Добірка наукової літератури з теми "¹⁵²Eu"

Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями

Оберіть тип джерела:

Ознайомтеся зі списками актуальних статей, книг, дисертацій, тез та інших наукових джерел на тему "¹⁵²Eu".

Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.

Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.

Статті в журналах з теми "¹⁵²Eu":

1

Louro, Fabiana Dos Santos. "Eu, eu, eu." Estudos Universitários 39, no. 2 (November 25, 2022): 309. http://dx.doi.org/10.51359/2675-7354.2022.253247.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Poema inspirado no texto Tempo de ouvir o “Outro” enquanto o “Outro” ainda existe, antes que haja só o Outro... ou pré-manifesto neo-animista de Ruy Duarte de Carvalho. O poema denuncia o olhar do dominador europeu sobre os povos e seres que foram violentamente colonizados e dizimados.
2

Azevedo, Hudson Silva de, and Sérgio Augusto Freire de Souza. "“Eu sou indião, eu!”." Travessias 17, no. 1 (April 28, 2023): e30590. http://dx.doi.org/10.48075/rt.v17i1.30590.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Este trabalho tem como objetivo geral avaliar de que maneira o discurso bem-humorado que compõe o gênero oral “stand-up comedy”, amplamente divulgado por meio das redes sociais, contribui para significar a identidade cultural amazonense. Dessa forma, este escrito promove reflexões acerca da subjetividade que integra a região norte do Brasil, além de evidenciar a maneira como esta vem sendo significada e contatada na contemporaneidade através das plataformas digitais, tal como o YouTube. Para tanto, tomou-se por base os discursos sobre as características do gênero oral stand-up comedy (MINTZ, 1985; DEGANI, 2018); e sobre o processo de formação da identidade cultural amazonense (GONDIM, 2007; BENCHIMOL, 2021). Além disso, a pesquisa está situada no campo da Análise de Discurso Francesa (ADF), logo, ampara-se nos métodos de estudo desenvolvidos por Pêcheux (2008) e utilizados por Orlandi (2015) e Freire (2021). Consequentemente, a pesquisa utilizou como corpus os vídeos de stand-up comedy intitulados “Eu sou indião, eu!” e “Fila de piadas cidade - Manaus”. Obtendo resultados que apontam para a presença de dois discursos – o cosmopolita e o caboclo – que compõem a subjetividade do norte do país, significando e reforçando a identidade cultural amazonense mesmo que em um território digital, revestida do riso provocado pelos stand-ups comedy.
3

Issa, Victor Eiji. "Eu Escuto, Eu Esqueço; Eu Vejo, Eu Entendo; Eu Faço, Eu Aprendo: tentando “falar perto” sobre The Essence of Judo." Anagrama 3, no. 3 (February 24, 2010): 1–9. http://dx.doi.org/10.11606/issn.1982-1689.anagrama.2010.35443.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
O presente ensaio visa, por meio de uma temática específica – a importância da subjetividade dentro da prática do judô –, abordar uma temática mais ampla: procurar-se-á fazer uma reflexão sobre como nossas experiências vividas, ou seja nossa subjetividade, contribuem para a formação de nosso olhar sobre o “outro”. Trata-se de um ensaio no qual o autor busca, por meio de seu envolvimento pessoal com o judô, por meio de sua própria experiência, pensar na importância que a dimensão do subjetivo, do sensível tem para a antropologia
4

Zanfelice, Gabriela Beduschi, and Fernanda Bianca Gonçalves Gallo. ""Se eu pensava, eu existia"." Remate de Males 42, no. 2 (December 14, 2022): 331–48. http://dx.doi.org/10.20396/remate.v42i2.8668722.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
O enredo de Memórias de porco-espinho consiste em confissões feitas por um porco-espinho a um baobá sobre sua vida e os crimes que cometeu em nome de seu mestre humano Kibandí. Anunciando abertamente sua animalidade, o porco-espinho ironiza os padrões classificatórios e generalistas dos humanos, mobilizando uma série de elementos que colocam em xeque certos binarismos como natureza e cultura, seres animados e seres inanimados, e questionam a inadequação dessas classificações frente à diversidade e à complexidade animal. Neste artigo, busca-se analisar os modos através dos quais essa autobiografia animal convoca a repensarmos conceitos como humano e não-humano, a categorização em gêneros literários específicos e bem delimitados, os paradigmas dominantes da ciência e as relações entre ficção e realidade, com implicações significativas para examinarmos as relações entre humanos e animais.
5

