Щоб переглянути інші типи публікацій з цієї теми, перейдіть за посиланням: Thai language Study and teaching Australia.

Книги з теми "Thai language Study and teaching Australia"

Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями

Оберіть тип джерела:

Ознайомтеся з топ-50 книг для дослідження на тему "Thai language Study and teaching Australia".

Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.

Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.

Переглядайте книги для різних дисциплін та оформлюйте правильно вашу бібліографію.

1

Jenkins, Heather J. Learning languages in western Australian primary schools: A needs survey for the teaching of language other than English at the primary level in Western Australia. [Perth?]: Western Australian Multicultural Education Advisory Committee, 1986.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Yānaphaisān, Phūnsuk. Phāsā Thai samrap khrū prathommasưksā =: Thai language for elementary teachers. [Phuket, Thailand]: Sathāban Rātchaphat Phūket, 1999.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Kingkham, Wilaisak. Phāsā Thai thin. 3rd ed. Krung Thēp: Samnakphim Mahāwitthayālai Kasētsāt, 2008.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Kingkham, Wilaisak. Phāsā Thai thin. 3rd ed. Krung Thēp: Samnakphim Mahāwitthayālai Kasētsāt, 2008.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Nāksakun, Kānčhanā. Nangsư̄ ʻuthēt phāsā Thai. Krung Thēp: Sathāban Phāsā Thai, Krom Wichākān, Krasūang Sưksāthikān, 2002.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Chitraporn, Kiatipaiboon, ed. Simple Thai: Text of lessons in Thai, English translations, Thai-English dictionary, explanations of grammar, vocabulary. 3rd ed. Singapore: Europhone Language Centre, 1990.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Phonmanī, Sīwilai. Phư̄nthān kānsō̜n phāsā Thai nai thāna phāsā tāngprathēt =: Foundations of teaching Thai as a foreign language. [Chiang Mai: Sūn Thai Sư̄ksā, Khana Sư̄ksāsāt, Mahāwitthayālai Chīang Mai], 2002.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

ʻŌsathānukhro̜, Phattharasak. Thammai Mư̄ang Thai thưng rai māttrathān thāng phāsā tāng chāt. Krung Thēp: Anit Publishing, 2005.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Gasigijtamrong, Jenjit. Thai: A complete course for beginners. New York, N.Y: Living Language, 2009.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

1947-, Wolf Volker, ed. Bibliography of German studies in Australia: Didactics, film, language, literature. München: Iudicium Verlag, 1993.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
11

Čhamnong. Rīan Phāsā Khamēn dūai tonʻēng =: Rian Bhāsā Thai ṭoy khluaneṅ. [Alexandria, Va: Wat Thammaprathīp, 1991.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
12

Sīsunthō̜nwōhān. Mūnlabotbanphakit, wāhanitnikō̜n, ʻaksō̜nprayōk, sangyōkphithān, waiphotphičhān, phisānkāran. [Bangkok]: Samnakphim hǣng Čhulālongkō̜nmahāwitthayālai, 2009.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
13

Moloney, Robyn. Language teachers' narratives of practice. Newcastle upon Tyne, UK: Cambridge Scholars Publishing, 2013.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
14

Language & learning: An introduction for teaching. 5th ed. Oxford: Oxford University Press, 2010.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
15

Susanto, Djoko. Teaching Indonesian language in Australia: A methodological perspective of primary English teaching in Indonesia. Malang, East Java, Indonesia: UIN-Malang Press, 2009.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
16

Informationsstruktur und grammatische Kodierungsmuster: Eine kontrastive Studie zum Deutschen und Thailändischen. Berlin: De Gruyter, 2014.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
17

Interkulturelle Grammatik: Konzeptionelle Überlegungen zu einer Grammatik aus eigener und fremder Perspektive im Deutschen als Fremdsprache. Frankfurt am Main: Lang, 2008.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
18

International Conference on Tai Studies (1998 Bangkok, Thailand). Abstracts. Nakhon Pathom, Thailand: Institute of Language and Culture for Rural Development, Mahidol University, 1998.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
19

John, Pollock, and Komesaroff Linda R, eds. Language and learning: An introduction for teaching. 3rd ed. South Melbourne, Vic: Oxford University Press, 2003.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
20

John, Pollock, ed. Language and learning: An introduction for teaching. South Melbourne, Australia: Oxford University Press, 1991.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
21

Der Erwerb der deutschen Tempusflexion bei thailändischen Erwachsenen: Eine empirische Untersuchung zu Fragen des gesteuerten Fremdspracherwerbs. Frankfurt am Main: P. Lang, 1985.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
22

Zur Situation des Deutschen als Fremdsprache im multikulturellen Australien: Eine Bestandsaufnahme am Beispiel des Bundesstaates Victoria. Frankfurt am Main: P. Lang, 1993.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
23

Ceil, Lucas, ed. Multilingualism and sign languages: From the Great Plains to Australia. Washington, D.C: Gallaudet University Press, 2006.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
24

Rattanakun, Sutthaphō̜n. Kānrīan kānsō̜n phāsā ʻAngkrit nai Prathēt Thai tangtǣ ʻadīt čhon thưng patčhuban =: Studying and teaching English in Thailand from the past to the present. [Nakhon Pathom]: Witthayālai Sāsanasưksā læ Khana Sinlapasāt, Mahāwitthayālai Mahidon, 2006.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
25

