Щоб переглянути інші типи публікацій з цієї теми, перейдіть за посиланням: Testo critico.

Статті в журналах з теми "Testo critico"

Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями

Оберіть тип джерела:

Ознайомтеся з топ-50 статей у журналах для дослідження на тему "Testo critico".

Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.

Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.

Переглядайте статті в журналах для різних дисциплін та оформлюйте правильно вашу бібліографію.

1

Dettori, Emanuele. "Su un nuovo testo critico di Erodiano." Giornale Italiano di Filologia 58, no. 2 (November 2006): 355–60. http://dx.doi.org/10.1484/j.gif.5.102036.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Benediktson, D. Thomas, and Marco Fantuzzi. "Bionis Smyrnaei Adonidis epitaphium: testo critico e commento." Classical World 82, no. 3 (1989): 208. http://dx.doi.org/10.2307/4350365.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Formisano, Marco. "Paola Francesca Moretti: La Passio Anastasiae. Introduzione, testo critico, traduzione." Gnomon 85, no. 5 (2013): 430–33. http://dx.doi.org/10.17104/0017-1417_2013_5_430.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Amezcua, José. "Studi sul "Palmerín de Olivia". T. 1: El libro del famoso e muy esforçado cavallero Palmerín de Olivia. Testo critico a cura di Giuseppe di Stefano. Istituto di Letteratura Spagnola e Ispano-Americana, Università di Pisa, 1966; 879 pp." Nueva Revista de Filología Hispánica (NRFH) 20, no. 2 (July 1, 2007): 419–21. http://dx.doi.org/10.24201/nrfh.v20i2.3287.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Beta, Simone. "Edilo, Epigrammi: introduzione, testo critico, traduzione e commento ed. by Lucia Floridi." Phoenix 74, no. 3-4 (September 2020): 325–27. http://dx.doi.org/10.1353/phx.2020.0045.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Provenza, Antonietta. "Sara Lanna, Mesomede. Inno a Φύσις. Introduzione, testo critico, traduzione e commento". Mythos, № 11 (1 грудня 2017): 171–75. http://dx.doi.org/10.4000/mythos.673.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Green, R. "Decimus Magnus Ausonius: Technopaegnion: Introduzione, testo critico e commento. C Di Giovine." Classical Review 48, no. 1 (January 1, 1998): 38–40. http://dx.doi.org/10.1093/cr/48.1.38.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Edwards, M. "[Andocide] Contro Alcibade: introduzione, testo critico, traduzione e commento. P C Ghiggia." Classical Review 48, no. 2 (February 1, 1998): 282–83. http://dx.doi.org/10.1093/cr/48.2.282.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Cadau, Cosetta. "Lucillio, Epigrammi: introduzione, testo critico, traduzione e commento, written by Floridi, L." Mnemosyne 69, no. 2 (February 4, 2016): 356–59. http://dx.doi.org/10.1163/1568525x-12342134.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Beta, Simone. "Lucillio, Epigrammi: Introduzione, testo critico, traduzione e commento ed. by Lucia Floridi." Classical World 109, no. 3 (2016): 430–31. http://dx.doi.org/10.1353/clw.2016.0030.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
11

Selvaggi, Caterina. "A proposito del film "Balzac" di J. Dayan. Roland Barthes, Honoré de Balzac e la Decostruzione." PSICOBIETTIVO, no. 1 (August 2010): 161–72. http://dx.doi.org/10.3280/psob2010-001011.

