archival files and interviewing people, mostly Muslims and some mainstream Australians, and enquiring into relevant migration issues. I also became more active in community issues, and was not constrained by my circumstances. By circumstances, I mean that even though I belonged to a patriarchally structured Muslim family, where my husband was the main breadwinner, main decision-maker, my independence and research activities (entailing frequent interstate trips for data collection, and public speaking) were not frowned upon or forbidden (Khan 14-15); fortunately, my husband appreciated my passion for research and gave me his trust and support. This, along with the Muslim community’s support (interviews), and the wider community’s recognition (for example, the publication of my letters in Australian newspapers, interviews on radio and television) enabled me to develop my self-esteem and built up my bicultural identity as a Muslim in a predominantly Christian country and as a Bangladeshi-Australian. In 2005, for the sake of a better job opportunity, my husband moved to the UK, but this time I asserted that I would not move again. I felt that here in Australia (now in Perth) I had a job, an identity and a home. This time my husband was able to secure a good job back in Australia and was only away for a year. I no longer dream of finding a home in the Middle East. Through my bicultural identity here in Australia I feel connected to the wider community and to the Muslim umma. However, my attachment to the umma has become ambivalent. I feel proud of my Australian-Muslim identity but I am concerned about the jihadi ideology of militant Muslims. By jihadi ideology, I mean the extremist ideology of the al-Qaeda terrorist group (Farrar 2007). The Muslim umma now incorporates both moderate and radical Muslims. The radical Muslims (though only a tiny minority of 1.4 billion Muslims worldwide) pose a threat to their moderate counterparts as well as to non-Muslims. In the UK, some second- and third-generation Muslims identify themselves with the umma rather than their parents’ homelands or their country of birth (Husain). It should not be a matter of concern if these young Muslims adopt a ‘pure’ Muslim identity, providing at the same time they are loyal to their country of residence. But when they resort to terrorism with their ‘pure’ Muslim identity (e.g., the 7/7 London bombers) they defame my religion Islam, and undermine my spiritual connection to the umma. As a 1st generation immigrant, the defining criteria of my ‘homeliness’ in Australia are my ethno-cultural and religious identity (which includes my family), my active citizenship, and my community development/contribution through my research work – all of which allow me a sense of efficacy in my life. My ethnic and religious identities generally co-exist equally, but when I see some Muslims kill my fellow Australians (such as the Bali bombings in 2002 and 2005) my Australian identity takes precedence. I feel for the victims and condemn the perpetrators. On the other hand, when I see politics play a role over the human rights issues (e.g., the Tampa incident), my religious identity begs me to comment on it (see Kabir, Muslims in Australia 295-305). Problematising ‘Home’ for Muslim Australians In the European context, Grillo (863) and Werbner (904), and in the Australian context, Kabir (Muslims in Australia) and Poynting and Mason, have identified the diversity within Islam (national, ethnic, religious etc). Werbner (904) notes that in spite of the “wishful talk of the emergence of a ‘British Islam’, even today there are Pakistani, Bangladeshi and Arab mosques, as well as Turkish and Shia’a mosques”; thus British Muslims retain their separate identities. Similarly, in Australia, the existence of separate mosques for the Bangladeshi, Pakistani, Arab and Shia’a peoples indicates that Australian Muslims have also kept their ethnic identities discrete (Saeed 64-77). However, in times of crisis, such as the Salman Rushdie affair in 1989, and the 1990-1991 Gulf crises, both British and Australian Muslims were quick to unite and express their Islamic identity by way of resistance (Kabir, Muslims in Australia 160-162; Poynting and Mason 68-70). In both British and Australian contexts, I argue that a peaceful rally or resistance is indicative of active citizenship of Muslims as it reveals their sense of belonging (also Werbner 905). So when a transmigrant Muslim wants to make a peaceful demonstration, the Western world should be encouraged, not threatened – as long as the transmigrant’s allegiances lie also with the host country. In the European context, Grillo (868) writes: when I asked Mehmet if he was planning to stay in Germany he answered without hesitation: ‘Yes, of course’. And then, after a little break, he added ‘as long as we can live here as Muslims’. In this context, I support Mehmet’s desire to live as a Muslim in a non-Muslim world as long as this is peaceful. Paradoxically, living a Muslim life through ijtihad can be either socially progressive or destructive. The Canadian Muslim feminist Irshad Manji relies on ijtihad, but so does Osama bin Laden! Manji emphasises that ijtihad can be, on the one hand, the adaptation of Islam using independent reasoning, hybridity and the contesting of ‘traditional’ family values (c.f. Doogue and Kirkwood 275-276, 314); and, on the other, ijtihad can take the form of conservative, patriarchal and militant Islamic values. The al-Qaeda terrorist Osama bin Laden espouses the jihadi ideology of Sayyid Qutb (1906-1966), an Egyptian who early in his career might have been described as a Muslim modernist who believed that Islam and Western secular ideals could be reconciled. But he discarded that idea after going to the US in 1948-50; there he was treated as ‘different’ and that treatment turned him against the West. He came back to Egypt and embraced a much more rigid and militaristic form of Islam (Esposito 136). Other scholars, such as Cesari, have identified a third orientation – a ‘secularised Islam’, which stresses general beliefs in the values of Islam and an Islamic identity, without too much concern for practices. Grillo (871) observed Islam in the West emphasised diversity. He stressed that, “some [Muslims were] more quietest, some more secular, some more clamorous, some more negotiatory”, while some were exclusively characterised by Islamic identity, such as wearing the burqa (elaborate veils), hijabs (headscarves), beards by men and total abstinence from drinking alcohol. So Mehmet, cited above, could be living a Muslim life within the spectrum of these possibilities, ranging from an integrating mode to a strict, militant Muslim manner. In the UK context, Zubaida (96) contends that marginalised, culturally-impoverished youth are the people for whom radical, militant Islamism may have an appeal, though it must be noted that the 7/7 bombers belonged to affluent families (O’Sullivan 14; Husain). In Australia, Muslim Australians are facing three challenges. First, the Muslim unemployment rate: it was three times higher than the national total in 1996 and 2001 (Kabir, Muslims in Australia 266-278; Kabir, “What Does It Mean” 63). Second, some spiritual leaders have used extreme rhetoric to appeal to marginalised youth; in January 2007, the Australian-born imam of Lebanese background, Sheikh Feiz Mohammad, was alleged to have employed a DVD format to urge children to kill the enemies of Islam and to have praised martyrs with a violent interpretation of jihad (Chulov 2). Third, the proposed citizenship test has the potential to make new migrants’ – particularly Muslims’ – settlement in Australia stressful (Kabir, “What Does It Mean” 62-79); in May 2007, fuelled by perceptions that some migrants – especially Muslims – were not integrating quickly enough, the Howard government introduced a citizenship test bill that proposes to test applicants on their English language skills and knowledge of Australian history and ‘values’. I contend that being able to demonstrate knowledge of history and having English language skills is no guarantee that a migrant will be a good citizen. Through my transmigrant history, I have learnt that developing a bond with a new place takes time, acceptance and a gradual change of identity, which are less likely to happen when facing assimilationist constraints. I spoke English and studied history in the United States, but I did not consider it my home. I did not speak the Arabic language, and did not study Middle Eastern history while I was in the Middle East, but I felt connected to it for cultural and religious reasons. Through my knowledge of history and English language proficiency I did not make Australia my home when I first migrated to Australia. Australia became my home when I started interacting with other Australians, which was made possible by having the time at my disposal and by fortunate circumstances, which included a fairly high level of efficacy and affluence. If I had been rejected because of my lack of knowledge of ‘Australian values’, or had encountered discrimination in the job market, I would have been much less willing to embrace my host country and call it home. I believe a stringent citizenship test is more likely to alienate would-be citizens than to induce their adoption of values and loyalty to their new home. Conclusion Blunt (5) observes that current studies of home often investigate mobile geographies of dwelling and how it shapes one’s identity and belonging. Such geographies of home negotiate from the domestic to the global context, thus mobilising the home beyond a fixed, bounded and confining location. Similarly, in this paper I have discussed how my mobile geography, from the domestic (root) to global (route), has shaped my identity. Though I received a degree of culture shock in the United States, loved the Middle East, and was at first quite resistant to the idea of making Australia my second home, the confidence I acquired in residing in these ‘several homes’ were cumulative and eventually enabled me to regard Australia as my ‘home’. I loved the Middle East, but I did not pursue an active involvement with the Arab community because I was a busy mother. Also I lacked the communication skill (fluency in Arabic) with the local residents who lived outside the expatriates’ campus. I am no longer a cultural freak. I am no longer the same Bangladeshi woman who saw her ethnic and Islamic culture as superior to all other cultures. I have learnt to appreciate Australian values, such as tolerance, ‘a fair go’ and multiculturalism (see Kabir, “What Does It Mean” 62-79). My bicultural identity is my strength. With my ethnic and religious identity, I can relate to the concerns of the Muslim community and other Australian ethnic and religious minorities. And with my Australian identity I have developed ‘a voice’ to pursue active citizenship. Thus my biculturalism has enabled me to retain and merge my former home with my present and permanent home of Australia. References Anderson, Benedict. Imagined Communities: Reflections on the Origin and Spread of Nationalism. London, New York: Verso, 1983. Australian Bureau of Statistics: Census of Housing and Population, 1996 and 2001. Blunt, Alison. Domicile and Diaspora: Anglo-Indian Women and the Spatial Politics of Home. Oxford: Blackwell, 2005. Blunt, Alison, and Robyn Dowling. Home. London and New York: Routledge, 2006. Cesari, Jocelyne. “Muslim Minorities in Europe: The Silent Revolution.” In John L. Esposito and Burgat, eds., Modernising Islam: Religion in the Public Sphere in Europe and the Middle East. London: Hurst, 2003. 251-269. Chulov, Martin. “Treatment Has Sheik Wary of Returning Home.” Weekend Australian 6-7 Jan. 2007: 2. Cohen, Robin. Global Diasporas: An Introduction. Seattle: University of Washington, 1997. Doogue, Geraldine, and Peter Kirkwood. Tomorrow’s Islam: Uniting Old-Age Beliefs and a Modern World. Sydney: ABC Books, 2005. Esposito, John. The Islamic Threat: Myth or Reality? 3rd ed. New York, Oxford: Oxford UP, 1999. Farrar, Max. “When the Bombs Go Off: Rethinking and Managing Diversity Strategies in Leeds, UK.” International Journal of Diversity in Organisations, Communities and Nations 6.5 (2007): 63-68. Grillo, Ralph. “Islam and Transnationalism.” Journal of Ethnic and Migration Studies 30.5 (Sep. 2004): 861-878. Hall, Stuart. Polity Reader in Cultural Theory. Cambridge: Polity Press, 1994. Huntington, Samuel, P. The Clash of Civilisation and the Remaking of World Order. London: Touchstone, 1998. Husain, Ed. The Islamist: Why I Joined Radical Islam in Britain, What I Saw inside and Why I Left. London: Penguin, 2007. Kabir, Nahid. Muslims in Australia: Immigration, Race Relations and Cultural History. London: Kegan Paul, 2005. ———. “What Does It Mean to Be Un-Australian: Views of Australian Muslim Students in 2006.” People and Place 15.1 (2007): 62-79. Khan, Shahnaz. Aversion and Desire: Negotiating Muslim Female Identity in the Diaspora. Toronto: Women’s Press, 2002. Manji, Irshad. The Trouble with Islam Today. Canada:Vintage, 2005. Maslow, Abraham. Motivation and Personality. New York: Harper, 1954. O’Sullivan, J. “The Real British Disease.” Quadrant (Jan.-Feb. 2006): 14-20. Poynting, Scott, and Victoria Mason. “The Resistible Rise of Islamophobia: Anti-Muslim Racism in the UK and Australia before 11 September 2001.” Journal of Sociology 43.1 (2007): 61-86. Saeed, Abdallah. Islam in Australia. Sydney: Allen and Unwin, 2003. Smith, Anthony D. National Identity. Harmondsworth: Penguin, 1991. Spencer, Philip, and Howard Wollman. Nationalism: A Critical Introduction. London: Sage, 2002. Vertovec, Stevens. The Hindu Diaspora: Comparative Patterns. London: Routledge. 2000. Werbner, Pnina, “Theorising Complex Diasporas: Purity and Hybridity in the South Asian Public Sphere in Britain.” Journal of Ethnic and Migration Studies 30.5 (2004): 895-911. Wood, Dennis. “The Diaspora, Community and the Vagrant Space.” In Cynthia Vanden Driesen and Ralph Crane, eds., Diaspora: The Australasian Experience. New Delhi: Prestige, 2005. 59-64. Zubaida, Sami. “Islam in Europe: Unity or Diversity.” Critical Quarterly 45.1-2 (2003): 88-98. Citation reference for this article MLA Style Kabir, Nahid. "Why I Call Australia ‘Home’?: A Transmigrant’s Perspective." M/C Journal 10.4 (2007). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0708/15-kabir.php>. APA Style Kabir, N. (Aug. 2007) "Why I Call Australia ‘Home’?: A Transmigrant’s Perspective," M/C Journal, 10(4). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0708/15-kabir.php>.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Grossman, Michele. "Prognosis Critical: Resilience and Multiculturalism in Contemporary Australia." M/C Journal 16, no. 5 (August 28, 2013). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.699.