Magalhães, Karla de Souza, Roberta Sá Fortes Marques, and Fernanda Corrêa Coutinho. "“Eu não brigo, eu engulo”." Revista da Sociedade Brasileira de Psicologia Hospitalar 21, no. 2 (November 7, 2018): 186–202. http://dx.doi.org/10.57167/rev-sbph.21.299.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
a obesidade é uma doença crônica de grande incidência mundial e considerada pela Organização Mundial de Saúde como grave problema de saúde pública. É desafio dos profissionais de saúde encontrar técnicas que auxiliem na adesão ao tratamento para redução de peso.
6

Jesus, Angela Silva de. "Eu." Grau Zero – Revista de Crítica Cultural 11, no. 2 (May 4, 2024): 91–111. http://dx.doi.org/10.30620/gz.v11n02.p91.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Este texto é um ensaio acadêmico acerca de meus processos de criação enquanto roteirista negra e moradora do Alecrim, periferia rural da cidade de Estância-SE. Escrevo em primeira pessoa uma narrativa dividida em três atos, em texto e imagem, ligados por uma estrutura ficcional sobre uma viagem da terra ao espaço, contendo nela relatos documentais de minha trajetória ao longo dos anos, passando de uma leitora de livros infantis à pesquisadora de pós-graduação sobre a criação de cineastas negras, africanas e diaspóricas. Minha intenção aqui é demonstrar como esse contato com outras artistas reterritorializa meus processos de criação, em qual estado eles se encontram atualmente e para qual futuro eles apontam. [Recebido em: 16 out. 2023 – Aceito em: 05 dez. 2023]
7

