Статті в журналах з теми "Post-imperial Australia"

Щоб переглянути інші типи публікацій з цієї теми, перейдіть за посиланням: Post-imperial Australia.

Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями

Оберіть тип джерела:

Ознайомтеся з топ-31 статей у журналах для дослідження на тему "Post-imperial Australia".

Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.

Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.

Переглядайте статті в журналах для різних дисциплін та оформлюйте правильно вашу бібліографію.

1

Ward, Stuart. ""Post-Imperial" Australia: Introduction." Australian Journal of Politics and History 51, no. 1 (March 2005): 1–5. http://dx.doi.org/10.1111/j.1467-8497.2005.00355.x.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Ward, Stuart. ""Culture up to our Arseholes": Projecting Post-Imperial Australia." Australian Journal of Politics and History 51, no. 1 (March 2005): 53–66. http://dx.doi.org/10.1111/j.1467-8497.2005.00360.x.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Clausen, Mads. "‘Falsified by History’: Menzies, Asia and Post-Imperial Australia." History Compass 6, no. 4 (July 2008): 1010–23. http://dx.doi.org/10.1111/j.1478-0542.2008.00535.x.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Wills, Sara. "Passengers of Memory: Constructions of British Immigrants in Post-Imperial Australia." Australian Journal of Politics and History 51, no. 1 (March 2005): 94–107. http://dx.doi.org/10.1111/j.1467-8497.2005.00363.x.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Moorhead, Simon. "Marconi Wireless Telegraphy Trialled in Australia." Journal of Telecommunications and the Digital Economy 10, no. 4 (December 28, 2022): 103–11. http://dx.doi.org/10.18080/jtde.v10n4.652.

Повний текст джерела
Анотація:
A historic paper from 2010, republished here, describes a demonstration of wireless transmission between Victoria and Tasmania by the Marconi Wireless Telegraph Company in 1906. The subsequent debate and delays in adopting the new wireless communication system highlight the influence of imperial politics on Australian telecommunications, post Federation. The impasse with Marconi over his initial refusal to license his patent was eventually resolved by the creation of Amalgamated Wireless Holdings (AWA) in 1911.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Singh, Vipul. "Cyclones, Shipwrecks and Environmental Anxiety: British Rule and Ecological Change in the Andaman Islands, 1780s To 1900s." Global Environment 13, no. 1 (March 1, 2020): 165–93. http://dx.doi.org/10.3197/ge.2020.130106.

Повний текст джерела
Анотація:
The article analyses how new settlements in the Andaman Islands changed the demography of humans and livestock in the eighteenth and nineteenth centuries. Initially, British interest in the Islands was guided by its strategic location in the midst of the Indian Ocean. The aim was to establish a flag-post to secure imperial rule in India, Australia, Mauritius, and South East Asia. Convicts, guards and soldiers soon populated the islands. British expansionism had to face environmental forces that endangered the imperial project. Frequent cyclones, for example, resulted in a high number of shipwrecks on the coast of the islands. This article examines the role of ecological factors in the British imperial expansion in the Andaman Islands.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Lochhead, Ian. "The Politics of Empire and the Architecture of Identity: Public Architecture in New Zealand 1900-1918." Architectural History Aotearoa 1 (December 5, 2004): 33–43. http://dx.doi.org/10.26686/aha.v1i0.7893.

Повний текст джерела
Анотація:
During the period from 1900 to 1918 new governmental buildings were constructed throughout New Zealand as part of a campaign to provide accommodation for government departments. Post offices, court houses and departmental buildings appeared in provincial towns as well as in major cities, almost all products of the government's architectural office, led by John Campbell. The exuberant Imperial Baroque style adopted for these buildings reflects a new national confidence but also follows closely the precedent of British public building of the period. Auckland's former Chief Post Office (1908-11) for example, is closely modelled on Sir Henry Tanner's Central Post Office in London (1907). The extent and consistency of the Government's building programme was intended to promote a sense of national unity although its dependence on British models seems to confirm Hurst Seager's argument that New Zealand had yet to develop a distinctive architectural style. The use of the Imperial Baroque style, culminating in Campbell's design for Parliament Buildings of 1911, reflected New Zealand's strong sense of identification with the British Empire, also expressed through the contributions of its politicians at Imperial Conferences from 1897 to 1911. Unlike their counterparts from Canada and Australia, New Zealand politicians argued for stronger imperial bonds as a way of ensuring greater influence over imperial policies. This paper will argue that in fact, New Zealand public architecture of the period 1900-18 reflects a clear sense of national identity but one that is defined in terms of Britishness and conceived within the larger framework of the security provided by imperial solidarity.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Dermer, Anthony. "Imperial values, national identity." History of Education Review 47, no. 1 (June 4, 2018): 25–39. http://dx.doi.org/10.1108/her-03-2017-0003.

