Дисертації з теми "Second language speech production"
Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями
Ознайомтеся з топ-50 дисертацій для дослідження на тему "Second language speech production".
Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.
Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.
Переглядайте дисертації для різних дисциплін та оформлюйте правильно вашу бібліографію.
Lukach, Melanie. "Speech production processing in the second language." Thesis, University of Ottawa (Canada), 1993. http://hdl.handle.net/10393/6779.
Повний текст джерелаPréfontaine, Yvonne Marie. "Fluency in French : a psycholinguistic study of second language speech production and perception." Thesis, Lancaster University, 2013. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.658086.
Повний текст джерелаLeather, Jonathan Haworth. "Speech pattern elements in second language acquisition : perception and production of Chinese tonal contrasts." Thesis, University College London (University of London), 1988. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.295152.
Повний текст джерелаKato, Kazue. "Second language (L2) segmental speech learning : perception and production of L2 English by Japanese native speakers." Thesis, University of Essex, 2005. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.413228.
Повний текст джерелаCope, Elizabeth. "The Influence of Task Type on Speech Production by Second Language Learners of German: An Electropalatographic Study." BYU ScholarsArchive, 2018. https://scholarsarchive.byu.edu/etd/7703.
Повний текст джерелаDeMasi, Teresa. "Clear speech effects for vowels produced by monolingual and bilingual talkers." [Tampa, Fla.] : University of South Florida, 2007. http://purl.fcla.edu/usf/dc/et/SFE0002110.
Повний текст джерелаAvello, Pilar. "L2 phonological development in speech production during study abroad." Doctoral thesis, Universitat Pompeu Fabra, 2013. http://hdl.handle.net/10803/128624.
Повний текст джерелаEste estudio investiga el impacto de una estancia de 3 meses en el extranjero (ES) en la producción oral de una segunda lengua (L2) a través de medidas fonético-acústicas y de percepción del acento extranjero. El corpus está constituido por datos orales recogidos de un grupo de 23 aprendices de inglés hablantes nativos de español y catalán. Las muestras de habla fueron recogidas antes (Pre-test) y después (Post-test) de la ES. Las medidas fonético-acústicas incluyen el análisis de la aspiración en oclusivas sordas y de duración y cualidad vocálicas, así como la computación de errores de pronunciación. Las medidas de percepción del acento extranjero fueron proporcionadas por un grupo de oyentes nativos (n=20) y otro grupo de oyentes no nativos (n=37). Los resultados no arrojan mejoras tras la ES en las medidas de producción vocálica y de aspiración, a la vez que indican una ligera mejora en cuanto a la producción de acento extranjero y un descenso significativo en el número de errores de pronunciación. Se hallaron asimismo correlaciones altas entre las medidas fonético-acústicas y las de percepción del acento extranjero.
Bianchi, Michelle. "Effects of clear speech and linguistic experience on acoustic characteristics of vowel production." [Tampa, Fla.] : University of South Florida, 2007. http://purl.fcla.edu/usf/dc/et/SFE0002084.
Повний текст джерелаShaeffer, Alexandra Courtney. "Complaints in L2 French: perception and production across social contexts." Diss., University of Iowa, 2018. https://ir.uiowa.edu/etd/6500.
Повний текст джерелаYang, Bei. "A model of Mandarin tone categories--a study of perception and production." Diss., University of Iowa, 2010. https://ir.uiowa.edu/etd/764.
Повний текст джерелаWottawa, Jane. "Production & Perception in a second language the case of French learners of German : evidence from large speech corpora, electroencephalography, and teaching." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2017. http://www.theses.fr/2017USPCA141.
Повний текст джерелаThis research project proposes to investigate the production and perception of German speech in French learners of German. A 7h speech corpus containing three production tasks (imitation, reading, description) produced by German natives and French learners was recorded. Segmental productions of challenging vowels and consonants were analysed according to the SLM. A perception experiment involving [h-ʔ], [ʃ-ç] and short and long vowels using EEG was carried out on German natives and French learners. Finally, the impact of pronunciation teaching on improved speech production and perception was investigated. Undergraduates following a stand-alone pronunciation class were recorded and performed perception tests before and at the end of the course. The production study showed that French learners may produce word-initial [h] faithfully. With regard to short and long vowels, contrasting vowel duration is produced. However, French learners encounter more difficulties with respect to vowel quality. This holds for the production of [ç] and [ŋ]. Interestingly, perception does not always mirror production. The EEG results showed that the perception of word-initial [h] is poor in French learners whereas production accuracy is good. On the contrary, French learners perceive the [ʃ-ç] contrast but its production remains difficult. Only in short and long vowels, perception mirrored production. The teaching study showed that the increased linguistic awareness may affect non-native speech perception and production in different ways: phones that are easy to produce from an articulatory point of view can benefit from teaching. Increased awareness helps to better perceive phones with rich acoustic information
Wisniewska, Natalia. "Pronunciation learning through captioned videos: Gains in L2 speech perception and production." Doctoral thesis, Universitat de Barcelona, 2021. http://hdl.handle.net/10803/671457.
