Щоб переглянути інші типи публікацій з цієї теми, перейдіть за посиланням: Ukrainian as foreign language.

Дисертації з теми "Ukrainian as foreign language"

Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями

Оберіть тип джерела:

Ознайомтеся з топ-50 дисертацій для дослідження на тему "Ukrainian as foreign language".

Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.

Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.

Переглядайте дисертації для різних дисциплін та оформлюйте правильно вашу бібліографію.

1

Tsurkan, M. V. "Students’ individual work in learning Ukrainian as a foreign language." Thesis, БДМУ, 2020. http://dspace.bsmu.edu.ua:8080/xmlui/handle/123456789/18284.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Shleneva, M. G. "Methods to increase students’ interest in ukrainian as foreign language." Thesis, НТУ "ХПІ", 2018. http://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/36726.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Shleneva, M. G. "The interactive technologies of study Ukrainian as a foreign language: structural analysis." Thesis, Харківський національний автомобільно-дорожній університет, 2017. http://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/32017.

Повний текст джерела
Анотація:
At the present stage of integration process Ukrainian higher education institutions go through the difficult period of reforming. According to the new "Education law", modern higher education institutions will have the system reconstructions of educational process and transition to the modernized educational approach both for Ukrainian and foreign students. Thus, the idea of practical orientation of Ukrainian as a foreign language is approved in activity of language departments. First of all it is necessary to teach foreign students to read, to write, to speak Ukrainian and also to work independently with textbook. The basis issue of all educational transformations should be understanding of foreign student’s capacities and forecasting of personality development requirements in the conditions of adaptation. That’s why on a practical classes of Ukrainian as a foreign language the teacher of higher education institution is faced by a difficult task: to teach students to listen, to perceive, to remember a studying material, to develop the creative potential. The developing purposes have to be defined according to a concrete studying material and provide students with knowledge, practical skills, requirements to perform educational tasks creatively and qualitatively.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Island, Anyasi. "Adaptation of foreign students to the study in the Ukrainian high schools." Thesis, НТУ "ХПИ", 2014. http://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/8492.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Roman, L. A. "Thinking as the fifth essential skill in learning Ukrainian as a foreign language." Thesis, БДМУ, 2020. http://dspace.bsmu.edu.ua:8080/xmlui/handle/123456789/18278.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Дегтярьова, Тетяна Олегівна, Татьяна Олеговна Дегтярева, Tetiana Olehivna Dehtiarova, Ганна Вікторівна Дядченко, Анна Викторовна Дядченко, and Hanna Viktorivna Diadchenko. "Game Method As A Way Of Intensification Of Teaching Ukrainian Language As Foreign." Thesis, Sumy State University, 2021. https://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/84396.

Повний текст джерела
Анотація:
In the process of teaching the Ukrainian language of foreign students, the game is the most effective form of learning, as it promotes the development of interest in foreign language communication, creates a certain information base, forms the necessary language mechanisms. The game method is the pedagogical tool that is able to remove the language barrier and intensify the process learning Ukrainian as foreign language. In the game students acquire personal knowledge that becomes meaningful and emotionally colored to them, and it helps them to understand and feel the situation better. This, in turn, requires students to mobilize knowledge, encourages them to learn new things, broadens their horizons and forces them to master a set of communication skills. So the aim of the article is to observe the issue of teaching the Ukrainian as foreign language through the game method implication.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Шленёва, Марина Геннадиевна. "Place of the grammar tasks in system of study Ukrainian as foreign language." Thesis, Харківський національний університет будівництва та архітектури, 2017. http://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/33731.

Повний текст джерела
Анотація:
The feature of grammatical material is that its assimilation doesn't remain at the level of perception. It requires realization in the corresponding skills which are reached by trainings. The didactic essence of methods is that the teacher directs foreign students to development language skills by means of special tasks.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Зайцева, Станіслава Станіславівна, Станислава Станиславовна Зайцева, Stanislava Stanislavivna Zaitseva, and Victor Adeseye Adebisi. "Intercultural communication: studying the ukrainian language by foreign students, its importance for intercultural relations." Thesis, Харківський національний автомобільно-дорожній університет, 2022. https://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/87481.