Clausnitzer, Jochen. "EU-Kommission konsultiert zum EU-Verbraucherrecht." Die Aktiengesellschaft 65, no. 17 (September 1, 2020): r250—r251. http://dx.doi.org/10.9785/ag-2020-651705.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Cave, Stephen. "Eu penso, portanto sou, eu penso." Revista Latinoamericana de Psicopatologia Fundamental 10, no. 3 (September 2007): 554–58. http://dx.doi.org/10.1590/1415-47142007003015.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Reiterer, Michael. "Japan-EU relations after EU enlargement." Asia Europe Journal 2, no. 1 (January 1, 2004): 33–42. http://dx.doi.org/10.1007/s10308-004-0073-0.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Da Silva, Marco Antônio Guimarães. "Eu sou eu e minhas circunstâncias." Fisioterapia Brasil 10, no. 3 (December 16, 2017): 151. http://dx.doi.org/10.33233/fb.v10i3.1657.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Com a aposentadoria, tardiamente, solicitada e com a dupla nacionalidade que me permite morar em qualquer pais da comunidade européia, começo a fazer as malas para viver, ao menos seis meses por ano, em Paris.Não pretendo com esse editorial entoar cantos funebres para anunciar a minha desilusão com o país que me acolheu desde o nascimento. A minha intenção é a de, baseado nos fatos que exporei, justificar o parcial auto exilio que me imporei a partir desse ano.Não sou insensivel à beleza da minha cidade e tampouco à gentileza, à amabilidade e à generosidade do povo que vive nesses trópicos. Para poder usufruir de todos os bons predicados que o Rio de Janeiro e o Brasil me oferecem, é preciso, no entanto, em primeiro lugar, estar vivo e e, em segundo lugar, livre de depressões e outros sentimentos bloqueadores de uma mínima sensação de bem estar. Tais são os pensamentos que me assombram a partir das noticias que me chegam diariamente através da imprensa.Com relação à falta de segurança, carrego no meu currículo a marca de dois assaltos a mão armada, o primeiro deles ocorrido ha trinta e sete anos e o outro há sete anos. Só nesse ano vivenciei, de forma muito próxima, duas situações de violência: presenciei, exatamente ao meu lado, uma execução à luz do dia, e, recentemente, o prédio onde moro foi invadido por assaltantes, também durante o dia. Essa foi, aliás, a segunda invasão sofrida à minha casa, já que, há cerca de 6 anos, tive que realizar uma mudança forçada, pois o meu apartamento havia sido igualmente roubado, dessa vez, felizmente, na minha ausência. No que se refere às cenas de violência cotidiana, fui testemunha ocular de vários “arrastões” (para aqueles que moram fora do Rio, podemos definir a palavra como um ato em que vários “cidadãos”, de arma em punho, se juntam para fazer coleta de bens e pertences de outros cidadãos, normalmente na praia ou em congestionamentos).Todos esses eventos ocorreram em Ipanema, bairro chic do Rio e Janeiro, onde as ruas são protegidas por seguranças privados e por inúmeros agentes da P2 (polícia secreta da PM). Não estou a falar de bairros menos favorecidos e das favelas, porque o cotidiano da violência desses lugares já é bem conhecido por todos nós e se tornou, de certa forma, uma situação “normal”, já que acontece sobretudo nos bairros daqueles a quem não é dada a possibilidade de evasão ou protesto.Estamos sujeitos a uma hieraquia de valores que não elegemos, numa sociedade em que os parcos momentos de felicidade correspondem à fragil segurança do náufrago que, ao por os pés em terra firme, se maravilha por encontrar chão.O parágrafo acima foi baseado em uma obra do Nietzsche (A Gaia Ciência). Aproveito, assim, esse mesmo autor para, sem digressões, analisar brevemente a situação que levantei. Em Genealogia da Moral, essencialmente na primeira das tres partes, Nietzsche distingue a moral do senhor e a moral do escravo. O senhor é aquele que pode auto dirigir a sua vida sem necessidade do outro e é dono de si mesmo. O olhar do senhor dirige-se para si mesmo e para o mundo que trata de mudar para conseguir a sua auto realização. Já o olhar do escravo é dirigido para o senhor, de quem ele depende. Segundo o filosofo, é natural supor-se que o o bom é o que se auto realiza, o senhor; e o mau, aquele que não consegue realizar-se, o escravo. O olhar do escravo é obliquo e se move por ressentimento, porque ele não se manifesta de forma espontânea e livre, senão de forma reativa e coercitiva. Esse ressentimento acaba por provocar uma rebeldia submissa, originando o que Nietzsche chama de moral dos escravos. A partir daí os ressentidos, os escravos, se unem e se tornam dominadores e invertem o olhar do mundo ao imporem os seus valores. A moral dos escravos ou a moral do rebanho triunfa, e com ela nasce a cultura do rebanho, onde o bom passa a ser o homem obediente e submisso, que não atua e não pensa por si mesmo e o mau passa a ser o autocrata, livre e poderoso e que passa a representar o perigo.Essa pequena passagem da primeira parte do livro me leva a considerar a nossa situação da seguinte forma: somos escravos e parte de um rebanho. Temos como senhores, por um lado, as autoridades constituídas e por outro o banditismo representado pelos seus mais diversificados segmentos. O nosso enviesamento de olhar vai se formando pela desesperança nas tais autoridades, cujos padrões éticos, via de regra, não correspondem às nossas expectativas, e pela angústia de sabermos que podemos ter, a qualquer instante, uma arma apontada para as nossas cabeças .Se ao menos essa submissão imposta nos provocasse ressentimentos e rebeldias capazes de gerar movimentos para a solução dos problemas, talvez parte de nossas mazelas estivessem equacionadas. O que se vê, entretanto, é a apatia, a resignação ou fuga na procura de lugares mais seguros e menos indecentes.Prefiro acreditar que as coisas ainda podem se arrumar por aqui, mas, para que possa assistir a essa melhora, preciso aumentar as minhas chances de estar vivo, pelo menos em cinquenta por cento.Não sei se o seu ponto de vista coincide com o meu, mas não importa; porque os distintos pontos de vista não se excluem, eles se complementam, para formar a verdade. Como disse Ortega: há tantas realidades como pontos de vistas; uma coisa não é apenas aquilo que vemos com os olhos: cada um dos olhos vê uma coisa distinta e, às vezes , inclusive, elas se contradizem.