Повний текст джерелаEsta tesis doctoral examina los beneficios de la exposición prolongada a programas de televisión en inglés con subtítulos para mejorar la pronunciación. La tesis investiga los efectos de la exposición multimodal tanto en el procesamiento del habla como en la corrección fonético-fonológica a nivel perceptivo y productivo del inglés como lengua extranjera. Con este propósito, el estudio analiza los movimientos oculares de los estudiantes mientras visualizan videos subtitulados y poder así relacionar la cantidad del texto procesado en los subtítulos con posibles mejoras en la percepción y producción fonético-fonológica. Noventa estudiantes universitarios, estudiantes de inglés como segunda lengua, fueron evaluados respecto de sus habilidades para el procesamiento del habla en inglés (segmentación, velocidad de acceso léxico y procesamiento del habla en frases) y corrección fonológica en la percepción (discriminación ABX) y producción (nivel perceptivo de acento extranjero) antes y después de un tratamiento de 8 semanas de exposición regular a materiales audiovisuales (películas de video). Los participantes fueron asignados aleatoriamente a cuatro condiciones experimentales que implicaban dos modos de visualización (con subtítulos o sin subtítulos) y dos condiciones de enfoque de la tarea de visualización de los vídeos (un enfoque en el que se induce una atención a la forma fonética de las palabras u otro en el que se induce una atención al significado). Esta tesis demuestra que la visualización de materiales audiovisuales auténticos en la lengua extranjera puede, además de facilitar un mayor contacto con la lengua inglesa en contextos de instrucción sometidos a un input lingüístico mínimo, mejorar el desarrollo de la pronunciación en una segunda lengua.
Lindqvist, Christina. "L'influence translinguistique dans l'interlangue française : Étude de la production orale d'apprenants plurilingues." Doctoral thesis, Stockholm University, Department of French, Italian and Classical Languages, 2006. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-1294.
Повний текст джерелаThe present study concerns cross-linguistic influence in the spoken French of multilingual learners. The main purpose is to investigate to what degree, and in what manner, previously acquired languages (L1, L2(s)) influence the target language, L3. Given the fact that the study only concerns spoken interlanguage, it makes use of a psycholinguistic perspective, which takes models of oral production into account.
The analysis is divided into two main parts. The first concerns the oral production of 30 Swedish learners of French, who fall into three groups according to their previous exposure to French: beginners, secondary school students and university students. The results show that proficiency in the L3 is crucial in at least two ways. First, there is a correlation between the level of proficiency in the L3 and the number of instances of cross-linguistic influence in that the least advanced learners produce the highest number of cross-linguistic lexemes, whereas the most advanced learners produce the lowest number. Second, the level of proficiency in the L3 is decisive for the number of background languages (L1, L2) used during oral production in L3: the lower the proficiency in the L3, the more background languages are used, and vice versa.
The second part of the analysis contains six case studies of learners with partly different L1s and L2s. It focuses on the roles of the background languages during conversation in L3 and on the factors contributing to the attribution of these roles. The results point at both similarities and differences between the learners with respect to the roles of the background languages. A result common to all the learners is the use of Swedish L1/L2 and English L1 as an instrumental language, i.e. a language used rather strategically with a communicative purpose. The use of these languages in this function seems to be due to the fact that Swedish and English are shared languages between the learner and the interlocutor.
Sakamoto, Emi. "Investigation of factors behind foreign accent in the L2 acquisition of Japanese lexical pitch accent by adult English speakers." Thesis, University of Edinburgh, 2011. http://hdl.handle.net/1842/5692.
Повний текст джерелаZitting, Rachel McPherson. "Perceptual Proficiency Ratings of Obstruent Productions in L2 Learners of English as a Function of Speech Task Type, Word Position, and Listener Expertise." BYU ScholarsArchive, 2018. https://scholarsarchive.byu.edu/etd/7315.
Повний текст джерелаStölten, Katrin. "The Effects of Age of Onset on VOT in L2 Aquisition and L1 Attrition : A Study of the Speech Production and Perception of Advanced Spanish-Swedish Bilinguals." Doctoral thesis, Stockholms universitet, Centrum för tvåspråkighetsforskning, 2013. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-94887.
Повний текст джерелаAt the time of doctoral defence the following papers were unpublished and had a status as follows: Paper 1: Accepted. Paper 2: In press. Paper 3: Manuscript.
Age of onset and ultimate attainment in second language acquisition, The Bank of Sweden Tercentenary Foundation, grant no. 1999-0383:01
First language attrition in advanced second language speakers, Swedish Research Council, grant no. 421-2004-1975
Sousa, Lorena Azevedo de. "A ferramenta VoiceThread em uma abordagem hibrida: o desenvolvimento da produ??o oral e da capacidade de noticing na aprendizagem de ingl?s como L2." Universidade Federal do Rio Grande do Norte, 2014. http://repositorio.ufrn.br:8080/jspui/handle/123456789/16329.