Повний текст джерела
Анотація:
Мета цього дослідження – вказати на взаємозв’язок української мови та освіти, а також на важливість вивчення української мови іноземними студентами.
The relevance and aim of this research is to point out the relationship between the Ukrainian Language and education, as well as the importance of learning the Ukrainian language to foreign students.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Сорока, Марія Анатоліївна, and Ксенія Борисівна Кугай. "Globalization processes impact on foreign languages study at Ukrainian universities." Thesis, Київський національний університет технологій та дизайну, 2021. https://er.knutd.edu.ua/handle/123456789/18266.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Зайцева, Станіслава Станіславівна, Станислава Станиславовна Зайцева, Stanislava Stanislavivna Zaitseva, Марина Миколаївна Набок, Марина Николаевна Набок, and Maryna Mykolaivna Nabok. "Use of Google services for organization of distance learning in Ukrainian as a foreign language." Thesis, International Science Group, 2022. https://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/87747.

Повний текст джерела
Анотація:
На заняттях з української мови як іноземної важливо забезпечувати формування у студентів навичок чотирьох видів мовленнєвої діяльності: читання, говоріння, письма й аудіювання. Відповідно навчальним матеріалом й інструментом для забезпечення навичок слугують тексти, робочі зошити, відеоматеріали, аудіофайли із, наприклад, новими словами, короткі аудіофайли із домашнім читанням текстів, фото із письмовими вправами, онлайн-дошки тощо. Таким чином існує нагальна потреба у збереженні й обміну цими файлами між викладачем і студентами. Найпопулярнішим способом залишається використання електронної пошти, мобільних додатків. Проте, під час дистанційного навчання можуть виникнути питання через різницю у часі між країнами студентів-іноземців та викладачем з України.
In Ukrainian as a foreign language classes, it is important to ensure that students develop the skills of four types of speaking activities: reading, speaking, writing and listening. Accordingly, textbooks, workbooks, videos, audio files with, for example, new words, short audio files with home reading of texts, photos with writing exercises, online boards, etc. are used as training materials and tools to provide skills. Thus, there is an urgent need to preserve and share these files between teacher and students. The most popular way is to use e-mail, mobile applications. However, during distance learning, questions may arise due to the time difference between the countries of foreign students and the teacher from Ukraine.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
11

Tsurkan, M. V. "Online education as an effective form of Ukrainian as a foreign language learning at medical HEI." Thesis, БДМУ, 2021. http://dspace.bsmu.edu.ua:8080/xmlui/handle/123456789/18943.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
12

Левенок, Інна Сергіївна, Инна Сергеевна Левенок, and Inna Serhiivna Levenok. "The Question of Quality of Teaching Ukrainian Language for Foreign Students in the Context of Intercultural Communication." Thesis, Sumy State University, 2017. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/67271.

Повний текст джерела
Анотація:
It is generally recognized, that studying abroad is always prestigious and honorable. Knowledge, practice and scientific achievements of other countries are implemented by specialist in professional field of his own country. Therefore the level of knowledge, which is received at Ukrainian higher education institutions should correspond to the level of knowledge obtained at the universities of other countries.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
13

Velykozhon, V. A. ""With languages you are at home anywhere": about importance of mastering Ukrainian for foreign students." Thesis, КНУТД, 2017. https://er.knutd.edu.ua/handle/123456789/6589.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
14

Walsh, Yuliya. "FORMS OF ADDRESS IN CONTEMPORARY UKRAINIAN NEWSPAPERS: Morphology, Gender and Pragmatics." The Ohio State University, 2014. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=osu1397785889.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
15

Силка, Алла Анатоліївна, Алла Анатольевна Силка та Alla Anatoliivna Sylka. "Методичні засади викладання української мови як другої іноземної". Thesis, Сумський державний університет, 2016. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/48439.

Повний текст джерела
Анотація:
Уведення в навчальні плани підготовки студентів 4-го курсу медичного інституту предмета «Українська мова як мова професійного навчання» спричинило необхідність підготовки навчальних матеріалів для методичного забезпечення цього курсу. Ця робота розпочалася з визначення мети викладання української мови як другої іноземної, формулювання принципів побудови курсу, його зв’язків з іншими предметами лінгвістичного циклу, критеріїв відбору фонетичного, 45 лексичного, граматичного матеріалу, який би мотивував студентів до вивчення української мови.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
16

Беценко, Т. "Робота з текстом як різновид навчальних вправ у процесі вивчення української мови як іноземної". Thesis, Сумський державний університет, 2021. https://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/84409.