Повний текст джерела
Анотація:
Purpose The purpose of this paper is to explore the concept of national identity, as imparted to students by the Western Australia Education Department, in the early part of the twentieth century. By specifically examining The School Paper, as a part of a broader investigation into the teaching of English, this paper interrogates the role “school papers” played in the formation of the citizen subject. Design/methodology/approach This paper draws on all available editions of Western Australia’s Education Department school reader, The School Paper, between 1909 and 1911, and on the Department’s Education Circular publication between the years 1899 and 1911. These are read within the context of the prevailing education philosophy, internationally and domestically, and the extent to which it was shaped by Australia’s cultural heritage and the desire to establish a national identity in the years post-federation. Findings The School Paper featured stories, poems, songs and articles that complimented the goals of the new education. Used in supplement to a revised curriculum weighted towards English classics, The School Paper, provided an important site for citizenship training. This publication pursued dual projects of constructing a specific Australian identity while defining a British imperial identity from which it is informed. Originality/value This research builds on scholarship on the role of school readers in other states in the construction of national identity and the formation of the citizen subject. It is the first research conducted into Western Australia’s school paper, the school reader, and provides a new lens through which to view how the processes of national/imperial identities are carried out and influenced by state-sanctioned study of English.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Nielsen, Jimmi Østergaard, and Stuart Ward. "‘CRAMPED AND RESTRICTED AT HOME’? SCOTTISH SEPARATISM AT EMPIRE’S END." Transactions of the Royal Historical Society 25 (September 8, 2015): 159–85. http://dx.doi.org/10.1017/s0080440115000080.

Повний текст джерела
Анотація:
ABSTRACTThe emergence of Scottish separatism as a viable political force in the 1960s is often seen as a reflection of Britain's wider political fortunes in a post-imperial world. It is indeed the case that the Scottish National Party emerged from electoral obscurity to become a credible political alternative in the 1960s, culminating in Winifred Ewing's by-election victory in Hamilton in November 1967. That this occurred in the wake of Britain's retreat from empire fuelled speculation that separatist momentum in Scotland represented an inward manifestation of the same pressures that had torn the empire asunder. This paper draws on sources from local politics to make two key arguments: first, that post-imperial influences were neither as pervasive nor even particularly prominent in the local politics of devolution as may be assumed. Equally, however, global processes of decolonisation contributed to the separatist agenda in ways more subtle than has hitherto been acknowledged. Indeed, there are several striking similarities between the gathering political momentum of the SNP and the sweep of ‘new nationalisms’ through the remnants of the British world in the 1960s, particularly in the former British Dominions of Australia, Canada and New Zealand. Thus, the relative absence of decolonising discourse in the local electoral source material does not necessarily rule out these global undercurrents, although the exact nature of their influence needs to be more carefully evaluated.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Stockings, Craig. "‘The Weary Titan Staggers under the Too Vast Orb of its Fate’. Post-Federation Australia and the Problem of Imperial Defence." Journal of Imperial and Commonwealth History 44, no. 6 (October 17, 2016): 900–927. http://dx.doi.org/10.1080/03086534.2016.1227031.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
11

Pathania, Ashok Kumar, Dr Anshu Raj Purohit, and Dr Subhash Verma. "History of Early Colonization and Displacement of the Aboriginals: Oscar and Lucinda." International Journal of Multidisciplinary Research Configuration 1, no. 2 (April 28, 2021): 35–40. http://dx.doi.org/10.52984/ijomrc1208.

Повний текст джерела
Анотація:
The post colonial literature questions the legitimacy and completeness of history written in form of the chronicles of kings, princes, privileged ruling elites and the colonial and imperial ways of ruling the weaker territories across the world. Such power based narratives of the rulers, also termed as ‘mainstream history’, offer, either less space, for the indigenous, ‘subalterns’ or the conquered, or misrepresented them as the black, inferiors, uncivilized or aboriginals. The mainstreaming of history in this sense is the authoritative completeness or truth telling of the past. It is propagated as a matter of telling the story of past which can never be available as undistorted or pure. The novels of Peter Carey, the famous Australian novelist, re-evaluate the intricacies of history written by mainstream historians through their writings. In the historical fiction of Carey the convicts, rebellions, historical legends, systematic suppression and colonization of Aboriginals find justifiable records of their voices which could find place in the main stream version of history. The present paper is an attempt to analyse Peter Carey’s Oscar and Lucinda (1988) as purely a historical projection of nineteenth century Australia that portrays the early phase of British colonization of the continent particularly when the British administrators and historians were writing the saga of discovering and settling a newly occupied landmass. It unravels the process of spreading the Christianity in the newly occupied land which was one of the main strategies of British colonization across its colonies.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
12

Kandiyoti, Deniz. "POST-COLONIALISM COMPARED: POTENTIALS AND LIMITATIONS IN THE MIDDLE EAST AND CENTRAL ASIA." International Journal of Middle East Studies 34, no. 2 (May 2002): 279–97. http://dx.doi.org/10.1017/s0020743802002076.