Повний текст джерела
Анотація:
Introduction Most developed countries, including Australia, have a strong focus on national, state and local strategies for emergency management and response in the face of disasters and crises. This framework can include coping with catastrophic dislocation, service disruption, injury or loss of life in the face of natural disasters such as major fires, floods, earthquakes or other large-impact natural events, as well as dealing with similar catastrophes resulting from human actions such as bombs, biological agents, cyber-attacks targeting essential services such as communications networks, or other crises affecting large populations. Emergency management frameworks for crisis and disaster response are distinguished by their focus on the domestic context for such events; that is, how to manage and assist the ways in which civilian populations, who are for the most part inexperienced and untrained in dealing with crises and disasters, are able to respond and behave in such situations so as to minimise the impacts of a catastrophic event. Even in countries like Australia that demonstrate a strong public commitment to cultural pluralism and social cohesion, ethno-cultural diversity can be seen as a risk or threat to national security and values at times of political, natural, economic and/or social tensions and crises. Australian government policymakers have recently focused, with increasing intensity, on “community resilience” as a key element in countering extremism and enhancing emergency preparedness and response. In some sense, this is the result of a tacit acknowledgement by government agencies that there are limits to what they can do for domestic communities should such a catastrophic event occur, and accordingly, the focus in recent times has shifted to how governments can best help people to help themselves in such situations, a key element of the contemporary “resilience” approach. Yet despite the robustly multicultural nature of Australian society, explicit engagement with Australia’s cultural diversity flickers only fleetingly on this agenda, which continues to pursue approaches to community resilience in the absence of understandings about how these terms and formations may themselves need to be diversified to maximise engagement by all citizens in a multicultural polity. There have been some recent efforts in Australia to move in this direction, for example the Australian Emergency Management Institute (AEMI)’s recent suite of projects with culturally and linguistically diverse (CALD) communities (2006-2010) and the current Australia-New Zealand Counter-Terrorism Committee-supported project on “Harnessing Resilience Capital in Culturally Diverse Communities to Counter Violent Extremism” (Grossman and Tahiri), which I discuss in a longer forthcoming version of this essay (Grossman). Yet the understanding of ethno-cultural identity and difference that underlies much policy thinking on resilience remains problematic for the way in which it invests in a view of the cultural dimensions of community resilience as relic rather than resource – valorising the preservation of and respect for cultural norms and traditions, but silent on what different ethno-cultural communities might contribute toward expanded definitions of both “community” and “resilience” by virtue of the transformative potential and existing cultural capital they bring with them into new national and also translocal settings. For example, a primary conclusion of the joint program between AEMI and the Australian Multicultural Commission is that CALD communities are largely “vulnerable” in the context of disasters and emergency management and need to be better integrated into majority-culture models of theorising and embedding community resilience. This focus on stronger national integration and the “vulnerability” of culturally diverse ethno-cultural communities in the Australian context echoes the work of scholars beyond Australia such as McGhee, Mouritsen (Reflections, Citizenship) and Joppke. They argue that the “civic turn” in debates around resurgent contemporary nationalism and multicultural immigration policies privileges civic integration over genuine two-way multiculturalism. This approach sidesteps the transculturational (Ortiz; Welsch; Mignolo; Bennesaieh; Robins; Stein) aspects of contemporary social identities and exchange by paying lip-service to cultural diversity while affirming a neo-liberal construct of civic values and principles as a universalising goal of Western democratic states within a global market economy. It also suggests a superficial tribute to cultural diversity that does not embed diversity comprehensively at the levels of either conceptualising or resourcing different elements of Australian transcultural communities within the generalised framework of “community resilience.” And by emphasising cultural difference as vulnerability rather than as resource or asset, it fails to acknowledge the varieties of resilience capital that many culturally diverse individuals and communities may bring with them when they resettle in new environments, by ignoring the question of what “resilience” actually means to those from culturally diverse communities. In so doing, it also avoids the critical task of incorporating intercultural definitional diversity around the concepts of both “community” and “resilience” used to promote social cohesion and the capacity to recover from disasters and crises. How we might do differently in thinking about the broader challenges for multiculturalism itself as a resilient transnational concept and practice? The Concept of Resilience The meanings of resilience vary by disciplinary perspective. While there is no universally accepted definition of the concept, it is widely acknowledged that resilience refers to the capacity of an individual to do well in spite of exposure to acute trauma or sustained adversity (Liebenberg 219). Originating in the Latin word resilio, meaning ‘to jump back’, there is general consensus that resilience pertains to an individual’s, community’s or system’s ability to adapt to and ‘bounce back’ from a disruptive event (Mohaupt 63, Longstaff et al. 3). Over the past decade there has been a dramatic rise in interest in the clinical, community and family sciences concerning resilience to a broad range of adversities (Weine 62). While debate continues over which discipline can be credited with first employing resilience as a concept, Mohaupt argues that most of the literature on resilience cites social psychology and psychiatry as the origin for the concept beginning in the mid-20th century. The pioneer researchers of what became known as resilience research studied the impact on children living in dysfunctional families. For example, the findings of work by Garmezy, Werner and Smith and Rutter showed that about one third of children in these studies were coping very well despite considerable adversities and traumas. In asking what it was that prevented the children in their research from being negatively influenced by their home environments, such research provided the basis for future research on resilience. Such work was also ground-breaking for identifying the so-called ‘protective factors’ or resources that individuals can operationalise when dealing with adversity. In essence, protective factors are those conditions in the individual that protect them from the risk of dysfunction and enable recovery from trauma. They mitigate the effects of stressors or risk factors, that is, those conditions that predispose one to harm (Hajek 15). Protective factors include the inborn traits or qualities within an individual, those defining an individual’s environment, and also the interaction between the two. Together, these factors give people the strength, skills and motivation to cope in difficult situations and re-establish (a version of) ‘normal’ life (Gunnestad). Identifying protective factors is important in terms of understanding the particular resources a given sociocultural group has at its disposal, but it is also vital to consider the interconnections between various protective mechanisms, how they might influence each other, and to what degree. An individual, for instance, might display resilience or adaptive functioning in a particular domain (e.g. emotional functioning) but experience significant deficits in another (e.g. academic achievement) (Hunter 2). It is also essential to scrutinise how the interaction between protective factors and risk factors creates patterns of resilience. Finally, a comprehensive understanding of the interrelated nature of protective mechanisms and risk factors is imperative for designing effective interventions and tailored preventive strategies (Weine 65). In short, contemporary thinking about resilience suggests it is neither entirely personal nor strictly social, but an interactive and iterative combination of the two. It is a quality of the environment as much as the individual. For Ungar, resilience is the complex entanglements between “individuals and their social ecologies [that] will determine the degree of positive outcomes experienced” (3). Thinking about resilience as context-dependent is important because research that is too trait-based or actor-centred risks ignoring any structural or institutional forces. A more ecological interpretation of resilience, one that takes into a person’s context and environment into account, is vital in order to avoid blaming the victim for any hardships they face, or relieving state and institutional structures from their responsibilities in addressing social adversity, which can “emphasise self-help in line with a neo-conservative agenda instead of stimulating state responsibility” (Mohaupt 67). Nevertheless, Ungar posits that a coherent definition of resilience has yet to be developed that adequately ‘captures the dual focus of the individual and the individual’s social ecology and how the two must both be accounted for when determining the criteria for judging outcomes and discerning processes associated with resilience’ (7). Recent resilience research has consequently prompted a shift away from vulnerability towards protective processes — a shift that highlights the sustained capabilities of individuals and communities under threat or at risk. Locating ‘Culture’ in the Literature on Resilience However, an understanding of the role of culture has remained elusive or marginalised within this trend; there has been comparatively little sustained investigation into the applicability of resilience constructs to non-western cultures, or how the resources available for survival might differ from those accessible to western populations (Ungar 4). As such, a growing body of researchers is calling for more rigorous inquiry into culturally determined outcomes that might be associated with resilience in non-western or multicultural cultures and contexts, for example where Indigenous and minority immigrant communities live side by side with their ‘mainstream’ neighbours in western settings (Ungar 2). ‘Cultural resilience’ considers the role that cultural background plays in determining the ability of individuals and communities to be resilient in the face of adversity. For Clauss-Ehlers, the term describes the degree to which the strengths of one’s culture promote the development of coping (198). Culturally-focused resilience suggests that people can manage and overcome stress and trauma based not on individual characteristics alone, but also from the support of broader sociocultural factors (culture, cultural values, language, customs, norms) (Clauss-Ehlers 324). The innate cultural strengths of a culture may or may not differ from the strengths of other cultures; the emphasis here is not so much comparatively inter-cultural as intensively intra-cultural (VanBreda 215). A culturally focused resilience model thus involves “a dynamic, interactive process in which the individual negotiates stress through a combination of character traits, cultural background, cultural values, and facilitating factors in the sociocultural environment” (Clauss-Ehlers 199). In understanding ways of ‘coping and hoping, surviving and thriving’, it is thus crucial to consider how culturally and linguistically diverse minorities navigate the cultural understandings and assumptions of both their countries of origin and those of their current domicile (Ungar 12). Gunnestad claims that people who master the rules and norms of their new culture without abandoning their own language, values and social support are more resilient than those who tenaciously maintain their own culture at the expense of adjusting to their new environment. They are also more resilient than those who forego their own culture and assimilate with the host society (14). Accordingly, if the combination of both valuing one’s culture as well as learning about the culture of the new system produces greater resilience and adaptive capacities, serious problems can arise when a majority tries to acculturate a minority to the mainstream by taking away or not recognising important parts of the minority culture. In terms of resilience, if cultural factors are denied or diminished in accounting for and strengthening resilience – in other words, if people are stripped of what they possess by way of resilience built through cultural knowledge, disposition and networks – they do in fact become vulnerable, because ‘they do not automatically gain those cultural strengths that the majority has acquired over generations’ (Gunnestad 14). Mobilising ‘Culture’ in Australian Approaches to Community Resilience The realpolitik of how concepts of resilience and culture are mobilised is highly relevant here. As noted above, when ethnocultural difference is positioned as a risk or a threat to national identity, security and values, this is precisely the moment when vigorously, even aggressively, nationalised definitions of ‘community’ and ‘identity’ that minoritise or disavow cultural diversities come to the fore in public discourse. The Australian evocation of nationalism and national identity, particularly in the way it has framed policy discussion on managing national responses to disasters and threats, has arguably been more muted than some of the European hysteria witnessed recently around cultural diversity and national life. Yet we still struggle with the idea that newcomers to Australia might fall on the surplus rather than the deficit side of the ledger when it comes to identifying and harnessing resilience capital. A brief example of this trend is explored here. From 2006 to 2010, the Australian Emergency Management Institute embarked on an ambitious government-funded four-year program devoted to strengthening community resilience in relation to disasters with specific reference to engaging CALD communities across Australia. The program, Inclusive Emergency Management with CALD Communities, was part of a wider Australian National Action Plan to Build Social Cohesion, Harmony and Security in the wake of the London terrorist bombings in July 2005. Involving CALD community organisations as well as various emergency and disaster management agencies, the program ran various workshops and agency-community partnership