Добірка наукової літератури з теми "Comparative and transnational literature"
Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями
Ознайомтеся зі списками актуальних статей, книг, дисертацій, тез та інших наукових джерел на тему "Comparative and transnational literature".
Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.
Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.
Статті в журналах з теми "Comparative and transnational literature"
Damrosch, David. "Comparative Literature?" Publications of the Modern Language Association of America 118, no. 2 (March 2003): 326–30. http://dx.doi.org/10.1632/003081203x67712.
Повний текст джерелаLevy, Lital, and Allison Schachter. "Jewish Literature / World Literature: Between the Local and the Transnational." PMLA/Publications of the Modern Language Association of America 130, no. 1 (January 2015): 92–109. http://dx.doi.org/10.1632/pmla.2015.130.1.92.
Повний текст джерелаBayer, Gerd. "Global Crusoe: comparative literature, postcolonial theory and transnational aesthetics." Journal of Postcolonial Writing 49, no. 1 (February 2013): 120–21. http://dx.doi.org/10.1080/17449855.2012.739334.
Повний текст джерелаBilczewski, Tomasz. "Historia Literatury, Komparatystyka, Przekład / History of Literature, Comparative Studies, Translation." Ruch Literacki 53, no. 4-5 (July 1, 2012): 423–32. http://dx.doi.org/10.2478/v10273-012-0027-x.
Повний текст джерелаHeise, Ursula K. "Globality, Difference, and the International Turn in Ecocriticism." PMLA/Publications of the Modern Language Association of America 128, no. 3 (May 2013): 636–43. http://dx.doi.org/10.1632/pmla.2013.128.3.636.
Повний текст джерелаSellers, Jefferey M. "From Within to Between Nations: Subnational Comparison across Borders." Perspectives on Politics 17, no. 1 (February 13, 2019): 85–105. http://dx.doi.org/10.1017/s1537592718002104.
Повний текст джерелаTayim, Constantin Sonkwé. "Historicizing Comparative Literature in the Postcolonial Era." International Journal of Comparative Literature and Translation Studies 8, no. 4 (June 10, 2021): 28. http://dx.doi.org/10.7575/aiac.ijclts.v.8n.4p.28.
Повний текст джерелаSzabó, Levente T. "The Glocality of the Acta Comparationis Litterarum. Local Interpretations of Educational Freedom, Coercive Innovation and Comparative Literature." Hungarian Studies Yearbook 2, no. 1 (December 1, 2020): 60–74. http://dx.doi.org/10.2478/hsy-2020-0005.
Повний текст джерелаBudrowska, Kamila. "Badania porównawcze (transnarodowe) nad cenzurą i cenzurowaniem literatury w byłych krajach komunistycznych Europy Środkowo-Wschodniej. Wstępne rozpoznania i przegląd stanu badań." Wielogłos, no. 3 (48) (2021): 61–81. http://dx.doi.org/10.4467/2084395xwi.21.021.15036.
Повний текст джерелаHertrampf, Marina Ortrud M. "Romani Literature(s) As Minor Literature(s) in the Context of World Literature: A Survey of Romani Literatures in French and Spanish." Critical Romani Studies 3, no. 2 (June 24, 2021): 42–57. http://dx.doi.org/10.29098/crs.v3i2.88.
Повний текст джерелаДисертації з теми "Comparative and transnational literature"
Morse, Daniel Ryan. "Fiction on the Radio: Remediating Transnational Modernism." Diss., Temple University Libraries, 2014. http://cdm16002.contentdm.oclc.org/cdm/ref/collection/p245801coll10/id/271607.
Повний текст джерелаPh.D.
