Добірка наукової літератури з теми "Слава"

Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями

Оберіть тип джерела:

Ознайомтеся зі списками актуальних статей, книг, дисертацій, тез та інших наукових джерел на тему "Слава".

Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.

Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.

Статті в журналах з теми "Слава"

1

Трухова, А. А., А. С. Филонов та И. В. Яминский. "СЛОВА И СЛАВА ЗОНДОВОЙ МИКРОСКОПИИ: ЯЗЫК ДО ПЕКИНА ДОВЕДЕТ". Nanoindustry Russia 15, № 2 (4 квітня 2022): 88–94. http://dx.doi.org/10.22184/1993-8578.2022.15.2.88.94.

Повний текст джерела
Анотація:
В этой статье мы поговорим не о приборах, а о языке сканирующей зондовой микроскопии: об используемых словах, терминах, обозначениях. Программное обеспечение "ФемтоСкан Онлайн" широко используется в научных сообществах и до недавнего времени было представлено на двух языках: русском и английском. Теперь "ФемтоСкан Онлайн" стало доступно и на китайском языке, самом распространенном языке в мире. О том, как был произведен перевод интерфейса программы, мы расскажем в этой статье. В 1990 году МГУ посетил Нобелевский лауреат Хайнрих Рорер. На память осталась фотография и воспоминания об обаянии этого замечательного ученого и человека. А также дарственная надпись I wish all the best in local probing. В 1990 году еще не появился ни термин scanning probe microscopy, ни "сканирующая зондовая микроскопия". В 1993 году в журнале "Электронная промышленность" вышла серия статей, где мы описали методы локального зондирования поверхности [1]. Краткая триада "сканирующая зондовая микроскопия" появилась позже.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Лурье, Лев. "Беда и слава". GEO, № 9 (162) (2011): 142–43.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Гаюк-Дмитріюк, М. "Небесній сотні - Слава". Справа, Вип. 2 (2015): 53–54.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Строителев, Сергей. "Непал. Короткая слава". Вокруг света, № 11 (2902) (2015): 54–60.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Торчинский, О. "Немеркнущая слава Фаберже". Diplomat, № 10 (2005): 34–35.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Гоцуляк, В. В. "Немеркнуча слава черкащан". Гуманітарний вісник Черкаського державного технологічного університету. Серія : Історичні науки, Число 21 (2014): 198–203.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

ГУДИМА, Анна. "МОТИВ ІСТОРИЧНОЇ СЛАВИ В ПОЕТИЧНІЙ ТВОРЧОСТІ Т. ШЕВЧЕНКА". Проблеми гуманітарних наук Серія Філологія, № 45 (23 вересня 2021): 114–25. http://dx.doi.org/10.24919/2522-4565.2021.45.11.