Повний текст джерелаVoiceThread (VT) is a collaborative and asynchronous web 2.0 tool, which permits the creation of oral presentations with the help of images, documents, texts and voice, allowing groups of people to browse and contribute with comments using several options: voice (microphone or cell phone), text and audio-file or video (webcam) (BOTTENTUIT JUNIOR, LISB?A E COUTINHO, 2009). The hybrid experience with VoiceThread allows learners to plan their speech before recording it, without the pressure often existent in the classroom. Furthermore, the presentations can be recorded several times, enabling students to listen to them, notice the gaps in their oral production (noticing) and edit innumerous times before publishing them online. In this perspective, oral production is seen as a process of L2 acquisition, not only as practice of already existent knowledge, because it can stimulate the learner to process the language syntactically (SWAIN, 1985; 1995). In this context, this study aims to verify if there is a relation between the oral production of the learners more specifically the grammatical accuracy and the global oral grade and their noticing capacity, how the systematic practice with VoiceThread, in a hybrid approach, can impact the learners global oral development, their oral production in terms of fluency (number of words per minute), accuracy (number of errors in hundred words), and complexity (number of dependent clauses per minute), and on their noticing capacity (SCHMIDT, 1990; 1995; 2001), that is, the learner s capacity of noticing the gaps existent in their oral production. In order to answer these research questions, 49 L2 learners of English were divided into an experimental group (25 students) and a control group (24 students). The experimental group was exposed to the hybrid approach with VT during two months and, through a pre- and post-test, we verified if this systematic practice would positively influence these participants oral production and noticing capacity. These results were compared to the pre- and post-test scores from the control group, which was not exposed to VT. Finally, learners impressions in relation to the use of this tool were also sought through a questionnaire applied after the post-test. The results indicate that there is a statistically significant correlation between the learners speech production (accuracy and global oral grade) and their noticing capacity. Besides, it was verified a positive impact of VoiceThread on the learners speech production variables and on their noticing capacity. They also reveal a positive reaction by the learners in relation to the hybrid experience with this web tool
O VoiceThread ? uma ferramenta da web 2.0, colaborativa e ass?ncrona, que permite a cria??o de apresenta??es orais com aux?lio de imagens, documentos, textos e voz, possibilitando que grupos de pessoas naveguem e contribuam com coment?rios de v?rias maneiras: utilizando a voz (com microfone ou telefone), texto e arquivo de ?udio ou v?deo (webcam) (BOTTENTUIT JUNIOR, LISB?A E COUTINHO, 2009). A experi?ncia h?brida com o VoiceThread permite que o aprendiz planeje sua fala antes de grav?-la, sem a press?o geralmente existente em sala de aula. Al?m disso, as apresenta??es podem ser gravadas e regravadas v?rias vezes, possibilitando que ele se ou?a, perceba as lacunas em sua produ??o oral (noticing) e a edite in?meras vezes antes de public?-la online. Nesta perspectiva, a produ??o oral ? vista como um processo de aquisi??o de L2, e n?o apenas como pr?tica do conhecimento j? existente, por estimular o aprendiz a processar a l?ngua sintaticamente (SWAIN, 1985; 1995). Neste contexto, o presente estudo visa verificar se existe uma rela??o entre as medidas de produ??o oral dos aprendizes - mais especificamente a acur?cia gramatical e a nota global - e sua habilidade de noticing, de que forma a pr?tica sistem?tica com a ferramenta VoiceThread, em uma abordagem h?brida, impacta o desenvolvimento oral global dos aprendizes, sua produ??o oral em termos de flu?ncia (n?mero de palavras por minuto), acur?cia (quantidade de erros gramaticais a cada 100 palavras) e complexidade (n?mero de ora??es subordinadas por minuto), e a sua habilidade de noticing (SCHMIDT, 1990; 1995; 2001), ou seja, a capacidade de o aprendiz perceber as lacunas existentes na sua produ??o oral. A fim de responder a essas quest?es, 49 aprendizes de ingl?s como L2 participaram da pesquisa, divididos em grupo experimental (25 alunos) e grupo controle (24 alunos). O grupo experimental foi exposto a uma experi?ncia h?brida com o VT durante dois meses e, por meio de um pr? e um p?s-teste, verificamos se essa pr?tica sistem?tica influenciaria positivamente a produ??o oral e a habilidade de noticing destes participantes. Esses resultados foram comparados aos escores do pr? e do p?s-teste de um grupo controle, que n?o foi exposto ao VT. Por fim, as impress?es dos aprendizes a respeito da experi?ncia com a ferramenta foram analisadas por meio de question?rios aplicados ap?s o p?s-teste. Os resultados apontam que h? uma correla??o estatisticamente significativa entre as medidas de produ??o oral dos aprendizes (acur?cia gramatical e a nota global) e sua habilidade de noticing. Al?m disso, verificou-se que h? um impacto positivo da ferramenta VoiceThread sobre as vari?veis da produ??o oral dos aprendizes e sua habilidade de noticing. Por fim, a parte qualitativa desse estudo revela uma rea??o positiva dos aprendizes em rela??o ? experi?ncia h?brida com esta ferramenta
Jevring, Cecilia. "I Perceive, Therefore I Produce? : A Study on the Perception and Production of Three English Consonantal Sounds by Swedish L2 learners." Thesis, Stockholms universitet, Engelska institutionen, 2015. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-118450.