The BBC was the laboratory for major experiments in modernism. Notions of aesthetics, audience, and form were tried out before the microphones of 200 Oxford St., London and heard around the world, often before they were in England. The format of the radio address and the instant encounter with listeners shaped both the production and politics of Anglophone modernism to an extent hitherto unacknowledged in literary studies. This dissertation focuses on how innovative programming by modernist writers, transmitted through instantaneous radio links, closed the perceived physical, cultural, and temporal distances between colony and metropole. Charting the phenomenon of writing for, about, and around broadcasting in the careers of E. M. Forster, Mulk Raj Anand, James Joyce, and C. L. R. James, the dissertation revises the traditional temporal and geographical boundaries of modernism. Contrary to the intentions of the BBC's directors, who hoped to export a monolithic English culture, empire broadcasting wreaked havoc on the imagined boundaries between center and periphery, revealing the extent to which the colonies paradoxically affected the cultural scene "at home." The Eastern Service (directed to India), where the abstract idea of a serious, cultural station was put into practice, was the laboratory for the Third Programme, England's post-war cultural channel. Yet the effects of Empire radio are hardly limited to its considerable impact on postwar British broadcasting. The intellectual demands of Indian listeners set the parameters of and bankrolled the literary work performed by modernist writers in England. Addressing authors and readers in India from a studio in London, Mulk Raj Anand embodied a crucial aspect of the Eastern Service, its treatment of English and Indian culture as mutually influential and coeval. Anand's broadcasts and 1945 novel The Big Heart (written during his BBC years) critique imperialism by positing the simultaneity of Indian and English temporality. In so doing, Anand's works offer a rejoinder to narratives of colonial belatedness pervasive both at the time and in the present. When tackling such transnational work, radio studies is uniquely positioned to provide an archive and a radical new model for modernist studies as it grapples with critiques of the western diffusionist model of culture. Literary production in and around the BBC registers radical cultural upheaval with a diagnostic power that reveals the attenuated ability of hypercanonical modernism alone to illuminate modernity's complex relays. Modernism on the BBC was not an exclusive canon of works, singular set of formal features, or even a unique posture. Instead, writers such as James, Forster, Anand, and Joyce offered complex responses to the pressures of modernity, including disruptions wrought by colonization, immigration, and war.
Temple University--Theses
Vossen, Julia. "Transnational 'rubble literature' : a comparative study of German and British post-war texts." Thesis, King's College London (University of London), 2018. https://kclpure.kcl.ac.uk/portal/en/theses/transnational-rubble-literature(ee82a050-5a68-4fa2-ac92-7c67e8e82c75).html.
Повний текст джерелаKerby, Erik R. "Negotiating Identity in the Transnational Imaginary of Julia Alvarez's and Edwidge Danticat's Literature." BYU ScholarsArchive, 2008. https://scholarsarchive.byu.edu/etd/1402.
Повний текст джерелаAydogdu, Zeynep. "Modernity, Multiculturalism, and Racialization in Transnational America: Autobiography and Fiction by Immigrant Muslim Women Before and After 9/11." The Ohio State University, 2019. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=osu1557191593344128.
Повний текст джерелаMeyers, Emily Taylor 1979. "Transnational romance: The politics of desire in Caribbean novels by women." Thesis, University of Oregon, 2009. http://hdl.handle.net/1794/10232.
Повний текст джерелаWriters in the Caribbean, like writers throughout the postcolonial world, return to colonial texts to rewrite the myths that justified and maintained colonial control. Exemplary of a widespread, regional phenomenon that begins at mid-century, writers such as Aimé Césaire and George Lamming take up certain texts such as Shakespeare's The Tempest and recast them in their own image. Postcolonial literary theory reads this act of rewriting the canon as a political one that speaks back to power and often advocates for political and cultural independence. Towards the end of the twentieth century and at the beginning of the twenty-first century, Caribbean women writers begin a new wave of rewriting that continues in this tradition, but with certain differences, not least of which is a focused attention to gender and sexuality and to the literary legacies of romance. In the dissertation I consider a number of novels from throughout the region that rewrite the romance, including Jean Rhys's Wide Sargasso Sea (1966), Maryse Condé's La migration des coeurs (1995), Mayra Santos-Febres's Nuestra señora de la noche (2006), and Dionne Brand's In Another Place, Not Here (1996). Romance, perhaps more than any other literary form, exerts an allegorical force that exceeds the story of individual characters. The symbolic weight of romance imagines the possibilities of a social order--a social order dependent on the sexual behavior of its citizens. By rewriting the romance, Caribbean women reconsider the sexual politics that have linked women with metaphorical constructions of the nation while at the same time detailing the extent to which transnational forces, including colonization, impact the representation of love and desire in literary texts. Although ultimately these novels refuse the generic requirements of the traditional resolution for romance (the so-called happy ending), they nonetheless gesture towards a reordering of community and a revised notion of kinship that recognizes the weight of both gendered and sexual identities in the Caribbean.