Повний текст джерела
Анотація:
The term “post-colonial” is a relative newcomer to the jargon of Western social science. Although discussions about the effects of colonial and imperialist domination are by no means new, the various meanings attached to the prefix “post-” and different understandings of what characterizes the post-colonial continue to make this term a controversial one. Among the criticisms leveled against it, reviewed comprehensively by Hall (1996), are the dangers of careless homogenizing of experiences as disparate as those of white settler colonies, such as Australia and Canada; of the Latin American continent, whose independence battles were fought in the 19th century; and countries such as India, Nigeria, or Algeria that emerged from very different colonial encounters in the post-World War II era. He suggests, nevertheless, that “What the concept may help us to do is to describe or characterise the shift in global relations which marks the (necessarily uneven) transition from the age of Empires to the post-independence and post-decolonisation moment” (Hall 1996, 246). Rattansi (1997) proposes a distinction between “post-coloniality” to designate a set of historical epochs and “post-colonialism” or “post-colonialist studies” to refer to a particular form of intellectual inquiry that has as its central defining theme the mutually constitutive role played by colonizer and colonized in shaping the identities of both the dominant power and those at the receiving end of imperial and colonial projects. Within the field of post-colonial studies itself, Moore-Gilbert (1997) points to the divide between “post-colonial criticism,” which has much earlier antecedents in the writings of those involved in anti-colonial struggles, and “post-colonial theory,” which distinguishes itself from the former by the incoporation of methodological paradigms derived from contemporary European cultural theories into discussions of colonial systems of representation and cultural production. Whatever the various interpretations of the term or the various temporalities associated with it might be, Hall claims that the post-colonial “marks a critical interruption into that grand whole historiographical narrative which, in liberal historiography and Weberian historical sociology, as much as in the dominant traditions of Western Marxism, gave this global dimension a subordinate presence in a story that could essentially be told from its European parameters” (Hall 1996, 250). In what follows, I will attempt a brief discussion of some of the circumstances leading to the emergence of this concept and interrogate the extent to which it lends itself to a meaningful comparison of the modern trajectories of societies in the Middle East and Central Asia.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
13

Takahashi, Fumiko. "Edited by Peter J. Anderson, Koji Maeda, Zane M. Diamond, and Chizu Sato, <i>Post-Imperial Perspectives on Indigenous Education: Lessons from Japan and Australia</i>." Educational Studies in Japan 15 (2021): 149–51. http://dx.doi.org/10.7571/esjkyoiku.15.149.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
14

Braund, S. H. "Revaluing Post-Augustan Literature - A. J. Boyle (ed.): The Imperial Muse: Ramus Essays on Roman Literature of the Empire. To Juvenal through Ovid. Pp. v + 214. Berwick, Victoria, Australia: Aureal Publications, 1988. Paper, Aus $27.50." Classical Review 40, no. 2 (October 1990): 310–11. http://dx.doi.org/10.1017/s0009840x00253845.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
15

Jones, Jennifer. "Representation and use of aboriginality in a post-federation kindergarten setting." History of Education Review 43, no. 1 (May 27, 2014): 78–94. http://dx.doi.org/10.1108/her-11-2012-0040.

Повний текст джерела
Анотація:
Purpose – The purpose of this paper is to examine an experimental neo-Herbartian and Frobelian curriculum Work in the kindergarten: An Australian programme based on the life and customs of the Australian Black published by Martha Simpson in 1909. Design/methodology/approach – The paper uses both primary and secondary sources to understand the context of production and reception of the settler narratives advocated for use in the curriculum. Simpson's curriculum and other primary literary texts provide case study examples. Findings – The research found that colonial and imperial literary texts provided a departure point for learning activities, enabling the positive construction of white Australian identity and the supplantation of Aboriginal people in a post-federation kindergarten setting. Originality/value – By considering the role of imperial and colonial narratives in post-federation experimental curriculum, this paper offers insight into the role such narratives played in the formation of Australian national identity.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
16

Ellinghaus, Katherine, and Barry Judd. "Imperial literacy, choice and F.W. Albrecht’s Lutheran experiments in Aboriginal education in post-war Central Australia." History of Education, May 17, 2022, 1–20. http://dx.doi.org/10.1080/0046760x.2022.2043456.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
17

Brennan, Claire. "Australia's Northern Safari." M/C Journal 20, no. 6 (December 31, 2017). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1285.