Повний текст джерела
Анотація:
У статті йдеться про мотив історичної слави в поезіях Т. Шевченка, один із домінантних для раннього періоду творчості митця. Згідно з Т. Шевченком, українська слава виявляється в козацький період історії України, а її творцем є козацтво. Тоді як історики найбільш славним своїми здобутками звично визнають період Хмельниччини, поет уникає згадування імені Б. Хмельницького у цьому контексті, асоціюючи особу гетьмана із сумно- звісною Переяславською угодою 1654 р. Натомість, розвиваючи мотив козаць- кої слави, поет виводить постаті Тараса Трясила («Тарасова ніч», 1838), Івана Підкови («Іван Підкова», 1839) – козацьких ватажків періоду до Хмель- ниччини, витворює образ Гамалії («Гамалія», 1842). Періодом козацької слави Т. Шевченко називає Коліївщину («Гайдамаки», 1839–1841). Отже, досліджу- ємо критерії, які дали змогу Т. Шевченкові звеличити гайдамаччину до періоду козацької слави. На матеріалі поезій з’ясовуємо підстави козацької слави. Козацтво зображується як рятівна для України та її народу воїнська сила, здатна чинити відсіч ворогам, як сила, спрямована на захист рідної православної віри, а також як сила, що становить моральну опору нації. Спорідненим козацькій славі постає поняття козацької волі. Зауважуємо зв’язок між поняттями «козацька слава», «Гетьманщина» і «панування». Звертаємо увагу на відмінності дискурсу могили як символу козацької слави в різні періоди творчості митця. У наступні періоди творчості Т. Шевченка тема козаччини, як правило, не пов’язується автором із мотивом слави, а розкривається в інших ракур- сах. Якщо в ранній період ідеться про відсіч ворогові в минулому, то в період «трьох літ» козацьке минуле Т. Шевченко осмислює у зв’язку з різними виявами загальноукраїнської розрухи свого часу, породженої поневоленням України Російською імперією. Найяскравіше мотив історичної слави в період «трьох літ» реалізується в посланні «І мертвим, і живим…» (1845) через заклик поета осмислити події минулого і позбутися луди. Поет говорить про спадкоємність минулої слави – від дідів, славних лицарів, до онуків, їхніх нащадків. І наголошує на тому, що стати спадкоємцем дідівської слави можна лише через знання минулого.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Пиріг, Л. "Філателія і слава Тараса Шевченка". Шевченківський краєзнавчий альманах, № 2006 (2006): 34, 41.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Шендеровський, В. "У цих іменах - слава України". Дивосвіт, № 1 (45) (2013): 5–7.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Головащенко, М. "Світова слава лицаря української пісні". Пам"ять століть. Планета, № 1/2 (77/78) (2009): 142–49.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.

Дисертації з теми "Слава"

1

Гавриленко, C. C., та А. В. Савич. "Причини та історичні умови виникнення українського козацтва". Thesis, НТУ "ХПІ", 2014. http://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/5719.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Стригуль, Лариса Станіславівна. "Розміщення інвестицій в світі поняття українського бренду". Thesis, НТУ "ХПІ", 2003. http://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/27818.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Сулим, Анатолій Григорович, Анатолий Григорьевич Сулим, Anatolii Hruhorovych Sulym та Баїрман А. Ф. Аль. "Про походження слова "сифіліс"". Thesis, Сумський державний університет, 2015. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/41959.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Швачко, Світлана Олексіївна, Светлана Алексеевна Швачко та Svitlana Oleksiivna Shvachko. "Сага про кількісні слова". Thesis, Видавництво СумДУ, 2009. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/16786.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Сулим, Анатолій Григорович, Анатолий Григорьевич Сулим та Anatolii Hruhorovych Sulym. "Про походження слова "фурункул"". Thesis, Сумський державний університет, 2014. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/35694.

Повний текст джерела
Анотація:
Медичні терміни у своїй більшості є словами латинсько-грецького походження. Проте серед великої кількості зрозумілих та влучних латинських та грецьких термінів у дерматології зустрічаються поодинокі слова, етимологічне значення яких виявилося втраченим із плином часу. Одним із таких слів є слово “furunculus”. При цитуванні документа, використовуйте посилання http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/35694
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Бровкіна, Оксана Володимирівна, Оксана Владимировна Бровкина та Oksana Volodymyrivna Brovkina. "Слова національно-культурної специфіки". Thesis, Видавництво СумДУ, 2004. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/22916.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Раивская, Р. С. "К метафизике отчужденного слова". Thesis, Издательство СумГУ, 2009. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/11660.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Сулим, Анатолій Григорович, Анатолий Григорьевич Сулим та Anatolii Hruhorovych Sulym. "Про походження слова "перелой"". Thesis, Видавництво СумДУ, 1997. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/24754.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Моісеєнко, М. В. "Похідні денумеративи як службові слова". Thesis, Сумський державний університет, 2013. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/30498.

Повний текст джерела
Анотація:
У сучасній англійській мові існує цілий комплекс квантитативних одиниць − мовне поле кількості, у якому відображаються системні відношення, властиві навколишньому світу, когнітивному процесу, взаємообумовленості лінгвістичних і соціальних факторів. При цитуванні документа, використовуйте посилання http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/30498
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Баранова, Світлана Володимирівна, Светлана Владимировна Баранова, Svitlana Volodymyrivna Baranova та П. Д. Зінченко. "Ознакові слова в англомовному дискурсі". Thesis, Видавництво СумДУ, 2011. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/12953.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.