Committee in charge: Karen McPherson, Chairperson, Romance Languages; David Vazquez, Member, English; Tania Triana, Member, Romance Languages; Judith Raiskin, Outside Member, Womens and Gender Studies
ワーレン, ケズナジャット グレゴリー, та Gregory Warren Khezrnejat. "谷崎潤一郎の〈メルティング・ポット〉 : 大正・昭和初期の作品における越境的美学". Thesis, https://doors.doshisha.ac.jp/opac/opac_link/bibid/BB13059529/?lang=0, 2017. https://doors.doshisha.ac.jp/opac/opac_link/bibid/BB13059529/?lang=0.
Повний текст джерелаShawki, Noha. "Understanding the political outcomes of transnational campaigns a comparative study of four transnational advocacy networks /." [Bloomington, Ind.] : Indiana University, 2007. http://gateway.proquest.com/openurl?url_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:dissertation&res_dat=xri:pqdiss&rft_dat=xri:pqdiss:3283962.
Повний текст джерелаSource: Dissertation Abstracts International, Volume: 68-10, Section: A, page: 4469. Adviser: Karen Rasler. Title from dissertation home page (viewed May 20, 2008).
Sorensen, Steven W. "Space and memory in Asian transnational writing." Thesis, Click to view the E-thesis via HKUTO, 2007. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record/B38762018.
Повний текст джерелаRodriguez, Ivette. "Reimagining African Authenticity Through Adichie's Imitation Motif." FIU Digital Commons, 2017. http://digitalcommons.fiu.edu/etd/3351.
Повний текст джерелаConley, Anna. "Harmonizing jurisdiction in transnational cases: a deep comparative inquiry." Thesis, McGill University, 2011. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=104704.
Повний текст джерелаRÉSUMÉQuelle est la nature des règles de droit et comment savoir si elles doivent être harmonisées? La présente thèse tente de répondre à ces questions en présentant une analyse comparative des règles du droit civil et de la common law dans la jurisprudence internationale. Nous y présentons une méthodologie conçue pour la comparaison des règles de droit selon leur histoire, leur épistémologie et leur contexte culturel. Notre but est de découvrir les éléments constitutifs des traditions juridiques et leur lien avec les règles de compétence. Nous soulevons l'hypothèse que les règles liées à des éléments constitutifs incompatibles ne peuvent probablement pas être harmonisées. Lorsque cette méthodologie est employée dans le cadre des règles de compétence personnelle, deux éléments émergent. Le premier comprend d'une part, une approche divergente concernant la souplesse et le pouvoir judiciaire discrétionnaire; d'autre part, le formalisme et la prévisibilité. Les règles de compétence en matière de common law ont été créées dans un contexte où les tribunaux d'equity en Angleterre jouissaient d'une grande liberté pour créer des règles et recours substantiels. Il s'agit principalement de critères multifactoriels conçus par des juges, découlant du pouvoir judiciaire discrétionnaire inhérent visant à assurer des résultats équitables. Il pourrait par exemple s'agir de cas de forum non conveniens, anti-suit injunctions, ou du critère de lien minimal des tribunaux américains. À l'inverse, les règles de compétence en matière de droit civil sont clairement établies dans des dispositions du code en raison d'une méfiance historique à l'endroit du système judiciaire et d'une volonté de se fonder sur des règles prévisibles garantissant le respect des droits des parties. Le second élément constitutif repose sur le fait que la common law accepte un pouvoir judiciaire relativement plus agressif. Ce degré de pouvoir découle du lien historique entre la Couronne et les chanceliers anglais, ainsi que des compétences concurrentes dans les tribunaux nationaux anglais et américains avant la fusion des tribunaux d'equity et de common law. Ce pouvoir judiciaire associé à la royauté