Повний текст джерела
Анотація:
IntroductionFilmed during a 1955 family trip from Perth to the Gulf of Carpentaria, Keith Adams’s Northern Safari showed to packed houses across Australia, and in some overseas locations, across three decades. Essentially a home movie, initially accompanied by live commentary and subsequently by a homemade sound track, it tapped into audiences’ sense of Australia’s north as a place of adventure. In the film Adams interacts with the animals of northern Australia (often by killing them), and while by 1971 the violence apparent in the film was attracting criticism in letters to newspapers, the film remained popular through to the mid-1980s, and was later shown on television in Australia and the United States (Cowan 2; Adams, Crocodile Safari Man 261). A DVD is at present available for purchase from the website of the same name (Northern Safari). Adams and his supporters credited the film’s success to the rugged and adventurous landscape of northern Australia (Northeast vii), characterised by dangerous animals, including venomous spiders, sharks and crocodiles (see Adams, “Aussie”; “Crocodile”). The notion of Australia’s north as a place of rugged adventure was not born with Adams’s film, and that film was certainly not the last production to exploit the region and its wildlife as a source of excitement. Rather, Northern Safari belongs to a long list of adventure narratives whose hunting exploits have helped define the north of Australian as a distinct region and contrast it with the temperate south where most Australians make their lives.This article explores the connection between adventure in Australia’s north and the large animals of the region. Adams’s film capitalised on popular interest in natural history, but his film is only one link in a chain of representations of the Australian north as a place of dangerous and charismatic megafauna. While over time interest shifted from being largely concentrated on the presence of buffalo in the Northern Territory to a fascination with the saltwater crocodiles found more widely in northern Australia that interest in dangerous prey animals is significant to Australia’s northern imaginary.The Northern Safari before AdamsNorthern Australia gained a reputation for rugged, masculine adventure long before the arrival there of Adams and his cameras. That reputation was closely associated with the animals of the north, and it is generally the dangerous species that have inspired popular accounts of the region. Linda Thompson has recognised that before the release of the film Crocodile Dundee in 1986 crocodiles “received significant and sensational (although sporadic) media attention across Australia—attention that created associations of danger, mystery, and abnormality” (118). While Thompson went on to argue that in the wake of Crocodile Dundee the saltwater crocodile became a widely recognised symbol of Australia (for both Australians and non-Australians) it is perhaps more pertinent to consider the place of animals in creating a notion of the Australian north.Adams’s extended and international success (he showed his film profitably in the United States, Canada, England, Germany, South Africa, Rhodesia, and New Zealand as well as throughout Australia) suggests that the landscape and wildlife of northern Australia holds a fascination for a wide audience (Adams, Crocodile Safari Man 169-261). Certainly northern Australia, and its wild beasts, had established a reputation for adventure earlier, particularly in the periods following the world wars. Perhaps crocodiles were not the most significant of the north’s charismatic megafauna in the first half of the twentieth century, but their presence was a source of excitement well before the 1980s, and they were not the only animals in the north to attract attention: the Northern Territory’s buffalo had long acted as a drawcard for adventure seekers.Carl Warburton’s popular book Buffaloes was typical in linking Australians’ experiences of war with the Australian north and the pursuit of adventure, generally in the form of dangerous big game. War and hunting have long been linked as both are expressions of masculine valour in physically dangerous circumstances (Brennan “Imperial” 44-46). That link is made very clear in Warbuton’s account when he begins it on the beach at Gallipoli as he and his comrades discuss their plans for the future. After Warburton announces his determination not to return from war to work in a bank, he and a friend determine that they will go to either Brazil or the Northern Territory to seek adventure (2). Back in Sydney, a coin flip determines their “compass was set for the unknown north” (5).As the title of his book suggests, the game pursued by Warburton and his mate were buffaloes, as buffalo hides were fetching high prices when he set out for the north. In his writing Warburton was keen to establish his reputation as an adventurer and his descriptions of the