Дисертації з теми "¹⁵²Eu":

1

Fonseca, Mariano de Araujo. "Eu-Avatar: reflexões acerca do eu mediado." Universidade do Estado do Rio de Janeiro, 2013. http://www.bdtd.uerj.br/tde_busca/arquivo.php?codArquivo=7060.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
O presente trabalho pretende analisar a questão do descentramento do sujeito e da construção da subjetividade na (pós)modernidade a partir do objeto avatar digital e a virtualização para melhor entender de que maneira esse novo objeto se insere e se oferece como uma nova forma de sociabilidade. O mesmo se propõe abordar e desconstruir uma certa noção de indivíduo no que esta contribui para uma concepção de sujeitos como algo dotado de uma essência que enquanto tal negaria ao sujeito a sua dinamicidade e consequentemente a dimensão representacional das relações sociais tal como demonstrada por Goffman. Portanto, o intuito desse trabalho é o de tentar restituir ao objeto avatar digital a sua validade enquanto forma legítima de relação social ao compará-lo as demais formas de relações reais e/ou virtuais.
This dissertation aims to analyze the question of the decentering of the subject and the construction of subjectivity at (post) modernity from the standpoint of the digital avatar object and the virtualization in general to better understand how this new object inserts and offers itself as a new form of sociability. It also intends to approuch and deconstruct a certain notion of individual as something provided with an essence in which as it is would ultimatly deny the dynamicity of the subject and consequently the representational dimension of social interactions such as demonstrated by Erwing Goffman. Therefore, the aim of this work is to try to restitute the validity of the digital avatar object as a genuine form of social interaction by comparing it with other forms of relations, be it real and/or virtual.
2

Escobar, Barzola Karla. "EU-kommuner? : En fallstudie om EU-handslaget." Thesis, Umeå universitet, Statsvetenskapliga institutionen, 2020. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:umu:diva-175150.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
In 2014 the Swedish government concluded from an investigation that Swedish insights into the EU were lacking. Therefore, in 2016 the EU-handshake was an initiative from the government to strengthen the relationship between the local level and the EU. The EU handshake was non-mandatory and where municipalities joined. In 2018 the Swedish Association of Local Authorities and Regions (SALAR) analysed the results of the municipalities and regions with the EU-handshake and concluded that 90 percent of the work was done in collaboration with actors from vertical-and horizontal levels. The study from SALAR did not however discuss how different actors from different levels made it possible for the municipalities to carry out their EU-handshake, and there is also no discussion on why the results of the EU-handshake differs. This study is going to concern itself with these knowledge gaps and investigate using a multilevel-governance theory as well as interviews with six municipalities´ from the south of Sweden. This study also provides new insights into municipalities role in EU-related work. The conclusion that can be drawn from this study is that: the relationship to EU has been strengthened through the execution of the municipalities´ EU-handshake with actors from the regional and local level.
3

Tan, Bo. "Impact of EU enlargement on EU-China trade." Thesis, University of Macau, 2012. http://umaclib3.umac.mo/record=b2554733.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Kisin, Ümit. "Bauwirtschaft und EU volkswirtschaftliche Auswirkungen der EU-Mitgliedschaft." Saarbrücken VDM Verlag Dr. Müller, 2007. http://d-nb.info/988931818/04.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Kisin, Ümit. "Bauwirtschaft und EU : volkswirtschaftliche Auswirkungen der EU-Mitgliedschaft /." Saarbrücken : VDM, 2008. http://d-nb.info/988931818/04.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Hegeland, Hans. "Nationell EU-parlamentarism : riksdagens arbete med EU-frågorna /." Stockholm : Santérius Academic press, 2006. http://www.gbv.de/dms/sub-hamburg/520624165.pdf.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Ceder, Martin, and Gustav Forslund. "Konvergens i EU : Trivs Östeuropa i EU-gemenskapen?" Thesis, Umeå universitet, Nationalekonomi, 2020. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:umu:diva-174842.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
The EU is a unique project both in scope and design. However at the time of writing they are losing a large member which makes it more relevant to investigate EU. This paper focuses on examining how member states develop in this community and how countries with different backgrounds respond to joining this community. The first question that is addressed is whether the richer and poorer countries converge economically against each other. This is done through the least squares method (ols) where we examine how the countries' GDP / capita at the beginning of the project effects their growth. Where a negative relationship between GDP/capita and growth would mean that members converge on one another financially. Part of the question is how a certain group has reacted to EU entry, focusing on examining the members of Eastern Europe. We examine how their membership in the EU also affects their economic growth through a similar model that was used earlier, which is then expanded with dichotomous variables and interaction terms. The study finds that convergence exists between countries but cannot determine whether it is absolute or conditional. However, there is no significant support for the fact that EU entry has affected countries from eastern Europe in any conspicuous way.
8

