Щоб переглянути інші типи публікацій з цієї теми, перейдіть за посиланням: Versioni identità.

Книги з теми "Versioni identità"

Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями

Оберіть тип джерела:

Ознайомтеся з топ-50 книг для дослідження на тему "Versioni identità".

Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.

Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.

Переглядайте книги для різних дисциплін та оформлюйте правильно вашу бібліографію.

1

Bücker, Axel. Certification study guide: IBM tivoli identity manager version 4.6. [United States?]: IBM, International Technical Support Organization, 2005.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Paige, Drygas, and Livingstone Corporation, eds. True identity: The Bible for women : Today's New International Version. Grand Rapids, Mich: Zondervan, 2005.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

The invention of Jewish identity: Bible, philosophy, and the art of translation. Bloomington, Ind: Indiana University Press, 2010.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Paige, Drygas, and Livingstone Corporation, eds. True identity: The Bible for women, becoming who you are in Christ : New International Version. Grand Rapids, Mich: Zondervan, 2009.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Awkward, Michael. Soul covers: Rhythm and blues remakes and the struggle for artistic identity : (Aretha Franklin, Al Green, Phoebe Snow). Durham, NC: Duke University Press, 2007.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Religious transactions in colonial south India: Language, translation, and the making of Protestant identity. Basingstoke, Hampshire: Palgrave Macmillan, 2011.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Gitenet, Jean Antonin. Identité(s) et masculinité(s) dans Haute surveillance de Jean Genet: Analyse des deux dernières versions textuelles. Västerås: Mälardalen Univ. Press, 1999.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Gitenet, Jean Antonin. Identité(s) et masculinité(s) dans "Haute surveillance" de Jean Genet: Analyse des deux derni`eres versions textuelles. Västerås: Mälardaeln University Press, 1999.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Juan, E. San. From exile to diaspora: Versions of the Filipino experience in the United States. Boulder, Colo: Westview Press, 1998.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Crabtree, Karen. Patients in a regional secure unit: Perceptions of occupational identity and competence as revealed by the occupational performance history interview : version 2.0. Middlesbrough: School of Health and Social Care, 2004.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
11

Wells, Zachariah. Ludicrous Parole: Soliloquies, comebacks, assaults, insults, skewed versions, vernacular verses and various other vocal experiments by that polyphonic windbag, that critical crisis of identity known to the world as Zachariah Wells. 2nd ed. Montreal, PQ: Mercutio Press, 2005.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
12

Wilde, Oscar. The original four-act version of The importance of being earnest: A trivial comedy for serious people. London: Methuen London, 1989.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
13

Wilde, Oscar. The definitive four-act version of the importance of being earnest: A trivial comedy for serious people. New York: Vanguard Press, 1987.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
14

Rodriguez-Pereyra, Gonzalo. Two Arguments for the Identity of Indiscernibles. Oxford University PressOxford, 2022. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780192866868.001.0001.

Повний текст джерела
Анотація:
Abstract The goal of this book is to give two arguments for the Principle of Identity of Indiscernibles, the thesis that, necessarily, no two (concrete) objects differ solo numero—i.e., necessarily, no two objects differ only numerically. This is the weakest version of the Principle of Identity of Indiscernibles. The book argues that there is no trivial version of the Principle of Identity of Indiscernibles, since what is usually known as the trivial version of the principle is consistent with objects differing only numerically. One argument for the Identity of Indiscernibles is based on Humean considerations excluding a certain kind of necessary connection between distinct objects, and the other is based on ideas about what grounds the having of certain properties by objects. There are more restricted versions of the Identity of Indiscernibles, which state that, necessarily, no two objects can be purely qualitatively indiscernible or intrinsically purely qualitatively indiscernible. Two new arguments are presented against these versions of the principle. Thus the book contains four new arguments about the Identity of Indiscernibles: two for the weakest version of the principle, and two against two stronger versions of the principle. It is also argued that one of the former two arguments can be extended to apply to abstract objects. The book concludes that, necessarily, there are no objects, whether abstract or concrete, that differ only numerically—equivalently: necessarily, there are no objects that share all their non-trivializing properties. The book also contains an extended discussion of trivializing and non-trivializing properties.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
15
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
16

Bilgrami, Akeel. Liberalism and Identity. Oxford University Press, 2017. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780198794394.003.0020.