dangers of buffalo hunting used the animals to establish the adventurous credentials of northern Australia. Warburton noted of the buffalo that: “Alone of all wild animals he will attack unprovoked, and in single combat is more than a match for a tiger. It is the pleasant pastime of some Indian princes to stage such combats for the entertainment of their guests” (62-63). Thereby, he linked Arnhem Land to India, a place that had long held a reputation as a site of adventurous hunting for the rulers of the British Empire (Brennan “Africa” 399). Later Warburton reinforced those credentials by noting: “there is no more dangerous animal in the world than a wounded buffalo bull” (126). While buffalo might have provided the headline act, crocodiles also featured in the interwar northern imaginary. Warburton recorded: “I had always determined to have a crack at the crocodiles for the sport of it.” He duly set about sating this desire (222-3).Buffalo had been hunted commercially in the Northern Territory since 1886 and Warburton was not the first to publicise the adventurous hunting available in northern Australia (Clinch 21-23). He had been drawn north after reading “of the exploits of two crack buffalo shooters, Fred Smith and Paddy Cahill” (Warburton 6). Such accounts of buffalo, and also of crocodiles, were common newspaper fodder in the first half of the twentieth century. Even earlier, explorers’ accounts had drawn attention to the animal excitement of northern Australia. For example, John Lort Stokes had noted ‘alligators’ as one of the many interesting animals inhabiting the region (418). Thus, from the nineteenth century Australia’s north had popularly linked together remoteness, adventure, and large animals; it was unsurprising that Warburton in turn acted as inspiration to later adventure-hunters in northern Australia. In 1954 he was mentioned in a newspaper story about two English migrants who had come to Australia to shoot crocodiles on Cape York with “their ambitions fed by the books of men such as Ion Idriess, Carl Warburton, Frank Clune and others” (Gay 15).The Development of Northern ‘Adventure’ TourismNot all who sought adventure in northern Australia were as independent as Adams. Cynthia Nolan’s account of travel through outback Australia in the late 1940s noted the increasing tourist infrastructure available, particularly in her account of Alice Springs (27-28, 45). She also recorded the significance of big game in the lure of the north. At the start of her journey she met a man seeking his fortune crocodile shooting (16), later encountered buffalo shooters (82), and recorded the locals’ hilarity while recounting a visit by a city-based big game hunter who arrived with an elephant gun. According to her informants: “No, he didn’t shoot any buffaloes, but he had his picture taken posing behind every animal that dropped. He’d arrange himself in a crouch, gun at the ready, and take self-exposure shots of himself and trophy” (85-86). Earlier, organised tours of the Northern Territory included buffalo shooter camps in their itineraries (when access was available), making clear the continuing significance of dangerous game to the northern imaginary (Cole, Hell 207). Even as Adams was pursuing his independent path north, tourist infrastructure was bringing the northern Australian safari experience within reach for those with little experience but sufficient funds to secure the provision of equipment, vehicles and expert advice. The Australian Crocodile Shooters’ Club, founded in 1950, predated Northern Safari, but it tapped into the same interest in the potential of northern Australia to offer adventure. It clearly associated that adventure with big game hunting and the club’s success depended on its marketing of the adventurous north to Australia’s urban population (Brennan “Africa” 403-06). Similarly, the safari camps which developed in the Northern Territory, starting with Nourlangie in 1959, promoted the adventure available in Australia’s north to those who sought to visit without necessarily roughing it. The degree of luxury that was on offer initially is questionable, but the notion of Australia’s north as a big game hunting destination supported the development of an Australian safari industry (Berzins 177-80, Brennan “Africa” 407-09). Safari entrepreneur Allan Stewart has eagerly testified to the broad appeal of the safari experience in 1960s Australia, claiming his clientele included accountants, barristers, barmaids, brokers, bankers, salesmen, journalists, actors, students, nursing sisters, doctors, clergymen, soldiers, pilots, yachtsmen, racing drivers, company directors, housewives, precocious children, air hostesses, policemen and jockeys (18).Later Additions to the Imaginary of the Northern SafariAdams’s film was made in 1955, and its subject of adventurous travel and hunting in northern Australia was taken up by a number of books during the 1960s as publishers kept the link between