a permis l'essor de la compétence personnelle, des anti-suit injunctions et des suspensions conditionnelles en cas de forum non conveniens; autant d'éléments que le droit civil rejette explicitement. De fait, le droit civil privilégie une fonction juridictionnelle plus passive, également en raison d'une méfiance à l'endroit du système judiciaire, ce qui est incompatible avec l'approche de la common law. Plusieurs essais d'harmonisation des règles de compétence personnelle se sont soldés par des échecs au cours des dernières années. La décision de la Cour européenne de justice d'interdire aux tribunaux anglais l'emploi des doctrines sur la compétence discrétionnaire s'est soldée par une vive opposition de la communauté juridique anglaise. Qui plus est, les négociations ayant mené à la création de la Convention sur les accords d'élection de for dont le but original était d'harmoniser les règles en matière de compétence à l'échelle mondiale, se sont soldées par un désaccord entre les délégués des États-Unis et de l'Union européenne. Dans le chapitre final, notre thèse aborde les questions connexes à la possibilité d'harmonisation lorsqu'une clause d'élection de for existe et, le cas échéant, si notre méthodologie fondée sur les éléments constitutifs permet d'expliquer une telle harmonisation.
Книги з теми "Comparative and transnational literature"
Global Crusoe: Comparative literature, postcolonial theory and transnational aesthetics. Burlington, VT: Ashgate, 2011.
Знайти повний текст джерелаPlacing the modern Chinese vernacular in transnational literature. New York: Palgrave Macmillan, 2011.
Знайти повний текст джерелаVirtual Americas: Transnational fictions and the transatlantic imaginary. Durham [N.C.]: Duke University Press, 2002.
Знайти повний текст джерелаJay, Paul. Global matters: The transnational turn in literary studies. Ithaca: Cornell University Press, 2010.
Знайти повний текст джерелаGlobal matters: The transnational turn in literary studies. Ithaca: Cornell University Press, 2010.
Знайти повний текст джерелаTransnational Russian-American travel writing. New York: Routledge, 2011.
Знайти повний текст джерелаAli, Shahla. Comparative and Transnational Dispute Resolution. London: Routledge, 2023. http://dx.doi.org/10.4324/9780429354625.
Повний текст джерелаNickl, Benjamin, Stefan Popenici, and Deane Blackler, eds. Transnational German Education and Comparative Education Systems. Cham: Springer International Publishing, 2020. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-030-36252-2.
Повний текст джерелаKethineni, Sesha. Comparative and international policing, justice, and transnational crime. Durham, N.C: Carolina Academic Press, 2010.
Знайти повний текст джерелаKethineni, Sesha. Comparative and international policing, justice, and transnational crime. Durham, N.C: Carolina Academic Press, 2010.
Знайти повний текст джерелаЧастини книг з теми "Comparative and transnational literature"
Rahimieh, Nasrin. "Persian Incursions: The Transnational Dynamics of Persian Literature." In A Companion to Comparative Literature, 296–311. Chichester, UK: John Wiley & Sons, Ltd, 2011. http://dx.doi.org/10.1002/9781444342789.ch19.
Повний текст джерелаMurphy, David. "How French Studies Became Transnational; Or Postcolonialism as Comparatism." In A Companion to Comparative Literature, 408–20. Chichester, UK: John Wiley & Sons, Ltd, 2011. http://dx.doi.org/10.1002/9781444342789.ch25.
Повний текст джерелаZhou, Ivy. "Bilingual German Childhood Education and School Transition: Literature Review and Policy Suggestions for Australia." In Transnational German Education and Comparative Education Systems, 119–31. Cham: Springer International Publishing, 2019. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-030-36252-2_7.