Повний текст джерела
Анотація:
This chapter seeks to steer past familiar criticisms of political liberalism to seek a different source of difficulty located in the notion of identity rather than community. Via a discussion of a form of argument that the chapter establishes to be common to both John Stuart Mill and John Rawls, it locates a tension between what it calls liberal and identitarian ‘mentalities’ which, it argues, cannot be overcome simply by redefining liberalism to be a more capacious doctrine. Rawls is read as providing a contractualist version of Mill’s meta-inductive argument for liberty and this common structure of argument in each is shown to fall afoul—in the case of Mill—of any credible epistemology and—in the case of Rawls—of any credible moral psychology of practical rationality.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
17

Wunsch, Emma, and Laura Knight Keating. The Movie Version. Recorded Books, 2017.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
18

Baxter, Donald L. M. Hume on Abstraction and Identity. Oxford University Press, 2017. http://dx.doi.org/10.1093/acprof:oso/9780190608040.003.0013.

Повний текст джерела
Анотація:
Hume’s critique of the traditional account of abstraction applies to his own account of the idea of identity. Abstraction is mentally separating what are inseparable in reality. The inseparable are identical. So abstraction is mentally separating something from itself. That is to conceive it as distinct from itself, which seems inconceivable. For Hume, conceiving of identity requires taking two views of something, first as one, single thing and second as multiple, distinct things. So it requires conceiving of the single thing viewed one way as somehow distinct from itself viewed the other way. If that is conceivable then so is abstraction. Thus, traditional abstraction and Hume’s account of the idea of identity stand or fall together. Along the way the chapter argues that Locke’s version of abstraction is the traditional one rather than the partial consideration some commentators attribute to him.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
19

O’Hogan, Cillian. Irish Versions of Virgil’s Eclogues and Georgics. Oxford University Press, 2018. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780198810810.003.0028.

Повний текст джерела
Анотація:
Irish versions of the Eclogues and Georgics serve as another salient example of how culture and nationhood define themselves through Virgil. This chapter explores how Virgil has provided a way of navigating Irish identity and looks at the language choices in Irish translations that lead away from British classically infused literature and towards an alternative classical tradition. In particular, by examining Seamus Heaney’s translation of Eclogue 9 and Peter Fallon’s translation of the Georgics, O’Hogan argues that both provide two aspects of Virgilian ‘repossession’: poets relocate Virgilian poems into familiar Irish landscapes replete with grim realities of rural life; and they make use of Hiberno-English, the everyday version of English used in Ireland.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
20

Corporation, Livingstone. TNIV True Identity: The Bible for Women (Today's New International Version). Zondervan, 2005.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
21

TNIV True Identity: The Bible For Women (Today's New International Version). Zondervan, 2005.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
22

Neukrug, Edward S. A Brief Orientation to Counseling: Professional Identity, History, and Standards, Loose-leaf Version. Wadsworth Publishing, 2016.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
23

Hughes, Aaron W. Invention of Jewish Identity: Bible, Philosophy, and the Art of Translation. Indiana University Press, 2011.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
24

Hughes, Aaron W. Invention of Jewish Identity: Bible, Philosophy, and the Art of Translation. Indiana University Press, 2010.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
25

From Exile to Diaspora: Versions of the Filipino Experience in the United States. Taylor & Francis Group, 2019.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
26

Juan, E. San. From Exile to Diaspora: Versions of the Filipino Experience in the United States. Taylor & Francis Group, 2019.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
27

Paige, Drygas, and Livingstone Corporation, eds. True identity: The Bible for women, becoming who you are in Christ : New International Version. Grand Rapids, Mich: Zondervan, 2009.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
28

Zondervan. True Identity Bible for Women: Today's New International Version, New Testament, With Psalms and Proverbs. Zondervan, 2005.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
29

Mendelovici, Angela. The Phenomenal Intentionality Theory. Oxford University Press, 2018. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780190863807.003.0005.