Повний текст джерела
Анотація:
Робота з текстом як зв’язним цілим – завжди об’ємна, складна, але цікава і, на нашу думку, результативна. Такий вид діяльності сприяє формуванню в студентів чуття мови, дозволяє їм відчути «дух» мови. Виграшним деякою мірою буде використання текстів, у яких міститься інформація про факти із життєдіяльності народу, представники якого вивчають українську мову (це своєрідно консолідуватиме міжнаціональні зв’язки).
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
17

Белхаддад, Оуссама, Тетяна Олегівна Дегтярьова, Татьяна Олеговна Дегтярева та Tetiana Olehivna Dehtiarova. "Урахування особливостей рідної мови у процесі навчання української як іноземної". Thesis, Сумський державний університет, 2021. https://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/84808.

Повний текст джерела
Анотація:
Методика навчання іноземної – самостійна педагогічна дисципліна про закони і правила навчання мови, про способи оволодіння мовою, а також про особливості освіти і виховання засобами мови. Опис нерідної мови з метою її викладання іноземцям – окрема галузь педагогічної граматики з певними особливостями. Якщо порівняти граматичні правила української мови, представлені у шкільному підручнику, підручнику для іноземців і в академічному виданні, то можна побачити відмінності в презентації матеріалу.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
18

Фехінтола, Мосес Дамілола, Тетяна Григорівна Чернишова, Татьяна Григорьевна Чернышова та Tetiana Hryhorivna Chernyshova. "Використання елементів інтегрованого навчання на заняттях з української мови як іноземної". Thesis, Сумський державний університет, 2021. https://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/84781.

Повний текст джерела
Анотація:
Проблема інтегрованого навчання за сучасних умов розвитку освітнього процесу залишається актуальною. Навчально-виховний процес у закладах вищої освіти вимагає нових підходів, які спрямовані на підготовку конкурентоспроможних фахівців. Формуванню такого пеціаліста сприяє впровадження в навчальний процес міжпредметної інтеграції. Зазначимо, що використання інтегрованого підходу в навчально-виховному процесі сприяє підвищенню мотивації студентів до розуміння явищ і процесів, що вивчаються, до різнобічного, нетрадиційного, практичного засвоєння знань з інших предметів.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
19

Завгородній, Віктор Анатолійович, Виктор Анатольевич Завгородний та Viktor Anatoliiovych Zavhorodnii. "Використання тестів-вправ в практиці викладання української мови як іноземної". Thesis, Сумський державний університет, 2015. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/40106.

Повний текст джерела
Анотація:
На сучасному етапі розвитку лінгводидактики сертифікаційне тестування є особливою формою стандартизованого незалежного контролю, що дозволяє виявити в студентів певний рівень володіння іноземною мовою. При навчанні іноземної мови контроль в усіх його формах посідає особливе місце, яке пояснюється тим, що значну частину змісту навчання української мови як іноземної (УМІ) становлять мовленнєві навички та вміння.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
20

Силка, Алла Анатоліївна, Алла Анатольевна Силка та Alla Anatoliivna Sylka. "Подолання міжмовної інтерференції при вивченні лексики української мови іноземними студентами". Thesis, Сумський державний університет, 2017. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/65121.

Повний текст джерела
Анотація:
Курс української мови, що читається студентам-іноземцям медичного інституту, які навчаються російською мовою, крім професійної складової (знайомство з українською медичною термінологією, характерними для української мови сталими висловами, які використовуються в лікарській практиці), покликаний дати загальне уявлення про систему сучасної української літературної мови, її фонетичні, граматичні особливості, лексичний склад.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
21

Дунь, Наталія Львівна, Наталия Львовна Дунь, Nataliia Lvivna Dun та Ікенна Анагваоньє. "Формування умінь міжкультурного спілкування в процесі вивчення української мови як іноземної". Thesis, Cумський державний університет, 2016. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/47231.

