Статті в журналах з теми "Renomination"

Щоб переглянути інші типи публікацій з цієї теми, перейдіть за посиланням: Renomination.

Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями

Оберіть тип джерела:

Ознайомтеся з топ-50 статей у журналах для дослідження на тему "Renomination".

Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.

Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.

Переглядайте статті в журналах для різних дисциплін та оформлюйте правильно вашу бібліографію.

1

M.S., Nikitchenko, Shkilniak O.S., Shkilniak S.S., and Mamedov T.A. "Renominative logics with extended renomination, equality and predicate complement." Artificial Intelligence 24, no. 1-2 (November 15, 2019): 34–48. http://dx.doi.org/10.15407/jai2019.01-02.034.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
A new class of program-oriented logical formalisms is investigated – renominative logics with extended renominations, equality predicates, and predicate complement composition. Composition algebras and languages of such logics are described; their semantic properties are investigated. For these logics, a number of logical consequence relations are proposed and investigated, in particular, the logical consequence relations with undefinedness conditions. Properties of these relations form the semantic basis for further construction of sequent-type calculi for the proposed logics.
2

Lapaeva, E. Y. "PAROEMIAS’ RENOMINATION IN THE LITERARY TEXTS TRANSLATED INTO FRENCH." Modern Linguistic and Methodical-and-Didactic Researches, no. 4(31) (December 31, 2020): 101–11. http://dx.doi.org/10.36622/mlmdr.2020.31.4.010.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Statement of the problem. The article analyzes the methods of paroemias’ and the colloquial units’ renomination in the texts of French literary translations of a high degree of national color. Results. A comparative analysis of the paroemias of the source and target texts was carried out. The main ways of transferring Russian proverbs and sayings in the French text were revealed. The methods of transmission of colloquial and vernacular were determined. The degree of adaptation of the elements of «foreign» linguoculture in French was analyzed. Conclusion. The renomination of individual author's paroemias was carried out through their «own» paroemias / fixed expressions and semantic calques. Paroemias fixed in dictionaries were renominated through free words combinations, semantic calques from the source text, and their «own» paroemias / fixed expressions. Calque is peculiar to the transfer of invented (occasional) paroemias, due to which there is familiarization with «foreign» linguoculture and preservation of the artistic and stylistic function of the source text. When transferring paroemias fixed by dictionaries, «own» paroemias were often used, due to which the linguocultural adaptation of «foreign» reality is achieved. The renomination of paroemias through free words combinations does not occur in the transmission of invented (occasional) paroemias and is very few in the transmission of paroemias fixed by dictionaries. The renomination of colloquial and vernacular elements was carried out by means of «own» language through elements of different language levels. The French linguistic culture has wide renominative possibilities for the integration and adaptation of «foreign» linguistic and cultural reality.
3

Wegner, Eva. "Local-Level Accountability in a Dominant Party System." Government and Opposition 53, no. 1 (March 29, 2016): 51–75. http://dx.doi.org/10.1017/gov.2016.1.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
This article investigates accountability in South Africa’s dominant party system by studying how the African National Congress (ANC) reacts to electoral incentives at the local level. It compares the ANC’s degree of responsiveness to voters across municipalities with different levels of political competition. The analysis focuses on whether and under which conditions the ANC is more likely to renominate better quality municipal councillors. It examines the relationship between renomination as ANC municipal councillor and local government performance – as measured by voter signals, service delivery and audit outcomes. The results show that the ANC does indeed adapt its behaviour to electoral incentives. In municipalities where the ANC has larger margins of victory, performance matters little for renomination. In contrast, in municipalities with higher electoral competition, local government performance is strongly correlated with renomination. These results suggest the need to expand dominant party research to topics of voter responsiveness and sub-national behaviour.
4

Steger, Wayne P. "Presidential Renomination Challenges in the 20th Century." Presidential Studies Quarterly 33, no. 4 (December 2003): 827–52. http://dx.doi.org/10.1046/j.0360-4918.2003.00086.x.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Лапаева, Е. Ю. "PAROEMIAS’ RENOMINATION IN THE LITERARY TEXTS TRANSLATED INTO FRENCH." НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ СОВРЕМЕННЫЕ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ И МЕТОДИКО-ДИДАКТИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ, no. 4(48) (December 22, 2020): 129–41. http://dx.doi.org/10.36622/vstu.2020.68.42.009.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Постановка задачи. В данной статье анализируются способы реноминации паремий и входящих в их состав разговорно-просторечных единиц в текстах французских художественных переводов высокой степени национальной окраски. Результаты. Проведен сравнительный анализ паремий исходного и переводного текстов. Выявлены основные способы передачи во французском тексте русских пословиц и поговорок. Определены способы передачи разговорно-просторечных единиц. Проанализирована степень адаптированности элементов «чужой» лингвокультуры во французском переводном тексте. Выводы. Реноминация индивидуально-авторских паремий осуществлялась через «свои» паремии / устойчивые выражения и семантические кальки. Паремии, отраженные в словарях, реноминировались через свободные сочетания, семантические кальки с исходного текста и «свои» паремии / устойчивые выражения. Калькирование свойственно передаче авторских паремий, за счет чего происходит освоение «чужой» лингвокультуры и сохранение художественной и стилистической функции исходного текста. При передаче зафиксированных словарями паремий чаще использовались «свои» паремии, за счет чего достигается лингвокультурная адаптация «чужой» действительности. Реноминация паремий через свободные сочетания не встречается при передаче индивидуально-авторских паремий и очень немногочисленна при передаче паремий зафиксированных словарями. Реноминация разговорно-просторечных элементов осуществлялась средствами «своего» языка через элементы разных языковых уровней. Французская лингвокультура обладает широкими реноминативными возможностями для интеграции и адаптации «чужой» языковой и культурной действительности. Statement of the problem. T e ar icle analyzes e me ods of paroemias’ and e colloquial uni s’ renomina ion in the texts of French literary translations of a high degree of national color. Results. A comparative analysis of the paroemias of the source and target texts was carried out. The main ways of transferring Russian proverbs and sayings in the French text were revealed. The methods of transmission of colloquial and vernacular were determined. T e degree of adap a ion of e elemen s of «foreign» linguocul ure in Frenc was analyzed. Conclusion. T e renomina ion of individual au or's paroemias was carried ou roug eir «own» paroemias / fixed expressions and semantic calques. Paroemias fixed in dictionaries were renominated through free words combina ions, seman ic calques from e source ex , and eir «own» paroemias / fixed expressions. Calque is peculiar to the transfer of invented (occasional) paroemias, due to which there is familiariza ion wi «foreign» linguoculture and preservation of the artistic and stylistic function of the source text. When transferring paroemias fixed by dic ionaries, «own» paroemias were of en used, due o w ic e linguocul ural adap a ion of «foreign» reality is achieved. The renomination of paroemias through free words combinations does not occur in the transmission of invented (occasional) paroemias and is very few in the transmission of paroemias fixed by dictionaries. The renomination of colloquial and vernacular elemen s was carried ou by means of «own» language through elements of different language levels. The French linguistic culture has wide renominative possibilities for e in egra ion and adap a ion of «foreign» linguis ic and cul ural reali y.
6