Повний текст джерела
Анотація:
La recente uscita in Italia di un film su Balzac, (regia di Josée Dayan) in coincidenza col trentennale della morte del critico-scrittore Roland Barthes, offre l'occasione di ripensare al notissimo saggio critico di Barthes dal titolo S/Z, che č un'analisi del racconto Sarrasine, dil Balzac. Si tratta di un saggio in cui Barthes espone la teoria critica che distrugge ogni pretesa alla interpretazione di un testo e alla ricerca in esso di "sigificati ultimi" e apre la strada a quella discussa corrente critica chiamata "decostruzione". Ma la visione del film su Balzac, accanto alla lettura del Journal de deuil, il diario scritto da Barthes per due anni dopo la morte della madre, pubblicato quest'anno in edizione italiana (per Einaudi), mostra analogie profonde tra il conflitto di Barthes con sua madre e il rapporto altrettanto drammatico di Balzac con la propria madre.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
12

Acerbi (book author), Fabio, and Aldo Brigaglia (review author). "Diofanto, De polygonis numeris. Introduzione, testo critico, traduzione italiana e commento." Aestimatio: Critical Reviews in the History of Science 11 (March 8, 2016): 260–82. http://dx.doi.org/10.33137/aestimatio.v11i0.26436.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
13

Ortoleva, Vincenzo. "Mulomedicina Chironis 3-15 (la pratica del salasso). Testo critico, traduzione e commento." Pallas, no. 113 (August 13, 2020): 275–308. http://dx.doi.org/10.4000/pallas.24363.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
14

Delvigo, Maria Luisa. "L'emendatio del filologo, del critico, dell'autore: tre modi di correggere il testo? (I)." Materiali e discussioni per l’analisi dei testi classici, no. 24 (1990): 71. http://dx.doi.org/10.2307/40235954.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
15

Pallini, Germano. "Simone Testa, Scipione di Castro e il suo trattato politico. Testo critico e traduzione inglese inedita del Seicento." Laboratoire italien, no. 14 (November 13, 2014): 173–74. http://dx.doi.org/10.4000/laboratoireitalien.790.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
16

Calboli, Gualtiero. "Pompeii Commentum in Artis Donati Partem Tertiam, Tomo I: Introduzione, testo critico e traduzione." Journal of Latin Linguistics 19, no. 2 (November 1, 2020): 309–18. http://dx.doi.org/10.1515/joll-2020-2010.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
17

Avramovic, Sima. "Iseo - La successione di Kiron (introduzione, testo critico, traduzione e commento), hg. von Stefano Ferrucci." Zeitschrift der Savigny-Stiftung für Rechtsgeschichte. Romanistische Abteilung 125, no. 1 (August 1, 2008): 752–57. http://dx.doi.org/10.7767/zrgra.2008.125.1.752.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
18

Huss, Bernhard. "Giacomo Leopardi, Rhetores. Testo critico, introduzione e commento a cura di Chiara Ombretta Tommasi Moreschini." Gnomon 83, no. 5 (2011): 397–400. http://dx.doi.org/10.17104/0017-1417_2011_5_397.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
19

Jackson, S. "Review. Callimaco: Aitia: Libri Primo e Second: Introduzione, Testo Critico, Traduzione e Commento. G Massimilla." Classical Review 47, no. 2 (February 1, 1997): 258–60. http://dx.doi.org/10.1093/cr/47.2.258.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
20

Tavosanis, Mirko. "INTEGRAZIONE DI TESTO E IMMAGINE NELLA COMUNICAZIONE DIGITALE." Italiano LinguaDue 14, no. 2 (January 17, 2023): 47–62. http://dx.doi.org/10.54103/2037-3597/19648.

Повний текст джерела
Анотація:
Il contributo presenta in modo critico i sistemi e le pratiche con cui testo e immagine sono (o non sono) integrati nella comunicazione digitale. Le situazioni descritte riguardano sia la comunicazione in lingua italiana sia, più in generale, il contesto della comunicazione in molte società contemporanee. Vengono inoltre presi in esame due casi particolari: il modo in cui l’integrazione tra testo e immagine viene trattata dai manuali universitari di scrittura e i casi di integrazione tra testo e immagine in un laboratorio di scrittura tenuto presso l’Università di Pisa e dedicato alla stesura di voci di Wikipedia. L’assieme delle esperienze fa ritenere che affrontare in modo consapevole il rapporto tra testo e immagine possa portare a effetti positivi a livello sia educativo sia comunicativo. Integration of text and image in digital communication The paper critically presents the ways and practices by which text and images are, or are not, integrated in contemporary digital communication. The situations described concern both Italian-language communication and, more generally, the context of communication in many contemporary societies. Two particular cases are also examined: the way in which the integration between texts and images is covered by university writing manuals and cases of integration between texts and images in a writing lab taught at the University of Pisa and dedicated to writing Wikipedia entries. Taken together, the experiences suggest that consciously addressing the relationship between text and image can lead to positive effects in a variety of educational and communicative settings
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
21