Повний текст джерела
Анотація:
Ефективність спілкування між представниками різних культур, крім знання мови, залежить від умов і культури спілкування, знання правил етикету, невербальних форм вираження (міміки, жестів), наявності фонових знань. Мова віддзеркалює ціннісні категорії суспільства, національну картину світу. Людина, оволодіваючи іноземною мовою, одночасно освоює і чужий, новий для неї світ і чужу культуру. Важливо, що при цьому вона починає глибше усвідомлювати національні особливості свого світовідчуття і комунікативної поведінки.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
22

Кунградбаєв, Кайрат Азамат Улі, Лариса Валентинівна Біденко, Лариса Валентиновна Биденко та Larysa Valentynivna Bidenko. "Використання електронних навчальних ресурсів у процесі навчання української мови як іноземної". Thesis, Сумський державний університет, 2021. https://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/84789.

Повний текст джерела
Анотація:
Інформатизація навчального процесу під час вивчення української мови іноземними громадянами залишається пріоритетним напрямом у сфері лінгвістичного навчання. Відповідно до цього відбуваються значні зміни в організації форм навчання, способах подачі та структуруванні матеріалу, форм контролю і взаємодії викладача і студента.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
23

Набок, Марина Миколаївна, Марина Николаевна Набок, Maryna Mykolaivna Nabok та Амлєх Саєб. "Своєрідність викладання української мови як іноземної в умовах глобалізаційних процесів". Thesis, Cумський державний університет, 2016. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/47608.

Повний текст джерела
Анотація:
Навчаючи іноземних студентів української мови в умовах глобалізаційних процесів, важливо розкрити національну складову мови, що відображає всі глибині пласти духовного життя народу, його історичну пам’ять, культуру тощо.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
24

Дворянчикова, Світлана Євгенівна. "Засади організації контролю в умовах змішаного навчання українській мові як іноземній у ЗВО". Thesis, Університет Григорія Сковороди в Переяславі, 2020. https://er.knutd.edu.ua/handle/123456789/16371.

Повний текст джерела
Анотація:
Тези розкривають роль принципів організації контролю в розвитку викладання української мови іноземцям. Удосконалення проведення контролю на заняттях з української мови як іноземної в ЗВО в умовах змішаного чи дистанційного навчання дає змогу активізувати діяльність студентів, стимулювати їх здобувати знання, створити комфортну психологічну атмосферу взаємодовіри взаємодовіри, що базується на принципах академічної доброчесності та поінформованості про об’єктивні методи вимірювання навчального прогресу.
The report deals with the role of the principles of control organization in the development of teaching the Ukrainian language to foreigners. Improving the control of Ukrainian as a foreign language classes at universities in situation of blended or distance learning allows to intensify the activities of students, to stimulate them to acquire knowledge, to create a comfortable psychological atmosphere of mutual trust, based on the principles of academic integrity and awareness of objective methods for measuring learning progress.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
25

Пилипенко-Фріцак, Наталія Анатоліївна, Наталия Анатольевна Пилипенко-Фрицак та Nataliia Anatoliivna Pylypenko-Fritsak. "Урахування методики національно-мовної орієнтації навчання під час вивчення дієслів руху англомовними студентами на заняттях з української мови як іноземної". Thesis, Сумський державний університет, 2017. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/67190.

Повний текст джерела
Анотація:
Великі труднощі відчувають іноземні студенти під час засвоєння будь-якого рівня української мови при відсутності певних мовних явищ у системі рідної мови і в мовній свідомості, оскільки саме з причин відсутності певних одиниць відбувається їх несприйняття. Метод зіставного аналізу дозволяє вивчити та описати одиниці однієї мови в порівнянні з іншою, виявити засоби їх передачі та тим точніше представити властивості мовних одиниць.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
26

Чикайло, І. В. "Сутність, структура та аспекти формування міжкультурної компетенції у процесі навчання іноземних студентів української мови". Thesis, Сумський державний університет, 2016. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/48688.

Повний текст джерела
Анотація:
Мова як засіб спілкування людей і сформована з її допомогою культура даного суспільства знаходяться у нерозривному зв’язку та безперервній взаємодії, що і визначає їхній розвиток. С.Г. Тер-Мінасова говорить, що «мова – потужний громадський засіб, який формує людський потік в етнос, що утворює націю через збереження і передачу культури, традицій, суспільної самосвідомості даного мовного колективу». Взаємозв’язок людини з навколишнім світом виражається у мові й багато в чому формується мовою. Причому культурний компонент відіграє вирішальну роль. Для розгляду відносин людини зі світом використовується таке поняття як «картина світу».
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
27

Костюк, С. С. "Формування компетентностей міжкультурної комунікації – основа навчання студентів-іноземців української мови". Thesis, Сумський державний університет, 2017. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/67117.