Повний текст джерелаMelnik, Gerda Ana. "Issues in L2 phonological processing." Thesis, Paris Sciences et Lettres (ComUE), 2019. http://www.theses.fr/2019PSLEE007/document.
Повний текст джерелаLearning a foreign language (L2) is a difficult task, requiring considerable amounts of time and effort. One of the challenges learners must face is the processing of sounds that do not exist or are not used contrastively in their native language. The mismatch between the properties of the native language and the foreign one leads to distortions in the perception of non-native sounds and to foreign accent in their production. Moreover, these difficulties persist across levels of processing as problems in prelexical L2 sound perception and production influence the processing of words containing these sounds. Fortunately, with growing proficiency the abilities to perceive and produce L2 sounds gradually improve, although they might never attain native-like levels. This thesis focuses on L2 phonological processing and its development across modalities (perception vs. production) and across levels of processing (prelexical vs. lexical). In the first part of the thesis, we investigate the relationship between perception and production in L2. Previous literature has provided contradictory evidence as to whether perception and production develop in parallel. We hypothesized that several methodological limitations could have brought confounds in some of these previous studies. We therefore designed an experiment that addressed these methodological issues and tested proficient English learners of French on their perception and production of the French contrast /u/-/y/ that does not exist in English. We included tasks that tap into both prelexical and lexical levels of processing in order to examine whether the link between the two modalities, if any, holds across levels of processing. Results showed that perception and production were correlated, but only when tested with tasks that tap into the same level of processing. We next explored if the developments in one modality precede developments in the other and found that good perception is indeed a prerequisite for good production. In the second part of the thesis, we continue to investigate the phonological processing of L2 across levels by focusing on the perception of the English sound /h/ by intermediate to proficient French learners of English. We first studied if the poor perception of this sound previously reported at the prelexical level also causes problems at the lexical level. We also looked at whether asymmetries found in production (i.e. more deletions than insertions) are reflected in perception. The results revealed that French learners of English have difficulty in perceiving /h/-initial words and non-words at the lexical level. Moreover, an asymmetry was indeed observed in their performance, which was interpreted as an indication that French learners of English have imprecise phonological representations of /h/-initial but not of vowel-initial words. Second, we carried out a training study to test if phonetic training could improve the perception of /h/ not only at the prelexical, but at the lexical level as well. We found that the High Phonetic Variability training did improve the perception of /h/ both at the prelexical and lexical levels, and that this positive effect was retained four months after training. Finally, we examined if asymmetries in the perception of /h/ at the lexical level could be explained by asymmetries at the prelexical level. The results revealed no such relationship. Overall, this thesis demonstrates the complex and dynamic nature of the mechanisms underlying non-native speech processing and its development during learning both across modalities and across levels of processing. We discuss how future research could further explore the links between these elements of the phonological processing apparatus to get a better understanding of L2 acquisition
Wijetunge, Sumudu Nishamani. "The Stigma of "Not Pot English" in Sri Lanka: A Study of Production of /o/ and /O/ and Implications for Instructions." Digital Archive @ GSU, 2008. http://digitalarchive.gsu.edu/alesl_theses/1.
Повний текст джерелаCox, Ethan Andrew. "Second language perception of accented speech." Diss., The University of Arizona, 2005. http://hdl.handle.net/10150/282887.
Повний текст джерелаGhafarsamar, Reza. "Aspects of second language speech, a variationist perspective on second language acquisition." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 2000. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/ftp02/NQ57041.pdf.
Повний текст джерела暁芸, 王., and Xiaoyun Wang. "Phoneme set design for second language speech recognition." Thesis, https://doors.doshisha.ac.jp/opac/opac_link/bibid/BB13044980/?lang=0, 2017. https://doors.doshisha.ac.jp/opac/opac_link/bibid/BB13044980/?lang=0.
Повний текст джерелаThis dissertation focuses on the problem caused by confused mispronunciation to improve the recognition performance of second language speech. A novel method considering integrated acoustic and linguistic features is proposed to derive a reduced phoneme set for L2 speech recognition. The customized phoneme set is created with a phonetic decision tree (PDT)-based top-down sequential splitting method that utilizes the phonological knowledge between L1 and L2. The dissertation verifies the efficacy of the proposed method for Japanese English and shows that the feasibility of building a speech recognizer with the proposed method is able to alleviate the problem caused by confused mispronunciation by second language speakers.
博士(工学)
Doctor of Philosophy in Engineering
同志社大学
Doshisha University
Wood, David. "Formulaic language in speech fluency development in English as a second language." Thesis, University of Ottawa (Canada), 2005. http://hdl.handle.net/10393/29274.
Повний текст джерелаChen, Ying. "Prosodic Realization of Focus in Second Language Speech: Effects of Language Experience." Thesis, University of Oregon, 2014. http://hdl.handle.net/1794/18542.
Повний текст джерела2015-10-17
Peleias, Fabiola D'Agostini. "Produção e percepção da fricativa interdental surda por aprendizes brasileiros de língua inglesa." Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, 2009. https://tede2.pucsp.br/handle/handle/14127.