large game and the adventurous north alive. New Zealand author Barry Crump contributed a fictionalised account of his time hunting crocodiles in northern Australia in Gulf, first published in 1964. Crump displayed his trademark humour throughout his book, and made a running joke of the ‘best professional crocodile-shooters’ that he encountered in pubs throughout northern Australia (28-29). Certainly, the possibility of adventure and the chance to make a living as a professional hunter lured men to the north. Among those who came was Australian journalist Keith Willey who in 1966 published an account of his time crocodile hunting. Willey promoted the north as a site of adventure and rugged masculinity. On the very first page of his book he established his credentials by advising that “Hunting crocodiles is a hard trade; hard, dirty and dangerous; but mostly hard” (1). Although Willey’s book reveals that he did not make his fortune crocodile hunting he evidently revelled in its adventurous mystique and his book was sufficiently successful to be republished by Rigby in 1977. The association between the Australian north, the hunting of large animals, and adventure continued to thrive.These 1960s crocodile publications represent a period when crocodile hunting replaced buffalo hunting as a commercial enterprise in northern Australia. In the immediate post-war period crocodile skins increased in value as traditional sources became unreliable, and interest in professional hunting increased. As had been the case with Warburton, the north promised adventure to men unwilling to return to domesticity after their experiences of war (Brennan, “Crocodile” 1). This part of the northern imaginary was directly discussed by another crocodile hunting author. Gunther Bahnemann spent some time crocodile hunting in Australia before moving his operation north to poach crocodiles in Dutch New Guinea. Bahnemann had participated in the Second World War and in his book he was clear about his unwillingness to settle for a humdrum life, instead choosing crocodile hunting for his profession. As he described it: “We risked our lives to make quick money, but not easy money; yet I believe that the allure of adventure was the main motive of our expedition. It seems so now, when I think back to it” (8).In the tradition of Adams, Malcolm Douglas released his documentary film Across the Top in 1968, which was subsequently serialised for television. From around this time, television was becoming an increasingly popular medium and means of reinforcing the connection between the Australian outback and adventure. The animals of northern Australia played a role in setting the region apart from the rest of the continent. The 1970s and 1980s saw a boom in programs that presented the outback, including the north, as a source of interest and national pride. In this period Harry Butler presented In the Wild, while the Leyland brothers (Mike and Mal) created their iconic and highly popular Ask the Leyland Brothers (and similar productions) which ran to over 150 episodes between 1976 and 1980. In the cinema, Alby Mangels’s series of World Safari movies included Australia in his wide-ranging adventures. While these documentaries of outback Australia traded on the same sense of adventure and fascination with Australia’s wildlife that had promoted Northern Safari, the element of big game hunting was muted.That link was reforged in the 1980s and 1990s. Crocodile Dundee was an extremely successful movie and it again placed interactions with charismatic megafauna at the heart of the northern Australian experience (Thompson 124). The success of the film reinvigorated depictions of northern Australia as a place to encounter dangerous beasts. Capitalising on the film’s success Crump’s book was republished as Crocodile Country in 1990, and Tom Cole’s memoirs of his time in northern Australia, including his work buffalo shooting and crocodile hunting, were first published in 1986, 1988, and 1992 (and reprinted multiple times). However, Steve Irwin is probably the best known of northern Australia’s ‘crocodile hunters’, despite his Australia Zoo lying outside the crocodile’s natural range, and despite being a conservationist opposed to killing crocodiles. Irwin’s chosen moniker is ironic, given his often-stated love for the species and his commitment to preserving crocodile lives through relocating (when necessary, to captivity) rather than killing problem animals. He first appeared on Australian television in 1996, and continued to appear regularly until his death in 2006.Tourism Australia used both Hogan and Irwin for promotional purposes. While Thompson argues that at this time the significance of the crocodile was broadened to encompass Australia more generally, the examples of crocodile marketing that she lists relate to the Northern Territory, with a brief mention of Far North Queensland and the crocodile remained a signifier of northern adventure (Thompson 