pilots, developed national school education resources, and commissioned an evaluation of the program’s effectiveness (Farrow et al.). While my critique here is certainly not aimed at emergency management or disaster response agencies and personnel themselves – dedicated professionals who often achieve remarkable results in emergency and disaster response under extraordinarily difficult circumstances – it is nevertheless important to highlight how the assumptions underlying elements of AEMI’s experience and outcomes reflect the persistent ways in which ethnocultural diversity is rendered as a problem to be surmounted or a liability to be redressed, rather than as an asset to be built upon or a resource to be valued and mobilised. AEMI’s explicit effort to engage with CALD communities in building overall community resilience was important in its tacit acknowledgement that emergency and disaster services were (and often remain) under-resourced and under-prepared in dealing with the complexities of cultural diversity in emergency situations. Despite these good intentions, however, while the program produced some positive outcomes and contributed to crucial relationship building between CALD communities and emergency services within various jurisdictions, it also continued to frame the challenge of working with cultural diversity as a problem of increased vulnerability during disasters for recently arrived and refugee background CALD individuals and communities. This highlights a common feature in community resilience-building initiatives, which is to focus on those who are already ‘robust’ versus those who are ‘vulnerable’ in relation to resilience indicators, and whose needs may require different or additional resources in order to be met. At one level, this is a pragmatic resourcing issue: national agencies understandably want to put their people, energy and dollars where they are most needed in pursuit of a steady-state unified national response at times of crisis. Nor should it be argued that at least some CALD groups, particularly those from new arrival and refugee communities, are not vulnerable in at least some of the ways and for some of the reasons suggested in the program evaluation. However, the consistent focus on CALD communities as ‘vulnerable’ and ‘in need’ is problematic, as well as partial. It casts members of these communities as structurally and inherently less able and less resilient in the context of disasters and emergencies: in some sense, as those who, already ‘victims’ of chronic social deficits such as low English proficiency, social isolation and a mysterious unidentified set of ‘cultural factors’, can become doubly victimised in acute crisis and disaster scenarios. In what is by now a familiar trope, the description of CALD communities as ‘vulnerable’ precludes asking questions about what they do have, what they do know, and what they do or can contribute to how we respond to disaster and emergency events in our communities. A more profound problem in this sphere revolves around working out how best to engage CALD communities and individuals within existing approaches to disaster and emergency preparedness and response. This reflects a fundamental but unavoidable limitation of disaster preparedness models: they are innately spatially and geographically bounded, and consequently understand ‘communities’ in these terms, rather than expanding definitions of ‘community’ to include the dimensions of community-as-social-relations. While some good engagement outcomes were achieved locally around cross-cultural knowledge for emergency services workers, the AEMI program fell short of asking some of the harder questions about how emergency and disaster service scaffolding and resilience-building approaches might themselves need to change or transform, using a cross-cutting model of ‘communities’ as both geographic places and multicultural spaces (Bartowiak-Théron and Crehan) in order to be more effective in national scenarios in which cultural diversity should be taken for granted. Toward Acknowledgement of Resilience Capital Most significantly, the AEMI program did not produce any recognition of the ways in which CALD communities already possess resilience capital, or consider how this might be drawn on in formulating stronger community initiatives around disaster and threats preparedness for the future. Of course, not all individuals within such communities, nor all communities across varying circumstances, will demonstrate resilience, and we need to be careful of either overgeneralising or romanticising the kinds and degrees of ‘resilience capital’ that may exist within them. Nevertheless, at least some have developed ways of withstanding crises and adapting to new conditions of living. This is particularly so in connection with individual and group behaviours around resource sharing, care-giving and social responsibility under adverse circumstances (Grossman and Tahiri) – all of which are directly relevant to emergency and disaster response. While some of these resilient behaviours may have been nurtured or enhanced by particular experiences and environments, they can, as the discussion of recent literature above suggests, also be rooted more deeply in cultural norms, habits and beliefs. Whatever their origins, for culturally diverse societies to achieve genuine resilience in the face of both natural and human-made disasters, it is critical to call on the ‘social memory’ (Folke et al.) of communities faced with responding to emergencies and crises. Such wellsprings of social memory ‘come from the diversity of individuals and institutions that draw on reservoirs of practices, knowledge, values, and worldviews and is crucial for preparing the system for change, building resilience, and for coping with surprise’ (Adger et al.). Consequently, if we accept the challenge of mapping an approach to cultural diversity as resource rather than relic into our thinking around strengthening community resilience, there are significant gains to be made. For a whole range of reasons, no diversity-sensitive model or measure of resilience should invest in static understandings of ethnicities and cultures; all around the world, ethnocultural identities and communities are in a constant and sometimes accelerated state of dynamism, reconfiguration and flux. But to ignore the resilience capital and potential protective factors that ethnocultural diversity can offer to the strengthening of community resilience more broadly is to miss important opportunities that can help suture the existing disconnects between proactive approaches to intercultural connectedness and social inclusion on the one hand, and reactive approaches to threats, national security and disaster response on the other, undermining the effort to advance effectively on either front. This means that dominant social institutions and structures must be willing to contemplate their own transformation as the result of transcultural engagement, rather than merely insisting, as is often the case, that ‘other’ cultures and communities conform to existing hegemonic paradigms of being and of living. In many ways, this is the most critical step of all. A resilience model and strategy that questions its own culturally informed yet taken-for-granted assumptions and premises, goes out into communities to test and refine these, and returns to redesign its approach based on the new knowledge it acquires, would reflect genuine progress toward an effective transculturational approach to community resilience in culturally diverse contexts.References Adger, W. Neil, Terry P. Hughes, Carl Folke, Stephen R. Carpenter and Johan Rockström. “Social-Ecological Resilience to Coastal Disasters.” Science 309.5737 (2005): 1036-1039. ‹http://www.sciencemag.org/content/309/5737/1036.full> Bartowiak-Théron, Isabelle, and Anna Corbo Crehan. “The Changing Nature of Communities: Implications for Police and Community Policing.” Community Policing in Australia: Australian Institute of Criminology (AIC) Reports, Research and Policy Series 111 (2010): 8-15. Benessaieh, Afef. “Multiculturalism, Interculturality, Transculturality.” Ed. A. Benessaieh. Transcultural Americas/Ameriques Transculturelles. Ottawa: U of Ottawa Press/Les Presses de l’Unversite d’Ottawa, 2010. 11-38. Clauss-Ehlers, Caroline S. “Sociocultural Factors, Resilience and Coping: Support for a Culturally Sensitive Measure of Resilience.” Journal of Applied Developmental Psychology 29 (2008): 197-212. Clauss-Ehlers, Caroline S. “Cultural Resilience.” Encyclopedia of Cross-Cultural School Psychology. Ed. C. S. Clauss-Ehlers. New York: Springer, 2010. 324-326. Farrow, David, Anthea Rutter and Rosalind Hurworth. Evaluation of the Inclusive Emergency Management with Culturally and Linguistically Diverse (CALD) Communities Program. Parkville, Vic.: Centre for Program Evaluation, U of Melbourne, July 2009. ‹http://www.ag.gov.au/www/emaweb/rwpattach.nsf/VAP/(9A5D88DBA63D32A661E6369859739356)~Final+Evaluation+Report+-+July+2009.pdf/$file/Final+Evaluation+Report+-+July+2009.pdf>.Folke, Carl, Thomas Hahn, Per Olsson, and Jon Norberg. “Adaptive Governance of Social-Ecological Systems.” Annual Review of Environment and Resources 30 (2005): 441-73. ‹http://arjournals.annualreviews.org/doi/pdf/10.1146/annurev.energy.30.050504.144511>. Garmezy, Norman. “The Study of Competence in Children at Risk for Severe Psychopathology.” The Child in His Family: Children at Psychiatric Risk. Vol. 3. Eds. E. J. Anthony and C. Koupernick. New York: Wiley, 1974. 77-97. Grossman, Michele. “Resilient Multiculturalism? Diversifying Australian Approaches to Community Resilience and Cultural Difference”. Global Perspectives on Multiculturalism in the 21st Century. Eds. B. E. de B’beri and F. Mansouri. London: Routledge, 2014. Grossman, Michele, and Hussein Tahiri. Harnessing Resilience Capital in Culturally Diverse Communities to Counter Violent Extremism. Canberra: Australia-New Zealand Counter-Terrorism Committee, forthcoming 2014. Grossman, Michele. “Cultural Resilience and Strengthening Communities”. Safeguarding Australia Summit, Canberra. 23 Sep. 2010. ‹http://www.safeguardingaustraliasummit.org.au/uploader/resources/Michele_Grossman.pdf>. Gunnestad, Arve. “Resilience in a Cross-Cultural Perspective: How Resilience Is Generated in Different Cultures.” Journal of Intercultural Communication 11 (2006). ‹http://www.immi.se/intercultural/nr11/gunnestad.htm>. Hajek, Lisa J. “Belonging and Resilience: A Phenomenological Study.” Unpublished Master of Science thesis, U of Wisconsin-Stout. Menomonie, Wisconsin, 2003. Hunter, Cathryn. “Is Resilience Still a Useful Concept When Working with Children and Young People?” Child Family Community Australia (CFA) Paper 2. Melbourne: Australian Institute of Family Studies, 2012.Joppke, Christian. "Beyond National Models: Civic Integration Policies for Immigrants in Western Europe". West European Politics 30.1 (2007): 1-22. Liebenberg, Linda, Michael Ungar, and Fons van de Vijver. “Validation of the Child and Youth Resilience Measure-28 (CYRM-28) among Canadian Youth.” Research on Social Work Practice 22.2 (2012): 219-226. Longstaff, Patricia H., Nicholas J. Armstrong, Keli Perrin, Whitney May Parker, and Matthew A. Hidek. “Building Resilient Communities: A Preliminary Framework for Assessment.” Homeland Security Affairs 6.3 (2010): 1-23. ‹http://www.hsaj.org/?fullarticle=6.3.6>. McGhee, Derek. The End of Multiculturalism? Terrorism, Integration and Human Rights. Maidenhead: Open U P, 2008.Mignolo, Walter. Local Histories/Global Designs: Coloniality, Subaltern Knowledges, and Border Thinking. Princeton: Princeton U P, 2000. Mohaupt, Sarah. “Review Article: Resilience and Social Exclusion.” Social Policy and Society 8 (2009): 63-71.Mouritsen, Per. "The Culture of Citizenship: A Reflection on Civic Integration in Europe." Ed. R. Zapata-Barrero. Citizenship Policies in the Age of Diversity: Europe at the Crossroad." Barcelona: CIDOB Foundation, 2009: 23-35. Mouritsen, Per. “Political Responses to Cultural Conflict: Reflections on the Ambiguities of the Civic Turn.” Ed. P. Mouritsen and K.E. Jørgensen. Constituting Communities. Political Solutions to Cultural Conflict, London: Palgrave, 2008. 1-30. Ortiz, Fernando. Cuban Counterpoint: Tobacco and Sugar. Trans. Harriet de Onís. Intr. Fernando Coronil and Bronislaw Malinowski. Durham, NC: Duke U P, 1995 [1940]. Robins, Kevin. The Challenge of Transcultural Diversities: Final Report on the Transversal Study on Cultural Policy and Cultural Diversity. Culture and Cultural Heritage Department. Strasbourg: Council of European Publishing, 2006. Rutter, Michael. “Protective Factors in Children’s Responses to Stress and Disadvantage.” Annals of the Academy of Medicine, Singapore 8 (1979): 324-38. Stein, Mark. “The Location of Transculture.” Transcultural English Studies: Fictions, Theories, Realities. Eds. F. Schulze-Engler and S. Helff. Cross/Cultures 102/ANSEL Papers 12. Amsterdam and New York: Rodopi, 2009. 251-266. Ungar, Michael. “Resilience across Cultures.” British Journal of Social Work 38.2 (2008): 218-235. First published online 2006: 1-18. In-text references refer to the online Advance Access edition ‹http://bjsw.oxfordjournals.org/content/early/2006/10/18/bjsw.bcl343.full.pdf>. VanBreda, Adrian DuPlessis. Resilience Theory: A Literature Review. Erasmuskloof: South African Military Health Service, Military Psychological Institute, Social Work Research & Development, 2001. Weine, Stevan. “Building Resilience to Violent Extremism in Muslim Diaspora Communities in the United States.” Dynamics of Asymmetric Conflict 5.1 (2012): 60-73. Welsch, Wolfgang. “Transculturality: The Puzzling Form of Cultures Today.” Spaces of Culture: City, Nation World. Eds. M. Featherstone and S. Lash. London: Sage, 1999. 194-213. Werner, Emmy E., and Ruth S. Smith. Vulnerable But Invincible: A Longitudinal Study of\ Resilience and Youth. New York: McGraw Hill, 1982. NotesThe concept of ‘resilience capital’ I offer here is in line with one strand of contemporary theorising around resilience – that of resilience as social or socio-ecological capital – but moves beyond the idea of enhancing general social connectedness and community cohesion by emphasising the ways in which culturally diverse communities may already be robustly networked and resourceful within micro-communal settings, with new resources and knowledge both to draw on and to offer other communities or the ‘national community’ at large. In effect, ‘resilience capital’ speaks to the importance of finding ‘the communities within the community’ (Bartowiak-Théron and Crehan 11) and recognising their capacity to contribute to broad-scale resilience and recovery.I am indebted for the discussion of the literature on resilience here to Dr Peta Stephenson, Centre for Cultural Diversity and Wellbeing, Victoria University, who is working on a related project (M. Grossman and H. Tahiri, Harnessing Resilience Capital in Culturally Diverse Communities to Counter Violent Extremism, forthcoming 2014).
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Colvin, Neroli. "Resettlement as Rebirth: How Effective Are the Midwives?" M/C Journal 16, no. 5 (August 21, 2013). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.706.