Книги з теми "Слава"

1

Нечипоренко, Л. Пантеон і слава УкРаїни-Руси. Тернопіль: Підручники і посібники, 2006.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Стингл, М. Слава и смерть "сыновей слолнца". Государство Инков. Москва: Прогресс, 1986.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Лабунька, М. Коли ліс був наш батько. Філядельфія ; Мюнхен ; Львів ; Київ: [б. в.], 2015.

Знайти повний текст джерела
Анотація:
У пр. №1714538 напис: Вельмишановному д-рові Володимирові Сергійчуку - Моєму дорогому Професорові з найкращими побажаннями з нагоди наступаючої ювілейної 75-ої річниці легенарної У.П.А.! СЛАВА УКРАЇНІ! З повагою та вдячністю, щиро Ваш, Ілля Лабунька 13-го жовтня 2017 р. б. Нью Йорк
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Софрон, Мудрий. Слова. Т. 4. Івано-Франківськ: Івано-Франківська Теологічна Академія, 2009.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Орест, М. Держава слова. Київ: Основи, 1995.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Козаченко, В. П. День слави. Київ: Радянський письменник, 1985.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Васильев, В. В. Достоинство слова. Москва: Современник, 1988.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Сагач, Г. М. Храм Слова. Київ: Ін Юре, 2005.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Акутагава, Р. Слова пигмея. Москва: Прогресс, 1992.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Скалбе, А. Одинокие слова. Москва: Советский писатель, 1991.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.

Частини книг з теми "Слава"

1

Якубович, И. С. "Славянский чертежник: этимология слав. *čьrtъ ‘черт’." In Journal of Language Relationship, edited by Vladimir Dybo, Kirill Babaev, and Anna Dybo, 279–92. Piscataway, NJ, USA: Gorgias Press, 2017. http://dx.doi.org/10.31826/9781463237745-014.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Пичхадзе, Анна А. "Слав. етеръ: к вопросу о группировке древнеславянских памятников." In Ars Christiana: In Memoriam Michail F. Murianov (21.XI.1928 – 6.VI.1995), edited by Roman Krivko and Andrei Orlov, 219–36. Piscataway, NJ, USA: Gorgias Press, 2012. http://dx.doi.org/10.31826/9781463235291-008.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

"Слава, Свобода, Гордость..." In Puskin- und Gogol-Studien, 247–52. Köln: Böhlau Verlag, 2010. http://dx.doi.org/10.7788/boehlau.9783412213497.247.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Борисова, Галина Владимировна. "ИНТЕГРИРОВАННЫЙ УРОК ИСТОРИИ И МУЗЫКИ «АЛЕКСАНДР НЕВСКИЙ – СЛАВА, ДУХ И ИМЯ РОССИИ»". У ИНТЕГРИРОВАННЫЙ УРОК ИСТОРИИ И МУЗЫКИ «АЛЕКСАНДР НЕВСКИЙ – СЛАВА, ДУХ И ИМЯ РОССИИ». ICSP «NEW SCIENCE», 2021. http://dx.doi.org/10.46916/02092021-2-978-5-00174-304-0.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