Повний текст джерелаFriedman, Susan Stanford. "Cultural Parataxis and Transnational Landscapes of Reading." In Comparative History of Literatures in European Languages, 35–52. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2007. http://dx.doi.org/10.1075/chlel.xxi.05fri.
Повний текст джерелаMeyntjens, Gert-Jan. "Creative Writing Crosses the Atlantic: An Attempt at Creating a Minor French Literature." In New Directions in Book History, 309–24. Cham: Springer International Publishing, 2020. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-030-53614-5_13.
Повний текст джерелаSzulecki, Kacper, Marta Bivand Erdal, and Ben Stanley. "Introduction." In External Voting, 1–20. Cham: Springer International Publishing, 2022. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-031-19246-3_1.
Повний текст джерелаJay, Paul. "Transnational theater." In Transnational Literature, 179–94. Abingdon, Oxon ; New York, NY : Routledge, 2021. |: Routledge, 2021. http://dx.doi.org/10.4324/9780429286667-9.
Повний текст джерелаJay, Paul. "History." In Transnational Literature, 160–78. Abingdon, Oxon ; New York, NY : Routledge, 2021. |: Routledge, 2021. http://dx.doi.org/10.4324/9780429286667-8.
Повний текст джерелаJay, Paul. "The nation and beyond." In Transnational Literature, 9–20. Abingdon, Oxon ; New York, NY : Routledge, 2021. |: Routledge, 2021. http://dx.doi.org/10.4324/9780429286667-1.
Повний текст джерелаJay, Paul. "Borders." In Transnational Literature, 94–110. Abingdon, Oxon ; New York, NY : Routledge, 2021. |: Routledge, 2021. http://dx.doi.org/10.4324/9780429286667-5.
Повний текст джерелаТези доповідей конференцій з теми "Comparative and transnational literature"
Kennedy-Karpat, Colleen. "Adaptation studies in Europe." In 6th International e-Conference on Studies in Humanities and Social Sciences. Center for Open Access in Science, Belgrade, 2020. http://dx.doi.org/10.32591/coas.e-conf.06.02015k.
Повний текст джерелаKennedy-Karpat, Colleen. "Adaptation studies in Europe." In 6th International e-Conference on Studies in Humanities and Social Sciences. Center for Open Access in Science, Belgrade, 2020. http://dx.doi.org/10.32591/coas.e-conf.06.02015k.
Повний текст джерелаBakhtikireeva, Uldanai. "TRANSNATIONAL LITERATURE: RUSSIAN-LANGUAGE LITERATURE BY NON-RUSSIAN WRITERS." In 5th SGEM International Multidisciplinary Scientific Conferences on SOCIAL SCIENCES and ARTS SGEM2018. STEF92 Technology, 2018. http://dx.doi.org/10.5593/sgemsocial2018/6.2/s27.076.
Повний текст джерелаKniazkova, Viktoria, and Marina Kotova. "Language Means Forming Czech and Slovak Identities in a Text of a Transnational Novel and its Translation." In Slavic collection: language, literature, culture. LLC MAKS Press, 2019. http://dx.doi.org/10.29003/m.slavcol-2018/73-80.
Повний текст джерелаWeiser, Frans. "Mapping Transnational American Studies: Karen Tei Yamashita, Leslie Marmon Silko, and the Language of Cartography." In Annual International Conference on Language, Literature and Linguistics. Global Science & Technology Forum (GSTF), 2015. http://dx.doi.org/10.5176/2251-3566_l315.99.
Повний текст джерелаZanfelice, Gabriela, and Elena Brugioni. "Territorializing the Indian Ocean: transnational imaginaries and world-literature in João Paulo Borges Coelho." In Congresso de Iniciação Científica UNICAMP. Universidade Estadual de Campinas, 2019. http://dx.doi.org/10.20396/revpibic2720191591.