Повний текст джерела
Анотація:
“Human beings are not born once and for all on the day their mothers give birth to them [...] life obliges them over and over again to give birth to themselves.” (Garcia Marquez 165) Introduction The refugee experience is, at heart, one of rebirth. Just as becoming a new, distinctive being—biological birth—necessarily involves the physical separation of mother and infant, so becoming a refugee entails separation from a "mother country." This mother country may or may not be a recognised nation state; the point is that the refugee transitions from physical connectedness to separation, from insider to outsider, from endemic to alien. Like babies, refugees may have little control over the timing and conditions of their expulsion. Successful resettlement requires not one rebirth but multiple rebirths—resettlement is a lifelong process (Layton)—which in turn require hope, imagination, and energy. In rebirthing themselves over and over again, people who have fled or been forced from their homelands become both mother and child. They do not go through this rebirthing alone. A range of agencies and individuals may be there to assist, including immigration officials, settlement services, schools and teachers, employment agencies and employers, English as a Second Language (ESL) resources and instructors, health-care providers, counsellors, diasporic networks, neighbours, church groups, and other community organisations. The nature, intensity, and duration of these “midwives’” interventions—and when they occur and in what combinations—vary hugely from place to place and from person to person, but there is clear evidence that post-migration experiences have a significant impact on settlement outcomes (Fozdar and Hartley). This paper draws on qualitative research I did in 2012 in a regional town in New South Wales to illuminate some of the ways in which settlement aides ease, or impede, refugees’ rebirth as fully recognised and participating Australians. I begin by considering what it means to be resilient before tracing some of the dimensions of the resettlement process. In doing so, I draw on data from interviews and focus groups with former refugees, service providers, and other residents of the town I shall call Easthaven. First, though, a word about Easthaven. As is the case in many rural and regional parts of Australia, Easthaven’s population is strongly dominated by Anglo Celtic and Saxon ancestries: 2011 Census data show that more than 80 per cent of residents were born in Australia (compared with a national figure of 69.8 per cent) and about 90 per cent speak only English at home (76.8 per cent). Almost twice as many people identify as Aboriginal or Torres Strait Islander as the national figure of 2.5 per cent (Australian Bureau of Statistics). For several years Easthaven has been an official “Refugee Welcome Zone”, welcoming hundreds of refugees from diverse countries in Africa and the Middle East as well as from Myanmar. This reflects the Department of Immigration and Citizenship’s drive to settle a fifth of Australia’s 13,750 humanitarian entrants a year directly in regional areas. In Easthaven’s schools—which is where I focused my research—almost all of the ESL students are from refugee backgrounds. Defining Resilience Much of the research on human resilience is grounded in psychology, with a capacity to “bounce back” from adverse experiences cited in many definitions of resilience (e.g. American Psychological Association). Bouncing back implies a relatively quick process, and a return to a state or form similar to that which existed before the encounter with adversity. Yet resilience often requires sustained effort and significant changes in identity. As Jerome Rugaruza, a former UNHCR refugee, says of his journey from the Democratic Republic of Congo to Australia: All the steps begin in the burning village: you run with nothing to eat, no clothes. You just go. Then you get to the refugee camp […] You have a little bread and you thank god you are safe. Then after a few years in the camp, you think about a future for your children. You arrive in Australia and then you learn a new language, you learn to drive. There are so many steps and not everyone can do it. (Milsom) Not everyone can do it, but a large majority do. Research by Graeme Hugo, for example, shows that although humanitarian settlers in Australia face substantial barriers to employment and initially have much higher unemployment rates than other immigrants, for most nationality groups this difference has disappeared by the second generation: “This is consistent with the sacrifice (or investment) of the first generation and the efforts extended to attain higher levels of education and English proficiency, thereby reducing the barriers over time.” (Hugo 35). Ingrid Poulson writes that “resilience is not just about bouncing. Bouncing […] is only a reaction. Resilience is about rising—you rise above it, you rise to the occasion, you rise to the challenge. Rising is an active choice” (47; my emphasis) I see resilience as involving mental and physical grit, coupled with creativity, aspiration and, crucially, agency. Dimensions of Resettlement To return to the story of 41-year-old Jerome Rugaruza, as related in a recent newspaper article: He [Mr Rugaruza] describes the experience of being a newly arrived refugee as being like that of a newborn baby. “You need special care; you have to learn to speak [English], eat the different food, create relationships, connections”. (Milsom) This is a key dimension of resettlement: the adult becomes like an infant again, shifting from someone who knows how things work and how to get by to someone who is likely to be, for a while, dependent on others for even the most basic things—communication, food, shelter, clothing, and social contact. The “special care” that most refugee arrivals need initially (and sometimes for a long time) often results in their being seen as deficient—in knowledge, skills, dispositions, and capacities as well as material goods (Keddie; Uptin, Wright and Harwood). As Fozdar and Hartley note: “The tendency to use a deficit model in refugee resettlement devalues people and reinforces the view of the mainstream population that refugees are a liability” (27). Yet unlike newborns, humanitarian settlers come to their new countries with rich social networks and extensive histories of experience and learning—resources that are in fact vital to their rebirth. Sisay (all names are pseudonyms), a year 11 student of Ethiopian heritage who was born in Kenya, told me with feeling: I had a life back in Africa [her emphasis]. It was good. Well, I would go back there if there’s no problems, which—is a fact. And I came here for a better life—yeah, I have a better life, there’s good health care, free school, and good environment and all that. But what’s that without friends? A fellow student, Celine, who came to Australia five years ago from Burundi via Uganda, told me in a focus group: Some teachers are really good but I think some other teachers could be a little bit more encouraging and understanding of what we’ve gone through, because [they] just look at you like “You’re year 11 now, you should know this” […] It’s really discouraging when [the teachers say] in front of the class, “Oh, you shouldn’t do this subject because you haven’t done this this this this” […] It’s like they’re on purpose to tell you “you don’t have what it takes; just give up and do something else.” As Uptin, Wright and Harwood note, “schools not only have the power to position who is included in schooling (in culture and pedagogy) but also have the power to determine whether there is room and appreciation for diversity” (126). Both Sisay and Celine were disheartened by the fact they felt some of their teachers, and many of their peers, had little interest in or understanding of their lives before they came to Australia. The teachers’ low expectations of refugee-background students (Keddie, Uptin, Wright and Harwood) contrasted with the students’ and their families’ high expectations of themselves (Brown, Miller and Mitchell; Harris and Marlowe). When I asked Sisay about her post-school ambitions, she said: “I have a good idea of my future […] write a documentary. And I’m working on it.” Celine’s response was: “I know I’m gonna do medicine, be a doctor.” A third girl, Lily, who came to Australia from Myanmar three years ago, told me she wanted to be an accountant and had studied accounting at the local TAFE last year. Joseph, a father of three who resettled from South Sudan seven years ago, stressed how important getting a job was to successful settlement: [But] you have to get a certificate first to get a job. Even the job of cleaning—when I came here I was told that somebody has to go to have training in cleaning, to use the different chemicals to clean the ground and all that. But that is just sweeping and cleaning with water—you don’t need the [higher-level] skills. Simple jobs like this, we are not able to get them. In regional Australia, employment opportunities tend to be limited (Fozdar and Hartley); the unemployment rate in Easthaven is twice the national average. Opportunities to study are also more limited than in urban centres, and would-be students are not always eligible for financial assistance to gain or upgrade qualifications. Even when people do have appropriate qualifications, work experience, and language proficiency, the colour of their skin may still mean they miss out on a job. Tilbury and Colic-Peisker have documented the various ways in which employers deflect responsibility for racial discrimination, including the “common” strategy (658) of arguing that while the employer or organisation is not prejudiced, they have to discriminate because of their clients’ needs or expectations. I heard this strategy deployed in an interview with a local businesswoman, Catriona: We were advertising for a new technician. And one of the African refugees came to us and he’d had a lot of IT experience. And this is awful, but we felt we couldn't give him the job, because we send our technicians into people's houses, and we knew that if a black African guy rocked up at someone’s house to try and fix their computer, they would not always be welcomed in all—look, it would not be something that [Easthaven] was ready for yet. Colic-Peisker and Tilbury (Refugees and Employment) note that while Australia has strict anti-discrimination legislation, this legislation may be of little use to the people who, because of the way they look and sound (skin colour, dress, accent), are most likely to face prejudice and discrimination. The researchers found that perceived discrimination in the labour market affected humanitarian settlers’ sense of satisfaction with their new lives far more than, for example, racist remarks, which were generally shrugged off; the students I interviewed spoke of racism as “expected,” but “quite rare.” Most of the people Colic-Peisker and Tilbury surveyed reported finding Australians “friendly and accepting” (33). Even if there is no active discrimination on the basis of skin colour in employment, education, or housing, or overt racism in social situations, visible difference can still affect a person’s sense of belonging, as Joseph recounts: I think of myself as Australian, but my colour doesn’t [laughs] […] Unfortunately many, many Australians are expecting that Australia is a country of Europeans … There is no need for somebody to ask “Where do you come from?” and “Do you find Australia here safe?” and “Do you enjoy it?” Those kind of questions doesn’t encourage that we are together. This highlights another dimension of resettlement: the journey from feeling “at home” to feeling “foreign” to, eventually, feeling at home again in the host country (Colic-Peisker and Tilbury, Refugees and Employment). In the case of visibly different settlers, however, this last stage may never be completed. Whether the questions asked of Joseph are well intentioned or not, their effect may be the same: they position him as a “forever foreigner” (Park). A further dimension of resettlement—one already touched on—is the degree to which humanitarian settlers actively manage their “rebirth,” and are allowed and encouraged to do so. A key factor will be their mastery of English, and Easthaven’s ESL teachers are thus pivotal in the resettlement process. There is little doubt that many of these teachers have gone to great lengths to help this cohort of students, not only in terms of language acquisition but also social inclusion. However, in some cases what is initially supportive can, with time, begin to undermine refugees’ maturity into independent citizens. Sharon, an ESL teacher at one of the schools, told me how she and her colleagues would give their refugee-background students lifts to social events: But then maybe three years down the track they have a car and their dad can drive, but they still won’t take them […] We arrive to pick them up and they’re not ready, or there’s five fantastic cars in the driveway, and you pick up the student and they say “My dad’s car’s much bigger and better than yours” [laughs]. So there’s an expectation that we’ll do stuff for them, but we’ve created that [my emphasis]. Other support services may have more complex interests in keeping refugee settlers dependent. The more clients an agency has, the more services it provides, and the longer clients stay on its books, the more lucrative the contract for the agency. Thus financial and employment imperatives promote competition rather than collaboration between service providers (Fozdar and Hartley; Sidhu and Taylor) and may encourage assumptions about what sorts of services different individuals and groups want and need. Colic-Peisker and Tilbury (“‘Active’ and ‘Passive’ Resettlement”) have developed a typology of resettlement styles—“achievers,” “consumers,” “endurers,” and “victims”—but stress that a person’s style, while influenced by personality and pre-migration factors, is also shaped by the institutions and individuals they come into contact with: “The structure of settlement and welfare services may produce a victim mentality, leaving members of refugee communities inert and unable to see themselves as agents of change” (76). The prevailing narrative of “the traumatised refugee” is a key aspect of this dynamic (Colic-Peisker and Tilbury, “‘Active’ and ‘Passive’ Resettlement”; Fozdar and Hartley; Keddie). Service providers may make assumptions about what humanitarian settlers have gone through before arriving in Australia, how they have been affected by their experiences, and what must be done to “fix” them. Norah, a long-time caseworker, told me: I think you get some [providers] who go, “How could you have gone through something like that and not suffered? There must be—you must have to talk about this stuff” […] Where some [refugees] just come with the [attitude] “We’re all born into a situation; that was my situation, but I’m here now and now my focus is this.” She cited failure to consider cultural sensitivities around mental illness and to recognise that stress and anxiety during early resettlement are normal (Tilbury) as other problems in the sector: [Newly arrived refugees] go through the “happy to be here” [phase] and now “hang on, I’ve thumped to the bottom and I’m missing my own foods and smells and cultures and experiences”. I think sometimes we’re just too quick to try and slot people into a box. One factor that appears to be vital in fostering and sustaining resilience is social connection. Norah said her clients were “very good on the mobile phone” and had links “everywhere,” including to family and friends in their countries of birth, transition countries, and other parts of Australia. A 2011 report for DIAC, Settlement Outcomes of New Arrivals, found that humanitarian entrants to Australia were significantly more likely to be members of cultural and/or religious groups than other categories of immigrants (Australian Survey Research). I found many examples of efforts to build both bonding and bridging capital (Putnam) in Easthaven, and I offer two examples below. Several people told me about a dinner-dance that had been held a few weeks before one of my visits. The event was organised by an African women’s group, which had been formed—with funding assistance—several years before. The dinner-dance was advertised in the local newspaper and attracted strong interest from a broad cross-section of Easthaveners. To Debbie, a counsellor, the response signified a “real turnaround” in community relations and was a big boon to the women’s sense of belonging. Erica, a teacher, told me about a cultural exchange day she had organised between her bush school—where almost all of the children are Anglo Australian—and ESL students from one of the town schools: At the start of the day, my kids were looking at [the refugee-background students] and they were scared, they were saying to me, "I feel scared." And we shoved them all into this tiny little room […] and they had no choice but to sit practically on top of each other. And by the end of the day, they were hugging each other and braiding their hair and jumping and playing together. Like Uptin, Wright and Harwood, I found that the refugee-background students placed great importance on the social aspects of school. Sisay, the girl I introduced earlier in this paper, said: “It’s just all about friendship and someone to be there for you […] We try to be friends with them [the non-refugee students] sometimes but sometimes it just seems they don’t want it.” Conclusion A 2012 report on refugee settlement services in NSW concludes that the state “is not meeting its responsibility to humanitarian entrants as well as it could” (Audit Office of New South Wales 2); moreover, humanitarian settlers in NSW are doing less well on indicators such as housing and health than humanitarian settlers in other states (3). Evaluating the effectiveness of formal refugee-centred programs was not part of my research and is beyond the scope of this paper. Rather, I have sought to reveal some of the ways in which the attitudes, assumptions, and everyday practices of service providers and members of the broader community impact on refugees' settlement experience. What I heard repeatedly in the interviews I conducted was that it was emotional and practical support (Matthews; Tilbury), and being asked as well as told (about their hopes, needs, desires), that helped Easthaven’s refugee settlers bear themselves into fulfilling new lives. References Audit Office of New South Wales. Settling Humanitarian Entrants in New South Wales—Executive Summary. May 2012. 15 Aug. 2013 ‹http://www.audit.nsw.gov.au/ArticleDocuments/245/02_Humanitarian_Entrants_2012_Executive_Summary.pdf.aspx?Embed=Y>. Australian Bureau of Statistics. 2011 Census QuickStats. Mar. 2013. 11 Aug. 2013 ‹http://www.censusdata.abs.gov.au/census_services/getproduct/census/2011/quickstat/0>. Australian Survey Research. Settlement Outcomes of New Arrivals—Report of Findings. Apr. 2011. 15 Aug. 2013 ‹http://www.immi.gov.au/media/publications/research/_pdf/settlement-outcomes-new-arrivals.pdf>. Brown, Jill, Jenny Miller, and Jane Mitchell. “Interrupted Schooling and the Acquisition of Literacy: Experiences of Sudanese Refugees in Victorian Secondary Schools.” Australian Journal of Language and Literacy 29.2 (2006): 150-62. Colic-Peisker, Val, and Farida Tilbury. “‘Active’ and ‘Passive’ Resettlement: The Influence of Supporting Services and Refugees’ Own Resources on Resettlement Style.” International Migration 41.5 (2004): 61-91. ———. Refugees and Employment: The Effect of Visible Difference on Discrimination—Final Report. Perth: Centre for Social and Community Research, Murdoch University, 2007. Fozdar, Farida, and Lisa Hartley. “Refugee Resettlement in Australia: What We Know and Need To Know.” Refugee Survey Quarterly 4 Jun. 2013. 12 Aug. 2013 ‹http://rsq.oxfordjournals.org/search?fulltext=fozdar&submit=yes&x=0&y=0>. Garcia Marquez, Gabriel. Love in the Time of Cholera. London: Penguin Books, 1989. Harris, Vandra, and Jay Marlowe. “Hard Yards and High Hopes: The Educational Challenges of African Refugee University Students in Australia.” International Journal of Teaching and Learning in Higher Education 23.2 (2011): 186-96. Hugo, Graeme. A Significant Contribution: The Economic, Social and Civic Contributions of First and Second Generation Humanitarian Entrants—Summary of Findings. Canberra: Department of Immigration and Citizenship, 2011. Keddie, Amanda. “Pursuing Justice for Refugee Students: Addressing Issues of Cultural (Mis)recognition.” International Journal of Inclusive Education 16.12 (2012): 1295-1310. Layton, Robyn. "Building Capacity to Ensure the Inclusion of Vulnerable Groups." Creating Our Future conference, Adelaide, 28 Jul. 2012. Milsom, Rosemarie. “From Hard Luck Life to the Lucky Country.” Sydney Morning Herald 20 Jun. 2013. 12 Aug. 2013 ‹http://www.smh.com.au/national/from-hard-luck-life-to-the-lucky-country-20130619-2oixl.html>. Park, Gilbert C. “’Are We Real Americans?’: Cultural Production of Forever Foreigners at a Diversity Event.” Education and Urban Society 43.4 (2011): 451-67. Poulson, Ingrid. Rise. Sydney: Pan Macmillan Australia, 2008. Putnam, Robert D. Bowling Alone: The Collapse and Revival of American Community. New York: Simon & Schuster, 2000. Sidhu, Ravinder K., and Sandra Taylor. “The Trials and Tribulations of Partnerships in Refugee Settlement Services in Australia.” Journal of Education Policy 24.6 (2009): 655-72. Tilbury, Farida. “‘I Feel I Am a Bird without Wings’: Discourses of Sadness and Loss among East Africans in Western Australia.” Identities: Global Studies in Culture and Power 14.4 (2007): 433-58. ———, and Val Colic-Peisker. “Deflecting Responsibility in Employer Talk about Race Discrimination.” Discourse & Society 17.5 (2006): 651-76. Uptin, Jonnell, Jan Wright, and Valerie Harwood. “It Felt Like I Was a Black Dot on White Paper: Examining Young Former Refugees’ Experience of Entering Australian High Schools.” The Australian Educational Researcher 40.1 (2013): 125-37.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Green, Lelia, and Anne Aly. "Bastard Immigrants: Asylum Seekers Who Arrive by Boat and the Illegitimate Fear of the Other." M/C Journal 17, no. 5 (October 25, 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.896.