PANOVA, LADA. "МАГИЯ СТАРИННОГО СЛОВА:." In A/Z, 400–418. Academic Studies Press, 2018. http://dx.doi.org/10.2307/j.ctv1zjg7n9.27.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Папіш, В. А. "Темні регістри потушнякового слова." In CHALLENGES AND ACHIEVEMENTS OF EUROPEAN COUNTRIES IN THE AREA OF PHILOLOGICAL RESEARCHES, 150–64. Izdevnieciba “Baltija Publishing”, 2020. http://dx.doi.org/10.30525/978-9934-26-027-8-27.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Куркина, Л. В. "К восстановлению этимологических связей слав. *selmę". У Sub specie aeternitatis: Сборник научных статей к 60-летию Вадима Борисовича Крысько, 387–94. ИРЯ им. В. В. Виноградова РАН, 2021. http://dx.doi.org/10.31912/975-5-91172-215-9/387-394.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Zybatow, G. "Zum Status der вводные слова im Russischen." In Zeitschrift für Slawistik Band 34, Heft 3, 420–26. De Gruyter, 1989. http://dx.doi.org/10.1515/9783112577929-011.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Успенский, Б. А. "Этимология и геральдика: о возможном происхождении слова погон". У Sub specie aeternitatis: Сборник научных статей к 60-летию Вадима Борисовича Крысько, 494–98. ИРЯ им. В. В. Виноградова РАН, 2021. http://dx.doi.org/10.31912/975-5-91172-215-9/494-498.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Цыганков, В. Ю. "Биотрансформация стойких органических загрязняющих веществ (СОЗ) в морских организмах дальневосточных морей". У СТОЙКИЕ ОРГАНИЧЕСКИЕ ЗАГРЯЗНЯЮЩИЕ ВЕЩЕСТВА (СОЗ) В ДАЛЬНЕВОСТОЧНОМ РЕГИОНЕ: МОРЯ, ОРГАНИЗМЫ, ЧЕЛОВЕК, 234–48. Publishing House of Far Eastern Federal University, 2020. http://dx.doi.org/10.24866/7444-4891-2/234-248.

Повний текст джерела
Анотація:
В главе представлены результаты исследований биотрансформации стойких органических загрязняющих веществ (СОЗ) в морских организмах дальневосточных морей России. Показана «типовая» схема распределения исходных и «распавшихся» СОЗ в разных организмах. Ключевые слова: СОЗ; биотрансформация; распад исходных соединений; морские организмы; дальневосточные моря
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.

Тези доповідей конференцій з теми "Слава"

1

Валиева, Мадина. "Этимология башкирского слова айғыр". У Башкирский язык и литература в условиях глобализации и полиэтнической среды: опыт и перспективы. ИИЯЛ УФИЦ РАН, 2019. http://dx.doi.org/10.31833/conf_ihll2019.017.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Білошенко, Олена, Марина Богатирьова та Юлія Чабаненко. "СВОБОДА СЛОВА В УКРАЇНІ". У The results of scientific mind's development: 2019. 유럽과학플랫폼, 2019. http://dx.doi.org/10.36074/22.12.2019.v2.35.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Барашкова, Жанна Федоровна. "К ЭТИМОЛОГИИ СЛОВА "БАХСЫ"". У Всероссийская научно-практическая конференция, посвященная 90-летию со дня рождения ИВАНОВА МИХАИЛА СПИРИДОНОВИЧА-БАГДАРЫЫН СҮЛБЭ. Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера Сибирского отделения РАН, 2018. http://dx.doi.org/10.25693/978-5-902198-40-0_045.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Egorova, K. M. "СЛОЖНЫЕ СЛОВА, ХАРАКТЕРИЗУЮЩИЕ ПТИЦ ЯКУТИИ". У ACTUAL PROBLEMS OF LINGUISTICS AND LITERARY STUDIES. Publishing House of Tomsk State University, 2020. http://dx.doi.org/10.17223/978-5-94621-901-3-2020-5.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Невойт, Валентина. "ЛИНГВОМЕТОДИЧЕСКИЙ ПОТЕНЦИАЛ ВНУТРЕННЕЙ ФОРМЫ СЛОВА". У СУЧАСНИЙ ПЕДАГОГ ТА ТЕОРІЯ ПЕДАГОГІКИ, ФІЛОЛОГІЧНІ ДИСПУТИ ТА НАУКА ПРО МОВУ. Міжнародний центр наукових досліджень, 2021. http://dx.doi.org/10.36074/mcnd-19.02.2021.pedphilol.10.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Швидка, Н. В. "Магія слова в українських замовляннях". У PHILOLOGICAL SCIENCES, INTERCULTURAL COMMUNICATION AND TRANSLATION STUDIES: THEORETICAL AND PRACTICAL ASPECTS. Baltija Publishing, 2021. http://dx.doi.org/10.30525/978-9934-26-039-1-17.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