Повний текст джерелаConselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico
This work is part of the sound acquisition area in second language (L2), specifically in English, and it aimed to investigate whether there was a relationship between production and perception of the voiceless interdental fricative pronunciation [θ] or not in a group of Brazilian native speakers (BNS), based on acoustic and phonetic analysis. It was stated that there is such a relationship on account of the BNS in the sample. According to the literature, Brazilian learners of English tend to produce the voiceless interdental fricative [θ] as [s], [f] and [t] ((LIEFF & NUNES, 1993). This is because they consider such sound to be similar to [s], [f] and [t], and as stated by Flege (1999) and Meador, Flege and MacKay (2000), similar sounds of L1 (native language, in this case, Brazilian Portuguese - BP) and L2 may cause difficulties for the learner. Three studies have been made: an analysis of the production of the 3 BNS as well as of the AMS (American Native speaker) concerning the sound [θ]; an analysis of the perception of the sound [θ] by the 3 BNS and, finally, an evaluation of the 3 BNS productions of the sound [θ] by 31 American Native judges. The results of the three analyses have been crossed, and it can be posed that they conform to the literature about the link between production and perception and the assimilation of sounds from L2 to L1. Moreover, with such results, it was possible to achieve the goal of this work. It was verified that, regarding the perception analysis, the three BNS tend to perceive the sound [θ] as [θ] or [t]. Regarding the production analysis, one of the BNS approached the ANS. Therefore, it can be stated that there is a relationship between this BNS perception and production. The two remaining BNS did not approach the ANS. Most of the time, those speakers perceived the sound [θ] as [t], and the same happened with their productions of the sound [θ]. Taking into account those figures, it can be stated that there is a relationship among their production and perception, even if they have not perceived the sound [θ] as it should have been done. The perception and production analyses results were compared with the evaluation of the 31 judges, and the same can be said concerning all BNS: one of the BNS approached the ANS concerning the sound [θ], and the two remaining ones did not approach the ANS. To sum up, it was observed that, in this particular sample, there is a relationship between their production and perception, and that two out of the three BNS assimilated the sound [θ] as [t]
Este trabalho situa-se na área de aquisição de sons de L2 (segunda língua), mais especificamente língua inglesa, e seu objetivo foi investigar se existe uma relação entre a produção e a percepção da pronúncia da fricativa interdental surda [θ] em um grupo de sujeitos nativos brasileiros, a partir da análise fonético-acústica. Defendia-se que há uma relação entre a percepção e a produção da pronúncia da fricativa interdental surda pelos sujeitos nativos brasileiros da amostra. Segundo a literatura, aprendizes brasileiros de inglês tendem a produzir a fricativa interdental surda da língua inglesa [θ] como [s], [f] e [t] (LIEFF e NUNES, 1993). Isso porque consideram que esse som é similar aos citados e, de acordo com Flege (1999) e Meador, Flege e MacKay (2000), sons similares de L1 (língua materna Português Brasileiro - PB)e L2 causam dificuldades para o aprendiz. Foram feitos três estudos: uma análise das produções dos 3 SNB (sujeitos nativos do PB) e do SNA (sujeito nativo americano) envolvendo a [θ]; uma análise de percepção do [θ] pelos 3 SNB e uma avaliação, por juízes nativo-americanos, das produções dos 3 SNB e do SNA envolvendo o [θ]. Os resultados dos estudos foram cruzados, e constatou-se que estão em consonância com a literatura sobre o vínculo entre produção e percepção e assimilação de sons em L2 para a L1, atingiram o objetivo e validaram a hipótese defendida. Os 3 SNB, no teste de percepção, tendem a perceber o som [θ], em sua maioria, como [θ] ou como [t]. No teste de produção, a SNB1 aproximou-se do SNA; para esse sujeito, há relação entre sua percepção e sua produção. Os SNB2 e SNB3 se distanciaram do SNA. Em sua maioria, perceberam os estímulos como plosiva alveolar surda [t], comportamento que também se refletiu em sua produção. Portanto, pode-se afirmar que há relação entre produção-percepção, mesmo não tendo percebido e produzido o som [θ], em sua maioria, de maneira correta. Os testes foram comparados às avaliações dos juízes norte-americanos, e o mesmo pode ser afirmado para todos os sujeitos: os estímulos do SNB1, em sua maioria, foram avaliados como fricativa interdental surda [θ], do SNB2 como plosiva alveolar surda [t] e do SNB3 também como plosiva alveolar surda [t]. Observou-se, nesta amostra, que houve a relação entre produção e percepção e que 2 entre 3 dos SNB assimilaram [θ] como [t]
Xu, Yushi Ph D. Massachusetts Institute of Technology. "Language technologies in speech-enabled second language learning games : from reading to dialogue." Thesis, Massachusetts Institute of Technology, 2012. http://hdl.handle.net/1721.1/75652.
Повний текст джерелаCataloged from PDF version of thesis.
Includes bibliographical references (p. 237-244).