Sirindhorn. Kānphatthanā nawattakam sœ̄m thaksa kānrīan kānsō̜n phāsā Thai samrap nakrīan chan matthayommasưksā tō̜n plāi. [Bangkok]: Mahāwitthayālai Sīnakharinwirōt, 1990.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
26

Hinman, Patterson Annette, and Gerlach Jeanne Marcum 1946-, eds. Questions of English: Ethics, aesthetics, rhetoric, and the formation of the subject in England, Australia, and the United States. London: Routledge, 2000.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
27

Convention, Indonesian Cultural and Educational Institute International. Australia and Indonesia: common challenges reflecting cultural diversity: Proceedings of the third International Convention of the Indonesian Cultural and Educational Institute, 25-29 June 1989, Northern Territory University. [Australia]: International Project Management Unit (IPMU), Northern Territory, Dept. of Education, for the Indonesian Cultural and Educational Institute, 1990.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
28

Wongsōthō̜n, ʻAtcharā. Rāingān phon kānwičhai thun ngoppramān phǣndin pī 2529 (Sathāban Phāsā) rư̄ang kānwičhai phư̄a phatthanā bǣp thotsō̜p ʻing parichēt phāsā ʻAngkrit samrap chai kap naksưksā Thai nai radap tāng tāng. [Bangkok]: Khrōngkān Phœ̄iphrǣ Phonngān Wičhai, Fāi Wičhai, Čhulālongkō̜nmahāwitthayālai, 1989.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
29

Taškūnas, Algimantas P. Lithuanian studies in Australia: The case for low-demand language and cultural courses in higher education. Hobart: Tasmania University Union Lithuanian Studies Society, 2005.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
30

Zhang, Felicia. Sustainable language support practices in science education: Technologies and solutions. Hershey: Information Science Reference, 2011.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
31

Motives for studying German in Australia: Re-examining the profile and motivation of German Studies students in Australian universities. Frankfurt am Main: Peter Lang, 2011.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
32

Phāsā, Čhulālongkō̜nmahāwitthayālai Sathāban. CULI, the first decade, 1977-1987. Bangkok, Thailand: Chulalongkorn University Language Institute, 1987.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
33

Geoff, Brindley, Burrows Catherine, and Macquarie University. National Centre for English Language Teaching and Research., eds. Studies in immigrant English language assessment. Sydney [Australia]: National Centre for English Language Teaching and Research, Macquarie University, 2000.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
34

Martin, Shirley. New life, new language: The history of the Adult Migrant English Program. Sydney: Published by the National Centre for English Language Teaching and Research, Macquarie University, on behalf of the Dept. of Immigration and Multicultural Affairs, 1998.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
35

1930-, Winch Gordon, ed. Literacy: Reading, writing and children's literature. 3rd ed. South Melbourne, Victoria, Australia: Oxford University Press, 2006.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
36

Audible difference: ESL and social identity in schools. Clevedon, England: Multilingual Matters, 2003.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
37

Australia. Committee of Review of the Adult Migrant Education Program and Australia. National Curriculum Resource Centre, eds. Implementing the learner-centred curriculum: NCP Seminary plenary papers. Adelaide: National Curriculum Resource Centre, Adult Migrant Education Program Australia, 1987.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
38

Ken, Boston, Australian Education Council, Australian Education Council. Curriculum and Assessment Committee., and Curriculum Corporation (Australia), eds. Languages other than English, a curriculum profile for Australian schools: A joint project of the States, Territories, and the Commonwealth of Australia. Carlton, Vic., Australia: Curriculum Corporation, 1994.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
39

Goodson, Jacob Eli. THAI LESSONS: TEXTBOOK. JACOB ELI GOODSON, 2022.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
40

Anson, Alix, Victoria Bass, and Elizabeth McPhail. Run Australia. Hodder Education Group, 2015.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
41

Bushel & Peck Books. My First Book of Thai. Bushel & Peck Books, 2023.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
42

(Thailand), Sathāban Phāsā Thai, ред. Nangsư̄ ʻuthēt phāsā Thai. Krung Thēp: Sathāban Phāsā Thai, Krom Wichākān, Krasūang Sưksāthikān, 2002.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
43

Inc, Berlitz International, ed. Thai. Princeton, NJ: Berlitz Language Services, 2001.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
44

Monitoring Standards in Education (Project) and Western Australia. Dept. of Education and Training., eds. Student achievement in languages other than English (LOTE) in Western Australian government schools, 2001. East Perth, WA: Dept. of Education and Training, Western Australia, 2003.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
45

Murphy, Raymond. Essential Grammar in Use with Answers, Thai Edition (Grammar in Use). 2nd ed. Cambridge University Press, 2002.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
46

1945-, Burns Anne, Burton Jill 1947-, and Teachers of English to Speakers of Other Languages., eds. Language teacher research in Australia and New Zealand. Alexandria, Va: Teachers of English to Speakers of Other Languages, 2008.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
47

British Council. English Language Promotion Unit., ed. A Survey of English language teaching and learning in Thailand. London: British Council, 1991.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
48

Writing & learning in Australia. Melbourne: Dellasta Books in association with Oxford University Press, 1986.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
49

The great literacy debate: English in contemporary Australia. Melbourne: Australian Scholarly Pub., 1992.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
50

Alford. Inde Stories! - Thai Volume TWO: Inde Ed Project. Manufacturing Application Konsulting Engineering (MAKE)in, 2021.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Ми пропонуємо знижки на всі преміум-плани для авторів, чиї праці увійшли до тематичних добірок літератури. Зв'яжіться з нами, щоб отримати унікальний промокод!

До бібліографії