Farooqui, A., and E. Sridharan. "Incumbency, internal processes and renomination in Indian parties." Commonwealth & Comparative Politics 52, no. 1 (January 2, 2014): 78–108. http://dx.doi.org/10.1080/14662043.2013.867690.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Krasina, Elena A., and Oksana I. Aleksandrova. "Adaptation of Personal Names: Transliteration, Transcription or Renomination?" Philological Sciences. Scientific Essays of Higher Education 2, no. 6 (November 2020): 177–86. http://dx.doi.org/10.20339/phs.6-20.177.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Lexical-and-semantic class of personal names is characterized with a number of specific properties and functions. Synchronically, without appealing to etymology, those individual (individualized) names fulfil a secondary nomination function due to their semiotic function, which makes it possible interpret personal names as symbolic cultural codes belonging to national linguistic worldviews. Still, in course of cross-cultural communication, linguistic contacts demand personal names be translated from one language to another one. The aim of the article is to demonstrate the possibility of adaptation of personal names conserving their own semiotic and national identity while being globally transposed both into various languages and linguistic worldviews, including the general global linguistic worldview. As is generally acknowledged, due to the intranslatability of personal names, though languages of the European area reveal some correlations, the principle method to adapt them in literary and mass-media texts as well as in course of colloquial communication is the transformation of their exterior sound-and-letter form, so the foreground is made by the norms and rules of transliteration on the basis of the so-called “ideal” Latin alphabet and “practical” transcription which are closely interconnected and fixed as standard ones in the documents of international associations, e.g., ISO, MFO, etc. However, the alphabets and pronouncing norms of national languages are realized controversially which inevitably leads to developing variations and the necessity to revise the established standards. The implicitly positive result of personal names adaptation is the unification of transliteration, considering that even for languages using the hieroglyphic or letter-syllabic writing systems, special alphabets are developed, e.g., pingyin for Chinese or hangul for Korean, which have to provide the conventional communication in the intersection of languages and culture.
8

Lapaeva, Evgeniya Yurievna. "Ways of Colloquial Phraseological Unit Renomination in the French Literary Translations." Filologičeskie nauki. Voprosy teorii i praktiki, no. 12 (December 2020): 167–72. http://dx.doi.org/10.30853/filnauki.2020.12.34.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Baumann, Markus, Marc Debus, and Tristan Klingelhöfer. "Keeping One’s Seat: The Competitiveness of MP Renomination in Mixed-Member Electoral Systems." Journal of Politics 79, no. 3 (July 2017): 979–94. http://dx.doi.org/10.1086/690945.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Nevynna, I. P. "PECULIARITIES OF SPANISH MENU AND ITS TRANSLATION." Linguistic and Conceptual Views of the World, no. 66 (2) (2019): 103–8. http://dx.doi.org/10.17721/2520-6397.2019.2.14.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Tapas as a part of menu refer to the nonequivalent lexics, which only complicates the translation of such elements, because they belong to exoticisms, words with the cultural shade. In linguistics, the realia of the subject were investigated by: R.Zorivchak, S. Vlakhov S. Florin, V. Vinogradov and others. In Spain this is one of the most popular topics for research. But some linguists and translators generally do not distinguish the term “realia”, for example, A. Popovich, doesn’t mention “realia” in the dictionary of translation analysis” at all. In order to achieve an adequate translation of the names of national cuisine, transcription and transliteration, calques, descriptive, generalized, and transformational methods of translation are used. During the study of the translation of the names of the national cuisine of Spain, it was found that it would be more appropriate to translate them in a mixed way, combining transcription, transliteration or translation, and descriptive translation (giving it in the footnote). But the most frequent are transcription, calques together with renomination (a combination of the above-mentioned transcripts with descriptive translation) (tapas-tapas, (transcription); tortilla – тортілья (transliteration); pinchos – пінчос (transcription + it is desirable to give an explanation-footnote at the bottom of the page that is a tapas , but on a spree (typical of northern Spain); pan catalán – каталонський хліб (calque), gazpacho, salmorejo – газпачо, сальморехо (transcription), paella – паелья (transliteration). In the case where there is no equivavalent in the language of the translation: fabada – фаба-да, jamón – хамон, churros – чуррос (traditional Spanish donuts, which Spaniards usually eat on Sundays), boquerones – Spanish version of the Ukrainian capalin fish, we will often encounter calques, transliteration with renomination or simply descriptive translation: chocos – кальмари, which are cut in stripes, not rings (no to confuse with the calamares fritas), and so on.
11

Yildirim, Tevfik Murat, Gülnur Kocapınar, and Yüksel Alper Ecevit. "Staying active and focused? The effect of parliamentary performance on candidate renomination and promotion." Party Politics 25, no. 6 (November 9, 2017): 794–804. http://dx.doi.org/10.1177/1354068817740338.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
A large body of literature has focused on potential causes and consequences of candidate nomination procedures. One of the received wisdoms in this literature is that loyalty to the party leadership in centralized systems and personal vote-earning attributes in decentralized systems rank in priority for representatives’ career prospects. However, the determinants of candidate nomination in countries with centralized nomination procedures have been significantly undertheorized, due in part to the implicit assumption that party loyalty outweighs any other factor in determining career decisions. We close this gap by analyzing nomination and promotion decisions in Turkey, a closed-list PR system with highly centralized nomination procedures. We argue that representatives’ parliamentary performance such as parliamentary activeness and issue concentration influence parties’ nomination and promotion decisions. Utilizing original data sets of biographies of 1100 MPs who served in parliament between 2002 and 2011, and over 18,000 parliamentary speeches and 1040 bill cosponsorships, we estimate empirical models that are explicitly derived from the underlying theoretical model and find evidence that party leaderships favour incumbents who make more speeches and who display higher issue concentration, while penalizing electorally safe incumbents who seek legislative influence through private members’ bills (PMBs). Results offer important implications for the study of intraparty politics and parliamentary behaviour in general, and candidate nomination in particular.
12

Idir, Hocine, and Thierry Baubet. "De la nomination à la renomination, la cohabitation de deux systèmes de nomination (Kabylie)." L'Autre Volume 23, no. 3 (January 9, 2023): 316–19. http://dx.doi.org/10.3917/lautr.069.0316.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
13

Korochkina, Daria N., and Alexander G. Kovalenko. "Feminine discourse in the works of Evgeniya Nekrasova." RUDN Journal of Studies in Literature and Journalism 27, no. 4 (December 15, 2022): 695–705. http://dx.doi.org/10.22363/2312-9220-2022-27-4-695-705.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
The authors deal with the issue of the gender aspect of modern prose. The problem of “women's prose” has existed for a long time, the controversy of the independent status of this concept also has its own history, however, has not received a final solution. The authors of the study propose their solution to this issue, highlighting several fundamentally important markers of feminine discourse, based on three basic foundations: the type of writing, the picture of the world, the image of personality. The analysis of the prose of the famous modern writer E. Nekrasova carried out in this study allows us to identify the differential features of this discourse: renomination, folklore techniques, rejection of binary oppositions, ellipticity of language and special poetry of artistic speech.
14

Smrek, Michal. "Do female legislators benefit from incumbency advantage? Incumbent renomination in a flexible-list PR system." Electoral Studies 66 (August 2020): 102189. http://dx.doi.org/10.1016/j.electstud.2020.102189.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
15

Gherghina, Sergiu. "The MP Renomination Indicator: A Measure of Elite Continuity and its Importance for Legislative Research." Parliamentary Affairs 68, no. 2 (January 9, 2014): 393–400. http://dx.doi.org/10.1093/pa/gst034.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
16