Johansson, Sophie. ""The Invisible EU-citizens" "De Osynliga EU-medborgarna"." Thesis, Malmö högskola, Fakulteten för kultur och samhälle (KS), 2015. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:mau:diva-23329.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Denna uppsats belyser problemet med användandet av begreppen EU-medborgare och EU-migrant, samt vad det är som avgör huruvida man skall bli betraktad som antingen det ena eller andra. Det råder fri rörlighet för alla EU-medborgare mellan medlemsstaterna, det skapar problem när grupper som rent juridiskt inte klassificeras som medborgare, och i stället klassificeras som migrant. Skillnaden mellan att vara EU-medborgare och EU-migrant är bland annat att det skiljer sig i åtnjutandet av det sociala skyddsnätet. Romer används som ett exempel genom hela uppsatsen då de har en historia som inte påminner om någon annan, samt för att det är ett aktuellt ämne i dagens EU. Genom en komparativ studie mellan två välfärdsstater, samt en diskursanalys där Benhabibs teori ”the rights of others” appliceras diskuteras huruvida alla inom EU kan åtnjuta de mänskliga rättigheterna. Benhabibs teori tydliggör nationalstaters rädsla gentemot det främmande och bekräftar att det sker en kränkning av de mänskliga rättigheterna när människor saknar medborgarskap. Slutsatsen av denna studie är att orsaken till att romska grupper ofta faller utanför det skyddsnät som finns är på grund av avsaknaden av subjektivitet. Nationalstater ser ofta romska grupper som icke-hanterbara och det smittar av sig på civilsamhället och den generella attityden gentemot romer är negativ.
This thesis highlights the problem with the use of the concepts “EU-citizen” and “EU-immigrant”, as well as what determines whether someone should be considered one or the other. Since freedom of movement is granted EU-citizens between member states, problems arise when groups that technically do not qualify as citizens, but are classified as migrants, utilize the freedom of mobility. The difference between being classified as an EU-citizen vs an EU-immigrant is the differences in the ability to enjoy the social safety net provided by the state. The Roma people will be used as an example throughout the thesis, as the history of the group is unique, and it is currently a topic of discussion in the EU.Through a comparative study of welfare states, along with a discourse analysis utilizing Benhabib’s theory of ”the rights of others”, a discussion will examine whether everyone in the EU have the opportunity to enjoy human rights.Benhabib’s theory clarifies the nation state’s fears of that considered foreign and confirms the violations of human rights that occur when people lack citizenship.The conclusion of the study is that the reason Roma groups often fall outside the social safety net is because the lack of subjectivity of states. Nation states often view Roma groups as non-manageable, the perception rubs off on civil society and generates generally negative attitudes towards the Roma.
9

Lagos, Larissa Ceres Rodrigues. "Não eu." reponame:Repositório Institucional da UFSC, 2016. https://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/167710.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução, Florianópolis, 2016.
Made available in DSpace on 2016-09-20T04:13:00Z (GMT). No. of bitstreams: 1 340722.pdf: 1179120 bytes, checksum: 1eaca1dca43a962a997d91d9aaf06591 (MD5) Previous issue date: 2016
Esta dissertação apresenta o estudo e a tradução da peça Not I, escrita em 1972 por Samuel Beckett, para a língua portuguesa brasileira. A peça trabalha com diversos elementos explorados pelo autor em sua grande obra, como a experimentação das variadas formas artísticas e a problematização dos limites da linguagem. Beckett inscreve progressivamente em suas personagens e nos textos das suas peças a fragmentação do homem, para mostrar o esfacelamento da humanidade em um contexto de pós-guerra. Nessa pesquisa, foram estudadas estratégias para determinar um foco para a tradução que estivesse intimamente ligado à desumanização das suas personagens através da linguagem.

