Добірка наукової літератури з теми "Письменство"

Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями

Оберіть тип джерела:

Ознайомтеся зі списками актуальних статей, книг, дисертацій, тез та інших наукових джерел на тему "Письменство".

Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.

Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.

Статті в журналах з теми "Письменство"

1

Градовський, А. "Українське письменство як інгтегрований складник світової літератури". Вісник Черкаського університету. Серія "Філологічні науки", вип. 49 (2003): 116–25.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Градовський, А. "Українське письменство як інгтегрований складник світової літератури". Вісник Черкаського університету. Серія "Філологічні науки", вип. 49 (2003): 116–25.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Матвіїшин, В. "Родина Косачів-Драгоманових та європейське красне письменство". Зарубіжна література в школах України, № 5 (2012): 15–21.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Матвіїшин, В. "Родина Косачів-Драгоманових та європейське красне письменство". Всесвітня література та культура в навчальних закладах України, № 5 (183) (2016): 2–8.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Девдюк, І. "Російське письменство на сторінках "Щоденника" Пантелеймона Куліша". Науковий вісник Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки. Серія : Філологічні науки, № 3 (252) (2013): 36–38.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Піскун, О. "Українське письменство 20-30 р.р.: феномен "людей зі страху"". Вісник Черкаського університету. Серія "Філологічні науки", вип. 67 (2005): 36–45.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Піскун, О. "Українське письменство 20-30 р.р.: феномен "людей зі страху"". Вісник Черкаського університету. Серія "Філологічні науки", вип. 67 (2005): 36–45.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Kononenko, Taras, and Halyna Ilina. "REPUBLIC OF BELLES-LETTRES. A COMMENTARY TO UKRAINIAN TRANSLATION OF THE TERMS FROM DAVID HUME’S “OF ESSAY-WRITING”." Bulletin of Taras Shevchenko National University of Kyiv. Philosophy 2, no. 5 (2021): 18–28. http://dx.doi.org/10.17721/2523-4064.2021/5-2/8.

Повний текст джерела
Анотація:
The article is a commentary to philosophical terms of David Hume’s “Of Essay Writing”, that became necessary in working on its Ukrainian translation. “Of Essay Writing” is an essay on conversation that was published in English in 1742 in the first edition of “Essays, Moral and Political” by D. Hume. The commentary focuses on two concepts that are important for understanding the content and cultural and historical context of an essay. First, the concept of “Republic of Letters” is considered. This Renaissance metaphor was in active use in the XV-XVIII centuries and described the conversational community of European intellectuals, formed by correspondent networks. In the age of Enlightenment, an alternative to correspondence was conversation in the newly formed public sphere of communication, concentrated in salons, clubs and other common social spaces. In his essay, D. Hume contrasts the concept of "Republic of Letters" with the concept of “Empire of Conversation”, emphasizing the difference between the worlds of “learned” and “conversible”, where “learned” use correspondence and “conversible” participate in public conversation. Secondly, this commentary examines the concept of "Belles Lettres" - a term of Renaissance origin, the part of humanists educational project “bonnae litterae”, which revealed the role of “studia humanitatis” (humanities) in shaping the aesthetics of writing (including letter writing). David Hume associate "Belles Lettres" with the concept of “taste”, which is a central category of his empiricist aesthetics. According to Hume, the taste comes from specific experience, the components of which are the humanities. At the same time, “Belles Lettres” requires the experience of conversation, and essay-writing is a means, which D. Hume proposes to use to spread the achievements of the “Republic of Letters” in the community of the “Empire of Conversation”.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Кравець, Ярема. "Польський Еміль Вергарн (до історії бельгійсько-польсько-українських літературних зв’язків)". Sultanivski Chytannia, № 9 (1 травня 2020): 7–20. http://dx.doi.org/10.15330/sch.2020.9.7-20.