Adams, Melinda, and Michal Smrek. "Making Institutions and Context Count: How Useful Is Feminist Institutionalism in Explaining Male Dominance in Politics?" Politics & Gender 14, no. 2 (June 2018): 271–76. http://dx.doi.org/10.1017/s1743923x18000156.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
While the same formal candidate selection rules are generally in place throughout a state, there is often intracountry variation in male descriptive overrepresentation. To explain this variation, scholars cannot focus exclusively on women (e.g., how do women respond to formal institutional opportunities?) or femininity (e.g., how do norms governing appropriate female behavior affect women's odds of being selected as a candidate?). Rather, scholars must attend to the ways that informal norms regarding masculinity operate across space and time within a country. Drawing on the insights of feminist institutionalism, this essay examines two intracountry sources of variation in candidate selection: the spatial urban-rural divide and temporal differences between first-time recruitment and renomination. While the formal candidate selection rules are uniform, informal institutions vary depending on where and when we look, leading to different levels of male overrepresentation.
17

Hermansen, Silje Synnøve Lyder. "Striving for influence." Party Politics 24, no. 4 (September 13, 2016): 382–96. http://dx.doi.org/10.1177/1354068816663036.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
I consider how asymmetric information between the party selectorate and members of Parliament affects the renomination of incumbent candidates. By applying an adverse selection model, I argue that the selectorate looks to past performance to select candidates it expects will gain influence. However, the impact of performance varies according to the need for and availability of information. The European Parliament (EP) provides a most-likely case for information asymmetry. Studying three elections in 11 member states, I find that the allocation of influential positions in office improves chances of reselection. The effect increases when the allocation is more selective, and when the prior uncertainty around candidacies is high. The study thus proposes a new approach to the relationship between national parties and transnational groups in the EP. It also suggests venues for research on parliamentary politics and candidate selection in general.
18

Ciftci, Sabri, and Tevfik Murat Yildirim. "Hiding behind the party brand or currying favor with constituents: Why do representatives engage in different types of constituency-oriented behavior?" Party Politics 25, no. 3 (July 21, 2017): 369–81. http://dx.doi.org/10.1177/1354068817720438.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Why do representatives prioritize certain types of constituency service in parliamentary systems? This study argues that the choice for constituency-oriented activities is conditioned by both partisan factors and legislative role orientations. Two novel data sets combining behavioral and attitudinal measures of constituency-oriented behavior are used for empirical tests: an elite survey including detailed interviews with 204 members of the Turkish parliament and 4000 parliamentary questions tabled by these members. The results from a series of ordered logit, ordinary least squares (OLS), and negative binomial regression estimations confirm that members of parliament choose different types of constituency-oriented activities based on their visibility to the party leadership and their constituency. This choice is primarily driven by partisanship and members of parliament’s perceptions about the influence of party leader in renomination. The analysis provides important insights about the role of partisan factors as drivers of parliamentary behavior.
19

Ilieva, Teodora. "(De)Coding of Abbreviations from the Last Two Decades." Педагогически форум 11, no. 1 (2023): 66–78. http://dx.doi.org/10.15547/pf.2023.007.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
The publication examines abbreviations and combinations with an abbreviated element registered in the public domain in the last two decades, as well as the re-actualization of long-known abbreviations. The system analysis unfolds in several aspects: structural (mono-, bi- and polyelement, cut off abbreviations), temporal (neo-abbreviations and renewal of already known abbreviations, renomination), etymological (Bulgarian – regional and national, loan words, international abbreviations), functional (with distribution in written and/or usual utterances), stylistic (neutral, stylized, occasionally transposed, result of language play). The two main approaches that are advanced and woven into the analysis of the above-mentioned groups are the coding of significant nominations by means of various types of abbreviations and the connotative decoding (desabbreviation) of part of the abbreviation formations. In the study, cases of syngraphy, abbreviated homonymy and synonymy, archaization, competition between acronyms, which are registered in modern language practice, are marked.
20

Park, Sang-Un. "Incumbent’s ideology, parliamentary question and renomination in the 17th ~ 20th general election." JOURNAL OF CONTEMPORARY POLITICS 13, no. 3 (December 31, 2020): 5–49. http://dx.doi.org/10.52594/jcp.2020.12.13.3.5.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
21

Watson, Ian. "Ways of Understanding the Culture: Re-examining the Performance Paradigm." New Theatre Quarterly 16, no. 4 (November 2000): 333–46. http://dx.doi.org/10.1017/s0266464x00014081.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
The tendency for ‘performance studies’ to embrace and even supplant ‘theatre studies’ can usefully enlarge our perceptions of the relevance of theatricality to other disciplines and activities – but fully extended into the ‘performativities’ of everyday life can be counterproductive when definitions are so loose as to be redundant. Here, Ian Watson considers the boundary-crossing qualities of two variants on the ‘performance paradigm’ – Eugenio Barba's bridge-building concept of ‘Barter Theatre’ and Augusto Boal's deliberately provocative ‘Invisible Theatre’. He proceeds to relate the characteristics identified to an event no less clearly staged, though less often discussed as such: the set-piece political speech, in this case President Clinton's acceptance of his renomination as Democratic candidate at his party's Chicago convention in 1996. Ian Watson is an Advisory Editor of NTQ who teaches at the Rutgers campus of the State University of New Jersey. The last of his several contributions to the journal was his report on the Ninth International Gathering of Group Theatre in Ayacucho, Peru, in NTQ58 (May 1999).
22

Law, Christopher. "“Common Informality”." liquid blackness 6, no. 1 (April 1, 2022): 34–47. http://dx.doi.org/10.1215/26923874-954655.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Abstract This article explores how two key problems of philosophical aesthetics, temporality and form, are rethought in Fred Moten's consent not to be a single being trilogy. The article proposes that Moten's work is notable for its refusal to affirm a link between aesthetic experience, or aesthesis, and the future-bound possibility of political community. This refusal distinguishes Moten's work both from the political philosophy underlying Immanuel Kant's aesthetics and from the dialectical critique of Kant found in contemporary theoretical work prioritizing formal experimentation. The article contends instead that Moten's work is shaped by a sustained attention to “informal” patterns of aesthetic experience, for which the graphic materiality of writing functions as a privileged index. The article then explores the political and temporal implications of writing's materiality in two essays from Moten's Black and Blur. To pursue this task, it draws on Walter Benjamin's understanding of philological interpolation and argues that Moten's work, particularly in its insistence on “renomination” rather than conceptual creation, can likewise be understood as philological. The article concludes, however, by showing how the idea of linguistic freedom advanced in recent philological work is complicated by Moten's recognition of a link between predication and blackness.
23

Zubakina, T. N. "Poetic Allusion of J. Milton’s Poem “Paradise Lost” in Historical Discourse of W. Churchill." Nauchnyi dialog 11, no. 8 (October 29, 2022): 9–23. http://dx.doi.org/10.24224/2227-1295-2022-11-8-9-23.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Literary allusion in historical discourse is considered as a means of enhancing the semantic and aestheticemotional content of the text. The results of studying the semantics of allusive units in the works of W. Churchill, taking into account the historical context of events are presented in the article. The results of a comparative analysis of three unidentified political allusions noted in D. Holly’s book “Churchill’s Literary Allusions” are discussed. The author of the publication emphasizes that when using the allusion as a unit of renomination, the context affects the creation of the allusive meaning. The variants of allusive meanings of the same lines of J. Milton’s poem “Paradise Lost” in three different historical contexts and different literary genres: in historical narration, in a public speech of a British politician and in military memoirs are analyzed in the article. The novelty of the study is seen primarily in the fact that the studied poetic allusions were not previously identified in the texts of W. Churchill. The value of the research results lies in its interdisciplinary nature, carried out at the intersection of linguistics, semantics, history and hermeneutics.
24