Abstract : This dissertation presents the study and translation of the play Not I, written in 1972 by Samuel Beckett, to Brazilian Portuguese language. The play works with several elements explored by the author in his great work, such as the experimentation of various artistic forms and questioning the limits of language. Beckett inscribes progressively in its characters and in the text of his plays the fragmentation of man, to show the crumbling of humankind in a post-war context. In this research, strategies were studied to set a focus of translation that was intimately connected to de dehumanization of his characters through language.
10

Carneiro, Francis Anne Teplitzky. "“Eu tenho duas mães : Tu triangulas e eu não?”." Master's thesis, ISPA - Instituto Universitário, 2015. http://hdl.handle.net/10400.12/4142.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Dissertação de Mestrado apresentada ao ISPA - Instituto Universitário
A par das mudanças sociais que têm vindo a ocorrer (declínio do patriarcado, controle da natalidade, inserção da mulher no mercado de trabalho, aumento das separações, maior reconhecimento dos casais homossexuais, etc. - Rodriguez & Paiva, 2009) a familia conservadora é substituida gradualmente, a partir do séc. XIX na Europa, pelas familias não tradicionais (Singly, 2014). Dentro da grande variabilidade das organizações familiares a presente Dissertação focar-se-á nas famílias homoparentais. Em Portugal, as estimativas apontam ainda para um número bastante reduzido (Costa, Pereira & Leal, 2012), o que se repercute na escassa literatura acerca destas famílias modernas e em particular sobre as suas crianças. O que iremos observar de diferente no mundo interno destas crianças? Como serão as representações das imagos parentais? Que Complexo de Édipo? Que triangulações estarão por descobrir? Embora sejam suscitadas inúmeras questões e não podendo incidir em todas, pretende-se explorar a triangulação (se ocorre e como se movimenta a criança na tríade), os processos de identificação e os objetos de desejo de dois irmãos (uma menina e um menino) numa família constituída por duas mães. De um modo geral, constatou-se que a menina se identificou ao feminino e o menino apresentou alguma instabilidade nas identificações. Ambas as crianças apresentaram uma boa diferenciação entre o mundo interno e o mundo externo, não se desorganizaram perante a angústia pré-genital, acederam ao afeto depressivo, acederam às relações triangulares e abordaram a problemática edipiana. O menino acedeu à triangulação edipiana clássica (mãepai- filho) e manifestou o fantasma do parricídio no contexto de rivalidade em relação à figura masculina (incluindo sentimentos de culpabilidade). Surgiu também o fantasma do matricídio para ambas as crianças. Além disso foi também possível observar e refletir acerca de duas situações: a problemática da diferença dentro da igualdade (duas mães e uma filha) versus a problemática da identificação dentro da diferença (duas mães e um filho). Considera-se, por fim, a presente investigação como um “abrir portas” para os demais estudos que necessitam de ser realizados na área da psicologia clinica (vertente psicanalítica) relativamente às famílias homoparentais e os seus filhos. De facto, as teorias devem adaptarse às mudanças ocorridas na sociedade e não limitar a compreensão acerca do novo e diferente.

Книги з теми "¹⁵²Eu":

1

Reich-Rohrwig, Johannes. EU-Gesellschaftsrechtsänderungsgesetz: (EU-GesRÄG). Wien: Manz, 1996.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Orthof, Sylvia. Eu sou mais eu. 2nd ed. São Paulo, SP: Editora Moderna, 1993.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Tilastokeskus, Finland. EU-kansanäänestys 1994: EU-folkomröstning = Finland's EU referendum. Helsinki: Tilasokeskus, 1995.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Ávila, Gonçalo Mendes Freire. Eu, mais um eu e o outro eu. Lisboa: Chiado Editora, 2012.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

LUPPE (REAL NAME : MARIA LUPICINIA VIANA DE PAULA GIGLIOTY. Eu por eu mesma. Poesia. Rio de Janeiro: Litteris, 2004.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Proske, Christine. EU. München: Heyne, 1994.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Vicente, Mário Pereira. Eu. Lisboa: Chiado Editora, 2012.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Mendonça, Martha. Eu e você, você e eu: [romance]. Rio de Janeiro: Editora Record, 2009.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Steiner, Josephine. EU law. 9th ed. Oxford: Oxford University Press, 2006.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Kraskova, Zuzanna Govedvnik. Eu-ropa. Ljubljana: Libro, 2007.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.