"ГРАНИЦЫ ПРАВА НА СВОБОДУ СЛОВА". У Всероссийская студенческая научная конференция с международным участием "Молодежь, наука и цивилизация". Сибирский юридический институт Министерства внутренних дел Российской Федерации, 2019. http://dx.doi.org/10.51980/2019_227_163.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

"ГРАНИЦЫ ПРАВА НА СВОБОДУ СЛОВА". У Всероссийская студенческая научная конференция с международным участием "Молодежь, наука и цивилизация". Сибирский юридический институт Министерства внутренних дел Российской Федерации, 2019. http://dx.doi.org/10.51980/2019_227_167.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Гуков, А. Э. "Разграничение понятий свободы мысли и слова. Роль свободы мысли и слова в российском обществе". У ТЕНДЕНЦИИ РАЗВИТИЯ НАУКИ И ОБРАЗОВАНИЯ. НИЦ «Л-Журнал», 2018. http://dx.doi.org/10.18411/lj-31-03-2018-60.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Ніколашина, Т. І. "Редупліковані слова в ідіостилі Лесі Українки". У PHILOLOGICAL SCIENCES, INTERCULTURAL COMMUNICATION AND TRANSLATION STUDIES: THEORETICAL AND PRACTICAL ASPECTS. Baltija Publishing, 2021. http://dx.doi.org/10.30525/978-9934-26-039-1-10.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.

Звіти організацій з теми "Слава"

1

Арешенкова-Левченко, О. Ю. Модальні слова як стилістичний ресурс рекламного дискурсу. Криворізький державний педагогічний університет, 2020. http://dx.doi.org/10.31812/123456789/5389.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Донченко, Л. О. Передмова до статті І. Найденка «Магія слова». Криворізький державний педагогічний університет, 2017. http://dx.doi.org/10.31812/123456789/5955.

Повний текст джерела
Анотація:
Проаналізовано художній світ поезій Любові Баранової – багатовимірний, e центрі його часово-просторових і духовно-філософських координат – особистість, яка усвідомлює магічну силу слова. Наголошено на головних константах поезії Л. Баранової – Кохання, Музика, Природа.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Вербовий, М. В. Структура «чужого слова» в тексті одного українського замовляння. Криворізький державний педагогічний університет, 2004. http://dx.doi.org/10.31812/123456789/4294.

Повний текст джерела
Анотація:
Зроблений аналіз структури «чужого слова» (рос. заумный язык) в тексті одного українського замовляння др. пол. ХVІІІ ст. Детальний розгляд особливостей форми та семантики аналізованої конструкції дозволяє думати, що «чужомовний» текст побудований із використанням українських словотворчих морфем, граматичних форм та значень, способи поєднання яких теж вказують на українську мову др. пол. ХVІІІ ст. Отже, з походження «чуже слово» в тексті українського замовляння др. пол. ХVІІІ ст. насправді виявляється українським текстом.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Малюга, Н. М. Українське інформаційне суспільство: свобода слова чи словесна сваволя? Криворізький державний педагогічний університет, 2020. http://dx.doi.org/10.31812/123456789/5402.

Повний текст джерела
Анотація:
Ідеться про порушення основних принципів журналістської діяльності (збалансованості та неупередженості подачі інформації), наголошено на потребі дотримання професійних та етичних стандартів представниками ЗМІ. Запропоновано рекомендації щодо зняття інформаційної напруги в кризові періоди.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Колоїз, Ж. В. Мовностилістичні особливості «Слова про закон і благодать» Іларіона. Бердянський державний педагогічний університет, 2011. http://dx.doi.org/10.31812/0564/530.