Baranova, Svitlana, Iryne Kobyakova, and Oksana Brovkina. "Lexical and Stylistic Derivation in Mass Media Discourse." Studies in Media and Communication 11, no. 4 (March 27, 2023): 58. http://dx.doi.org/10.11114/smc.v11i4.5988.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
The article deals with the mass media discourse that covers different economic, social, and political aspects of everyday life and such global issues as sustainable development goals. The purpose of the research is to study lexical and stylistic derivation in the mass media discourse. The latter is regarded as a written, monological, informative political discourse indicating society’s language culture. The article identifies the ways of word-building employed in the analyzed discourse and suggests the classification of derived units. Besides, the stylistic properties of the mass media discourse are pointed out. The meanings and functions of the secondary nomination units as units of stylistic derivation (metaphors, metonymies, periphrases, epithets, irony) in the context are described. Renomination by similarity, contiguity and contrast is mentioned. Figures of combination (oxymoron, antithesis, simile) are analyzed in the article. The stylistic potential of phraseology is also considered. The work relies on the recent linguistic research of discourse as a communicative-pragmatic pattern of speech behavior, a complex combination of the process and result, and a coherent text with pragmatic, sociocultural, psychological, and extralinguistic factors. The conclusions are based on English and Ukrainian media, their linguistic and expressive markers.
25

Vozna, Marina, and Liudmyla Slavova. "Rendering Ukrainian Historical Terminology of the Old Rus’ Period into English." English Studies at NBU 8, no. 2 (December 20, 2022): 183–202. http://dx.doi.org/10.33919/esnbu.22.2.2.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
The article presents a study that focuses on approaches to rendering Ukrainian historical terminology related to the Old Rus' period into English selected en masse from Ukrainian and English academic texts on history, with a special focus on culture-specific terminology. Historical terms for translation purposes are categorised into non-culture-specific historical terminology reflecting universal concepts of historical science, and culture-specific historical terminology. The purpose of the article is to determine specific methods for Ukrainian-English translation of historical terminology of the Old Rus' period. The paper discusses approaches and methods used by English-speaking academics to secondary term formation, taking place when rendering concepts denoting Ukrainian original culture-specific terminology into English. Different groups of historical terms are described with a special focus on onomastic terminology. It is demonstrated that the historical context should be taken into account for the correct designation of a historical concept. Non-culture-specific historical terminology is predominantly rendered by existing equivalents, which were formed through phonological adaptation and/or calque translation. The most appropriate technique for rendering culture-specific Ukrainian historical terminology is shown to be combined renomination, the method that uses both a transcription and a description of a historical concept.
26

Fedorov, V. A., and E. I. Baeva. "TRANSLATION OF REALIA ON THE MATERIAL OF THE RUSSIAN FOLK TALE «KOSCHEY THE IMMORTAL»." Modern Linguistic and Methodical-and-Didactic Researches, no. 1(40) (December 31, 2023): 66–74. http://dx.doi.org/10.36622/mlmdr.2023.22.15.006.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Statement of the problem. The article discusses the interaction of linguistics and cultural studies in translation. The concepts of lacunarity, ethnolinguocultural asymmetry, sociocultural adaptation, significative connotation are revealed. Results. The article describes the difficulties that arise when translating works that are distinguished by a bright national coloring. Particular attention is paid to the problems associated with the difficulties of translation, in particular the translation of non-equivalent vocabulary. Various interpretations of the concept of reality are given. It is explained why it is necessary to distinguish between the concepts of "realia" and "non-equivalent vocabulary". With the help of the theory of renomination, the difficulties associated with the translation of realia from one language to another are analyzed and a comparative analysis of various translation options for realia taken from the Russian folk tale "Koschey the Immortal" of A. S. Afanasyev and its translations into Italian by Rosella Morini (2011) and Sophia de Figner (1903). Conclusion. It is concluded that the translation of folklore is always difficult, since its quality depends very much on how rich the translator's stock of thematic and folk-poetic vocabulary of both languages ​​is. The analysis showed that the language in the translations is modern, neutral vocabulary prevails in it, in contrast to the Russian fairy tale, where there is a lot of stylistically colored colorful vocabulary. To convey the cultural features of the Russian language, transcriptions, transliterations, partial tracing with explanatory notes are used.
27

Ustinova, Tatiana V. "The Inner Form of the Word and Meaning Construction in the Poetic Speech (Based on the Russian and English Languages)." Linguistics and Intercultural Communication 26, no. 3_2023 (November 29, 2023): 74–86. http://dx.doi.org/10.55959/msu-2074-1588-19-26-3-5.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
The article deals with the problem of semantic perception of a poetic text, in which the reader’s attention is de-automized by such foregrounding technique as the defamiliarization of the inner form of the word. Relying on the methodological frameworks of creative linguistics and cognitive linguistics, the author of the article aims at describing the inner-form-defamiliarization technique in terms of its functioning in poetic speech. Particular attention is devoted to identifying the factors of verbal and conceptual creativity, which determine the possibility of speech conventions transformations in poetry. The article provides a terminological clarification of the notions of “the inner form of the language” and “the inner form of the word”; emphasis is placed on the importance of studying these phenomena from the non-conventional meaning construction perspective. It is shown that the technique of the inner form defamiliarization has a complex implementation in poetry and contributes to performing a number of interrelated functions of the poetic language — cognitive, expressive, poetic and metalinguistic. Based on the examples of Arkadii Dragomoshchenko’s essays from the book “Phosphorus” and Charles Bernstein’s essay-poem “Artifice of Absorption”, the linguo-creative intentions of the poets are reconstructed. The techniques of the inner form defamiliarization, typical of these poets, are described, including poetic etymologization of the word through its occasional definition; paronomasia; renomination and attribution of occasional formmeaning motivation to the word. The cognitive universality of linguo-creative techniques of the inner form defamiliarization is described in relation to general functional mechanisms for switching and developing verbal associations, which provide for the non-conventional meaning construction.
28

Foreman, Paul Warrick. "Recovery of the Northern Plains Grassland Community – an overview." Proceedings of the Royal Society of Victoria 122, no. 2 (2010): 92. http://dx.doi.org/10.1071/rs10018.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
The grasslands of the northern plains of Victoria have long been recognised to be among the most threatened and poorly-reserved ecosystems in Victoria and Australia with only an estimated 3.8% remaining. As the protected area network (PAN) has greatly expanded in the last decade, there has been a commensurate loss of unprotected grasslands due to legal and illegal clearing. Whether or not the PAN continues to grow, there is now a significant on-going conservation management liability that must be underpinned by an improved understanding of ecosystem function and the role of disturbance. Some encouraging progress has been made by recent research. For instance, only partial recovery from cultivation is possible with long (cultivation) resting and that further improvement requires intervention to overcome the limits in seed dispersal of key functional groups. And although more has been learnt about how patterns in productivity/species-richness interactions can be managed/influenced by biomass manipulation, the use of stock grazing as a sustainable conservation management tool has still not been demonstrated. The interim regime of ‘status quo’ (stock) management persists despite the fact that it has failed to: (a) differentiate itself from standard pastoral practices, and (b) define the pathway to discovering better alternatives. A new technical advisory group has been established to oversee recovery strategy and has chosen the development of a ‘conceptual model of how the system works’, as a key priority. A further priority will be to pursue the renomination of the community under the Environment Protection and Biodiversity Conservation Act 1999 following the recent publication of research suggesting these grasslands are naturally treeless, floristically unique and geographically confined to the southern Riverina.
29