Second language learning has become an important societal need over the past decades. Given that the number of language teachers is far below demand, computer-aided language learning software is becoming a promising supplement to traditional classroom learning, as well as potentially enabling new opportunities for self-learning. The use of speech technologies is especially attractive to offer students unlimited chances for speaking exercises. To create helpful and intelligent speaking exercises on a computer, it is necessary for the computer to not only recognize the acoustics, but also to understand the meaning and give appropriate responses. Nevertheless, most existing speech-enabled language learning software focuses only on speech recognition and pronunciation training. Very few have emphasized exercising the student's composition and comprehension abilities and adopting language technologies to enable free-form conversation emulating a real human tutor. This thesis investigates the critical functionalities of a computer-aided language learning system, and presents a generic framework as well as various language- and domain-independent modules to enable building complex speech-based language learning systems. Four games have been designed and implemented using the framework and the modules to demonstrate their usability and flexibility, where dynamic content creation, automatic assessment, and automatic assistance are emphasized. The four games, reading, translation, question-answering and dialogue, offer different activities with gradually increasing difficulty, and involve a wide range of language processing techniques, such as language understanding, language generation, question generation, context resolution, dialogue management and user simulation. User studies with real subjects show that the systems were well received and judged to be helpful.
by Yushi Xu.
Ph.D.
Kong, DongKwan. "Effects of Task Complexity on Second-Language Production." Thesis, University of Hawaii at Manoa, 2002. http://hdl.handle.net/10125/7077.
Повний текст джерелаxi, 86 leaves
Williams, A. Lynn, Sharynne McLeod, and R. J. McCauley. "Direct Speech Production Interventions." Digital Commons @ East Tennessee State University, 2010. https://www.amzn.com/1598570188/.
Повний текст джерелаLessing, Sara. "ComPron : Learning Pronunciation through Building Associations between Native Language and Second Language Speech Sounds." Thesis, Uppsala universitet, Människa-datorinteraktion, 2020. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:uu:diva-414819.
Повний текст джерелаBailey, Troy D. "Spectrographic Analysis of Second Language Speech: Investigating the Effects of L1." PDXScholar, 1994. https://pdxscholar.library.pdx.edu/open_access_etds/4702.
Повний текст джерелаBrown, Cynthia A. 1967. "Acquisition of segmental structure : consequences for speech perception and second language acquisition." Thesis, McGill University, 1997. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=34704.
Повний текст джерелаThree related areas of research are explored and integrated in this work: first, a theoretical study explores the feature-geometric representation of sonorant and non-sonorant laterals, based on their behavior in a variety of phonological processes cross-linguistically, and suggests that [lateral] is not a phonological feature, but rather that laterality is a phonetic property that derives from a specific feature-geometric representation; second, an experimental study investigates the acquisition of phonemic contrasts by English children and demonstrates that segmental representations are acquired in a uniform order that is consistent with properties of Feature Geometry; finally, a series of experimental studies examines the perception and acquisition of the English /l-r/, /b-v/, /p-f/, /f-v/ and /s-theta/ contrasts by native speakers of Japanese, Mandarin Chinese and Korean.
The findings from each of these studies are synthesized to obtain a comprehensive picture of how segmental representations are acquired and how this L1 knowledge impinges on the acquisition of L2 phonemes: it is argued that the monotonic acquisition of feature-geometric structure by young children restricts their sensitivity to particular non-native contrasts, and the continued operation of this existing feature geometry in adult speech perception constrains which non-native contrasts adult learners will be sensitive to in the L2 input and, therefore, capable of acquiring; the circumstances in which the native grammar facilitates perception of non-native contrasts and in which acquisition is possible are also discussed.
Woodman, Karen. "A study of linguistic, perceptual and pedagogical change in a short-term intensive language program." Thesis, University of Victoria, 1998. https://eprints.qut.edu.au/102184/1/__qut.edu.au_Documents_StaffHome_StaffGroupW%24_woodmank_Desktop_PhDthesis.pdf.
Повний текст джерелаKuerten, Anna Belavina. "Assessing speech production in english as a foreign language." reponame:Repositório Institucional da UFSC, 2012. http://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/93736.
Повний текст джерелаMade available in DSpace on 2012-10-25T02:54:36Z (GMT). No. of bitstreams: 1 281154.pdf: 791073 bytes, checksum: e30d66ee3c9be48b47c2601e0ac13178 (MD5)
Este estudo investigou os componentes da habilidade oral que são tratados nas escalas orais de dois testes de proficiência em inglês como lingual estrangeira (TOEFL e IELTS) e duas diretrizes para orientações em ensino, aprendizagem e testagem (ACTFL e CEFR). Para alcançar o objetivo do estudo, primeiramente, cada escala de produção oral foi analisada através da lista de verificação e instrumento de avaliação da habilidade comunicativa de linguagem proposta por Bachman (1995). Esta análise revelou o grau de envolvimento de cada componente da habilidade omunicativa de linguagem em todas as escalas de produção oral. As escalas de produção oral foram analisadas pelo framework para descrição do construto oral proposto por Fulcher (2003). As análises demonstraram que os componentes da habilidade das escalas do TOEFL e do IELTS são similares enquanto aquelas do ACTFL e CEFR são também muito comparáveis. Além disso, a escala oral do IELTS é mais comparável às escalas orais do ACTFL e CEFR do que à escala oral do TOEFL. Os principais resultados deste estudo podem contribuir para o melhor entendimento, por professores e estudantes, dos componentes da habilidade oral que estão presente em exames internacionais de proficiência em inglês e em diretrizes internacionais para orientações em ensino, aprendizagem e testagem.