Повний текст джерела
Анотація:
IllegitimacyBack in 1987, Gregory Bateson argued that:Kurt Vonnegut gives us wary advice – that we should be careful what we pretend because we become what we pretend. And something like that, some sort of self-fulfilment, occurs in all organisations and human cultures. What people presume to be ‘human’ is what they will build in as premises of their social arrangements, and what they build in is sure to be learned, is sure to become a part of the character of those who participate. (178)The human capacity to marginalise and discriminate against others on the basis of innate and constructed characteristics is evident from the long history of discrimination against people whose existence is ‘illegitimate’, defined as being outside the law. What is inside or outside the law depends upon the context under consideration. For example, in societies such as ancient Greece and the antebellum United States, where slavery was legal, people who were constructed as ‘slaves’ could legitimately be treated very differently from ‘citizens’: free people who benefit from a range of human rights (Northup). The discernment of what is legitimate from that which is illegitimate is thus implicated within the law but extends into the wider experience of community life and is evident within the civil structures through which society is organised and regulated.The division between the legitimate and illegitimate is an arbitrary one, susceptible to changing circumstances. Within recent memory a romantic/sexual relationship between two people of the same sex was constructed as illegitimate and actively persecuted. This was particularly the case for same-sex attracted men, since the societies regulating these relationships generally permitted women a wider repertoire of emotional response than men were allowed. Even when lesbian and gay relationships were legalised, they were constructed as less legitimate in the sense that they often had different rules around the age of consent for homosexual and heterosexual couples. In Australia, the refusal to allow same sex couples to marry perpetuates ways in which these relationships are constructed as illegitimate – beyond the remit of the legislation concerning marriage.The archetypal incidence of illegitimacy has historically referred to people born out of wedlock. The circumstances of birth, for example whether a person was born as a result of a legally-sanctioned marital relationship or not, could have ramifications throughout an individual’s life. Stories abound (for example, Cookson) of the implications of being illegitimate. In some social stings, such as Catherine Cookson’s north-eastern England at the turn of the twentieth century, illegitimate children were often shunned. Parents frequently refused permission for their (legitimate) children to play with illegitimate classmates, as if these children born out of wedlock embodied a contaminating variety of evil. Illegitimate children were treated differently in the law in matters of inheritance, for example, and may still be. They frequently lived in fear of needing to show a birth certificate to gain a passport, for example, or to marry. Sometimes, it was at this point in adult life, that a person first discovered their illegitimacy, changing their entire understanding of their family and their place in the world. It might be possible to argue that the emphasis upon the legitimacy of a birth has lessened in proportion to an acceptance of genetic markers as an indicator of biological paternity, but that is not the endeavour here.Given the arbitrariness and mutability of the division between legitimacy and illegitimacy as a constructed boundary, it is policed by social and legal sanctions. Boundaries, such as the differentiation between the raw and the cooked (Lévi-Strauss), or S/Z (Barthes), or purity and danger (Douglas), serve important cultural functions and also convey critical information about the societies that enforce them. Categories of person, place or thing which are closest to boundaries between the legitimate and the illegitimate can prompt existential anxiety since the capacity to discern between these categories is most challenged at the margins. The legal shenanigans which can result speak volumes for which aspects of life have the potential to unsettle a culture. One example of this which is writ large in the recent history of Australia is our treatment of refugees and asylum seekers and the impact of this upon Australia’s multicultural project.Foreshadowing the sexual connotations of the illegitimate, one of us has written elsewhere (Green, ‘Bordering on the Inconceivable’) about the inconceivability of the Howard administration’s ‘Pacific solution’. This used legal devices to rewrite Australia’s borders to limit access to the rights accruing to refugees upon landing in a safe haven entitling them to seek asylum. Internationally condemned as an illegitimate construction of an artificial ‘migration zone’, this policy has been revisited and made more brutal under the Abbot regime with at least two people – Reza Barati and Hamid Khazaei – dying in the past year in what is supposed to be a place of safety provided by Australian authorities under their legal obligations to those fleeing from persecution. Crock points out, echoing the discourse of illegitimacy, that it is and always has been inappropriate to label “undocumented asylum seekers” as “‘illegal’” because: “until such people cross the border onto Australian territory, the language of illegality is nonsense. People who have no visas to enter Australia can hardly be ‘illegals’ until they enter Australia” (77). For Australians who identify in some ways – religion, culture, fellow feeling – with the detainees incarcerated on Nauru and Manus Island, it is hard to ignore the disparity between the government’s treatment of visa overstayers and “illegals” who arrive by boat (Wilson). It is a comparatively short step to construct this disparity as reflecting upon the legitimacy within Australia of communities who share salient characteristics with detained asylum seekers: “The overwhelmingly negative discourse which links asylum seekers, Islam and terrorism” (McKay, Thomas & Kneebone, 129). Some communities feel themselves constructed in the public and political spheres as less legitimately Australian than others. This is particularly true of communities where members can be identified via markers of visible difference, including indicators of ethnic, cultural and religious identities: “a group who [some 585 respondent Australians …] perceived would maintain their own languages, customs and traditions […] this cultural diversity posed an extreme threat to Australian national identity” (McKay, Thomas & Kneebone, 129). Where a community shares salient characteristics such as ethnicity or religion with many detained asylum seekers they can become fearful of the discourses around keeping borders strong and protecting Australia from illegitimate entrants. MethodologyThe qualitative fieldwork upon which this paper is based took place some 6-8 years ago (2006-2008), but the project remains one of the most recent and extensive studies of its kind. There are no grounds for believing that any of the findings are less valid than previously. On the contrary, if political actions are constructed as a proxy for mainstream public consent, opinions have become more polarised and have hardened. Ten focus groups were held involving 86 participants with a variety of backgrounds including differences in age, gender, religious observance, religious identification and ethnicity. Four focus groups involved solely Muslim participants; six drew from the wider Australian community. The aim was to examine the response of different communities to mainstream Australian media representations of Islam, Muslims, and terrorism. Research questions included: “Are there differences in the ways in which Australian Muslims respond to messages about ‘fear’ and ‘terror’ compared with broader community Australians’ responses to the same messages?” and “How do Australian Muslims construct the perceptions and attitudes of the broader Australian community based on the messages that circulate in the media?” Recent examples of kinds of messages investigated include media coverage of Islamic State’s (ISIS’s) activities (Karam & Salama), and the fear-provoking coverage around the possible recruitment of Australians to join the fighting in Syria and Iraq (Cox). The ten focus groups were augmented by 60 interviews, 30 with respondents who identified as Muslim (15 males, 15 female) and 30 respondents from the broader community (same gender divisions). Finally, a market research company was commissioned to conduct a ‘fear survey’, based on an established ‘fear of rape’ inventory (Aly and Balnaves), delivered by telephone to a random sample of 750 over-18 y.o. Australians in which Muslims formed a deliberative sub-group, to ensure they were over-sampled and constituted at least 150 respondents. The face-to-face surveys and focus groups were conducted by co-author, Dr Anne Aly. General FindingsMuslim respondents indicate a heightened intensity of reaction to media messages around fear and terror. In addition to a generalised fear of the potential impact of terrorism upon Australian society and culture, Muslim respondents experienced a specific fear that any terrorist-related media coverage might trigger hostility towards Muslim Australian communities and their own family members. According to the ‘fear survey’ scale, Muslim Australians at the time of the research experienced approximately twice the fear level of mainstream Australian respondents. Broader Australian community Australian Muslim communityFear of a terrorist attackFear of a terrorist attack combines with the fear of a community backlashSpecific victims: dead, injured, bereavedCommunity is full of general victims in addition to any specific victimsShort-term; intense impactsProtracted, diffuse impactsSociety-wide sympathy and support for specific victims and all those involved in dealing with the trauma and aftermathSociety-wide suspicion and a marginalisation of those affected by the backlashVictims of a terrorist attack are embraced by broader communityVictims of backlash experience hostility from the broader communityFour main fears were identified by Australian Muslims as a component of the fear of terrorism:Fear of physical harm. In addition to the fear of actual terrorist acts, Australian Muslims fear backlash reprisals such as those experienced after such events as 9/11, the Bali bombings, and attacks upon public transport passengers in Spain and the UK. These and similar events were constructed as precipitating increased aggression against identifiable Australian Muslims, along with shunning of Muslims and avoidance of their company.The construction of politically-motivated fear. Although fear is an understandable response to concerns around terrorism, many respondents perceived fears as being deliberately exacerbated for political motives. Such strategies as “Be alert, not alarmed” (Bassio), labelling asylum seekers as potential terrorists, and talk about home-grown terrorists, are among the kinds of fears which were identified as politically motivated. The political motivation behind such actions might include presenting a particular party as strong, resolute and effective. Some Muslim Australians construct such approaches as indicating that their government is more interested in political advantage than social harmony.Fear of losing civil liberties. As well as sharing the alarm of the broader Australian community at the dozens of legislative changes banning people, organisations and materials, and increasing surveillance and security checks, Muslim Australians fear for the human rights implications across their community, up to and including the lives of their young people. This fear is heightened when community members may look visibly different from the mainstream. Examples of the events fuelling such fears include the London police killing of Jean Charles de Menezes, a Brazilian Catholic working as an electrician in the UK and shot in the month following the 7/7 attacks on the London Underground system (Pugliese). In Australia, the case of Mohamed Hannef indicated that innocent people could easily be unjustly accused and wrongly targeted, and even when this was evident the political agenda made it almost impossible for authorities to admit their error (Rix).Feeling insecure. Australian Muslims argue that personal insecurity has become “the new normal” (Massumi), disproportionately affecting Muslim communities in both physical and psychological ways. Physical insecurity is triggered by the routine avoidance, shunning and animosity experienced by many community members in public places. Psychological insecurity includes fear for the safety of younger members of the community compounded by concern that young people may become ‘radicalised’ as a result of the discrimination they experience. Australian Muslims fear the backlash following any possible terrorist attack on Australian soil and describe the possible impact as ‘unimaginable’ (Aly and Green, ‘Moderate Islam’).In addition to this range of fears expressed by Australian Muslims and constructed in response to wider societal reactions to increased concerns over radical Islam and the threat of terrorist activity, an analysis of respondents’ statements indicate that Muslim Australians construct the broader community as exhibiting:Fear of religious conviction (without recognising the role of their own secular/religious convictions underpinning this fear);Fear of extremism (expressed in various extreme ways);Fear of powerlessness (responded to by disempowering others); andFear of political action overseas having political effects at home (without acknowledging that it is the broader community’s response to such overseas events, such as 9/11 [Green ‘Did the world really change?’], which has also had impacts at home).These constructions, extrapolations and understandings by Australian Muslims of the fears of the broader community underpinning the responses to the threat of terror have been addressed elsewhere (Green and Aly). Legitimate Australian MuslimsOne frustration identified by many Muslim respondents centres upon a perceived ‘acceptable’ way to be an Australian Muslim. Arguing that the broader community construct Muslims as a homogenous group defined by their religious affiliation, these interviewees felt that the many differences within and between the twenty-plus national, linguistic, ethnic, cultural and faith-based groupings that constitute WA’s Muslim population were being ignored. Being treated as a homogenised group on a basis of faith appears to have the effect of putting that religious identity under pressure, paradoxically strengthening and reinforcing it (Aly, ‘Australian Muslim Responses to the Discourse on Terrorism’). The appeal to Australian Muslims to embrace membership in a secular society and treat religion as a private matter also led some respondents to suggest they were expected to deny their own view of their faith, in which they express their religious identity across their social spheres and in public and private contexts. Such expression is common in observant Judaism, Hinduism and some forms of Christianity, as well as in some expressions of Islam (Aly and Green, ‘Less than equal’). Massumi argues that even the ways in which some Muslims dress, indicating faith-based behaviour, can lead to what he terms as ‘affective modulation’ (Massumi), repeating and amplifying the fear affect as a result of experiencing the wider community’s fear response to such triggers as water bottles (from airport travel) and backpacks, on the basis of perceived physical difference and a supposed identification with Muslim communities, regardless of the situation. Such respondents constructed this (implied) injunction to suppress their religious and cultural affiliation as akin to constructing the expression of their identity as illegitimate and somehow shameful. Parallels can be drawn with previous social responses to a person born out of wedlock, and to people in same-sex relationships: a ‘don’t ask, don’t tell’ kind of denial.Australian Muslims who see their faith as denied or marginalised may respond by identifying more strongly with other Muslims in their community, since the community-based context is one in which they feel welcomed and understood. The faith-based community also allows and encourages a wider repertoire of acceptable beliefs and actions entailed in the performance of ‘being Muslim’. Hand in hand with a perception of being required to express their religious identity in ways that were acceptable to the majority community, these respondents provided a range of examples of self-protective behaviours to defend themselves and others from the impacts of perceived marginalisation. Such behaviours included: changing their surnames to deflect discrimination based solely on a name (Aly and Green, ‘Fear, Anxiety and the State of Terror’); keeping their opinions private, even when they were in line with those being expressed by the majority community (Aly and Green, ‘Moderate Islam’); the identification of ‘less safe’ and ‘safe’ activities and areas; concerns about visibly different young men in the Muslim community and discussions with them about their public behaviour and demeanour; and women who chose not to leave their homes for fear of being targeted in public places (all discussed in Aly, ‘Australian Muslim Responses to the Discourse on Terrorism’). Many of these behaviours, including changing surnames, restricting socialisation to people who know a person well, and the identification of safe and less safe activities in relation to the risk of self-revelation, were common strategies used by people who were stigmatised in previous times as a result of their illegitimacy.ConclusionConstructions of the legitimate and illegitimate provide one means through which we can investigate complex negotiations around Australianness and citizenship, thrown into sharp relief by the Australian government’s treatment of asylum seekers, also deemed “illegals”. Because they arrive in Australia (or, as the government would prefer, on Australia’s doorstep) by illegitimate channels these would-be citizens are treated very differently from people who arrive at an airport and overstay their visa. The impetus to exclude aspects of geographical Australia from the migration zone, and to house asylum seekers offshore, reveals an anxiety about borders which physically reflects the anxiety of western nations in the post-9/11 world. Asylum seekers who arrive by boat have rarely had safe opportunity to secure passports or visas, or to purchase tickets from commercial airlines or shipping companies. They represent those ethnicities and cultures which are currently in turmoil: a turmoil frequently exacerbated by western intervention, variously constructed as an il/legitimate expression of western power and interests.What this paper has demonstrated is that the boundary between Australia and the rest, the legitimate and the illegitimate, is failing in its aim of creating a stronger Australia. The means through which this project is pursued is making visible a range of motivations and concerns which are variously interpreted depending upon the position of the interpreter. The United Nations, for example, has expressed strong concern over Australia’s reneging upon its treaty obligations to refugees (Gordon). Less vocal, and more fearful, are those communities within Australia which identify as community members with the excluded illegals. The Australian government’s treatment of detainees on Manus Island and Nauru, who generally exhibit markers of visible difference as a result of ethnicity or culture, is one aspect of a raft of government policies which serve to make some people feel that their Australianness is somehow less legitimate than that of the broader community. AcknowledgementsThis paper is based on the findings of an Australian Research Council Discovery Project (DP0559707), 2005-7, “Australian responses to the images and discourses of terrorism and the other: establishing a metric of fear”, awarded to Professors Lelia Green and Mark Balnaves. The research involved 10 focus groups and 60 individual in-depth interviews and a telephone ‘fear of terrorism’ survey. The authors wish to acknowledge the participation and contributions of WA community members and wider Australian respondents to the telephone survey. ReferencesAly, Anne. “Australian Muslim Responses to the Discourse on Terrorism in the Australian Popular Media.” Australian Journal of Social Issues 42.1 (2007): 27-40.Aly, Anne, and Lelia Green. “Fear, Anxiety and the State of Terror.” Studies in Conflict and Terrorism 33.3 (Feb 2010): 268-81.Aly, Anne, and Lelia Green. “Less than Equal: Secularism, Religious Pluralism and Privilege.” M/C Journal 11.2 (2008). 15 Oct. 2009 ‹http://journal.media-culture.org.au/index.php/mcjournal/article/view/32›.Aly, Anne, and Lelia Green. “‘Moderate Islam’: Defining the Good Citizen”. M/C Journal 10.6/11.1 (2008). 13 April 2008 ‹http://journal.media-culture.org.au/0804/08-aly-green.php›.Aly, Anne, and Mark Balnaves. “‘They Want Us to Be Afraid’: Developing a Metric for the Fear of Terrorism. International Journal of Diversity in Organisations, Communities & Nations 6.6 (2008): 113-122.Barthes, Roland. S/Z. Oxford: Blackwell, 1990.Bassio, Diana. “‘Be Alert, Not Alarmed’: Governmental Communication of Risk in an Era of Insecurity.” Annual Conference Australian and New Zealand Communication Association, Christchurch, New Zealand, 2005. ‹http://www.anzca.net/documents/anzca-05-1/refereed-proceedings-9/247-be-alert-not-alarmed-governmental-communication-of-risk-in-an-era-of-insecurity-1/file.html›.Bateson, Gregory, and Mary Catherine Bateson. “Innocence and Experience”. Angels Fear: Towards an Epistemology of the Sacred. New York: Hampton Press, 1987. 167-182. 11 Sep. 2014 ‹http://www.oikos.org/baten.htm›.Cookson, Catherine. Our Kate. London: Corgi, 1969.Cox, Nicole. “Police Probe ‘Die for Syria’ Car Stickers”. WA Today 11 Sep. 2014. 11 Sep. 2014 ‹http://www.watoday.com.au/wa-news/police-probe-die-for-syria-car-stickers-20140911-10fmo7.html›.Crock, Mary. “That Sinking Feeling: Correspondence”. Quarterly Essay 54 (June 2014): 75-79.Douglas, Mary. Purity and Danger. London: Routledge and Keagan Paul, 1978 [1966].Gordon, Michael. “New UN Human Rights Chief Attacks Australia over Asylum Seeker Rights ‘Violations’.” Sydney Morning Herald 7 Sep. 2014. 11 Sep. 2014 ‹http://www.smh.com.au/federal-politics/political-news/new-un-human-rights-chief-attacks-australia-over-asylum-seeker-rights-violations-20140907-10dlkx.html›.Green, Lelia. “Bordering on the Inconceivable: The Pacific Solution, the Migration Zone and ‘Australia’s 9/11’”. Australian Journal of Communication 31.1 (2004): 19-36.Green, Lelia. “Did the World Really Change on 9/11?” Australian Journal of Communication 29.2 (2002): 1-14.Green, Lelia, and Anne Aly. “How Australian Muslims Construct Western Fear of the Muslim Other”. Negotiating Identities: Constructed Selves and Others. Ed. Helen Vella Bonavita. Amsterdam: Rodopi, 2011. 65-90. Karam, Zeina, and Vivian Salama. “US President Barack Obama Powers Up to Shut Down Islamic State”. The Australian 11 Sep. 2014. 11 Sep. 2014 ‹http://www.theaustralian/world/%20us-president-barak-obama-powers-up-to-shut-down-islamic-state-20140911-10f9dh.html›.Lévi-Strauss, Claude. The Raw and the Cooked: Mythologiques, Volume 1. Chicago: University of Chicago, 1969.Massumi, Brian. “Fear (the Spectrum Said).” Positions 13.1 (2005): 31-48.McKay, Fiona H., Samantha, L. Thomas, and Susan Kneebone. “‘It Would Be Okay If They Came through the Proper Channels’: Community Perceptions and Attitudes toward Asylum Seekers in Australia”. Journal of Refugee Studies 25.1 (2011): 113-133.Northup, Solomon. Twelve Years a Slave. New York: Derby & Miller, 1853.Pugliese, Joseph. “Asymmetries of Terror: Visual Regimes of Racial Profiling and the Shooting of John Charles de Menezes in the Context of the War in Iraq.” Borderlands 5.1 (2006). 11 Sep. 2014 ‹http://www.borderlands.net.au/vol5no1_2006/pugliese.htm›.Rix, M. “With Reckless Abandon: Haneef and Ul-Haque in Australia’s ‘War on Terror’.” In K. Michael and M.G. Micheal (eds.), The Third Workshop on the Social Implications of National Security Australia. Canberra, July 2008. 107-122. 11 Sep. 2014 ‹http://ro.uow.edu.au/cgi/viewcontent.cgi?article=1011&context=gsbpapers›.Said, Edward. Orientalism. London: Penguin, 1977.Wilson, Lauren. “More Visa Over-Stayers than Asylum-Seekers”. The Australian 11 Oct. 2012. 11 Sep. 2014 ‹http://www.theaustralian.com.au/national-affairs/immigration/more-visa-over-stayers-than-asylum-seekers/story-fn9hm1gu-1226493178289›.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Ludewig, Alexandra. "Home Meets Heimat." M/C Journal 10, no. 4 (August 1, 2007). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2698.