125-27). The depiction of Irwin as a ‘crocodile hunter’ despite his commitment to saving crocodile lives marked a larger shift that had already begun within the safari. While the title ‘safari’ retained its popularity in the late twentieth century it had come to be applied generally to organised adventurous travel with a view to seeing and capturing images of animals, rather than exclusively identifying hunting expeditions.ConclusionThe extraordinary success of Adams’s film was based on a widespread understanding of northern Australia as a type of adventure playground, populated by fascinating dangerous beasts. That imaginary was exploited but not created by Adams. It had been in existence since the nineteenth century, was particularly evident during the buffalo and crocodile hunting bubbles after the world wars, and boomed again with the popularity of the fictional Mick Dundee and the real Steve Irwin, for both of whom interacting with the charismatic megafauna of the north was central to their characters. The excitement surrounding large game still influences visions of northern Australia. At present there is no particularly striking northern bushman media personage, but the large animals of the north still regularly provoke discussion. The north’s safari camps continue to do business, trading on the availability of large game (particularly buffalo, banteng, pigs, and samba) and northern Australia’s crocodiles have established themselves as a significant source of interest among international big game hunters. Australia’s politicians regularly debate the possibility of legalising a limited crocodile safari in Australia, based on the culling of problem animals, and that debate highlights a continuing sense of Australia’s north as a place apart from the more settled, civilised south of the continent.ReferencesAdams, Keith. ’Aussie Bites.’ Australian Screen 2017. <https://aso.gov.au/titles/documentaries/northern-safari/clip2/>.———. ‘Crocodile Hunting.’ Australian Screen 2017. <https://aso.gov.au/titles/documentaries/northern-safari/clip3/>.———. Crocodile Safari Man: My Tasmanian Childhood in the Great Depression & 50 Years of Desert Safari to the Gulf of Carpentaria 1949-1999. Rockhampton: Central Queensland University Press, 2000.Bahnemann, Gunther. New Guinea Crocodile Poacher. 2nd ed. London: The Adventurers Club, 1965.Berzins, Baiba. Australia’s Northern Secret: Tourism in the Northern Territory, 1920s to 1980s. Sydney: Baiba Berzins, 2007.Brennan, Claire. "’An Africa on Your Own Front Door Step’: The Development of an Australian Safari.” Journal of Australian Studies 39.3 (2015): 396-410.———. “Crocodile Hunting.” Queensland Historical Atlas (2013): 1-3.———. "Imperial Game: A History of Hunting, Society, Exotic Species and the Environment in New Zealand and Victoria 1840-1901." Dissertation. Melbourne: University of Melbourne, 2005.Clinch, M.A. “Home on the Range: The Role of the Buffalo in the Northern Territory, 1824–1920.” Northern Perspective 11.2 (1988): 16-27.Cole, Tom. Crocodiles and Other Characters. Chippendale, NSW: Sun Australia, 1992.———. Hell West and Crooked. Sydney: Angus and Robertson, 1990.———. Riding the Wildman Plains: The Letters and Diaries of Tom Cole 1923-1943. Sydney: Pan Macmillan, 1992.———. Spears & Smoke Signals: Exciting True Tales by a Buffalo & Croc Shooter. Casuarina, NT: Adventure Pub., 1986.Cowan, Adam. Letter. “A Feeling of Disgust.” Canberra Times 12 Mar. 1971: 2.Crocodile Dundee. Dir. Peter Faiman. Paramount Pictures, 1986.Crump, Barry. Gulf. Wellington: A.H. & A.W. Reed, 1964.Gay, Edward. “Adventure. Tally-ho after Cape York Crocodiles.” The World’s News (Sydney), 27 Feb. 1954: 15.Nolan, Cynthia. Outback. London: Methuen & Co, 1962.Northeast, Brian. Preface. Crocodile Safari Man: My Tasmanian Childhood in the Great Depression & 50 Years of Desert Safari to the Gulf of Carpentaria 1949-1999. By Keith Adams. Rockhampton: Central Queensland University Press, 2000. vi-viii.Northern Safari. Dir. Keith Adams. Keith Adams, 1956.Northern Safari. n.d. <http://northernsafari.com/>.Stewart, Allan. The Green Eyes Are Buffaloes. Melbourne: Lansdown, 1969.Stokes, John Lort. Discoveries in Australia: With an Account of the Coasts and Rivers Explored and Surveyed during the Voyage of H.M.S. Beagle in the Years 1837-38-39-40-41-42-43. By Command of the Lords Commissioners of the Admiralty, Also a Narrative of Captain Owen Stanley's Visits to the Islands in the Arafura Sea. London: T. and W. Boone, 1846.Thompson, Linda. “’You Call That a Knife?’ The Crocodile as a Symbol of Australia”. New Voices, New Visions: Challenging Australian Identities and Legacies. Eds. Catriona Elder and Keith Moore. Newcastle upon Tyne, UK: Cambridge Scholars, 2012: 118-134.Warburton, Carl. Buffaloes: Adventure and Discovery in Arnhem Land. Sydney: Angus & Robertson Ltd, 1934.Willey, Keith. Crocodile Hunt. Brisbane: Jacaranda Press, 1966.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
18

