Книги з теми "Significations du travail"

Щоб переглянути інші типи публікацій з цієї теми, перейдіть за посиланням: Significations du travail.

Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями

Оберіть тип джерела:

Ознайомтеся з топ-16 книг для дослідження на тему "Significations du travail".

Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.

Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.

Переглядайте книги для різних дисциплін та оформлюйте правильно вашу бібліографію.

1

Roux, Dominic. Le principe du droit au travail: Juridicité, signification et normativité. Montréal, QC: Wilson & Lafleur, 2005.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

H, Naylor Thomas. The search for meaning in the workplace. Nashville: Abingdon Press, 1996.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Moniz, António. Para uma leitura de Peregrinação de Fernão Mendes Pinto: Transcrição e análise dos episódios mais significativos, visão globalizante da obra, articulação contextual, intertextual e intercultural. Lisboa: Editorial Presença, 1999.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Portugal) Colóquio Internacional Mobilidade e Literatura na Idade Média (2010 Lisbon. Mobilidade e literatura na idade média: Formas, trajectórias e sentidos : actas do colóquio = Mobilité et littérature au moyen âge : formes, enjeux et significations : actes du colloque. Edited by Carreto Carlos Clamote. Lisboa: Universidade Aberta, 2011.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Thilmany, Jean. Le nouveau droit de la procédure fiscale: Loi du mars 1999 relative au contentieux en matière fiscale, loi du mars 1999 relative à l'organisation judiciaire en matière fiscale : avec des extraits significatifs des travaux préparatoires. Diegem: Kluwer éditions juridiques Belgique, 1999.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Samuel, Johnson. A dictionary of the English language: In which the words are deduced from the originals, and illustrated in their different significations by examples from the best writers, to which are prefixed, a history of the language and an English grammar. Harlow: Longman, 1990.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Samuel, Johnson. A dictionary of the English language: In which the words are deduced from the originals, and illustrated in their different significations by examples from the best writers, to which are prefixed, a history of the language and an English grammar. Harlow: Longman, 1990.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Riffault. Penser l'écrit professionnel en travail social: Contexte, pratiques, significations. Dunod, 2000.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

FOLI, Olivia. Les paroles de plainte au travail. Editions des archives contemporaines, 2022. http://dx.doi.org/10.17184/eac.9782813003980.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Se plaindre, est-ce souffrir ? La plainte s’adosse au vécu et aux émotions du plaignant mais, en tant que parole adressée à un interlocuteur, elle s’inscrit aussi dans le social. Bien qu’un écart existe entre souffrance et plainte, il est courant que les deux notions soient assimilées. L’amalgame amène à des raccourcis trompeurs, occultant ce que le contexte fait aux pratiques langagières, en particulier au travail. Toutes les souffrances ne se disent pas et les liens entre le mal-être ressenti et l’énonciation des plaintes sont variables. A partir d’un vaste tour d’horizon pluridisciplinaire et d’illustrations glanées en organisation, par observation directe, cet ouvrage invite à faire un pas de côté en s’intéressant à l’énonciation des paroles de plainte plutôt qu’aux causes du mal-être. Grâce à une démarche ethnographique, Olivia Foli montre comment le mal-être se dit (ou ne se dit pas), l’écoute qui y est accordée, mais aussi la non-écoute, l’invisibilisation, la disqualification, ou la banalisation des plaintes. Elle établit que des normes communicationnelles et sociales régissent les pratiques langagières et que les paroles de plainte signifient parfois la loyauté ou renforcent un sentiment d’appartenance. L’oubli de ces dimensions peut conduire à des malentendus, inverser la signification de ce qui est exprimé, empêcher l’identification des signaux d’alerte. Outre une démonstration appuyée sur de nombreux exemples, l’ouvrage propose une méthode d’analyse et une typologie empirique. Il s’adresse tant aux chercheurs qu’aux intervenants en santé au travail. Il intéressera également toute personne (salarié, représentant du personnel, médecin du travail, DRH, professionnel de la communication, etc.) confrontée aux plaintes au travail et désireuse de comprendre leurs fondements culturels et sociaux.
10