Повний текст джерела
Анотація:
This chapter introduces the phenomenal intentionality theory (PIT), on which all original intentionality arises from phenomenal consciousness. It argues that PIT succeeds precisely where its main competitors, the tracking and functional role theories discussed in previous chapters, fail. The version of PIT that this chapter and the remainder of the book defends is strong identity PIT, on which all intentionality arises from phenomenal consciousness (strong PIT), and (roughly) phenomenal states give rise to intentional states simply by being identical to them (identity PIT). In short, according to strong identity PIT, every intentional state is identical to a phenomenal state. This chapter closes by previewing how later chapters handle certain challenging cases for PIT, including those of thoughts, states with broad or object-involving contents, standing states, and nonconscious occurrent states. The recommended treatment rejects derived intentionality and so qualifies as a version of strong PIT.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
30

Israel, H., and Hephzibah Israel. Religious Transactions in Colonial South India: Language, Translation, and the Making of Protestant Identity. Palgrave Macmillan, 2011.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
31

Israel, H. Religious Transactions in Colonial South India: Language, Translation, and the Making of Protestant Identity. Palgrave Macmillan, 2011.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
32

Keating, AnaLouise. “I am your other I”. University of Illinois Press, 2017. http://dx.doi.org/10.5406/illinois/9780252037849.003.0003.

Повний текст джерела
Анотація:
This chapter offers an alternative to more conventional versions of identity politics—transformational identity politics. Transformational identity politics represent nonbinary models of identity; differential subjectivities; an expanded, deeply multiplicitous concept of the universal; and relational epistemologies that facilitate the creation of new forms of commonalities. Although identity politics originated in a space of intersectionality that embraced multiple, complex identities, this chapter argues that contemporary uses of identity politics have become too oppositional to effect radical change. However, rather than entirely rejecting identity-based politics and the personalized experiences on which they're based, the chapter redefines identity by anchoring it in a metaphysics of interconnectedness. Through an analysis of Paula Gunn Allen's, Gloria Anzaldúa's, and Audre Lorde's threshold positionings (their creative use of identity politics, as it were), this chapter illustrates some of the forms transformational identity politics can take.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
33

MCSA Guide to Identify with Windows Server 2016, Exam 70-742, Loose-Leaf Version. Cengage Learning, 2017.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
34

Soul Covers: Rhythm and Blues Remakes and the Struggle for Artistic Identity (Aretha Franklin, Al Green, Phoebe Snow) (Refiguring American Music). Duke University Press, 2007.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
35

Soul Covers: Rhythm and Blues Remakes and the Struggle for Artistic Identity (Aretha Franklin, Al Green, Phoebe Snow) (Refiguring American Music). Duke University Press, 2007.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
36

Streumer, Bart. The Reduction Argument. Oxford University Press, 2017. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780198785897.003.0002.

Повний текст джерела
Анотація:
This chapter gives a first version of the reduction argument against non-reductive realism. It explains the criterion of property identity that this argument appeals to, and argues that this criterion is correct. The chapter then argues that non-reductive realists cannot resist the reduction argument by appealing to Leibniz’s law, by claiming that irreducibly normative properties are indispensable to deliberation, or by rejecting the claim about supervenience that the argument appeals to. The chapter ends by discussing several objections to the descriptive predicate that this version of the reduction argument makes use of. It concludes that these objections fail to undermine the argument.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
37

Saussy, Haun. Death and Translation. Oxford University Press, 2017. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780198812531.003.0003.