Повний текст джерела
Анотація:
Система навчання іноземних громадян розглядається як один із показників ефективної інтеграції країни у світове співтовариство та основа сприяння виходу держави на міжнародний ринок освітніх послуг. Українська мова для студентів-іноземців є не тільки засобом усебічного розвитку у особистісному та професіональному становленні, а й засобом формування вмінь міжкультурної комунікації. Відповідно, процес навчання української мови як Якісна мовна освіта у сучасному глобалізованому світі:тенденції, виклики, перспективи іноземної має переслідувати дві цілі: сформувати компетентності, необхідні для участі в комунікативному акті, та полегшити сам процес спілкування.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
28

Зозуля, І. Є. "Вивчення лексики української мови як іноземної". Thesis, ВНТУ, 2019. http://ir.lib.vntu.edu.ua//handle/123456789/24325.

Повний текст джерела
Анотація:
У статті висвітлено питання ролі лексики у вивченні української мови як іноземної. Доведено, що лексична навичка – це найважливіший і невід’ємний компонент змісту навчання української мови як іноземної. Виділено основні форми та характеристики презентації лексики. Сформульовано найефективніші принципи навчання лексики.
The article deals with the role of vocabulary in the study of Ukrainian as a foreign language. It is proved that lexical skills are the most important and integral component of the content of teaching Ukrainian as a foreign language. The main forms and characteristics of the presentation of the vocabulary are highlighted. The most effective principles of vocational training are formulated.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
29

Turan, Gokhan. "Ukrainian Foreign Policy And Its Domestic Sources." Master's thesis, METU, 2010. http://etd.lib.metu.edu.tr/upload/2/12611484/index.pdf.

Повний текст джерела
Анотація:
The aim of this thesis is to analyze Ukrainian foreign policy and its domestic sources since 1991, with a focus on the post-Orange Revolution era. The thesis argues that contrary to neo-realist approaches to the study of Ukrainian foreign policy, in the final analysis, it is Ukraine'
s domestic factors which determines the direction of Ukrainian foreign policy in the post-Soviet era. This thesis demonstrates that the existing neo-realist studies of Ukrainian foreign policy exaggerates the role of external factors and neglects the crucial role of domestic factors in Ukrainian foreign policy. The thesis begins with an introduction, which is followed by the second chapter on the interaction between domestic and external factors in Ukrainian foreign policy in the pre-Orange Revolution era. The third chapter examines the characteristics of Ukrainian foreign policy in the post-Orange Revolution era. The following four chapters discuss the impact of political, economic and cultural factors on Ukrainian foreign policy as well as the Crimean question. Finally the last chapter will be the conclusion of this thesis.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
30

Moroney, Jennifer D. P. Kuzio Taras Molchanov Mikhail A. "Ukrainian foreign and security policy : theoretical and comparative perspectives /." Westport, Conn. : Praeger, 2002. http://www.loc.gov/catdir/toc/fy022/2001054593.html.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
31

Bereza, О. V. "Problems and prospects of Ukrainian franchising companies foreign markets entry." Master's thesis, Sumy State University, 2019. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/75525.

Повний текст джерела
Анотація:
Магістерська робота присвячена дослідженню теоретичних та практичних аспектів діяльності міжнародного франчайзингового бізнесу. Розглянуто особливості управління франчайзингом у країнах світу та Україні. Визначено та розглянуто проблеми українського франчайзингового ринку та перспективи його розвитку. Визначено та розглянуто проблеми та перспективи виходу українських франчайзингових компаній на зовнішні ринки.
The master’s thesis is devoted to research of theoretical and practical aspects of activity of international franchise business. Specific features of franchise management in the countries of the world and Ukraine are considered. Problems of the Ukrainian franchise market and prospects for its development have been identified and considered. Problems and prospects of Ukrainian franchise companies entering foreign markets have been identified and considered.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
32

Taylor, Jennifer Elizabeth Pickurel. "The position of the Ukrainian language in Ukraine." Thesis, University College London (University of London), 1998. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.367833.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
33

Galushko, Nastia. "Graffiti as the origin of the Ukrainian language." Thesis, Київський національний університет технологій та дизайну, 2020. https://er.knutd.edu.ua/handle/123456789/16658.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
34

Sydorenko, Halyna. "The atypical morpheme: Two case studies from Ukrainian /." The Ohio State University, 1996. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=osu1487942476407583.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
35

Fink, Susan D. "From Chicken Kiev to Ukrainian recognition: domestic politics in U.S. foreign policy." Thesis, Monterey, California. Naval Postgraduate School, 1993. http://hdl.handle.net/10945/27064.