Повний текст джерела
Анотація:
Home is the place where one knows oneself best; it is where one belongs, a space one longs to be. Indeed, the longing for home seems to be grounded in an anthropological need for anchorage. Although in English the German loanword ‘Heimat’ is often used synonymously with ‘home’, many would have claimed up till now that it has been a word particularly ill equipped for use outside the German speaking community, owing to its specific cultural baggage. However, I would like to argue that – not least due to the political dimension of home (such as in homeland security and homeland affairs) – the yearning for a home has experienced a semantic shift, which aligns it more closely with Heimat, a term imbued with the ambivalence of home and homeland intertwined (Morley 32). I will outline the German specificities below and invite an Australian analogy. A resoundingly positive understanding of the German term ‘Heimat’ likens it to “an intoxicant, a medium of transport; it makes people feel giddy and spirits them to pleasant places. To contemplate Heimat means to imagine an uncontaminated space, a realm of innocence and immediacy.“ (Rentschler 37) While this description of Heimat may raise expectations of an all-encompassing idyll, for most German speakers “…there is hardly a more ambivalent feeling, hardly a more painful mixture of happiness and bitterness than the experience vested in the word ‘Heimat’.” (Reitz 139) The emotional charge of the idiom is of quite recent origin. Traditionally, Heimat stimulates connotations of ‘origin’, ‘birth place, of oneself and one’s ancestors’ and even of ‘original area of settlement and homeland’. This corresponds most neatly with such English terms as ‘native land’, ‘land of my birth’, ‘land of my forefathers’ or ‘native shores’. Added to the German conception of Heimat are its sensitive associations relating, on the one hand, to Romanticism and its idolisation of the fatherland, and on the other, to the Nazi blood-and-soil propaganda, which brought Heimat into disrepute for many and added to the difficulties of translating the German word. A comparison with similar terms in Romance languages makes this clear. Speakers of those tongues have an understanding of home and homeland, which is strongly associated with the father-figure: the Greek “patra”, Latin and Italian “patria” and the French “patrie”, as well as patriarch, patrimony, patriot, and patricide. The French come closest to sharing the concept to which Heimat’s Germanic root of “heima” refers. For the Teutons “heima” denoted the traditional space and place of a clan, society or individual. However, centuries of migration, often following expulsion, have imbued Heimat with ambivalent notions; feelings of belonging and feelings of loss find expression in the term. Despite its semantic opaqueness, Heimat expresses a “longing for a wholeness and unity” (Strzelczyk 109) which for many seems lost, especially following experiences of alienation, exile, diaspora or ‘simply’ migration. Yet, it is in those circumstances, when Heimat becomes a thing of the past, that it seems to manifest itself most clearly. In the German context, the need for Heimat arose particularly after World War Two, when experiences of loss and scenes of devastation, as well as displacement and expulsion found compensation of sorts in the popular media. Going to the cinema was the top pastime in Germany in the 1950s, and escapist Heimat films, which showed idyllic country scenery, instead of rubble-strewn cityscapes, were the most well-liked of all. The industry pumped out kitsch films in quick succession to service this demand and created sugar-coated, colour-rich Heimat experiences on celluloid that captured the audience’s imagination. Most recently, the genre experienced something of a renaissance in the wake of the fall of the Berlin Wall and the subsequent accession of the German Democratic Republic (GDR, also referred to as East Germany) to the Federal Republic of Germany (FRG or West Germany) in 1990. Described as one of the most seminal moments in modern history, the events led to large-scale change; in world politics, strategic alliances, but were most closely felt at the personal and societal level, reshaping community and belonging. Feelings of disbelief and euphoria occupied the hearts and minds of people all around the world in the days following the night of the 9 November 1989. However, the fall of the Wall created within weeks what the Soviet Union had been unable to manage in the previous 40 years; the sense of a distinctly Eastern identity (cf. Heneghan 148). Most of the initial positive perceptions slowly gave way to a hangover when the consequences of the drastic societal changes became apparent in their effects on populace. Feelings of disenchantment and disillusionment followed the jubilation and dominated the second phase of socio-cultural unification, when individuals were faced with economic and emotional hardship or were forced to relocate, as companies folded, politically tainted degrees and professions were abolished and entire industry sectors disappeared. This reassessment of almost every aspect of people’s lifestyles led many to feel that their familiar world had dissipated and their Heimat had been lost, resulting in a rhetoric of “us” versus “them”. This conceptual divide persisted and was cemented by the perceived difficulties in integration that had emerged, manifesting a consciousness of difference that expressed itself metaphorically in the references to the ‘Wall in the mind’. Partly as a reaction to these feelings and partly also as a concession to the new citizens from the East, Western backed and produced unification films utilised the soothing cosmos of the Heimat genre – so well rehearsed in the 1950s – as a framework for tales about unification. Peter Timm’s Go, Trabi, Go (1991) and Wolfgang Büld’s sequel Go, Trabi, Go 2. Das war der Wilde Osten [That Was the Wild East, 1992] are two such films which revive “Heimat as a central cultural construct through which aspects of life in the new Germany could be sketched and grasped.” (Naughton 125) The films’ references to Eastern and Western identity served as a powerful guarantor of feelings of belonging, re-assuring audiences on both sides of the mental divide of their idiosyncrasies, while also showing a way to overcome separation. These Heimat films thus united in spirit, emotion and consumer behaviour that which had otherwise not yet “grown together” (cf. Brandt). The renaissance of the Heimat genre in the 1990s gained further momentum in the media with new Heimat film releases as well as TV screenings of 1950s classics. Indeed Heimat films of old and new were generally well received, as they responded to a fragile psychological predisposition at a time of change and general uncertainty. Similar feelings were shared by many in the post-war society of the 1950s and the post-Wall Europe of the 1990s. After the Second World War and following the restructure after Nazism it was necessary to integrate large expellee groups into the young nation of the FRG. In the 1990s the integration of similarly displaced people was required, though this time they were having to cope less with territorial loss than with ideological implosions. Then and now, Heimat films sought to aid integration and “transcend those differences” (Naughton 125) – whilst not disputing their existence – particularly in view of the fact that Germany had 16 million new citizens, who clearly had a different cultural background, many of whom were struggling with perceptions of otherness as popularly expressed in the stereotypical ethnographies of “Easterners” and “Westerners”. The rediscovery of the concept of Heimat in the years following unification therefore not only mirrored the status quo but further to that allowed “for the delineation of a common heritage, shared priorities, and values with which Germans in the old and new states could identify.” (Naughton 125) Closely copying the optimism of the 1950s which promised audiences prosperity and pride, as well as a sense of belonging and homecoming into a larger community, the films produced in the early 1990s anticipated prosperity for a mobile and flexible people. Like their 1950s counterparts, “unification films ‘made in West Germany’ imagined a German Heimat as a place of social cohesion, opportunity, and prosperity” (Naughton 126). Following the unification comedies of the early 1990s, which were set in the period following the fall of the Wall, another wave of German film production shifted the focus onto the past, sacrificing the future dimension of the unification films. Leander Haußmann’s Sonnenallee (1999) is set in the 1970s and subscribes to a re-invention of one’s childhood, while Wolfgang Becker’s Goodbye Lenin (2003) in which the GDR is preserved on 79 square metres in a private parallel world, advocates a revival of aspects of the socialist past. Referred to as “Ostalgia”; a nostalgia for the old East, “a ‘GDR revival’ or the ‘renaissance of a GDR Heimatgefühl’” (Berdahl 197), the films achieved popular success. Ostalgia films utilised the formula of ‘walking down memory lane’ in varying degrees; thematising pleasing aspects of an imagined collective past and tempting audiences to revel in a sense of unity and homogeneous identity (cf. Walsh 6). Ostalgia was soon transformed from emotional and imaginary reflection into an entire industry, manifesting itself in the “recuperation, (re)production, marketing, and merchandising of GDR products as well as the ‘museumification’ of GDR everyday life” (Berdahl 192). This trend found further expression in a culture of exhibitions, books, films and cabaret acts, in fashion and theme parties, as well as in Trabi-rallies which celebrated or sent up the German Democratic Republic in response to the perceived public humiliation at the hands of West German media outlets, historians and economists. The dismissal of anything associated with the communist East in mainstream Germany and the realisation that their consumer products – like their national history – were disappearing in the face of the ‘Helmut Kohl-onisation’ sparked this retro-Heimat cult. Indeed, the reaction to the disappearance of GDR culture and the ensuing nostalgia bear all the hallmarks of Heimat appreciation, a sense of bereavement that only manifests itself once the Heimat has been lost. Ironically, however, the revival of the past led to the emergence of a “new” GDR (Rutschky 851), an “imaginary country put together from the remnants of a country in ruins and from the hopes and anxieties of a new world” (Hell et al. 86), a fictional construct rather than a historical reality. In contrast to the fundamental social and psychological changes affecting former GDR citizens from the end of 1989, their Western counterparts were initially able to look on without a sense of deep personal involvement. Their perspective has been likened to that of an impartial observer following the events of a historical play (cf. Gaschke 22). Many saw German unification as an enlargement of the West; as soon as they had exported their currency, democracy, capitalism and freedom to the East, “blossoming landscapes” were sure to follow (Kohl). At first political events did not seem to cause a major disruption to the lives of most people in the old FRG, except perhaps the need to pay higher tax. This understanding proved a major underestimation of the transformation process that had gripped all of Germany, not just the Eastern part. Nevertheless, few predicted the impact that far-reaching changes would have on the West; immigration and new minorities alter the status quo of any society, and with Germany’s increase in size and population, its citizens in both East and West had to adapt and adjust to a new image and to new expectations placed on them from within and without. As a result a certain unease began to be felt by many an otherwise self-assured individual. Slower and less obvious than the transition phase experienced by most East Germans, the changes in West German society and consciousness were nevertheless similar in their psychological effects; resulting in a subtle feeling of displacement. Indeed, it was soon noted that “the end of German division has given rise to a sense of crisis in the West, particularly within the sphere of West German culture, engendering a Western nostalgica for the old FRG” (Cooke 35), also referred to as Westalgia. Not too dissimilar to the historical rehabilitation of the East played out in Ostalgic fashion, films appeared which revisit moments worthy of celebration in West German history, such as the 1954 Soccer World Championship status which is at the centre of the narrative in Sönke Wortmann’s Das Wunder von Bern [Miracle of Bern, 2003]. Hommages to the 1968 generation (Hans Weingartner’s Die fetten Jahre sind vorbei [The Educators, 2004]) and requiems for West Berlin’s subculture (Leander Haußmann’s Herr Lehmann [Mr Lehmann, 2003]) were similar manifestations of this development. Ostalgic and Westalgic practices coexisted for several years after the turn of the millennium, and are a tribute to the highly complex interrelationship that exists between personal histories and public memories. Both narratives reveal “the politics, ambiguities, and paradoxes of memory, nostalgia, and resistance” (Berdahl 207). In their nostalgic contemplation of the good old days, Ostalgic and Westalgic films alike express a longing to return to familiar and trusted values. Both post-hoc constructions of a heimatesque cosmos demonstrate a very real reinvention of Heimat. Their deliberate reconstruction and reinterpretation of history, as well as the references to and glorification of personal memory and identity fulfil the task of imbuing history – in particular personal history – with dignity. As such these Heimat films work in a similar fashion to myths in the way they explain the world. The heimatesque element of Ostalgic and Westalgic films which allows for the potential to overcome crises reveals a great deal about the workings of myths in general. Irrespective of their content, whether they are cosmogonic (about the beginning of time), eschatological (about the end of time) or etiologic myths (about the origins of peoples and societal order), all serve as a means to cope with change. According to Hans Blumenberg, myth making may be seen as an attempt to counter the absolutism of reality (cf. Blumenberg 9), by providing a response to its seemingly overriding arbitrariness. Myths become a means of endowing life with meaning through art and thus aid positive self-assurance and the constructive usage of past experiences in the present and the future. Judging from the popular success of both Ostalgic and Westalgic films in unified Germany, one hopes that communication is taking place across the perceived ethnic divide of Eastern and Western identities. At the very least, people of quite different backgrounds have access to the constructions and fictions relating to one another pasts. By allowing each other insight into the most intimate recesses of their respective psychological make-up, understanding can be fostered. Through the re-activation of one’s own memory and the acknowledgment of differences these diverging narratives may constitute the foundation of a common Heimat. It is thus possible for Westalgic and Ostalgic films to fulfil individual and societal functions which can act as a core of cohesion and an aid for mutual understanding. At the same time these films revive the past, not as a liveable but rather as a readable alternative to the present. As such, the utilisation of myths should not be rejected as ideological misuse, as suggested by Barthes (7), nor should it allow for the cementing of pseudo-ethnic differences dating back to mythological times; instead myths can form the basis for a common narrative and a self-confident affirmation of history in order to prepare for a future in harmony. Just like myths in general, Heimat tales do not attempt to revise history, or to present the real facts. By foregrounding the evidence of their wilful construction and fictitious invention, it is possible to arrive at a spiritual, psychological and symbolic truth. Nevertheless, it is a truth that is essential for a positive experience of Heimat and an optimistic existence. What can the German situation reveal in an Australian or a wider context? Explorations of Heimat aid the socio-historical investigation of any society, as repositories of memory and history, escape and confrontation inscribed in Heimat can be read as signifiers of continuity and disruption, reorientation and return, and as such, ever-changing notions of Heimat mirror values and social change. Currently, a transition in meaning is underway which alters the concept of ‘home’ as an idyllic sphere of belonging and attachment to that of a threatened space; a space under siege from a range of perils in the areas of safety and security, whether due to natural disasters, terrorism or conventional warfare. The geographical understanding of home is increasingly taking second place to an emotional imaginary that is fed by an “exclusionary and contested distinction between the ‘domestic’ and the ‘foreign’ (Blunt and Dowling 168). As such home becomes ever more closely aligned with the semantics of Heimat, i.e. with an emotional experience, which is progressively less grounded in feelings of security and comfort, yet even more so in those of ambivalence and, in particular, insecurity and hysteria. This paranoia informs as much as it is informed by government policies and interventions and emerges from concerns for national security. In this context, home and homeland have become overused entities in discussions relating to the safeguarding of Australia, such as with the establishment of a homeland security unit in 2003 and annual conferences such as “The Homeland Security Summit” deemed necessary since 9/11, even in the Antipodes. However, these global connotations of home and Heimat overshadow the necessity of a reclaimation of the home/land debate at the national and local levels. In addressing the dispossession of indigenous peoples and the removal and dislocation of Aboriginal children from their homes and families, the political nature of a home-grown Heimat debate cannot be ignored. “Bringing them Home”, an oral history project initiated by the National Library of Australia in Canberra, is one of many attempts at listening to and preserving the memories of Aboriginals and Torres Strait Islanders who, as children, were forcibly taken away from their families and homelands. To ensure healing and rapprochement any reconciliation process necessitates coming to terms with one’s own past as much as respecting the polyphonic nature of historical discourse. By encouraging the inclusion of diverse homeland and dreamtime narratives and juxtaposing these with the perceptions and constructions of home of the subsequent immigrant generations of Australians, a rich text, full of contradictions, may help generate a shared, if ambivalent, sense of a common Heimat in Australia; one that is fed not by homeland insecurity but one resting in a heimatesque knowledge of self. References Barthes, Roland. Mythen des Alltags. Frankfurt a.M.: Suhrkamp, 1964 Berdahl, Daphne. “‘(N)ostalgie’ for the Present: Memory, Longing, and East German Things.” Ethnos 64.2 (1999): 192-207. Blumenberg, Hans. Arbeit am Mythos. Frankfurt a.M.: Suhrkamp Verlag, 1979. Blunt, Alison, and Robyn Dowling. Home. London: Routledge, 2006. Brandt, Willy. “Jetzt kann zusammenwachsen, was zusammengehört [Now that which belongs together, can now grow together].” From his speech on 10 Nov. 1989 in front of the Rathaus Schöneberg, transcript available from http://www.bwbs.de/Brandt/9.html>. Cooke, Paul. “Whatever Happened to Veronika Voss? Rehabilitating the ‘68ers’ and the Problem of Westalgie in Oskar Roehler’s Die Unberührbare (2000).” German Studies Review 27.1 (2004): 33-44. Gaschke, Susanne. “Neues Deutschland. Sind wir eine Wirtschaftsgesellschaft?” Aus Politik und Zeitgeschichte B1-2 (2000): 22-27. Hell, Julia, and Johannes von Moltke. “Unification Effects: Imaginary Landscapes of the Berlin Republic.” The Germanic Review 80.1 (Winter 2005): 74-95. Heneghan, Tom. Unchained Eagle: Germany after the Wall. London: Reuters, 2000. Kohl, Helmut. “Debatte im Bundestag um den Staatsvertrag.” 21 June 1990. Morley, David. Home Territories: Media, Mobility and Identity. London: Routledge, 2000. Naughton, Leonie. That Was the Wild East. Film Culture, Unification, and the “New” Germany. Ann Arbor: U of Michigan P, 2002. Rentschler, Eric. “There’s No Place Like Home: Luis Trenker’s The Prodigal Son (1934).” New German Critique 60 (Special Issue on German Film History, Autumn 1993): 33-56. Reitz, Edgar. “The Camera Is Not a Clock (1979).” In Eric Rentschler, ed. West German Filmmakers on Film: Visions and Voices. New York: Holmes and Meier, 1988. 137-141. Rutschky, Michael. “Wie erst jetzt die DDR entsteht.” Merkur 49.9-10 (Sep./Oct. 1995): 851-64. Strzelczyk, Florentine. “Far Away, So Close: Carl Froelich’s Heimat.” In Robert C. Reimer, ed., Cultural History through the National Socialist Lens. Essays on the Cinema of the Third Reich. Rochester, NY: Camden House, 2000. 109-132. Walsh, Michael. “National Cinema, National Imaginary.” Film History 8 (1996): 5-17. Citation reference for this article MLA Style Ludewig, Alexandra. "Home Meets Heimat." M/C Journal 10.4 (2007). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0708/12-ludewig.php>. APA Style Ludewig, A. (Aug. 2007) "Home Meets Heimat," M/C Journal, 10(4). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0708/12-ludewig.php>.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.