Bonnet, Guillaume. "Michela Rosellini (Ed.): Prisciani Caesariensis Ars. Liber XVIII. Pars altera, 1. Introduzio-ne, testo critico e indici." Gnomon 91, no. 1 (2019): 35–38. http://dx.doi.org/10.17104/0017-1417-2019-1-35.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
22

Lesage Gárriga, Luisa. "[Recensão a] Pierluigi Donini, Il volto della luna. Introduzione, testo critico, traduzione e commento a cura di." Ploutarchos 10 (2013): 79–82. http://dx.doi.org/10.14195/0258-655x_10_7.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
23

Norman, A. F. "Emanuela Masaracchia (ed., tr.): Giuliano Imperatore Contra Galilaeos. Introduzione, testo critico e traduzione. (Testi e commenti, 9.) Pp. 398. Rome: Ateneo, 1990. Paper." Classical Review 41, no. 2 (October 1991): 478–79. http://dx.doi.org/10.1017/s0009840x00281183.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
24

Brodersen, Kai. "Appunti di tattica (De militari scientia). Testo critico, traduzione e commento di Immacolata Eramo. Prefazione di John Haldon." Gnomon 92, no. 8 (2020): 749–51. http://dx.doi.org/10.17104/0017-1417-2020-8-749.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
25

Ž. Kovačević, Zorana. "RITRATTO DI UN GENIO POLIEDRICO: GIOSUE CARDUCCI VISTO DA MARKO CAR." Филолог – часопис за језик књижевност и културу 12, no. 24 (December 30, 2021): 308–25. http://dx.doi.org/10.21618/fil2124308k.

Повний текст джерела
Анотація:
Lo scopo di questo lavoro è presentare lo studio di Marko Car Giosuè Carducci. Italijanski pjesnik. Biografčno-kritična crtica (Giosuè Carducci. Poeta italiano. Schizzo biografco-critico, 1884), pensato come un omaggio al poeta italiano, ma soprattutto come tentativo di suscitare nei suoi connazionali l’interesse per la vita e l’opera di Carducci. Dopo alcune considerazioni preliminari riguardanti la notevole presenza dell’Italia nella vita e nell’opera di Marko Car, si cercherà di illustrare in che modo Car restituisce ai suoi lettori l’immagine di Carducci, prestando attenzione alle fonti critiche che confluiscono nella stesura del testo, nonché alle afnità che Car riconosce tra se stesso e Carducci.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
26

Čatić, Ivica. "Giudizio e annuncio di un incontro nuovo: analisi del messaggio di Mt 23,37-39 (I)." Diacovensia 30, no. 2 (2022): 261–85. http://dx.doi.org/10.31823/d.30.2.5.