Farré, Sébastien, Jean-François Fayet, and Bertrand Taithe. L'Humanitaire s'exhibe (1867-2016). Georg Editeur, 2022. http://dx.doi.org/10.32551/georg.12795.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Depuis l’Exposition de 1867, les humanitaires ont énoncé et donné à voir leurs idées, leurs idéaux et les outils de leur profession à travers divers événements nationaux et internationaux, utilisant des présentations et une variété de mises en scène. Ils ont mis en place des salons de l’innovation, des expositions itinérantes, des tournées de spectacles et même des festivals de cinéma. Durant toute cette longue période, les humanitaires ont tenté de présenter au monde les besoins de leurs « bénéficiaires » ainsi que l’importance et la signification de leur travail. Au cœur de ces expositions, les humanitaires ont longtemps cherché à définir les frontières de leur travail, à inscrire leurs activités dans un nouvel ordre international et à légitimiter leur présence dans des zones de conflit et de désastre. Toute activité d’exhibition comporte une scénographie et des choix de représentation complexes, explicites ou implicites. En raison de cette dimension, les expositions, salons et diverses mises en scène permettent d’explorer l’histoire de la représentation de l’humanitaire à des moments-clés de son histoire. Ce volume rassemble ainsi un ensemble de regards sur l’acte d’exposer, ainsi que sur l’exposition en tant qu’expérience vécue. Laboratoires de la complexité politique, diplomatique et sociale du projet humanitaire, les expositions et autres formes d’exhibition sont ainsi parties prenantes de l’histoire de l’humanitaire et de sa communication, mais aussi d’autres événements historiques qui doivent être replacés dans leur contexte. Les différentes contributions présentées dans ce collectif apportent une contribution inédite et fondamentale sur ces expositions qui ont contribué à construire l’humanitaire moderne.
11

MBASSI ATÉBA, Raymond, and Gérard-Marie MESSINA, eds. Sous le signe du signe ou l’art d’être sémioticien. Editions des archives contemporaines, 2022. http://dx.doi.org/10.17184/eac.9782813004222.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
L’idée de repenser et d’expérimenter à nouveaux frais l’hypothèse d’une sémiotique consubstantielle à la vie de tout Homme dans le cadre de ces Mélanges en hommage au Professeur Barnabé Mbala Ze, sémioticien, didacticien, critique, homme de Lettres et personnalité politique d’envergure, trouve des résonnances significatives dans le parcours atypique de ce chercheur à la fois singulier et pluriel. Aussi ces mélanges servent-ils de prétexte pour revisiter la sémiotique non pas seulement en s’appuyant sur les canons de cette discipline telle que l’ont pensée ses pères fondateurs, mais en prenant en compte, dans une perspective transgressive, ses refondations et ses appropriations contemporaines. Dès lors, comment cerner la sémiotique dans l’expérience postmoderne ? Comment identifier, analyser, interpréter les codes sémiotiques hétérogènes, précaires, versatiles du sujet contemporain selon les situations et les contextes de vie particuliers ? Comment penser la rencontre des signes et des diverses manières de les vivre et de les envisager dans les ethno-mondes actuels ? Quel sémantisme suggèrent les codes sémiotiques de la contemporanéité ? En un mot, quels sont les chemins actuels de la sémiotique, et quelles en sont les figures et les avenues ? En tentant de répondre à certaines de ces questions à tiroirs, les contributions réunies dans ce volume mettent en lumière la mémoire de l’une des personnalités mythiques du système éducatif et universitaire camerounais, l’un des aspects saillants de sa personnalité éclectique, de sa carrière, de ses travaux, de ses enseignements, de ses amours littéraires – notamment de littérature française, de littérature d’Afrique subsaharienne et du Maghreb –, et de celles qu’on aurait voulu partager avec lui.
12

Lips-Wiersma, Marjolein, and Lani Morris. Map of Meaning: A Guide to Sustaining Our Humanity in the World of Work. Taylor & Francis Group, 2017.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
13

Lips-Wiersma, Marjolein, and Lani Morris. Map of Meaning: A Guide to Sustaining Our Humanity in the World of Work. Taylor & Francis Group, 2017.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
14

Lips-Wiersma, Marjolein, and Lani Morris. Map of Meaning: A Guide to Sustaining Our Humanity. Taylor & Francis Group, 2017.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
15

Lips-Wiersma, Marjolein, and Lani Morris. Map of Meaning: A Guide to Sustaining Our Humanity in the World of Work. Taylor & Francis Group, 2017.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
16

Lips-Wiersma, Marjolein, and Lani Morris. Map of Meaning: A Guide to Sustaining Our Humanity in the World of Work. Taylor & Francis Group, 2017.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.

До бібліографії