Дисертації з теми "Emigration and immigration Australia Psychological aspects"

1

Fell, Gordon. "The impact of immigration on the Australian economy." Thesis, University of Oxford, 1991. https://ora.ox.ac.uk/objects/uuid:c811beb5-8090-459f-a3e7-e5bd68884cf7.

Повний текст джерела
Анотація:
Australian immigration policy has traditionally been justified as a means to ensure national security and promote economic development. Neither of these rationales retains much contemporary force. A larger population is no longer regarded as critical to Australia's defensive capacity, and the quest for economic development, synonymous with aggregate growth, has been superseded by a concern about per capita growth performance. While humanitarian and cultural justifications for immigration have been advanced, they are either restricted in scope or contentious. Currently, the programme is operating on a large scale without a clear rationale. The purpose of this work is to investigate the economic consequences of immigration, and so consider whether the economic rationale may be recast in an alternative form. In this chapter, the existing literature is reviewed and a strategy for carrying the analysis further is outlined.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Kadianaki, Eirini Irene. "Negotiating immigration through symbolic resources : the case of immigrants living in Greece." Thesis, University of Cambridge, 2010. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.609097.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Sabet-Esfahani, Afsaneh. "The experience of immigration : the case of Iranian women." Thesis, University of British Columbia, 1988. http://hdl.handle.net/2429/28276.

Повний текст джерела
Анотація:
This study investigated the question: What is the experience of immigration for Iranian women? This was accomplished by using an existential-phenomenological approach. The study included four adult single female co-researchers who had migrated to Canada from Iran and, by their own reckoning, were feeling settled in this country. The co-researchers were asked to describe their experience of immigration, from the beginning to the time they felt adjusted. The descriptions were audio-taped and transcribed. The analysis of these descriptions was conducted according to the method described by Colaizzi (1978). From the four descriptions thirty-two themes were derived. These themes were clarified and woven into a narrative description of the experience of immigration. Highlighted in the narrative description were five significant phases involved in the process which depicted an approximate symmetry of experiences. These significant experiences included sense of loss and attachment to the homeland, awareness of differences and conflicts, sense of self-invalidation and disorientation, reviewing oneself and the situation and sense of personal growth, stability and deriving meaning from the experience.
Education, Faculty of
Educational and Counselling Psychology, and Special Education (ECPS), Department of
Graduate
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Pieters, Zelda. "Expatriation as a career experience." Thesis, Stellenbosch : University of Stellenbosch, 2009. http://hdl.handle.net/10019.1/2343.

Повний текст джерела
Анотація:
Thesis (MComm (Industrial Psychology))--University of Stellenbosch, 2009.
This investigation explored the unique experiences of expatriates who have taken the proverbial first step into the novel and unknown. The main purpose of this study was to bring to the fore the importance of these experiences in a human resources management context. Through the application of the qualitative research methodology based on grounded theory, these experiences were unearthed, analysed and discussed. Various personal and contextual factors that contributed to the experience of success were identified and further elucidated. This study ultimately illustrated the need for organisations to develop adjustment programmes that would assist the expatriation process to provide insights and skills that could empower the individual to achieve true personal fulfilment in pursuit of career success.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Winarnita, Monika Swasti. "Dancing the feminine : performances by indonesian migrant women." Phd thesis, Canberra, ACT : The Australian National University, 2014. http://hdl.handle.net/1885/155797.

Повний текст джерела
Анотація:
This thesis is based on ethnographic fieldwork of practicing and performing dances with Indonesian migrant women dancers in Perth, Western Australia and socializing with the women and the communities they belong to. The fieldwork was conducted in 2007 with subsequent annual return trips until 2011, as well as through continued engagement by other forms of communication. This thesis follows the women's journeys and their efforts, firstly to gain recognition as professional cultural performers rather than being seen only as members of an amateur, housewife hobby dance group and secondly to elevate their status beyond that of marriage migrant, specifically within the local Indonesian community. Each chapter is based on particular performances and how each performance evolved from creation to reinvention taking into account factors such as community feedback, and reaction to the group's participation in local multicultural festivals and national celebration days. The thesis discusses how the women negotiate cross-cultural gender structuring discourses and valued ideals of femininity through their performances. Their performances are influenced by transnational and translocal (Jakarta or Bali and Perth) engagements gained through: cultural products; their daily lives amongst the Indonesian migrant community in Perth; their annual return trips to Indonesia; and being involved in the local Indonesian consulate's cultural diplomacy activities. Therefore, within the discipline of anthropology and gender studies this research will contribute to the literature on migration studies, specifically marriage migration of women, migrant's cultural performances, and Indonesian migrants in Australia. The thesis also includes a DVD of two and a half hours which records my edited ethnographic footage, as well as footage given to me by the dancers and their family members. The DVD documents the stories and performances that are related in the thesis. Via a menu, the DVD is organized so that relevant sections can be viewed in conjunction with reading specific chapters within the thesis. Each performance, through the trajectory of its creation and reinvention, tells the narrative of how the Indonesian migrant women try to negotiate representations of themselves and how they deal with the many and varied expectations of their own migrant community, the Indonesian consulate and the larger multicultural Australian audiences as well as the various ideals of Indonesian femininity in migration.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Olaleye, Oluwole. "Factors underlying the decision to move and choice of destination." Thesis, Stellenbosch : Stellenbosch University, 2000. http://hdl.handle.net/10019.1/51758.