Повний текст джерела
Анотація:
Il lavoro, diviso nei due articoli successivi, intende indagare il messaggio di breve pericope Mt 23,37-39. L’importanza della ricerca proviene da alcuni fatti il quale primo è rapporto drammatico tra Israele ed il suo Messia, come lo presenta il Primo evangelista, e dal fatto che Mt 23,37-39 contiene l’ultime parole di Gesù rivolte al popolo d’Israele prima del racconto della passione. Il secondo fatto si riferisce all’unanimità degli studiosi riguardo al messaggio del testo. Esso presenta un crux interpretorum al quale sono state assegnate contrastanti interpretazioni. Una prima linea degli interpretatori comprende la nostra pericope come l’annuncio della salvezza finale; l’altra, invece, pensa che si tratta di un giudizio definitivo mentre la terza qui trova il messaggio di salvezza condizionata. In situazione di tale disaccordo tra i ricercatori autorevoli spinge ad intraprendere l’analisi esaustiva del testo di Mt 23,37-39 la quale mette sotto analisi ogni punto pertinente al messaggio finale. Il risultato di questa ricerca per primo offrirà la base di proporre la nostra interpretazione propria e, per secondo, presenterà il contributo per facilitare comprensione dell’impatto del nostro testo sull’insieme della teologia del Vangelo di Matteo. L’importanza di questo tema viene accentuata anche nel contesto del dialogo interreligioso recente perché potrebbe facilitare un passo avanti verso la verità che, benché questo oggi non è ancora evidente, è unica per tutti. Questo primo articolo contiene l’analisi letteraria della nostra pericope. Essa appartiene principalmente alla lettura sotto l’aspetto sincronico, benché non è escluso l’uso temporaneo di elementi del metodo storico-critico e dell’analisi in chiave comunicativa. Nel lavoro saranno esaminati contesto remoto e prossimo, delimitazione ed articolazione del testo, mentre il secondo articolo prosegue con analisi semantica.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
27

Americano, Sergio Gerardo. "Ignazio d’Antiochia nel ‘Pandette della Sacra Scrittura’ di Antioco di San Saba (CPG 7842-7844). Testo critico e commento." Augustinianum 57, no. 2 (2017): 541–67. http://dx.doi.org/10.5840/agstm201757229.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
28

Whitby, M. "Nonno di Panopoli: Parafrasi del Vangelo di S. Giovanni: Canto XX: Introduzione, testo critico, traduzione e commento. D Accorinti." Classical Review 48, no. 1 (January 1, 1998): 17–18. http://dx.doi.org/10.1093/cr/48.1.17.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
29

Accorinti, Domenico. "Claudio De Stefani: Nonno di Panopoli, Parafrasi del Vangelo di S. Giovanni. Canto I. Introduzione, testo critico, traduzione e commento." Gnomon 77, no. 4 (2005): 311–16. http://dx.doi.org/10.17104/0017-1417_2005_4_311.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
30

Derat, Marie-Laure. "Paolo Marrassini: Il Gadla Yemreḥanna Krestos, introduzione, testo critico, traduzione. Supplemento n° 85 agli Annali dell’Istituto Universitario Orientale di Napoli". Aethiopica 2 (6 серпня 2013): 263–66. http://dx.doi.org/10.15460/aethiopica.2.1.551.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
31

Giardino, Alessandro. "La passeggiata prima di cena: percorsi dello sguardo, e la lezione di Georges Seurat." Quaderni d'italianistica 33, no. 2 (February 9, 2013): 95–118. http://dx.doi.org/10.33137/q.i..v33i2.19419.

Повний текст джерела
Анотація:
L’articolo offre un’analisi dei legami intertestuali esistenti tra il racconto “La passeggiata prima di cena” di Giorgio Bassani ed il dipinto Un dimanche après-midi à l’Île de la Grande Jatte di Georges Seurat. In particolare, l’articolo illustra questa relazione alla luce del dibattito italiano sul post-impressionismo mettendo in evidenza come, nel solco di questo discorso critico, Bassani cerchi di integrare nel proprio racconto una serie di strategie visive, formali e poetiche riconducibili al dipinto di Seurat. Infine, attraverso una lettura al tempo stesso semiotica e psicanalitica del rapporto fra testo scritto e intertesto visivo, l’articolo si propone di ricondurre le modalità di questa relazione alla costruzione in Bassani di un’identità narrativa volta a rappresentare un primo passo nella costruzione dell’autore implicito di il romanzo di Ferrara.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
32

Jocelyn, H. D. "The Vidularia - Roberto Calderan: Tito Maccio Plauto, Vidularia. Introduzione, testo critico e commento. (Graecolatina, 1.) Pp. 194. Palermo: Vittorietti, 1982. Paper." Classical Review 35, no. 1 (April 1985): 28–31. http://dx.doi.org/10.1017/s0009840x0010719x.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
33

Finozzi, Anna. "Riscrivere la storia coloniale tramite l’uso dell’oralità: Il caso di Adua (2015)." Memoria y Narración. Revista de estudios sobre el pasado conflictivo de sociedades y culturas contemporáneas, no. 2 (March 5, 2021): 131–45. http://dx.doi.org/10.5617/myn.8669.