Частини книг з теми "¹⁵²Eu":

1

Gooch, Jan W. "EU." In Encyclopedic Dictionary of Polymers, 284. New York, NY: Springer New York, 2011. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-4419-6247-8_4631.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Deardorff, Alan V., and Robert M. Stern. "EU Expansion and EU Growth." In The Past, Present and Future of the European Union, 74–102. London: Palgrave Macmillan UK, 2004. http://dx.doi.org/10.1057/9780230522862_5.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Ardy, Brian. "The EU Budget and EU Citizens." In Europe, Policies and People, 82–99. London: Palgrave Macmillan UK, 2002. http://dx.doi.org/10.1057/9781403907370_6.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Gehler, Michael. "Vom EU-Beitritt zur EU-Osterweiterung." In Die umstrittene Wende, 461–550. Wien: Böhlau Verlag, 2012. http://dx.doi.org/10.7767/9783205792390-014.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Brunner, Patricia. "EU-Förderungen." In Projektfinanzierung von ökologischen Maßnahmen, 5–25. Wiesbaden: Springer Fachmedien Wiesbaden, 2015. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-658-12077-1_2.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Cotton, S. A. "Eu Europium." In Organometallic Compounds of the Lanthanides, Actinides and Early Transition Metals, 46–47. Boston, MA: Springer US, 1985. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-4899-7164-7_9.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Gugerbauer, Norbert. "EU-Kartellrecht." In Kommentar zum Kartellgesetz, 432–99. Vienna: Springer Vienna, 1994. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-7091-6643-7_3.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Quiggin, John. "EU Theory." In Generalized Expected Utility Theory, 17–35. Dordrecht: Springer Netherlands, 1993. http://dx.doi.org/10.1007/978-94-011-2182-8_3.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Hamm, Margaretha, Lutz Hoffmann, Sonja Ulrike Klug, Dorothee Köhler, and Susanne Löffelholz. "Ausland/EU." In Gabler / MLP Berufs- und Karriere-Planer Wirtschaft 2005/2006, 497–520. Wiesbaden: Gabler Verlag, 2005. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-663-07817-3_9.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Schäfer, Annette. "EU Legislation." In Global Legislation for Food Packaging Materials, 1–25. Weinheim, Germany: Wiley-VCH Verlag GmbH & Co. KGaA, 2010. http://dx.doi.org/10.1002/9783527630059.ch1.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.

Тези доповідей конференцій з теми "¹⁵²Eu":

1

Kretsis, A., P. Kokkinos, E. A. Varvarigos, V. Nikolopoulos, E. Gkioxi, and I. Hatzakis. "GEN6 EU-project." In the 18th Panhellenic Conference. New York, New York, USA: ACM Press, 2014. http://dx.doi.org/10.1145/2645791.2645837.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Madrazo, Leandro, and Joan Massey. "HOUSING@21.EU." In eCAADe 2005: Digital Design: The Quest for New Paradigms. eCAADe, 2005. http://dx.doi.org/10.52842/conf.ecaade.2005.181.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Trajkovska, Elena. "EU HEALTH POLICIES." In "Social Changes in the Global World". Универзитет „Гоце Делчев“ - Штип, 2022. http://dx.doi.org/10.46763/scgw22215t.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

"Foreword EU Session." In 2007 International Conference on Field Programmable Logic and Applications. IEEE, 2007. http://dx.doi.org/10.1109/fpl.2007.4380678.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Martins, Nauilia Nikelly Rodrigues, José Rogério Vieira Evangelista, and Virgínia Adália Abreu de Andrade. "QUEM SOU EU?" In Ceará Científico Regional Digital 2021. Recife, Brasil: Even3, 2021. http://dx.doi.org/10.29327/146281.1-6.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