Повний текст джерела
Анотація:
This thesis uses original research to achieve two goals. First, it is meant to give the first analytical account of U.S. recognition of Ukraine, along with its political significance. Second, it proposes a new theory of ethnic groups in U.S. foreign policy. This thesis proposes that ethnic groups will have an increasing role in American foreign policy for three reasons. First, they have superior knowledge to elites who are encrusted in Cold War ways of thinking and divorced from their electorate. Second, Congress is more active in foreign policy and more permeable to the ethnic lobby. Third, the ethnic population of the United States is growing. The thesis works on at least five levels. First: the role of nationalism in world politics, especially in the collapse of the Soviet Union which now increasingly challenges the system of sovereign states. Second: the way in which foreign policy is made in Washington, including the roles of the President, his bureaucracy, Congress and the media. Third: the role of lobbies in the foreign policy making process. Fourth: electoral politics and its role in decisionmaking. Fifth: East European ethnics, Ukrainian-Americans in particular, and their role as subjects and objects in the struggle between Democrats and Republicans for the ethnic vote. Interest groups and U.S. foreign policy, Ethnicity and U.S. foreign policy, U.S.-Ukrainian relations, Bureaucratic politics, Domestic context of U.S. foreign policy
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
36

Кобушко, Яна Володимирівна, Яна Владимировна Кобушко, Yana Volodymyrivna Kobushko, and О. Samofalova. "Comparing the experience of effective teamwork in the foreign and Ukrainian companies." Thesis, Сумський державний університет, 2017. https://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/80228.

Повний текст джерела
Анотація:
Створення ефективної команди покращило управління та якість прийняття рішень, забезпечило передову корпоративну культуру та зміцнило позиції фірми на ринку. Ефективну командну роботу можна визначити як стратегічний актив та ключовий двигун не лише на європейських, а й на українських підприємствах.
Создание эффективной команды улучшило управление и качество принятия решений, обеспечило передовую корпоративную культуру и укрепило позиции компании на рынке. Эффективную командную работу можно определить как стратегический актив и ключевой двигатель не только на европейских, но и на украинских предприятиях.
The creation of an effective team improved the management and quality of decision-making, provided advanced corporate culture and strengthens the position of a firm on the market. The effective team work can be defined as a strategic asset and a key driver not only in European, but also in Ukrainian enterprises.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
37

Reshetniak, Maryna Valeriivna, Марина Валеріївна Решетняк, and Марина Валерьевна Решетняк. "A Foreign Language Acquisition." Thesis, Publishing house Education and Science, 2010. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/50985.

Повний текст джерела
Анотація:
The article discloses historically based approaches of a foreign language education and throws light on the new study, which may revolutionize language learning. The main methods of teaching foreign languages, which are highlighted in the article, are: the grammar translation method, the direct method, the audio-lingual method, the communicative language teaching method and the series method. And a modern research of a PhD from New Zealand is described below.
Стаття розкриває історично сформовані підходи до вивчення іноземних мов, а також надає додаткову інформацію щодо нового дослідження, яке може внести революційні зміни до вивчення будь-якої мови. Основні методи навчання іноземним мовам, що будуть проаналізовані в даній статті, наступні: метод граматичного перекладу, аудіально-лінгвістичний метод, комунікативний метод, прямий метод та послідовний (серійний) метод. І сучасне дослідження доктора філософії з Нової Зеландії оглянуто нижче.
Статья раскрывает исторически сформировавшиеся подходы к изучению иностранных языков, а также предоставляет дополнительную информацию про новое исследование, которое может революционно перевернуть изучение языков. Основные методы преподавания иностранных языков, которые будут проанализированы в данной статье, следующие: метод грамматического перевода, аудиально-лингвистический метод, коммуникативный метод, прямой метод и последовательный (серийный) метод. И современное исследование доктора философии из Новой Зеландии рассмотрено ниже.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
38

Breuer, Esther [Verfasser]. "First Language versus Foreign Language / Esther Breuer." Bonn : Universitäts- und Landesbibliothek Bonn, 2014. http://d-nb.info/1048086259/34.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
39

Parzhytskaya, D. V. "Influence of culture on the Ukrainian languege." Thesis, National Aviation University, 2021. https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/51121.