Повний текст джерела
Анотація:
L’articolo si propone di analizzare l’uso dell’oralità nel romanzo Adua (2015) di Igiaba Scego. Tradizionalmente, il testo letterario postcoloniale è stato considerato come una ‘traduzione’ da una lingua orale Africana ad una scritta Europea. Lo scopo dell’articolo è spostare l’attenzione dall’oralità come segno di alterità all’oralità come modalità di trasmissione; questo slittamento critico è necessario per una rivalutazione della letteratura postcoloniale italiana, di cui spesso si considera più la portata documentaristica di quella letteraria. Attraverso i Memory Studies, e in particolare concetti quali la postmemory di Marianne Hirsch, la countermemory di Yael Zerubavel e la travelling memory di Astrid Erll, l’analisi mostra come Adua sia modellata dalla comunicazione orale della memoria attraverso i dialoghi dei personaggi e da altre immagini connesse all’atto di ascoltare e tramandare. Infine, la dicotomia oralità-africanità viene respinta in favore di quella oralità-trasmissione.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
34

Della Gala, Beniamino. "La parola rivoluzionaria abbassata al corporeo: Parodia carnevalesca e trauma in Abitare il vento di Sebastiano Vassalli." Forum Italicum: A Journal of Italian Studies 52, no. 3 (June 11, 2018): 808–23. http://dx.doi.org/10.1177/0014585818781787.

Повний текст джерела
Анотація:
Il romanzo di Sebastiano Vassalli Abitare il vento (1980) costituisce un’interessante testimonianza della tematica dei cosiddetti “anni di piombo” nella letteratura italiana a partire dagli anni Settanta. Il protagonista, Cris, è uno sbandato uscito di galera che ha intrattenuto e intrattiene rapporti non ben definiti con la lotta armata. Attraverso un soliloquio che impasta differenti codici e registri linguistici senza soluzione di continuità, egli trascina il lettore in un’odissea tragicomica: alla ricerca di vecchie e nuove amanti, finirà per essere coinvolto come carceriere in un rapimento operato da una cellula di brigatisti. Una caratteristica peculiare dell’opera è il tono comico con cui questa tematica viene affrontata; l’articolo propone dunque un’analisi della comicità del romanzo a partire dalla categoria del “carnevalesco” teorizzata dallo studioso russo Michail Bachtin. In effetti nel testo ricorrono numerosi elementi tratti dal repertorio comico scandagliato dal critico nel suo studio dell’opera di Rabelais: tra questi risalta l’abbassamento declassante del lessico rivoluzionario alla sfera semantica del basso materiale e corporeo. Individuati gli elementi carnevaleschi del romanzo, l’articolo si interroga sulle funzioni di questa comicità, che si dispiega come critica parodica dell’ideologia, ma anche come strategia di “derealizzazione” finalizzata ad allontanare un’esperienza storica vissuta come trauma.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
35

Hine, Harry M. "Ivano Dionigi: Lucio Anneo Seneca, De otio (dial. VIII). Testo e apparato critico con introduzione, versione e commento. (Testi Classici, 8.) Pp. 286. Brescia: Paideia, 1983. Paper." Classical Review 35, no. 2 (October 1985): 392–93. http://dx.doi.org/10.1017/s0009840x00109503.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
36

Hine, Harry M. "Ivano Dionigi: Lucio Anneo Seneca, De otio (dial. VIII). Testo e apparato critico con introduzione, versione e commento. (Testi Classici, 8.) Pp. 286. Brescia: Paideia, 1983. Paper." Classical Review 35, no. 2 (October 1985): 393–94. http://dx.doi.org/10.1017/s0009840x00109515.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
37