Повний текст джерела
Анотація:
The first translation of a Baudelaire poem into Chinese, a 1924 version of “A Carcass” by Xu Zhimo, offers an example of creative adaptation in translation: in his version and preface Xu assimilates Baudelaire to the early Daoist philosopher Zhuangzi. This is a strange choice on general grounds, but reflects the translator’s strategy of creating a recognizable identity for the Flowers of Evil, and for modernist poetics generally, within the world of Chinese thought. Furthermore, the content of Baudelaire’s poem, the changes made to it in Xu’s translation, and the relationship Xu devises with the works of Zhuangzi together outline a different theory of translation: not the creation of equivalents, but the chewing, digestion, and assimilation of a previous text, whether native or foreign, as part of the life-process of a literary tradition. Xu’s version of “A Carcass” enacts what Baudelaire’s poem describes, thereby displacing the ground of translational equivalence.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
38

Tomsho, Greg. Bundle: MCSA Guide to Identify with Windows Server 2016, Exam 70-742, Loose-Leaf Version + MindTap Networking, 2 Terms Printed Access for Tomsho's MCSA Guide to Identity with Windows Server 2016, Exam 70-742. Cengage Learning, 2017.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
39

Chan, Shelby Kar-yan, and Gilbert C. F. Fong. Hongkong-Speak. Edited by Carlos Rojas and Andrea Bachner. Oxford University Press, 2016. http://dx.doi.org/10.1093/oxfordhb/9780199383313.013.9.

Повний текст джерела
Анотація:
Cantonese has been used in “spoken drama” performances since the 1910s, but scripts (both original scripts and ones translated from other languages) were almost invariably written in standard Mandarin. Taking as its starting point the work of Rupert Chan, who was among the first to translate Western plays into colloquial Cantonese, this chapter examines some of the implications of the use of written Cantonese in contemporary Hong Kong. Of particular interest is the relationship between the use of written Cantonese and notions of local Hong Kong identity. As something new and unique to Hong Kong, Chan’s versions maintain an open-minded attitude vis-à-vis other cultural expressions and absorb, appropriate, and transform them, which is characteristic of the writing of Hong Kong identity.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
40

Murnaghan, Sheila, and Deborah H. Roberts. “Be a Roman Soldier”. Oxford University Press, 2018. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780199583478.003.0005.

Повний текст джерела
Анотація:
This chapter examines historical fiction for children set in antiquity, taking note of the genre’s intermediate status as a source of historical information that also shares the fictionality of myth and solicits the modern reader’s identification with characters from a different era. The relationship between historical fiction and national identity is explored through American novels set in the Roman world. Compared to works by British authors like Rudyard Kipling, which use Roman Britain as a context for themes of British identity and imperialism, works for American children by Reuben Wells, Paul Anderson, and Caroline Dale Snedeker make the scenes of Roman history into versions of such American settings as the new world of colonial exploration, the frontier, and the homeland of World War I.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
41

Tufis, Claudi D., and Alexander Hudson. The Global State of Democracy Indices Codebook, Version 5 (2021). International Institute for Democracy and Electoral Assistance (International IDEA), 2021. http://dx.doi.org/10.31752/idea.2021.111.

Повний текст джерела
Анотація:
The Global State of Democracy is a biennial report that aims to provide policymakers with an evidence-based analysis of the state of global democracy, supported by the Global State of Democracy Indices (GSoD Indices), in order to inform policy interventions and identify problem-solving approaches to trends affecting the quality of democracy around the world. This document presents revised and updated information about all the variables included in the GSoD indices data set that enabled the construction of Version 5 of the GSoD Indices, which depicts democratic trends at the country, regional and global levels across a broad range of different attributes of democracy in the period 1975–2020. The data underlying the GSoD Indices is based on a total of 116 indicators developed by various scholars and organizations using different types of source, including expert surveys, standards-based coding by research groups and analysts, observational data and composite measures.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
42

Wilkie, Collins. Donna in Bianco: Versione Integrale. Independently Published, 2019.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
43

Bhatia, Sunil. Decolonizing Moves. Oxford University Press, 2017. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780199964727.003.0001.