Razumov, Roman V. "THE PROCESS OF RENAMING OBJECTS IN THE RUSSIAN FEDERATION IN THE 1990-2000-S AS A SPECIAL SOCIO-CULTURAL PRACTICE." Verhnevolzhski Philological Bulletin 23, no. 4 (2020): 196–204. http://dx.doi.org/10.20323/2499-9679-2020-4-23-196-204.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
The purpose of this article is to analyze the process of renaming objects as a special socio-cultural practice. By renaming, the author means a kind of artificial nomination manifested in the replacement of one name of his own by another under the influence of extranomastic factors as a result of the adoption of a special nominative act by the executive or legislative body. The article noted that in addition to the term renaming, the terms renomination or renaming have now been used. The renaming of objects was first considered on the material of name changes in 26 cities of the Russian Federation, which occurred in the 1990–2000s. The author notes that the main difficulty in changing the name is the negative reaction of society to any proposal to eliminate the usual name. Another difficulty is due to the fact that the new name should fit organically into the already existing urbanonomic environment. The main part of the article contains an analysis of three real urbanonymic practices of renaming objects used in the 1990–2000s: the return of historical names, the creation of urbanonyms that form a regional identity, and unofficial or temporary renaming of objects. The author notes that these urbanonymic practices largely continue the traditions laid down in the Soviet era and based on a memorial nomination, perpetuating the memory of a person or historical event. A distinctive feature of many urbanonyms of the post-Soviet era was their use to form the regional identity of citizens. This is served not only by new memorial urbanonyms, but also by many pre-revolutionary urbanonyms returned to the post-Soviet era. Obviously, the further appearance of such names contributes to the formation of a local city text.
30

SLAVOVA, Liudmyla, and Maryna VOZNA. "ETHNIC AND CULTURAL NATURE OF HISTORICAL – TERMINOLOGY: THE COMPARATIVE AND TRANSLATION ASPECTS (based on historical terms of antiquity and Old Rus period)." Linguistic and Conceptual Views of the World, no. 71(1) (2022): 115–31. http://dx.doi.org/10.17721/2520-6397.2022.1.10.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
The article looks into the comparative and translational aspects of historical terms as a group of special professional words used by historians in both English and Ukrainian academic texts to describe one particular period in Ukrainian history, that of antiquity and Old Rus. Different groups of historical terminology were identified in original Ukrainian and English texts on this period, such as proper names, names to denote items of material culture, social and military status, rank at the royal court, social and religious processes and phenomena. Particular attention was given to those names that denote culture- and period-specific concepts of the described time-period in Ukrainian history. English translations of Ukrainian historical terminology were studied based on non-numerous existing translations from Ukrainian, which were then compared to the approaches used by native English-speaking academics. For those concepts where no equivalents could be found, the authors have offered their own translations. Conclusions were made about the prevailing methods of rendering different classes of historical terms into English, including culture-specific terms which were found in each terminological group. Such culture-specific Ukrainian terminology is rendered into English redominantly via combined renomination, which combines phonological and/or orthographic adaptation and description or via description only. Other methods have been discussed, such as translation by equivalent, loan translation and analogous translation, which were applied to both non-culture specific and culture-specific terminology. Identifying a lexical unit as belonging to one of those groups helps with determining its translation method. Conclusions have been drawn about the general nature of historical terminology, which from the translation point of view can be divided into two big groups: terms denoting universal historical notions and culture-specific historical terms.
31

Panchenko, E. I. "UKRAINIAN REALIA OF THE XIX CENTURY AND ITS TRANSLATION (BASED ON THE POEM “KATERINA” BY TARAS SHEVCHENKO)." English and American Studies 1, no. 16 (September 7, 2019): 124–30. http://dx.doi.org/10.15421/381917.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
The article is written in line with current research, since the problem of studying Ukrainian realities is of unquestionable interest for several reasons. First, understanding the realities will promote bettermutual understanding of different peoples; and secondly, the definition of optimal means of translating the realities is a definite contribution to the general theory of translation. Different types of real-world classifications are proposed, the difficulties associated with the adequate transfer into the translated text of an entire array of cultural information encoded in the realities contained in the origina text are investigated. Basing on the analysis of numerous translations of literary works, Ukrainian researchers (R. Zorivchak, V. Koptilov, O. Kundzich, O. Cherednichenko, etc.) show ways to overcome linguistic obstacles caused by cultural differences. But, as far as we know, the problem of the translation of Ukrainian realities in the works of T. Shevchenko is not yet exhaustively highlighted. The purpose of this article is to analyze the peculiarities of the use of realities in the work of Taras Shevchenko "Katerina" and their translation into English. We have given an ideographic classification of lexical units - Ukrainian realities in fiction and analyzed such means of their translation as calque, renomination, transcription with explanation, the introduction of neologism, the principle of generic-species replacement, which allows conveying (approximately) the content of the realities by a broader, general meaning, that is, the reception of generalization. The results of our analysis allow us to make an ideographic classification of Ukrainian realities that are used in fiction, as well as to summarize the prevalence of their means of translation. Prospects for further research are seen in the analysis of certain translation failures in the translation of realities and to offer the best options for their translation.
32

Burkova, Tat’yana A. "Ideological Oikonym Variants in the History of Ethnic Communities." Vestnik of Northern (Arctic) Federal University. Series Humanitarian and Social Sciences, no. 6 (December 20, 2023): 45–54. http://dx.doi.org/10.37482/2687-1505-v303.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Throughout the existence of humankind, toponyms, including oikonyms, have occupied a special place in society. Changes of territorial, political and ideological nature affect both naming and renaming. It is pointed out that in the Russian language, along with renaming other terms are used to describe the process of name changing, such as secondary nomination and renomination. A characteristic feature of oikonyms is national-cultural markedness, which can manifest itself in a linguistic culture as a result of the introduction of ideological oikonym variants, reflecting certain political events in the country associated with the erasure or perpetuation of the names of certain political leaders. The paper analyses the ideological oikonym variants that existed in Russia as well in the former Soviet republics and East Germany in the 20th century. The author identifies three stages of the introduction of oikonym variants in Russia: 1) elimination of the vocabulary of “tsarist autocracy”; 2) perpetuation of the names of Soviet political leaders; 3) desovietization of oikonyms. In the post-Soviet states and on the territory of the former German Democratic Republic, oikonym variants of the second and third stages were introduced in a similar way to those in Russia. The author comes to the conclusion that, as a rule, ideological oikonym variants reflect contrasting political regimes. Societal changes affect the life of an individual and society as a whole. As a consequence, new lexical units appear and get established in a language as witnesses of time. Oikonyms play an important part in preserving the historical and cultural memory of ethnic communities, since they contain not only purely linguistic, but also extensive country-specific information. Political changes are reflected in the toponymy policy, which is closely linked with other policies, such as ideological, linguistic, national, etc.
33