Holwerda, D. "G. CUPAIUOLO, Evanzio, De fabula. Introduzione, testo critico, traduzione e note di commento. Napoli, Soc. editr. Napolitana, 1979. 209 p. L 7000." Mnemosyne 38, no. 3-4 (1985): 434–36. http://dx.doi.org/10.1163/156852585x00735.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
38

Ferwerda, R. "Marino di Neapoli, vita di Proclo. Testo critico, introduzione, traduzione e commentario a cura di RITA MASULLO. Napoli, D'Auria, 1985. 169 p." Mnemosyne 41, no. 1-2 (1988): 183–84. http://dx.doi.org/10.1163/156852588x00336.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
39

Solomone, Mario. "Il cibo come fattore di sostenibilitŕ." CULTURE DELLA SOSTENIBILITA ', no. 6 (June 2010): 19–35. http://dx.doi.org/10.3280/cds2009-006002.

Повний текст джерела
Анотація:
L'articolo rimanda a fenomeni rilevanti e significativi della complessa relazione tra alimentazione e sostenibilitŕ e mette in rilievo la mutua influenza tra produzione e consumo alimentare, proponendo uno schema di fondo per descrivere le questioni in esame. L'articolo, infatti, declina la questione della "sostenibilitŕ" rispetto al variegato universo della produzione e del consumo alimentare. L'autore procede attraverso una ricognizione di differenti aspetti che coinvolgono la relazione tra sostenibilitŕ e contesto alimentare. In particolare il testo affronta: a) le trasformazioni dei consumi nel dopoguerra; b) il rapporto tra consumo e rischi alimentari; c) il ruolo del consumo critico e le trasformazioni del sistema alimentare in conseguenza dell'emergere delle forme di consumo "alternativo"; d) i contorni del "new rural development paradigm" e di un nuovo "approccio alimentare sostenibile". L'articolo insiste sul ruolo del cibo come connettore (tra esseri umani e natura, tra cittŕ e campagna), da un lato, e come aggregatore sociale (di relazioni, reti, movimenti), dall'altro.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
40

Gardenghi, Cristina. "Il ruolo dei nuovi media nella realizzazione pratica del diritto di informazione e del diritto di comunicazione." PRISMA Economia - Società - Lavoro, no. 1 (February 2023): 82–98. http://dx.doi.org/10.3280/pri2021-001006.

Повний текст джерела
Анотація:
Gli articoli 15 e 21 della Costituzione garantiscono due diritti fondamentali dell'individuo: il diritto "di informare e di informarsi", e il diritto di "manifestare liberamente il proprio pensiero con la parola, lo scritto e ogni altro mezzo di diffusione", ovvero di comunicare (Cost., art. 15; art. 21). Quali sono gli effetti della di-gitalizzazione su questi due diritti, considerata la sua influenza sul cambiamento strutturale dei mezzi di informazione e di comunicazione? Il presente testo propo-ne un'analisi critica del fenomeno, mettendo in luce il ruolo del soggetto "utente-cliente" nell'attività di profilazione che si realizza nelle piattaforme offerte dal mezzo (digitale) di comunicazione e di informazione. Dopo l'analisi del nuovo soggetto "digitalizzato" si proporrà un confronto critico con il soggetto di diritto cui fanno riferimento gli articoli 15 e 21. Allo Stato dell'arte si rilevano difatti cam-biamenti, di radice tanto economica quanto politica, sia nella pratica (realizzata dai dispositivi digitali) della "libertà di informarsi" sia, di riflesso, nella pratica del "manifestare liberamente il proprio pensiero". Questo consentirà un paragone tra il soggetto realizzato da tali pratiche e il soggetto del diritto di libertà di informazione e di comunicazione, con una conclusiva riflessione sul ruolo dei new media nella realizzazione di questi nostri diritti oggi.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
41

ANDERSON, ANDREW A. "Marco Massoli, "Federico García Lorca e il suo 'Libro de poemas': un poeta alla ricerca della propria voce (Introduzione-Testo critico-Commento)" (Book Review)." Bulletin of Hispanic Studies 64, no. 2 (April 1987): 171. http://dx.doi.org/10.3828/bhs.64.2.171c.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
42