Wang, Costello Jingjing. "Comprehending synthetic speech personal and production influences." Doctoral diss., University of Central Florida, 2011. http://digital.library.ucf.edu/cdm/ref/collection/ETD/id/5077.
Повний текст джерелаID: 030422764; System requirements: World Wide Web browser and PDF reader.; Mode of access: World Wide Web.; Thesis (Ph.D.)--University of Central Florida, 2011.; Includes bibliographical references (p. 98-104).
Ph.D.
Doctorate
Psychology
Sciences
Jooste, Nikki. "Learning through a second language : a comparative study of the performance in reading comprehension and the cognitive-linguistic processes involved in reading comprehension between first-language English learners and second-language English, first-l." Master's thesis, University of Cape Town, 2003. http://hdl.handle.net/11427/2921.
Повний текст джерелаMunson, Benjamin. "Phonological pattern frequency and speech production in children and adults /." The Ohio State University, 2000. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=osu148820217119802.
Повний текст джерелаShehadeh, Ali A. "Comprehension and performance in second language acquisition : a study of second language learners' production of modified comprehensible output." Thesis, Durham University, 1991. http://etheses.dur.ac.uk/1448/.
Повний текст джерелаAdams, Anne-Marie. "Phonological working memory and speech production in young children." Thesis, University of Bristol, 1995. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.283918.
Повний текст джерелаBrown, Cynthia A. "Acquisition of segmental structure, consequences for speech perception and second language acquisition." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1997. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/ftp02/NQ44371.pdf.
Повний текст джерелаTsui, Haley May-Lai. "Ultrasound speech training for Japanese adults learning English as a second language." Thesis, University of British Columbia, 2012. http://hdl.handle.net/2429/43348.
Повний текст джерелаMehnert, Uta. "The effects of pre-task planning on second-language learners speech performance." Thesis, King's College London (University of London), 2001. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.369107.
Повний текст джерелаBrannen, Kathleen. "Erroneous articulatory routines: A performance-based model of speech production." Thesis, University of Ottawa (Canada), 1996. http://hdl.handle.net/10393/10341.
Повний текст джерелаPatterson, Dianne Karen 1961. "Topics in acoustics, production and perception of psittacine speech." Diss., The University of Arizona, 1999. http://hdl.handle.net/10150/282871.
Повний текст джерелаSchmitz, Judith 1984. "On the relationship between native and non-native speech perception and speech production." Doctoral thesis, Universitat Pompeu Fabra, 2016. http://hdl.handle.net/10803/456304.
Повний текст джерелаLos modelos de la percepción del habla difieren sobre la naturaleza de la relación entre la percepción y la producción del habla. El debate se centra en si ambos procesos comparten como representación básica los gestos articulatorios o bien si la percepción del habla se basa en el código auditivo. Investigamos la naturaleza de la relación entre la percepción y producción del habla en tres estudios experimentales. El primer estudio mostró que el sistema de producción del habla participa activamente en la percepción. El segundo estudio no reveló influencias en la percepción pasiva del habla de una manipulación somatosensorial aplicada en un articulador. El tercer estudio mostró una fuerte relación entre las habilidades de la percepción y producción del habla en varios procesos fonológicos (sub-léxicos y léxicos) y lenguas conocidas por los participantes (primera y segunda lenguas). Los resultados sugieren que la percepción y producción del habla están íntimamente relacionadas.
Higgins, Janet M. D. "Facilitating listening in second language classrooms through the manipulation of temporal variables." Thesis, University of Kent, 1995. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.282589.
Повний текст джерелаRadhakrishnan, Sreedivya. "Perception of synthetic vowels by monolingual and bilingual Malayalam speakers." [Kent, Ohio] : Kent State University, 2009. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc%5Fnum=kent1258953613.
Повний текст джерелаTitle from PDF t.p. (viewed May 17, 2010). Advisor: John Hawks. Keywords: Speech perception; Vowels; Malayalam; Second Language. Includes bibliographical references (p. 198-216).
Kennedy, Sara 1973. "Second language learner speech and intelligibility : instruction and environment in a university setting." Thesis, McGill University, 2008. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=115651.
Повний текст джерелаSeventeen L2 graduate students at an English-medium university recorded three personal anecdotes over five months. The students also regularly logged their exposure to and use of English. Nine of the students (instructed group) were concurrently taking an oral communication course focussing on suprasegmental pronunciation. Classroom instruction was regularly observed and recorded. All 17 students were interviewed at the end of the study.