Повний текст джерела
Анотація:
У статті розглядається історія рецепції та перекладання поезії і драматургії бельгійського французькомовного письменника Еміля Вергарна (1855-1916) польськими літераторами і перекладачами кінця ХІХ- першої половини ХХ ст. Метою статті є панорамне висвітлення важливіших епізодів критичного прочитання та інтерпретації літературної спадщини класика бельгійської літератури через акцентування на важливіших підставових проблемах його творчості. Дослідницька методика. У статті використову- ється системний підхід із застосуванням історико-літературознавчого, генетичного та порівняльного методів. На основі цих методів було з’ясовано історію входження окремих зразків поезії та драматургії Еміля Вергарна у польське красне письменство, уточнено причини, що спонукали до зацікавлення конк- ретними художніми текстами. Результати. У дослідженні подано історію польського прочитання окремих творів із поетичної і драматургійної спадщини Еміля Вергарна за період з 1896 р. до 30-х рр. ХХ ст. Говориться також про висвітлення творчості бельгійського поета на сторінках польської періодики зазначеного періоду, зокрема про її прочитання українськими літераторами І. Франком, В. Стефаником, Б.-І. Антоничем. Наукова новизна. Стаття є першою студією в українському літературознавстві про історію польського прочитання поетичної і драматургійної спадщини Еміля Вергарна; окремі елементи цієї проблеми були висвітлені у монографічному дослідженні про перегуки поетичної спадщини бельгійського поета у творчості І. Франка, В. Стефаника та Б.-І. Антонича. Вагомим є акцентування на тій ролі, яку відіграли польські періодичні видання зазначеного періоду для пізнання українськими письмен- никами Галичини творчості Е. Вергарна. Практична вартість. Стаття може стати підґрунтям для глибшого прочитання спадщини видатного бельгійського французькомовного поета, пізнання його поетики в теоретичному і перекладознавчому аспектах.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Kruk, Alina. "Use Of Local Folk Songs As Prezervation Of Cultural Heritage In Literary Worcs Of I. Ohiienko, I. Nechui-Levytskyi, Panas Myrnyi And T. Hardy." IVAN OHIIENKO AND CONTEMPORARY SCIENCE AND EDUCATION SCHOLARLY PAPERS PHILOLOGY, no. 17 (December 1, 2020): 172–77. http://dx.doi.org/10.32626/2309-7086.2020-17-2.172-177.

Повний текст джерела
Анотація:
У статті розглядаються пісенна культура у світосприйнятті І. Огієнка, І. Нечуя-Левицького, Панаса Мирного та Т. Гарді, витоки народного фольклору, культурні цінності закладені в звичаях та обрядах. Пісенна творчість охоплює життя як окремої людини, так і всієї нації у всіх проявах від давніх часів до сьогодення. Саме пісенну творчість поціновував та досліджував й І. Огієнко, називаючи наші пісні тихим раєм, привабливими ча-рами, солодкими та чарівними. Фольклорні мотиви зустрічаються у творі «Дві московки» І. Нечуя-Левицького. Дуже влучно І. Нечуй-Левицький поєднує українську народну пісню з красою природи. Письменник не просто створює пейзажне тло, а передає своє сприйняття при-роди. І. Нечуй-Левицький влучно та ретельно описує передвесільні обряди, супро-воджуючи їх жалібними піснями. Поціновувачем української народної пісенної творчості був і Панас Мирний. У творі «Повія» автор прикрашаючи усіма барвами зображує нам спів колядки, доносить до нас спів божественної великодньої пісні. Багатством пісенної творчості виділялось не лише українське письменство, а й англійське. Розглянемо, принаймні, творчість Томаса Гарді, а саме його ро-ман «Під деревом зеленим». Зовсім іншим постає з пісень образ парубка Діка Деві з твору «Під деревом зеленим» Томаса Гарді. Автор нас знайомить з персо-нажем ще на самому початку твору та, за допомогою пісні, показує його веселу вдачу, бадьорість та молодість. За допомогою пісні та манери співу автор описує риси характеру містера Шайнера, а саме гординю неналежне почуття власної вищості, кращості; невідповідної самооцінки, пихи, бундючності. Письменник навіть звертається до народної демонології поєднуючи з фольклорним матеріа-лом на сторінках свого художнього твору. Аналізуючи світогляд І. Огієнка, І. Нечуя-Левицького, Панаса Мирного та Т. Гарді, ми побачили, що автори глибоко занурюються в національні культурні тра-диції. У творах виразно виявляється взаємодія між авторською прозою та фольклор-ним матеріалом через майстерну реалізацію митців народнопісенних традицій, від-чувається тривала взаємодія авторів з фольклором та сільськими традиціями.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.