Hall, J. B. "An Edition of Florus - Carlo Di Giovine: Flori Carmina: Introduzione, testo critico e commento. (Testi e Manuali per l'Insegnamento Universitario del Latino, 24.) Pp. 168. Bologna: Pàtron, 1988. Paper, L. 17,000." Classical Review 40, no. 1 (April 1990): 37–38. http://dx.doi.org/10.1017/s0009840x00252013.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
43

POSNER, R. "Review. Un Abbozzo di Grammatica francese del '500. Le note di Gian Vincenzo Pinelli. Introduzione, testo critico e note a cura di Anna Maria Raugei." French Studies 40, no. 1 (January 1, 1986): 67. http://dx.doi.org/10.1093/fs/40.1.67.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
44

Sheppard, Anne. "Rita Masullo: Marino di Neapoli, Vita di Proclo: Testo critico, introduzione, traduzione e commentario. (Speculum. Contributi di filologia classica.) Pp. 167. Naples: M. D'Auria, 1985." Classical Review 38, no. 2 (October 1988): 408–9. http://dx.doi.org/10.1017/s0009840x00122358.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
45

Pezzini, Giuseppe. "[Maximi Victorini] Commentarium de ratione metrorum con cinque trattati inediti sulla prosodia delle sillabe finali. Introduzione, testo critico, traduzione e commento a cura di Doriana Corazza." Gnomon 85, no. 4 (2013): 324–28. http://dx.doi.org/10.17104/0017-1417_2013_4_324.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
46

Robbins, E. "Terpander Antonia Gostoli (ed., tr.): Terpander: Introduzione, testimonianze, testo critico, traduzione e commento. (Lyricorum graecorum quae exstant, 8.) Pp. lxxvi + 159. Rome: Edizioni dell'Ateneo, 1990. Paper." Classical Review 42, no. 01 (April 1992): 8–9. http://dx.doi.org/10.1017/s0009840x0028195x.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
47

Prauscello, Lucia. "(C.) Meliadò ‘E cantando danzerò’ PLitGoodspeed 2. Introduzione, testo critico, traduzione e commento (Orione: testi e studi di letteratura greca 1). Messina: Dipartimento di scienze dell'antichità di Messina, 2008. Pp. 157, illus. €40. 9788882680206." Journal of Hellenic Studies 131 (November 2011): 199–200. http://dx.doi.org/10.1017/s0075426911000395.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
48

Zetzel, James E. G. "Pompeii Commentum in Artis Donati partem tertiam a cura di Anna Zago. Tomo I: In-troduzione, testo critico e traduzione. Tomo II: Note di commento, appendice e indici." Gnomon 91, no. 1 (2019): 31–34. http://dx.doi.org/10.17104/0017-1417-2019-1-31.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
49

Prauscello, Lucia. "Literature - (E.) Esposito Il Fragmentum Grenfellianum (P. Dryton 50). Introduzione, testo critico, traduzione e commento. (Eikasmos. Studi 12). Bologna: Pàtron editore, 2005. Pp. 198 + 2 plates. €16. 9788855528795." Journal of Hellenic Studies 128 (November 2008): 200. http://dx.doi.org/10.1017/s0075426900000367.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
50

EDWARDS, MICHAEL J. "(S.) Ferrucci (ed.) Iseo. La successione di Kiron. Introduzione, testo critico, traduzione e commento. (Studi e Testi di Storia Antica 15.) Pp. 253. Pisa: Edizioni ETS, 2005. Paper, €18. ISBN: 978-88-467- 1194-6." Classical Review 57, no. 2 (September 3, 2007): 304–5. http://dx.doi.org/10.1017/s0009840x07000212.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Ми пропонуємо знижки на всі преміум-плани для авторів, чиї праці увійшли до тематичних добірок літератури. Зв'яжіться з нами, щоб отримати унікальний промокод!

До бібліографії