Повний текст джерелаChen, Qinghan, Jose L. Rueda Torres, Bart W. Tuinema, and Mart van der Meijden. "Comparative Assessment of Topologies for an Offshore Transnational Grid in the North Sea." In 2018 IEEE PES Innovative Smart Grid Technologies Conference Europe (ISGT-Europe). IEEE, 2018. http://dx.doi.org/10.1109/isgteurope.2018.8571824.
Повний текст джерелаLee, Chaehyun. "How Can Multicultural Children's Literature Be Utilized to Facilitate Transnational Students to Be Border-Crossers?" In 2022 AERA Annual Meeting. Washington DC: AERA, 2022. http://dx.doi.org/10.3102/1881844.
Повний текст джерелаdavid, victoria. "Second-Career Teachers and the Attractiveness of Teaching: A Review of the Transnational Scholarly Literature." In 2022 AERA Annual Meeting. Washington DC: AERA, 2022. http://dx.doi.org/10.3102/1897192.
Повний текст джерелаHou, Ying. "Research on the Teaching of Comparative Literature." In 2018 3rd International Conference on Education, Sports, Arts and Management Engineering (ICESAME 2018). Paris, France: Atlantis Press, 2018. http://dx.doi.org/10.2991/icesame-18.2018.15.
Повний текст джерелаЗвіти організацій з теми "Comparative and transnational literature"
Middlehurst, Robin, and Steve Woodfield. The Role of Transnational, Private, and For-Profit Provision in Meeting Global Demand for Tertiary Education: Mapping, Regulation and Impact. Commonwealth of Learning (COL), 2004. http://dx.doi.org/10.56059/11599/241.
Повний текст джерелаTellis, D. A. Australian geoscience literature - subject distribution and comparative use. Natural Resources Canada/ESS/Scientific and Technical Publishing Services, 1994. http://dx.doi.org/10.4095/193971.
Повний текст джерелаKlynn, Nicholas. Supranationalism in the Fight Against Transnational Threats: A Comparative Study of ASEAN and EU Policy Responses to Human Trafficking. Portland State University Library, January 2000. http://dx.doi.org/10.15760/etd.509.
Повний текст джерелаHicks, Jacqueline. The Role of Gender in Serious and Organised/Transnational Crime. Institute of Development Studies, March 2021. http://dx.doi.org/10.19088/k4d.2021.059.
Повний текст джерелаKahima, Samuel, Solomon Rukundo, and Victor Phillip Makmot. Tax Certainty? The Private Rulings Regime in Uganda in Comparative Perspective. Institute of Development Studies, January 2021. http://dx.doi.org/10.19088/ictd.2021.001.
Повний текст джерелаTugba, Sam. Intercultural communication problems of Nigerian students in the Portland Metropolitan Area : a comparative study of a review of literature and personal interviews. Portland State University Library, January 2000. http://dx.doi.org/10.15760/etd.5299.
Повний текст джерелаUrfels, Marie. From state support to market and financialization measures in crisis times: A comparative literature review of the Swedish and German housing systems. Malmö University, Faculty of Culture and Society (KS), 2022. http://dx.doi.org/10.24834/isbn.9789178772605.
Повний текст джерелаKhan, Ayesha, and Komal Qidwai. Donor Action in Pakistan: A Comparative Case Study of CDIP and AAWAZ. Institute of Development Studies, March 2021. http://dx.doi.org/10.19088/ids.2021.025.
Повний текст джерелаFriedrich, Christoph, and Daniel Feser. Combining knowledge bases for system innovation in regions: Insights from an East German case study. Sonderforschungsgruppe Institutionenanalyse, August 2021. http://dx.doi.org/10.46850/sofia.9783941627956.
Повний текст джерелаMarshall, Katherine. Towards Enriching Understandings and Assessments of Freedom of Religion or Belief: Politics, Debates, Methodologies, and Practices. Institute of Development Studies, January 2021. http://dx.doi.org/10.19088/creid.2021.001.
Повний текст джерела