Повний текст джерела
Анотація:
Thesis (MPhil)--Stellenbosch University, 2000.
ENGLISH ABSTRACT: The migratory flow of Africans to South Africa form the north of Africa was restrained until the early 1990's. Before this period the political ideology of apartheid discriminated against African immigrants, while favouring the migration of people of European descent. Although numerous studies have drawn attention to the implications of the influx of African immigrants to South Africa and their socio-economic adaptation, not much research has been done on reasons for international migration as provided by the migrant. The demographic and economic implications of African migration not only dominate most of the work in this field, but it even seems to be the only concern of researchers investigating international immigration of Africans. The study focuses on factors underlying the decision of African immigrants to migrate to South Africa and who choose Cape Town as their place of destination. Data from in-depth interviews are analysed to determine the motivations for migration to Cape Town. Attention is being paid to the circumstances in the migrants' home countries that motivated their decision to emigrate, the role of social networks in providing information regarding the choice of destination and migration routes, the obstacles they encountered, their adaptation in Cape Town and their perceptions of Cape Town as a place of permanent residence. From the literature review on reasons for migration, is emerges that there are two dominant theoretical approaches (i.e. macro and micro theories) for explaining why international migration begins. The macro theories focus on migration stream, identifying the conditions under which large-scale movements take place and describing the demographic, economic and social characteristics of the migrants in aggregate terms. Micro theories focus on the socio-psychological factors that differentiate migrants from non-migrants, together with theories of motivation, decision-making, satisfaction and identification. Although each theory ultimately seeks to explain the same phenomenon, they employ different concepts, assumptions and frames of reference. The various explanations offered are not necessarily contradictory in nature but are, in fact, a reflection of how social realities could be studied and understood from various angles. This study employs an eclectic approach by using insights from both macro and micro levels of analysis. The study also considers the appropriateness of a qualitative research design in researching specific aspects of migration and employs a qualitative case study method. This method allows for a deeper reflection on the part of the individual on factors responsible for their decision to move. Semi-structured in-depth interviews have been conducted with four African immigrants in the central business district of Cape Town. The study found that in certain instances the immigrants migrate for different reasons, but under similar circumstances. It emerged from the case material that the same issues sometimes hold different significance for each migrant. One aspect shared by all four immigrants, is that it seems that circumstances in their countries of origin forced them to move and that they did have much of a choice - their lives were threatened. Their relatively high level of training and access to funding most probably assisted them in their move. Those people in not such a favourable position are left behind. The study also found that exchange and free flow of information and social networks directs destination of movement, rather than determine whether migration takes place. However, the information immigrants receive is not always correct and tends not to focus on the negative aspects of immigration. Once in Cape Town the immigrants felt isolated, experienced prejudice, and suffered hostility and discrimination at the hands of South Africans. It appears that many South Africans do not distinguish between asylum seekers, refugees and economic migrants. The common denominator of their "foreignness" appears to be all that is necessary for many to harbour negative attitudes. Xenophobia not only manifests itself in negative attitudes, but also increasingly in victimisation against the immigrants. Because of these factors and the problems they experience in finding jobs where they can apply their skills, the immigrants indicated that they do not intend staying permanently in South Africa.
AFRIKAANSE OPSOMMING: Die migrasie van inwoners van die noorde van Afrika na Suid-Afrika was tot die vroeë 1990s relatief beperk. Voor hierdie tydperk het die politieke ideologie van apartheid gediskrimineer teen inwoners van die res van Afrika, terwyl die migrasie van Europeërs aangemoedig is. Alhoewel verskeie studies die aandag gevestig het op die sosio-ekonomiese aanpassing en die implikasies van die invloei van immigrante uit Afrika na Suid- Afrika, bestaan daar weinige navorsing oor die redes vir internasionale migrasie soos verskaf deur die migrant self. Die demografiese en ekonomiese implikasies van immigrasie domineer nie slegs die meeste van die werk in hierdie verband nie, maar blyk ook die enigste besorgdheid te wees van navorsers wat die internasionale migrasie van Afrikane bestudeer. Die studie fokus op onderliggende faktore wat immigrante uit Afrika motiveer om na Suid-Afika te immigreer en Kaapstad as bestemming kies. Data van indiepte onderhoude word ontleed ten einde die motiverings vir migrasie na Kaapstad vas te stel. Aandag word gegee aan die omstandighede in die migrante se lande van oorsprong, die rol van sosiale netwerke in die verskaffing van inligting oor die keuse van 'n bestemming en migrasieroetes, die struikelblokke langs die pad, hulle aanpassing in Kaapstad en hulle persepsies oor Kaapstad as 'n permanente bestemming. Dit blyk uit die literatuuroorsig oor redes vir migrasie dat daar twee dominante teoretiese benaderings (makro en mikro benaderings) vir die verduideliking van internasionale migrasie bestaan. Die makro benaderings fokus op migrasiestroom en identifiseer die omstandighede waaronder grootskaaaise bewegings plaasvind en beskryf ook die demografiese, ekonomiese en sosiale eienskappe van die migrante in groepsverband. Daar teenoor fokus mikro teorieë op die sosiaal-sielkundige faktore wat migrante van nie-migrante onderskei, tesame met teorieë oor motivering, besluitneming, bevrediging en identifikasie. Alhoewel elke teorie uiteindelik dieselfde verskynsel verduidelik, word verskillende konsepte, aannames en verwysingsraamwerke toegepas. Hierdie studie gebruik 'n eklektiese benadering waarin insigte uit beide mikro- en makrovlak ontledings gebruik word. Die studie oorweeg ook die geskiktheid van 'n kwalitaitiewe navorsingsontwerp vir die bestudering van spesifieke aspekte van migrasie en maak gebruik van 'n kwalitatiewe gevallestudie metode. Die metode fasiliteer 'n dieper refleksie van individue betreffende die faktore wat bygedra het tot hulle besluit om te migreer. Semi-gestruktureerde indiepte onderhoude is met vier immigrante gevoer. Daar is vasgestel dat immigrante oor verskillende redes migreer, maar onder dieselfde omstandighede. Uit die materiaal van die gevallestudies blyk dit dat dieselfde kwessies partykeer uiteenlopende betekenis vir elke migrant het. Een aspek wat deur al vier immigrante gedeel word, is die feit dat omstandighede in hulle lande van herkoms hulle forseer het om te migreer - hulle lewens is bedreig. Hulle . relatiewe hoë opleidingspeil en toegang tot fondse het hulle heel waarskynlik daartoe in staat gestelom te trek. Diegene in 'n minderbevoorregte posise het agtergebly. Die studie bevind ook dat die uitruil en vrye vloei van inligting en sosiale netwerke eerder die plek van bestemming bepaal as om die besluit om te migreer beïnvloed. Dit blyk egter dat die inligting wat immigrante ontvang soms verkeerd is en nie op die negatiewe aspekte van migrasie fokus nie. Wanneer die immigrante eers in Kaapstad is, voel hulle geïsoleerd, ervaar hulle vooroordeel, vyandigheid en diskriminasie van Suid-Afrikaners. Dit wilook voorkom asof baie Suid-Afrikaners nie 'n onderskeid tref tussen asielsoekers, vlugtelinge en ekonomiese migrante nie. Net die feit dat hulle vanaf 'n ander Afrika land afkomstig is, maak baie mense negatief teenoor hulle. Xenofobie manifesteer egter nie slegs in negatiewe ingesteldhede nie, maar daar is ook toenemende viktimisasie. Weens hierdie faktore en die probleme wat hulle ondervind om werksgeleenthede te vind waarin hulle hul vaardighede kan toepas, dra daartoe by dat immigrante Suid-Afrika nie as 'n permanente tuiste beskou nie.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Chen, Charles Pintang. "The experience of counsellor trainees from non-Western cultures." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 2000. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk1/tape3/PQDD_0016/NQ56658.pdf.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Davies, Evan. "Mandatory detention for asylum seekers in Australia : an evaluation of liberal criticism." University of Western Australia. Political Science and International Relations Discipline Group, 2007. http://theses.library.uwa.edu.au/adt-WU2007.0202.

Повний текст джерела
Анотація:
This thesis evaluates the policy of mandatory detention for asylum seekers maintained by successive Australian governments against several core liberal principles. These principles are derived from various accounts of liberal political thought and the major themes and criticisms inherent in the public debate over the policy. The justifications of the policy given by the Australian government and the criticisms enunciated by scholars, refugee advocates and non-government organisations with respect to the policy strongly correspond with the core liberal principles of fairness, protecting the rights of the individual, accountability and proportionality. The claims of the critics converge on a central point of contention: that the mandatory detention of asylum seekers violates core liberal principles. To ascertain the extent to which the claims of the critics can be supported, the thesis selectively draws on liberal political theory to provide a framework for the analysis of the policy against these liberal principles, a basis for inquiry largely neglected by contributors to the literature. This thesis argues that, on balance, the mandatory detention policy employed by successive Australian governments violates core liberal principles. The claims of the critics are weakened, but by no means discredited, by the importance of the government's maintenance of strong border control. In the main, however, criticisms made by opponents of the policy can be supported. This thesis contributes to the substantial body of literature on the mandatory detention policy by shedding light on how liberal principles may be applicable to the mandatory detention policy. Further, it aims to contribute to an enriched understanding of the Australian government's competence to detain asylum seekers.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Borja, Ruena, and Ana Brunes. "A critical look at immigrants who could have been disqualified from supplemental security income as a result of welfare reform." CSUSB ScholarWorks, 1998. https://scholarworks.lib.csusb.edu/etd-project/1808.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Siziba, Gugulethu. "Language and the politics of identity in South Africa : the case of Zimbabwean (Shona and Ndebele speaking) migrants in Johannesburg." Thesis, Stellenbosch : Stellenbosch University, 2013. http://hdl.handle.net/10019.1/95464.

Повний текст джерела
Анотація:
Thesis (PhD)--Stellenbosch University, 2013.
ENGLISH ABSTRACT: Discourses about identity framed in terms of questions about autochthons and the Other are on the ascendance in the contemporary socio-political and cultural milieu. Migration, by virtue of its transgression of national boundaries and bounded communities, stands as a contentious site with respect to the politics of identity. South Africa is one case in point, where migrants – particularly those of African origin – have been at the centre of a storm of Otherization, which climaxed in the May 2008 attacks (now widely termed ‗xenophobic attacks‘). ―Amakwerekwere”, as African migrants in South Africa are derogatively referred to, face exclusionary tendencies from various fronts in South Africa. Using language as an entry point, this thesis investigates how Zimbabwean migrants – who by virtue of a multifaceted crisis in their country have a marked presence in South Africa – experience and navigate the politics of identity in Johannesburg. Through a multi-sited ethnography, relying on the triangulation of participant observation and interviews, the thesis focuses on Ndebele and Shona speaking migrants in five neighbourhoods. Framing the analysis within an eclectic theoretical apparatus that hinges on Bourdieu‘s economy of social practice, it is argued that each neighbourhood is a social universe of struggle that is inscribed with its own internal logic and relational matrix of recognition, and each ascertains what constitutes a legitimate language and by extension legitimate identity. This relational matrix is undergirded by a specific distributional and evaluative structure with corresponding symbolic, economic and socio-cultural capitals (embodied practices) that constitute the requisite entry fees and currency for belonging, as well as the negative capitals that attract designations of the strange and the Other. Zimbabwean migrants‘ experiences as the Other in South Africa take on diverse and differentiated forms. It was observed how experiences of Otherness and being the Other are neither homogenous nor static across the different social universes that make up Johannesburg; rather they are fluid and shifting and occur along an elastic continuum. Consequently the responses of migrants are also based on a reading of – and response to – the various scripts of existence in these different social universes.
AFRIKAANSE OPSOMMING: Diskoerse oor identiteit, uitgedruk in terme van vrae oor autochthons en die Ander, is aan die toeneem in die huidige sosio-politieke en kulturele milieu. Migrasie, wat met die oortreding van nasionale grense en begrensde gemeenskappe geassosieer word, is 'n omstrede terrein met betrekking tot die politiek van identiteit. Suid-Afrika is 'n goeie voorbeeld hiervan, waar migrante – veral dié van Afrika-oorsprong – in die middel van 'n storm van Anderisering beland het. Hierdie situasie het 'n hoogtepunt bereik in die Mei 2008-aanvalle – nou algemeen bekend as "xenofobiese geweld." "Amakwerekwere", soos Afrika-migrante in Suid-Afrika neerhalend beskryf word, word vanuit verskeie oorde in Suid-Afrika gekonfronteer met uitsluitingstendense. Die tesis gebruik taal as beginpunt vir 'n ondersoek oor hoe Zimbabwiese migrante – wat as 'n gevolg van 'n veelsydige krisis in hul land 'n merkbare teenwoordigheid in Suid-Afrika het – die politiek van identiteit in Johannesburg ervaar en navigeer. Deur middel van 'n multi-terrein etnografie, wat staatmaak op die triangulering van etnografiese waarneming en onderhoude, word Ndebele- en Sjonasprekende migrante in vyf woonbuurte ondersoek. Gebaseer op 'n eklektiese teoretiese apparaat, hoofsaaklik gewortel in Bourdieu se ekonomie van sosiale praktyk, word voorgestel dat elke woonbuurt 'n sosiale universum van stryd is waarop 'n eie interne logika en verhoudingsmatriks van herkenning ingeskryf is, en dat elkeen sy eie legitieme taal en by implikasie, eie legitieme identiteit het. Hierdie verhoudingsmatriks word ondervang deur 'n spesifieke verspreidings- en evalueringstruktuur met ooreenstemmende simboliese-, ekonomiese-, en kulturele-kapitaal (beliggaamde praktyke), wat dien as 'n soort inskrywingsfooi of geldeenheid vir insluiting, sowel as die negatiewe kapitaal wat toeskrywings van andersheid en die Ander aantrek. Zimbabwiese migrante se ervarings as die Ander in Suid-Afrika neem verskillende vorme aan. Daar is waargeneem hoedat ervarings van Andersheid in die verskillende sosiale kontekste van Johannesburg nie homogeen of staties is nie, maar eerder vloeibaar en skuiwend op 'n elastiese kontinuum. As 'n gevolg is die gedrag van migrante ook gebaseer op 'n lesing van – en reaksie op – die verskeie spelreëls van hierdie verskillende sosiale omgewings.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.

Книги з теми "Emigration and immigration Australia Psychological aspects"

1

Graeme, Hugo. Emigration from Australia: Economic implications. [Melbourne, Vic.]: Committee for Economic Development of Australia, 2001.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Gila, Markovizky, ed. Psychological adjustment to immigration: Individual and family aspects. Hauppauge, NY: Nova Science Publishers, 2011.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Norman, Neville R. The economic effects of immigration on Australia: Booklet of summaries. Melbourne: CEDA, 1985.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Pajo, Erind. International migration, social demotion, and imagined advancement: An ethnography of socioglobal mobility. New York: Springer, 2008.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Pre-departure concerns of prospective migrants from Hong Kong to Australia. Hong Kong: Hong Kong Institute of Asia-Pacific Studies, The Chinese University of Hong Kong, 1993.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Immigration and the financial crisis: The United States and Australia compared. Cheltenham: Edward Elgar, 2011.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Ruth, Scott, and Stumpf John, eds. Adaptation of immigrants: Individual differences and determinants. Oxford: Pergamon Press, 1989.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Salganik, Efim. Mezhdu dvumi︠a︡ mirami: Kompleks ėmigranta. Moskva: Parad, 2004.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Wann ist man integriert?: Eine empirische Analyse zum Integrationsverständnis Russlanddeutscher. Frankfurt am Main: Lang/Europäischer Verlag der Wissenschaften, 2003.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Khrustaleva, N. S. Ėmigrat͡s︡ii͡a︡ i ėmigranty: Istorii͡a︡ i psikhologii͡a︡. Sankt-Peterburg: Sankt-Peterburgskai͡a︡ gos. akademii͡a︡ kulʹtury, 1995.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Ми пропонуємо знижки на всі преміум-плани для авторів, чиї праці увійшли до тематичних добірок літератури. Зв'яжіться з нами, щоб отримати унікальний промокод!

До бібліографії