Повний текст джерела
Анотація:
Concepts such as "culture" and "language" (in the sense of speech as a means of communication) are applicable only to people. Without the grafting or education of such a person becomes a poorly adapted creature, practically an animal. The famous Mowgli, which was written by Kipling is not a fiction, but a reality that is still found today. A person becomes a person only in the human community. From birth, everyone “absorbs” all the achievements of the available environment. We can say that a "cultural layer" is applied to the animal base. This “layer” is very different in different communities.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
40

Bao, Charlene. "Foreign language teacher accultration (FLTA) : the critical factors of popular foreign language teaching /." Digital version accessible at:, 2000. http://wwwlib.umi.com/cr/utexas/main.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
41

Chausse̹, Jean-Paul. "Impact of language immersion programs on foreign language /." Wright-Patterson Air Force Base, Ohio : Air Force Institute of Technology, 2008. http://handle.dtic.mil/100.2/ADA494349.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
42

Wallace, Catherine. "Critical language awareness in the foreign language classroom." Thesis, University College London (University of London), 1998. http://discovery.ucl.ac.uk/10007455/.

Повний текст джерела
Анотація:
The thesis examines the concept of critical language awareness both in principle and practice. It begins with an exploration of the key principles which inform CLA and concludes with an account of a particular study of a foreign language classroom. CL~ as presented in the thesis, is seen as an essentially practical, classroom based enterprise which is indebted in various ways to particular understandings about the nature of texts and interpretative processes. Early chapters locate CLA within studies of text and discourse, the reading process and classroom interaction respectively. The first chapter presents the view that CLA takes its theoretical bearings largely from critical discourse analysis. Discussion centres around major points of departure between critical and conventional kinds of discourse analysis. Chapter two focuses on the role of the reader in text analysis, arguing for the need to locate critical reading within the wider concept of critical literacy. Chapter three proposes the need to develop a model of critical pedagogy which has the potential to enhance awareness of texts and readings within the context of the classroom community. Chapter four offers a bridge between the conceptual underpinnings of the study and the subsequent chapters which present the empirical part of the thesis. It describes the research methodology which informs the classroom study. Chapters five, six and seven respectively, provide an account of the rationale for the particular course at the centre of the study, in terms of the texts and classroom procedures which were selected; they also present an analysis of key features of selected classroom episodes. Chapter eight assesses the students' own views about the manner in which their critical judgements of texts and practices have evolved during the CLA course. The thesis concludes by drawing some lessons for future explorations of both the principles and practice of critical language awareness.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
43

Matsui, Shiro. "The relevance of the native language in foreign language acquisition : the critical period hypothesis for foreign language pronunciation /." Digital version accessible at:, 2000. http://wwwlib.umi.com/cr/utexas/main.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
44

Knudsen, Lina. "Dyslexia and Foreign Language Learning." Thesis, Malmö högskola, Fakulteten för lärande och samhälle (LS), 2012. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:mau:diva-36456.

Повний текст джерела
Анотація:
This essay looks at the language based disorder dyslexia and how it affects students’ ability to learn a foreign language. It will look closer at the strategies and tools foreign language teachers use to tackle the problems a dyslexic student may have when learning a new language. This research draws upon the interviews of foreign language teachers as well as the existing research on dyslexia and language acquisition. The main research questions of this essay are: How do foreign language teachers describe the disorder dyslexia both from a theoretical perspective as well as from a practical perspective? What difficulties do foreign language teachers have when teaching dyslexicstudent? What strategies do foreign language teachers use when teaching a student with dyslexia? By using the qualitative research approach, interviews, it was found that while foreign language teachers are aware of dyslexia they need to be given more education about language based disorders so that they are more equipped to help their students. This research will highlight the importance of giving foreign language teachers the needed tools and strategies to better support dyslexic students as they learn a new language.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
45

Zewary, Sayed Mustafa. "Visuals in foreign language teaching." Thesis, Kansas State University, 2011. http://hdl.handle.net/2097/8778.