L1 listeners heard anecdotes from three instructed and three uninstructed students, matched for length of residence and first language (L1). Listeners also heard anecdotes from four L1 English speakers. One group of listeners retold each anecdote after hearing it (discourse-level task). The other group paused the recording of each anecdote whenever a word was unclear (word-level task). Each group of listeners also rated excerpts for accentedness, comprehensibility, and fluency.
Results of quantitative and qualitative analyses showed that: (a) no unambiguous changes in the pronunciation or intelligibility of either L2 learner group occurred over time; (b) word-level intelligibility measures more consistently differentiated L1 and L2 groups, and the instructed and uninstructed L2 groups; (c) compared to the instructed group, the uninstructed group logged relatively more English exposure/use for academic activities and relatively less for interactive social activities; (d) many instructed L2 learners did not believe that their pronunciation had noticeably improved, but almost all expressed satisfaction with their ability to communicate in English; (e) at the end of the study, many uninstructed learners reported persistent difficulties in communicating in English.
The results suggest that instruction in suprasegmental aspects of pronunciation sometimes may not lead to improved intelligibility or pronunciation. In addition, some L2 learners can be as intelligible as L1 speakers, depending on the listening task. Finally, results suggest that L2 learners' perceptions of their communicative ability and their patterns of L2 exposure/use are related. Implications for university preparation and support programs for L2 graduate students are discussed.
Deschamps, Isabelle. "Phonological processing: Insights from sonority differences during speech perception and production." Thesis, McGill University, 2013. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=119346.
Повний текст джерелаLa phonologie englobe les principes qui régissent l'apparition et la fonction des sons qui sont particuliers à une langue. Plus précisément, la phonologie dicte quels sons sont pertinents et la manière dont ces sons sont interprétés à l'intérieur d'un système langagier spécifique. La phonologie est non seulement importante lors de la compréhension de la parole, mais elle l'est tout aussi lors de sa production. Le traitement phonologique est donc un processus indispensable lors de la perception et la production de la parole. Malgré l'importance du traitement phonologique lors de la perception et la production de la parole, d'importantes lacunes quant aux mécanismes et à l'architecture du réseau neuronal sous-jacents existent. Ce manque de connaissances peut être attribué en partie au fait que le traitement phonologique est un processus complexe qui englobe plusieurs composantes et processus. De plus, plusieurs facteurs comme le type de stimuli (mots, pseudomots, nonmots), la modalité de présentation (auditive, visuelle) ainsi que le type de tâche utilisé (passive, active) peuvent influencer le traitement phonologique. Considérant que des études antérieures sur le traitement phonologique ont identifié un réseau neuronal incluant plusieurs régions lors de tâches visant à isoler différentes composantes phonologiques, de plus amples données expérimentales sont requises afin de discerner la fonction spécifique d'une région. Afin d'étudier plus en profondeur l'architecture neuronale du traitement phonologique, trois expériences furent créées. Des mesures comportementales ainsi que des techniques d'imagerie neurofonctionelle complémentaires furent utilisées. À l'aide de l'imagerie par résonance magnétique (IRMf), l'effet de la modalité de présentation des stimuli (auditive, orthographique) ainsi que l'effet de tâches (perception de la parole passive, production de la parole) furent mesurés. De plus, un métrique de complexité phonologique fût utilisé afin de manipuler la difficulté du traitement phonologique. Les résultats de cette première étude démontrent que le type de tâche utilisé influence différemment le traitement phonologique lorsque les stimuli sont présentés de manière auditive ou orthographique. Pour être plus précis, la modalité de présentation des stimuli a un plus gros impact sur les différences observées lors du traitement phonologique lorsqu'il n'y a pas de tâche concrète. En autre, la région postérieure du gyrus inférieur frontal fût la seule aire corticale sensible à la manipulation phonologique lors des tâches de perception et de production. Néanmoins, d'autres aires situées dans le cortex temporal supérieur démontrèrent une sensibilité à la manipulation phonologique. Un résultat quelque peu inattendu fût l'absence de sensibilité du gyrus supramarginal (SMG) lors de la manipulation phonologique. Dans le but d'explorer plus en profondeur le rôle de cette région, une région typiquement associée au traitement phonologique, deux expériences de stimulation magnétique transcranienne furent effectuées. Plus précisément, ces expériences explorèrent la contribution du SMG lors de tâches de mémoire verbale et de tâches de discrimination. Les résultats démontrèrent que le SMG est une aire corticale recrutée lors de tâches de mémoire verbale mais ne participe pas au traitement phonologique. En somme, les résultats de ces trois expériences démontrent qu'afin de pouvoir caractériser les différentes composantes du traitement phonologique lors de la perception et la production de la parole, il faut comprendre et déterminer l'effet qu'ont certains facteurs spécifiques sur l'information phonologique. Ces connaissances sont primordiales afin de pouvoir développer des modèles linguistiques et psycholinguistiques du traitement phonologique.
Gardner, Christine Elaine. "The Effect of First Language Dialect Vowel Mergers on Second Language Perception and Production." BYU ScholarsArchive, 2010. https://scholarsarchive.byu.edu/etd/2158.
Повний текст джерела