OLEKSYSHYNA, Larysa, and Nataliia RYBCHUK. "THE SPECIFICS OF REPRODUCING UKRAINIAN SOCIO-POLITICAL REALIA IN THE GERMAN MEDIA SPACE (BASED ON NEWS BROADCASTS)." Germanic Philology Journal of Yuriy Fedkovych Chernivtsi National University, no. 846 (2023): 91–101. http://dx.doi.org/10.31861/gph2023.846.91-101.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
The article examines the concept of "realia", in particular, analyzes the reproduction of Ukrainian socio-political realities in the German media space on the basis of television news broadcasts of the German TV channels ARD and ZDF. Realities, as cultural elements, are an integral part of everyday life, history, culture, politics and social life of a particular people, country or nation and have no direct equivalents, no complete correspondences, in other cultures or countries. Particular attention is paid to the types of Ukrainian socio-political realia and their classification. The predominance of the use of socio-political realia related to the authorities and their representatives (33%) and military realia (34%) was recorded. The possibilities of reproducing Ukrainian socio-political realia in television news programs are based on several basic translation techniques: transcoding, tracing, approximate translation (hyperonymic renaming, use of functional analog, descriptive translation) and combined renaming. The choice of translation methods and strategies should be adapted to the type of text and aimed at achieving maximum adequacy in conveying information to the target audience. In the news, as one of the types of informational texts intended for a wide audience, the use of certain translation techniques is pragmatically justified. The use of calquing, combined renomination and clarifying translation in news discourse brings reality closer to the German-speaking recipient, providing a better understanding of not only the denotative meaning but also the connotative one. Adequate translation of realia in a time of war not only affects the perception of information in general, but also shapes the general public's personal opinion on events. The relevance of the study is to clarify the peculiarities of translating the socio-political realia in wartime and to identify their impact on the perception of information about events in Ukraine by German-speaking recipients, as well as to take into account the presupposition during translation. Due to the wide variety of ways of reproducing Ukrainian realia, we can talk about the need to create a glossary with unified adequate translations, which is the prospect of our further research.
34

Iakoba, Irina. "The Constructed and the Real in Mediatization: Interpretation of the Second World War by the West and Russia." Vestnik instituta sotziologii 14, no. 4 (December 25, 2023): 93–111. http://dx.doi.org/10.19181/vis.2023.14.4.6.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
The construction of discourse as a method of influence in the modern media space is becoming increasingly widespread. The influencing potential of discourse is revealed through modelling the evaluative interpretation of a discursive attractor event in the mass media space. This study identifies and demonstrates the features of constructing new value systems of an attractor event in media discourse to shift ideological values and rewrite historical facts from a given ideological position. The object of the study is the referent of the events of the Great Patriotic War (World War II), the anti-Russian interpretation of which is presented in the resolution of the European Parliament “On the importance of preserving historical memory for the future of Europe” and the statement of M. Morawiecki to the response statement of V. V. Putin at the informal CIS summit. Axiological analysis, interpretive analysis in line with inference, cognitive modelling, critical discourse analysis and the deconstruction method have been used as the research methods. The study demonstrates how this resolution and Morawiecki's statement construct a false interpretation of the historical facts of the Second World War to shift the addressee's values, activating linguistic-cognitive mechanisms: spin-doctoring, focusing, defocusing, framing, reframing, positioning, imagineering. As a result of the study, conclusions are drawn about the potential of discursive tools for ideological influence on the addressee. It has been revealed that the renomination and revaluation of catastrophic events in the past, which are the addresser’s imagination, are presented as reality. An alternative scenario of the past is constructed, which is presented as the real state of affairs, which can confuse the recipient with a reduced level of criticality when perceiving the suggested information. Consequently, it is assumed that the addresser’s manipulative influence is aimed at changing the addressee’s values. The development of discursive technologies to change the socio-political positions of the uncritically thinking addressee and the formation of anti-Russian axiological orientations of the younger generation contribute to the displacement of higher values, and the arbitrary interpretation of historical facts in the West is becoming regular. The presented cognitive models of new constructed political positions contain axiological attractors, linguo-cognitive mechanisms and discursive strategies identified in the process of analysis.
35

Shkilniak, S. S., and D. B. Volkovytskyi. "Composition-nominative logics of free-quantifier levels." PROBLEMS IN PROGRAMMING, no. 2-3 (June 2016): 038–47. http://dx.doi.org/10.15407/pp2016.02-03.038.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Free-quantifier composition nominative logics of partial quasiary predicates are considered. We specify the following levels of these logics: renominative, renominative with predicates of weak equality, renominative with predicates of strong equality, free-quantifier, free-quantifier with composition of weak equality, free-quantifier with composition of strong equality. The paper is mainly dedicated to investigation ofNlogics of free-quantifier levels with equality. Languages and semantic models of such logics are described, their semantic properties are studied, in particular the properties of relations of logical consequence.
36

Peteshova, Olga V. "THE ROLE OF THE CONCORDED RENAMING IN THE FORMATION OF THE OIKONYMY IN THE KALININGRAD REGION." VESTNIK IKBFU PHILOLOGY PEDAGOGY AND PSYCHOLOGY, no. 2 (2023): 36–42. http://dx.doi.org/10.5922/pikbfu-2023-2-4.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
The article examines the ways in which the original East Prussian and new Soviet oikonyms were concorded during the post-war renaming of some settlements in the Kaliningrad region. A comparative phonetic and semantic analysis of the respective names revealed that the same thematic correlation (with a predominance of references to the flora, fauna and water bodies of the area) and ideological antonymy, usually manifested in an indirect form, prevail among them. In addition, translation (usually partial), semantic antonymy and borrowing were used somewhat less frequently by the renaming activists to concord oikonyms. The author states that agreed renominations are insignificantly represented in the study material, not exceeding 11 % of all regional renominations, and concludes that they are predominantly accidental in nature.
37