Повний текст джерела
Анотація:
This chapter discusses how globalization through the mechanism of neoliberalization shapes spaces, places, and identities. It is argued that a “decolonial perspective” on Euro-American psychology provides specific conceptual frameworks to excavate its cultural origins; allows the colonial and postcolonial structure of the discipline to be analyzed through the lens of history, identity, power, and culture; and highlights the ways in which the Euro-American version of psychology is exported, reiterated, and reproduced in the era of neoliberal and global capitalism. The chapter contextualizes and clarifies the larger aims of the book by embedding them within the interrelated theoretical frameworks of culture, narrative, and identity. It explains in detail how globalization as a discourse creates asymmetrical and hybrid narratives among urban Indian youth culture.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
44

The Importance of Being Earnest (3 Act Version). Samuel French, Inc., 1989.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
45

Wilde, Oscar. Importance of Being Earnest (the New Annotated Version). Independently Published, 2020.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
46

Gentry, Philip M. Making Sense of Silence. Oxford University Press, 2017. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780190299590.003.0005.

Повний текст джерела
Анотація:
The premiere of John Cage’s 4′33″ in 1952 is considered against the backdrop of McCarthyist persecution of gay men. Drawing upon the “aesthetic of indifference,” Cage’s work is situated within the postwar development of gay male identity, contrasting Cage with philosophical rivals such as his old friend Harry Hay and the queer anarchist writer Paul Goodman. The chapter also looks in detail at the origins of the premiere, making the case that later versions miss out on the work’s historic presence, especially its first score in which the silence was more strictly notated rather than left as an abstract context. Together, this historical context of an emergent gay cultural identity alongside a carefully crafted musical experience provides an excellent closing example of the possibilities of these new postwar tools of self-fashioning.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
47

Tufis, Claudiu D. The Global State of Democracy Indices Codebook, Version 4 (2020). International Institute for Democracy and Electoral Assitance, 2020. http://dx.doi.org/10.31752/idea.2020.71.

Повний текст джерела
Анотація:
The Global State of Democracy is a biennial report that aims to provide policymakers with an evidence-based analysis of the state of global democracy, supported by the Global State of Democracy Indices (GSoD Indices), in order to inform policy interventions and identify problem-solving approaches to trends affecting the quality of democracy around the world. The second edition of the report provides a health check of democracy and an overview of the current global and regional democracy landscape. This document presents revised and updated information about all the variables included in the GSoD indices data set that enabled the construction of Version 4 of the GSoD Indices, which depicts democratic trends at the country, regional and global levels across a broad range of different attributes of democracy in the period 1975–2019. The data underlying the GSoD Indices is based on a total of 116 indicators developed by various scholars and organizations using different types of source, including expert surveys, standards-based coding by research groups and analysts, observational data and composite measures.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
48

Dickens, Charles. OLIVER TWIST Annotated Antique Version. Independently Published, 2020.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
49

Bundle : a Brief Orientation to Counseling: Professional Identity, History, and Standards, Loose-Leaf Version, 2nd + MindTap Counseling, 1 Term Printed Access Card. Wadsworth, 2016.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
50

Pollard, Tanya. Parodying Shakespeare’s Euripides in Bartholomew Fair. Oxford University Press, 2017. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780198793113.003.0007.

Повний текст джерела
Анотація:
Chapter 6, “Parodying Shakespeare’s Euripides in Bartholomew Fair,” argues that Shakespeare’s fascination with Greek tragedy’s female icons led his contemporaries to identify him with the dramatic tradition they represented. In particular, Ben Jonson adopts an Aristophanic strategy to parody Shakespeare’s versions of Euripidean heroines in Bartholomew Fair. The play simultaneously imitates, mocks, and pays homage to Shakespeare’s tragicomic restorations, through parodic versions of the Greek female figures who shape their miraculous reversals. Allusions to Ceres, Furies, and Hero and Leander highlight Greek tragic patterns including suffering mothers and daughters, reunions with veiled wives returning from a mock-underworld, and a suffering virgin escaping the sacrifice of an unwanted marriage. Tracing these Euripidean underpinnings illuminates Jonson’s responses not only to Shakespeare, but also to Greek plays. In his tongue-in-cheek recreations of Shakespeare’s Euripidean plots, Jonson recreates their pleasurable redemptions while maintaining his wry skepticism toward their miraculous resolutions.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Ми пропонуємо знижки на всі преміум-плани для авторів, чиї праці увійшли до тематичних добірок літератури. Зв'яжіться з нами, щоб отримати унікальний промокод!

До бібліографії