Повний текст джерела
Анотація:
У статті репрезентовано лінгвістичний аналіз „Слова про закон і благодать” Іларіона; ідеться передусім про інтертекстуальність як засіб передачі інформації у вигляді „чужого слова”, про особливості використання біблійних інтертекстів; на окрему увагу заслуговує такий стилістичний прийом, як антитеза, що маніфестується різними лінгвістичними засобами.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Вавринюк, Т. І., ж. В. Колоїз, Н. М. Малюга та Н. М. Шарманова. Лінгвокультурологічна та етнолінгвістична інтерпретація слова й тексту : хрестоматія. Криворізький державний педагогічний університет, 2015. http://dx.doi.org/10.31812/0564/344.

Повний текст джерела
Анотація:
Хрестоматія містить наукові статті учасників фундаментального проекту «Лінгвальний простір духовного коду», які свого часу були опубліковані в різних виданнях, однак не завжди є доступними для наукової спільноти, зокрема й для студентства. Зібраний науковий доробок репрезентує мову (слово) як найважливіший чинник національної свідомості, що забезпечує комфортне існування людини в суспільстві, дає змогу виробити систему загальнонародних, національно зумовлених уявлень, пізнати національний характер. Запропоновані читачеві праці поглиблюють теоретичні відомості про семантичну структуру лінгвем у контексті національно-мовної картини світу. Дослідження лінгвального простору духовного коду ґрунтується передусім на осмисленні мовних знаків в системно-структурній та антропоцентричній (когнітивно-дискурсивній) парадигмах, що сприяє з’ясуванню когнітивних механізмів формування найважливіших соціокультурних стереотипів, виявленню культурно зумовлених компонентів мовних значень, інтерпретованих системою моральних норм, поведінки і принципами виховання і т. ін. Книжка стане в нагоді передусім студентам-словесникам під час вивчення навчальної дисципліни «Етнолінгвістика».
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Вербовий, М. В. Зміни сполук сонорних у межах слова в українській мові ХVІІІ ст. Криворізький державний педагогічний університет, 2013. http://dx.doi.org/10.31812/123456789/4302.

Повний текст джерела
Анотація:
Стаття подає опис змін сонорних приголосних у межах одного слова в українській мові ХVІІІ ст. Матеріал вилучений із писемних текстів, що створені на Наддніпрянщині. Проведений аналіз фактичного матеріалу дозволяє ствердити, що зміна сонорних набуває в українській мові значного поширення від кінця ХVІІ ст.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Ertanowska, Delfina. МЕДІА УКРАЇНСЬКОЇ НАЦІОНАЛЬНОЇ СПІЛЬНОТИ У ВОЄВОДИНІ (НА ПРИКЛАДІ «РУСЬКОГО СЛОВА» ТА РТВ). Ivan Franko National University of Lviv, червень 2019. http://dx.doi.org/10.30970/vjo.2019.46.9827.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Козлов, А. В. Дух жанру "Слово" - як проблема. Акцент, 2006. http://dx.doi.org/10.31812/123456789/4895.

Повний текст джерела
Анотація:
Досліджено формування духу (духовної ауру) жанру «Слова» – спрямування думки, слова й дії персонажів, автора і, відповідно, читача (слухача) на реальне добротворення й на праведне життя в реальному житті; на відвернення їх від реального зла й злотворення та гріховності.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Вербовий, М. В. Доповнення до статті про «чуже слово». Криворізький державний педагогічний університет, 2006. http://dx.doi.org/10.31812/123456789/4295.

Повний текст джерела
Анотація:
Подані уточнення до можливого походження окремих назв у структурі «чужого слова» (рос. заумный язык) в тексті українського замовляння др. пол. ХVІІІ ст. Детальний розгляд особливостей форми та семантики кількох іменників спонукає до думки, що автор «чужого слова» був обізнаний з текстом українського перекладу «Люцидарія» ХVІІ ст.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Ми пропонуємо знижки на всі преміум-плани для авторів, чиї праці увійшли до тематичних добірок літератури. Зв'яжіться з нами, щоб отримати унікальний промокод!

До бібліографії