Федоров, В. А., and Е. И. Баева. "TRANSLATION OF REALIA ON THE MATERIAL OF THE RUSSIAN FOLK TALE «KOSCHEY THE IMMORTAL»." НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ СОВРЕМЕННЫЕ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ И МЕТОДИКО-ДИДАКТИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ, no. 1(57) (March 17, 2023): 86–96. http://dx.doi.org/10.36622/vstu.2023.17.59.006.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Постановка задачи. В статье рассматривается взаимодействие языкознания и культурологии в переводе. Раскрываются понятия лакунарности, этнолингвокультурной асимметрии, социокультурной адаптации, сигнификативной коннотации. Результаты. В статье определяются трудности, возникающие при переводе произведений, отличающихся яркой национальной окраской. Особое внимание уделяется обозначению проблем, связанным с трудностями перевода, в частности перевода безэквивалентной лексики. Даются различные трактовки понятия реалия. Объясняется, почему необходимо разграничивать понятия «реалия» и «безэквивалентная лексика». В рамках теории реноминации анализируются трудности, связанные с передачей реалий с одного языка на другой и проводится сопоставительный анализ различных вариантов перевода реалий, взятых из русской народной сказки «Кощей Бессмертный» в обработке А. С. Афанасьева и ее переводов на итальянский язык Розеллы Морини (2011 год) и Софьи де Фигнер (1903 год). Выводы. Делается вывод о том, что перевод фольклора всегда сложен, так как его качество очень сильно зависит от того, насколько богатым запасом тематической и народно-поэтической лексики обоих языков обладает переводчик. Проведенный анализ показал, что язык в переводах осовременен, в нем преобладает нейтральная лексика, в отличие от русской сказки, где присутствует множество стилистически-окрашенной колоритной лексики. Для передачи культурных особенностей русского языка используются транскрипции, транслитерации, частичное калькирование с пояснительными сносками. Statement of the problem. The article discusses the interaction of linguistics and cultural studies in translation. The concepts of lacunarity, ethnolinguocultural asymmetry, sociocultural adaptation, significative connotation are revealed. Results. The article describes the difficulties that arise when translating works that are distinguished by a bright national coloring. Particular attention is paid to the problems associated with the difficulties of translation, in particular the translation of non-equivalent vocabulary. Various interpretations of the concept of reality are given. It is explained why it is necessary to distinguish between the concepts of "realia" and "non-equivalent vocabulary". With the help of the theory of renomination, the difficulties associated with the translation of realia from one language to another are analyzed and a comparative analysis of various translation options for realia taken from the Russian folk tale "Koschey the Immortal" of A. S. Afanasyev and its translations into Italian by Rosella Morini (2011) and Sophia de Figner (1903). Conclusion. It is concluded that the translation of folklore is always difficult, since its quality depends very much on how rich the translator's stock of thematic and folk-poetic vocabulary of both languages ​​is. The analysis showed that the language in the translations is modern, neutral vocabulary prevails in it, in contrast to the Russian fairy tale, where there is a lot of stylistically colored colorful vocabulary. To convey the cultural features of the Russian language, transcriptions, transliterations, partial tracing with explanatory notes are used.
38

Nikitchenko, M. S., О. S. Shkilniak, and S. S. Shkilniak. "Sequent calculi of first-order logics of partial predicates with extended renominations and composition of predicate complement." PROBLEMS IN PROGRAMMING, no. 2-3 (September 2020): 182–97. http://dx.doi.org/10.15407/pp2020.02-03.182.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
We study new classes of program-oriented logical formalisms – pure first-order logics of quasiary predicates with extended renominations and a composition of predicate complement. For these logics, various logical consequence relations are specified and corresponding calculi of sequent type are constructed. We define basic sequent forms for the specified calculi and closeness conditions. The soundness, completeness, and counter-model existence theorems are proved for the introduced calculi.
39

Shkilniak, О. S., and S. S. Shkilniak. "First-order sequent calculi of logics of quasiary predicates with extended renominations and equality." PROBLEMS IN PROGRAMMING, no. 3-4 (December 2022): 11–22. http://dx.doi.org/10.15407/pp2022.03-04.011.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
The paper considers new classes of software-oriented logical formalisms – pure first-order logics of partial quasiary predicates with extended renomi- nations and predicates of strong equality and of weak equality.
40

Bijak, Urszula. "Porządkowanie nazewnictwa urzędowego Polski ― zmiany, ustalanie, znoszenie toponimów problemy z tym związane: z prac Komisji Nazw miejscowości i Obiektów Fizjograficznych w latach 2017–2022." Onomastica 66 (2022): 355–66. http://dx.doi.org/10.17651/onomast.66.24.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
The article presents the current work of the Commission on Names of Localities and Physiographic Objects to put Poland’s official geographical names in order. It outlines the main trends resulting from the requests of local authorities: changes in the forms of names (phonetic, inflectional, and derivational), renominations aiming to eliminate the discord between the official and non-official toponymy, establishing names for newly created or nameless objects, changes in the type of locality, and the abolition of names. Particular attention was paid to the impact of the regulations of various central administrative authorities on naming, the principles of the codification of names were presented, the Commission’s actions to counteract the mass abolition of names of small objects, and conclusions drawn on the effects of its work between 2017–2022.
41

Danylchuk, Dmytro. "Renaming in Urbanonymyas a Form of Foreign Policy Démarche." Słowo. Studia językoznawcze 10 (2019): 38–47. http://dx.doi.org/10.15584/slowo.2019.10.03.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
The article presents one of the manifestations of the socio-communicative function of urbanonymy, namely the symbolic role of renaming in the context of foreign policy. The purpose of this article is to establish and describe the signs of foreign policy démarches or similar symbolic acts in renaming (changes in urbanonymy, renominations). To achieve this goal, the author does the lexical-semantic analysis of the concept ‘démarche’ using the induction and deduction methods; the features of démarche were found in certain types of urban renaming of the new period, recorded in the mass media. Finally, with the help of the induction and generalization methods, seven basic criteria for the presence of démarche features in renaming acts are formulated. Materials of the research were presented at the International Scientific-Practical Conference «Language. Society. Journalism» (Kyiv, November 02, 2018).
42

Kevo, Dominik, Ivan Smajla, Daria Karasalihović Sedlar, and Filip Božić. "CROATIAN NATURAL GAS BALANCING MARKET ANALYSIS." Rudarsko-geološko-naftni zbornik 35, no. 4 (2020): 45–56. http://dx.doi.org/10.17794/rgn.2020.4.5.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
The Network Code on Gas Balancing of Transmission Networks stimulates the development of the wholesale gas market by encouraging balance responsible parties to use standardized balancing mechanisms. To balance their portfolios, balance responsible parties can use renominations of quantities at entry and exit points, trade on a virtual trading point or trade on a trading platform. In the event of a system imbalance, Plinacro, as the operator of the gas transmission system in the Republic of Croatia, activates the balancing energy to return the system within acceptable limits. In accordance with the Rules on the Organization of the Gas Market, the Croatian Energy Market Operator performs a monthly calculation of the daily imbalance charge, trades conducted on the trading platform for balancing activities, a neutrality charge and a charge for deviation from the nominated quantities which have been analysed in this paper based on the case study of a chosen balancing group. The analyses conducted in the paper have shown that the balance responsible party may be entitled to compensation or be liable to pay compensation based on the monthly calculation of the Croatian Energy Market Operator, HROTE, depending on the value of each charge. Plinacro as the forecasting party is preparing a new model for the allocation of gas quantities that will affect the operations of gas suppliers, DSOs and especially BRPs. Based on this analysis, it could be concluded that more accurate estimated consumption for a balancing group leads to cost optimization and a more transparent gas market.
43

Nadler, Kurt. "Beitrag zur Kenntnis des FFH-Lebensraumtyps 5130 – Wacholderformationen auf Heiden oder Kalk-Grasland und Konsequenzen für das österreichische Schutzgebietssystem Natura 2000." STAPFIA 113, no. 1 (July 1, 2022): 59–101. http://dx.doi.org/10.2478/stapfia-2022-0004.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Abstract In lower altitudes of Austria, Juniperus communis formations of habitat type 5130 of Annex I of the Habitats Directive are only very rarely preserved relicts of former extensive grazing and are nowadays largely forested or have disappeared for other reasons. Only seven currently existing Natura 2000 sites mention and protect this habitat in the total extent of less than 15 ha indicated nationwide, covering only a small fraction of the occurrences that are completely insufficiently known even 25 years after Austria‘s accession to the EU. FFH habitat type mapping carried out in recent years (in particular Nadler & Haug 2018b) shows that there is also a second, even more vital focus of type occurrences in the Alpine region, namely in the high montane to subalpine altitudinal zones with juniper in its low-growing high altitude form (Subspecies nana according to Austrian terminology). Although there have always been sufficient interpretation aids identifying these high altitude occurrences, they have so far not been taken into account in the reporting system according to Article 17 of the Habitats Directive nor in the designation of Natura 2000 protected areas for habitat type 5130. This overview is intended to highlight this problem and improve the level of information. There is a need for official action with regard to the inclusion of LRT 5130 as a protected property in existing Natura 2000 sites, with regard to the designation of significantly larger areas in existing protected areas and with regard to Natura 2000 renominations to be made in high altitude areas; all this has to be connected with efforts to improve the conservation status of this protected property, which must be significantly intensified. The most important causes of endangerment are the abandonment of grassland use and eutrophication, which accelerates the succession to forest, on the one hand, and large-scale clearing in the form of woodland and alpine pasture milling, on the other.
44