Дисертації з теми "Письменство"

1

Батченко, О. С. "Культурологічні аспекти у творчості Г. Сковороди та І. Котляревського". Thesis, НТУ "ХПІ", 2014. http://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/5995.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Данильченко, Оксана Юріївна. "Рецепція історичних образів в українському письменстві XIX ст." Дис. канд. філол. наук, М-во освіти і науки України, Київ. нац. ун-т ім. Тараса Шевченка, 2013.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Циганок, Ольга Михайлівна. "Генологічні концепції фунерального письменства в Україні XVII-XVIII ст." Дис. д-ра філол. наук, М-во освіти і науки України, Київ. нац. ун-т ім. Тараса Шевченка, 2014.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Томчук, Л. В. "Феномен жіночого письменства в українській літературі кінця XIX та початку XX століть". Дис. д-ра філол. наук, Нац. пед. ун-т ім. М.П. Драгоманова, 2010.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.

Книги з теми "Письменство"

1

Ткачук, М. П. Наративні моделі українського письменства. Тернопіль: ТНПУ, Медобори, 2007.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Про письменство: Мемуари про ремесло. Книжковий Клуб, 2017.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Приватна колекція. Львів: Піраміда, 2002.

Знайти повний текст джерела
Анотація:
Вибрана українська проза та есеїстика кінця ХХ століття, авторський проект Василя Габора. Зібрано сотню кращих творів більш як сорока провідних авторів сучасної української літератури. Переможець "Форуму видавців 2002" де зайняла перше місце у рейтингу "Книжка року" 2002" у номінації "Красне письменство" і друге місце у Гран-при 4 Всеукраїнської акції рейтингового опитування.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Панченко, В. Магічний кристал: Сторінки історії українського письменства. Кіровоград, 1995.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Панченко, В. Магічний кристал: Сторінки історії українського письменства. Кіровоград, 1995.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.

Звіти організацій з теми "Письменство"

1

Малюга, Н. М. Національний характер іронічними очима сучасного українського письменства. Акцент, 2004. http://dx.doi.org/10.31812/0564/2398.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Мішеніна, Т. М., та І. А. Селищева. Релігійні світоглядні детермінанти у вітчизняному письменстві (на матеріалі історичного роману Ліни Костенко "Берестечко"). Криворізький державний педагогічний університет, 2020. http://dx.doi.org/10.31812/123456789/5677.

Повний текст джерела
Анотація:
Розкрито релігійні світоглядні детермінанти, що на категорійно-поняттєвому рівні виражені сакральною лексикою, що функціонує в українському історичному романі Ліни Костенко “Берестечко”, яка репрезентує фонові біблійні знання про описувану історичну епоху. Акцентовано на тому, що художнє фотографічне зіставлення сучасного й тогочасного переживання сакральності створює естетику сучасного українського історичного роману. Окреслено подальші перспективи дослідження особливостей функціонування сакральної лексики, які полягають у виробленні герменевтики адгерентних / інгерентних висловів, представлених у письменстві, з урахуванням історичного коментаря; моделюванні образної динаміки на основі лінгвофілософського аналізу.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Ми пропонуємо знижки на всі преміум-плани для авторів, чиї праці увійшли до тематичних добірок літератури. Зв'яжіться з нами, щоб отримати унікальний промокод!

До бібліографії