"The Motherhood Penalty in Malta, EU and Non- EU Member States." In Summer 2024 International Conferences ProceedingsBack BHSSE-24, BBEMS-24, ASET-24, ACBEMS-24 & AHS2-24. Higher Education and Innovation Group, 2024. http://dx.doi.org/10.17758/heaig16.h0624414.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Hobold, Daniela, and Marilda Ghellere. "EU CURTO SER SAUDÁVEL." In I Simpósio em Gestão do Cuidado em Saúde. Ediunesc, 2016. http://dx.doi.org/10.18616/gcsaude30.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Kim, L. M., T. A. Kuketaev, B. S. Tagaeva, and A. D. Tulegulov. "Roentgenoluminescence of K2so4-Eu." In 2009 IEEE 9th International Conference on the Properties and Applications of Dielectric Materials (ICPADM). IEEE, 2009. http://dx.doi.org/10.1109/icpadm.2009.5252264.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Sellmer, Lais dos Santos de Oliveira. "Meu corpo, meu eu." In Anais da Pesquisa Gorda: ativismo, estudo e arte. Recife, Brasil: Even3, 2022. http://dx.doi.org/10.29327/1146124.1-5.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Balaguer, Carlos. "EU FutureHome Project Results." In 20th International Symposium on Automation and Robotics in Construction. International Association for Automation and Robotics in Construction (IAARC), 2003. http://dx.doi.org/10.22260/isarc2003/0010.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.

Звіти організацій з теми "¹⁵²Eu":

1

Wentworth, Jonathan, and Anna Lavelle. EU Environmental Principles. Parliamentary Office of Science and Technology, November 2018. http://dx.doi.org/10.58248/pn590.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Environmental principles inform legal and political frameworks that aim to minimise the ill-effects of human activity on the environment. In the EU (Withdrawal Act) 2018, the UK has committed to incorporating a set of environmental principles into UK legislation. This POSTnote summarises these principles and considers potential opportunities and challenges surrounding their implementation post-Brexit.
2

Nordic Council of Ministers, Nordic Council of Ministers, and Nordisk Minsiterråd Nordisk Ministerråd. Svanen og EU Ecolabel. Nordic Council of Ministers, December 2013. http://dx.doi.org/10.6027/tn2013-576.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Nordic Council of Ministers, Nordic Council of Ministers. Svanurin og EU Ecolabel. Nordic Council of Ministers, December 2013. http://dx.doi.org/10.6027/tn2013-578.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Nordic Council of Ministers, Nordic Council of Ministers. Joutsenmerkki ja EU-ympäristömerkki. Nordic Council of Ministers, December 2013. http://dx.doi.org/10.6027/tn2013-579.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

NMR Publicering. Norden och EU starkare tillsammans. Nordisk Ministerråd, February 2014. http://dx.doi.org/10.6027/na2014-905.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Skone, Timothy J. Uranium, Production with EU Enrichment. Office of Scientific and Technical Information (OSTI), May 2012. http://dx.doi.org/10.2172/1509335.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Bächler, Thea. Wie demokratisch ist die EU? Fribourg (Switzerland): IFF, 2015. http://dx.doi.org/10.51363/unifr.diff.2015.07.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Kalin, M. Y. The Implications of EU Admittance of Turkey on Turkish-EU Relations and Turkish-U.S. Relations. Fort Belvoir, VA: Defense Technical Information Center, March 2005. http://dx.doi.org/10.21236/ada431903.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Everett, Martin. EU–US collaboration on quantum technologies. Royal Institute of International Affairs, January 2021. http://dx.doi.org/10.55317/9781784134211.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
The development of quantum technologies represents a significant scientific advance with the potential to benefit many. However, security concerns over quantum technologies in the fields of computing and communications – chiefly in relation to encryption and decryption – have limited international cooperation. Existing discussions between the EU and US on quantum technologies remain low key. However, closer partnerships in the sector are possible in basic scientific research and communications standards. In order to remain a relevant player in the advancement of quantum technology, EU-based researchers and start-ups are in need of additional support – in terms of funding and policy – to enable closer cooperation with global researchers and institutions, particularly in the US.
10

Defraigne, Pierre. Trade policy making in the EU. Inter-American Development Bank, December 2006. http://dx.doi.org/10.18235/0006706.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.

До бібліографії