LANGSTON, JOY K. "Legislative Candidate Selection and Incumbent Renomination in Mexico." Revista de ciencia política (Santiago), ahead (2022). http://dx.doi.org/10.4067/s0718-090x2022005000124.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
45

Bucher, Jan. "Survival of the social? Effects of intra-party cooperation on MP renomination." Party Politics, July 29, 2023. http://dx.doi.org/10.1177/13540688231181470.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Parties are the nucleus of modern parliaments. Therefore it is crucial to understand cooperation and competition within parties. In most parliaments, we can observe some form of cooperation, like cosponsorship. In this paper, cosponsorship is used to identify the relationships of MPs within their parliamentary party group, and to infer whether this relational position has an effect on their reselection. Are better embedded and connected MPs more likely to be reselected? Do peers matter in reselection? This question is also of theoretical interest in the light of competing principals (Carey, 2007). The empirical analysis first replicates the model of MP renomination by Baumann et al. (2017), adding a new data set from the German Bundestag, used to provide the relational independent variables of cosponsorship centrality. The key finding of the analysis is indeed: cosponsorship closeness is a significant predictor of MP reselection and can be seen as a compelling complement to the model by Baumann et al. With cooperation shown to be significant when it comes to renomination, the understanding of peer-induced competition, competing principals theory can be further developed, to aid our understanding of MP cooperation and competition, delegation, agency and collective principals in modern parties.
46

MOREAU RAGUENES, Rose, and Julien LONGHI. "Peut-on recatégoriser son parent « toxique » ? Anatomie d’une renomination en contexte socionumérique." Les théories sémantiques face aux défis de l’analyse du discours appliquée : apports, limites, enjeux et perspectives, no. 6 (December 11, 2023). http://dx.doi.org/10.25965/espaces-linguistiques.550.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Dans un contexte de redéfinition des normes sociétales autour des violences interpersonnelles et des rôles familiaux, cet article questionne la possibilité et les modalités d’une recatégorisation du parent maltraitant dans des témoignages anonymes publiés sur le compte Instagram francophone Parents toxiques. L’utilisation de termes alternatifs tels que « génitrice » et « géniteur » est marginale dans les témoignages, ce qui suggère des freins à la renomination du parent maltraitant et interroge l’agentivité du sujet dans sa renégociation du rapport au parent ; il s’agit alors de caractériser les dynamiques linguistiques de déstabilisation de la dénomination mère/père/parents. L’étude est organisée en trois parties : nous rendons compte des enjeux méthodologiques qui sous‑tendent la construction du corpus dans le cadre d’une sémantique située ; nous caractérisons ensuite le potentiel discursif des noms de parenté mère et père au moyen d’une analyse de leur argumentation interne ; enfin, nous proposons un continuum des procédés de déstabilisation de la catégorisation du parent par le biais d’une analyse sémantico‑discursive. Nous concevons la renomination comme un acte performatif qui déstabilise une dénomination établie et marque une renégociation du rapport à l’objet, mais n’est pas nécessairement voué à aboutir ou à se stabiliser.
47

Vozna, Marina, Liudmyla Slavova, and Natalia Antonyuk. "Ukrainian historical terminology designating social and military status in Old Rus’: Examining their counterparts in English." Forum for Linguistic Studies 6, no. 1 (January 30, 2024). http://dx.doi.org/10.59400/fls.v6i1.1989.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
The article researches translators’ challenges in rendering domain-specific terms which include culture-specific items. The study has been carried out using Old Rus’ historical terminology employed to designate social and military status. It was selected en masse from academic texts, using monographs and academic articles in both languages. 82 language units representing culture-specific historical terms related to social, political and military organisation of the society of that period were chosen and described in terms of appropriate translation. Our hypothesis has been tested as to the unacceptability of approximation (analogous translation and generalisation) in rendering culture-related terms that designate highly specific concepts of the defined period in Ukrainian history. The research establishes that approximate translation fails to meet the requirements of strict definition and accuracy demanded by professional terminology. Our study underlines the importance of secondary term formation, descriptive translation, and the method called combined renomination (transcription and description combined). For a translation to be accurate, the shift in translation should follow the shift in concept. The specific term may have wider, more general semantics, and in each particular context it should be specified. The use of the description or combined renomination helps to make the meaning of the concept clearer. The study demonstrates that the most accurate and effective secondary term formation usually follows the pattern of term formation in the original language.
48

Asquer, Raffaele. "Corruption Charges and Renomination Chances: Evidence from the 1994 Italian Parliamentary Election." SSRN Electronic Journal, 2014. http://dx.doi.org/10.2139/ssrn.2491224.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
49

Rehmert, Jochen. "Representation of Local Interests and the Renomination of Party List Members in the German Bundestag." Politische Vierteljahresschrift, October 11, 2023. http://dx.doi.org/10.1007/s11615-023-00503-0.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
ZusammenfassungWie bewerten Parteidelegierte das Vertreten lokaler Interessen von ihren Abgeordneten, die über geschlossene Listen gewählt worden sind? Die bisherige Forschung erwartet klare Unterschiede im Verhalten von Abgeordneten in Mischwahlsystemen, die direkt und solchen, die über (geschlossene) Parteilisten gewählt werden. Doch wie ausschlaggebend ist die Vertretung lokaler Interessen für die Delegierten selbst? Dieser Beitrag will zeigen, dass Parteidelegierte – auch von Parteien die hauptsächlich Listenmandate erringen – auch von ihren Listenabgeordneten das Vertreten lokaler Interessen bevorzugen. Mithilfe eines Conjoint-Experiments mit 560 Delegierten fünf deutscher Bundestagsparteien, die ihre Kandidierenden über Delegiertenversammlungen aufstellen, wird gezeigt, dass Delegierte aller Parteien Listenabgeordnete bevorzugen, die die Interessen des eigenen Kreisverbandes vertreten. Während der Herkunftsort der Delegierten keinen Einfluss auf diese Präferenz hat, gibt es Unterschiede zwischen den Parteien in wie wichtig das Vertreten lokaler Interessen für die Entscheidungsfindung der Delegierten ist verglichen mit anderen Faktoren. Die Befunde dieser Studie haben Implikationen für die Untersuchungen politischen Verhaltens für Abgeordnete.
50

Torikai, Masatomo. "The Electoral Calculations and Reputation Costs Trade-Off: Renomination and Electoral Performance of Former Autocratic Elites." SSRN Electronic Journal, 2023. http://dx.doi.org/10.2139/ssrn.4374140.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.

До бібліографії