Повний текст джерела
Анотація:
Master of Arts
Department of Modern Languages
Mary T. Copple
This study investigates the effectiveness of visuals in the language classroom. Two types of visual aids commonly used in the language classroom, video and still pictures, are used to elicit narratives from L2 English speakers, and these narratives are subsequently compared. The data come from eleven international students from a university English Language Program, who voluntarily participated in two separate 15-minute interviews. In each interview session, they were shown either a series of pictures or a video, both depicting a story. Upon completion of the presentation of each visual, participants were asked a prompt question and their narration of the events portrayed in the visuals recorded. The narratives were transcribed and analyzed in order to test (1) if still pictures and video are equally effective in eliciting elaboration in the narratives, defined in this case, as the number of new referents introduced and the number of adjective and verb types produced; and (2) if exposure to still pictures and video elicit narrations of similar length. Both kinds of visuals stimulated learners to create narratives and elaborate on what had been shown in them. The video task elicited narratives roughly 10% longer than the picture task in regards to the raw number of words. When linguistic factors were compared, participants introduced new referents at comparable rates in both tasks while they employed 10% more verb types in the video task. Additionally, the series of still pictures prompted participants to employ a much higher number of adjective types. These observations suggest that a series of still pictures are an effective alternative for video for eliciting narratives. This study provides support for the use of still pictures as an equivalent to videos in situations where videos are less accessible in language classrooms (due to lack of technological access).
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
46

Kugai, Kseniia. "Motivation in foreign language learning." Thesis, Київський національний університет технологій та дизайну, 2019. https://er.knutd.edu.ua/handle/123456789/12993.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
47

Budzhak-Jones, Svitlana. "Single-word incorporations in Ukrainian-English bilingual discourse, little things mean a lot." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1998. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk1/tape11/PQDD_0008/NQ38777.pdf.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
48

Zozulia, I. Ye, and І. Є. Зозуля. "Methods and techniques used in Ukrainian language teaching interactive technologies (practical experience)." Thesis, Leipzig University, 2018. http://ir.lib.vntu.edu.ua//handle/123456789/23179.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
49

Berlin, Andreas, and Kajsa Hammarström. "First Language Use in Second and Foreign Language Teaching." Thesis, Linköpings universitet, Institutionen för kultur och kommunikation, 2016. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:liu:diva-125620.

Повний текст джерела
Анотація:
The Swedish curriculum for the subject English in upper secondary school clearly states the English should be used“as far as possible” in the classroom. However, the possible amount of first language usage is never mentioned. Thisfact piqued our interest for investigating how much, if any, first language use is beneficial for learning a newlanguage. For this reason, we decided to pose our research questions as follows: What are the different views on theusage of the L1 in an L2 and foreign-language classroom according to the teachers and learners? What has been saidabout only target language usage from a historical and a contemporary perspective? Does the use of the L1 in asecond-language/foreign-language classroom have a positive or negative effect on the learners’ language learning?To answer these questions, we have read and analysed sixteen empirical studies. Firstly, the research shows that bothlearners and teachers prefer to use the second language/target language as much as possible. However, they alsorecognise the benefits that the first language can have. The second question we have answered using both empiricalstudies as well as theorists from second language acquisition research and sociocultural theory. Our literaturedescribes a shift in language learning and teaching, from the bilingual grammar-translation method towards a moremonolingual classroom where the first language has no place. However, the empirical studies signal a new shift insecond-language/foreign-language education, reverting back to a more bilingual approach. Finally, all studies agreethat the first language has a complementary role in the language classroom, and if used properly, it can have apositive effect on language acquisition. Through our results we argue that the first language can increase the learners’motivation, move the tasks along and create a non-threatening environment where learners can feel safe to use thetarget language. Although the first language can benefit second language learning, learners and teachers must beaware of the danger of extensive usage, as it should remain a supplement to the target language.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
50

Bondarchuk, Julia. "Foreign students' secondary language personality in non-language university." Thesis, Київський національний університет технологій та дизайну, 2018. https://er.knutd.edu.ua/handle/123456789/10554.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Ми пропонуємо знижки на всі преміум-плани для авторів, чиї праці увійшли до тематичних добірок літератури. Зв'яжіться з нами, щоб отримати унікальний промокод!

До бібліографії