Wishart, Alison Ruth. "Shrine: War Memorials and the Digital Age." M/C Journal 22, no. 6 (December 4, 2019). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1608.

Повний текст джерела
Анотація:
IntroductionThey shall grow not old, as we that are left grow old; Age shall not weary them, nor the years condemn. At the going down of the sun and in the morning We will remember them.Recited at many Anzac and Remembrance Day services, ‘The Ode’, an excerpt from a poem by Laurence Binyon, speaks of a timelessness within the inexorable march of time. When we memorialise those for whom time no longer matters, time stands still. Whether those who died in service of their country have finally “beaten time” or been forced to acknowledge that “their time on earth was up”, depends on your preference for clichés. Time and death are natural bedfellows. War memorials, be they physical or digital, declare a commitment to “remember them”. This article will compare and contrast the purpose of, and community response to, virtual and physical war memorials. It will examine whether virtual war memorials are a sign of the times – a natural response to the internet era. If, as Marshall McLuhan says, the medium is the message, what experiences do we gain and lose through online war memorials?Physical War MemorialsDuring and immediately after the First World War, physical war memorials were built in almost every city, town and village of the Allied countries involved in the war. They served many purposes. One of the roles of physical war memorials was to keep the impact of war at the centre of a town’s consciousness. In a regional centre like Bathurst, in New South Wales, the town appears to be built around the memorial – the court, council chambers, library, churches and pubs gather around the war memorials.Similarly, in small towns such as Bega, Picton and Kiama, war memorial arches form a gateway to the town centre. It is an architectural signal that you are entering a community that has known pain, death and immense loss. Time has passed, but the names of the men and women who served remain etched in stone: “lest we forget”.The names are listed in a democratic fashion: usually in alphabetical order without their rank. However, including all those who offered their service to “God, King and Country” (not just those who died) also had a more sinister and divisive effect. It reminded communities of those “eligibles” in their midst whom some regarded as “shirkers”, even if they were conscientious objectors or needed to stay and continue vital industries, like farming (Inglis & Phillips 186).Ken Inglis (97) estimated that every second Australian family was in mourning after the Great War. Jay Winter (Sites 2) goes further arguing that “almost every family” in the British Commonwealth was grieving, either for a relative; or for a friend, work colleague, neighbour or lover. Nations were traumatised. Physical war memorials provided a focal point for that universal grief. They signalled, through their prominence in the landscape or dominance of a hilltop, that it was acceptable to grieve. Mourners were encouraged to gather around the memorial in a public place, particularly on Anzac Day and Remembrance Day each year. Grief was seen, observed, respected.Such was the industrial carnage of the Western Front, that about one third of Australia and New Zealand’s fatal casualties were not brought home. Families lost a family member, body and soul, in the Great War. For those people who subscribed to a Victorian view of death, who needed a body to grieve over, the war memorial took on the role of a gravesite and became a place where people would place a sprig of wattle, poke a poppy into the crevice beside a name, or simply touch the letters etched or embossed in the stone (Winter, Experience 206). As Ken Inglis states: “the statue on its pedestal does stand for each dead man whose body, identified or missing, intact or dispersed, had not been returned” to his home town (11).Physical war memorials were also a place where women could forge new identities over time. Women accepted, or claimed their status as war widows, grieving mothers or bereft fiancés, while at the same time coming to terms with their loss. As Joy Damousi writes: “mourning of wartime loss involved a process of sustaining both a continuity with, and a detachment from, a lost soldier” (1). Thus, physical war memorials were transitional, liminal spaces.Jay Winter (Sites 85) believes that physical war memorials were places to both honour and mourn the dead, wounded, missing and shell-shocked. These dual functions of both esteeming and grieving those who served was reinforced at ceremonies, such as Anzac or Remembrance Day.As Joy Damousi (156) and Ken Inglis (457, 463) point out, war memorials in Australia are rarely sites of protest, either for war widows or veterans campaigning for a better pension, or peace activists who opposed militarism. When they are used in this way, it makes headlines in the news (Legge). They are seldom used to highlight the tragedy, inhumanity or futility of war. The exception to this, were the protests against the Vietnam War.The physical war memorials which mushroomed in Australian country towns and cities after the First World War captured and claimed those cataclysmic four years for the families and communities who were devastated by the war. They provided a place to both honour and mourn those who served, not just once, but for as long as the memorial remained. They were also a place of pilgrimage, particularly for families who did not have a grave to visit and a focal point for the annual rituals of remembrance.However, over the past 100 years, some unmaintained physical war memorials are beginning to look like untended graves. They have become obstacles rather than sentinels in the landscape. Laurence Aberhart’s haunting photographs show that memorials in places like Dorrigo in rural New South Wales “go largely unnoticed year-round, encroached on by street signage and suburbia” (Lakin 49). Have physical war memorials largely fulfilled their purpose and are they becoming obsolete? Perhaps they have been supplanted by the gathering space of the 21st century: the Internet.Digital War MemorialsThe centenary of the Great War heralded a mushrooming of virtual war memorials. Online First World War memorials focus on collecting and amassing information that commemorates individuals. They are able to include far more information than will fit on a physical war memorial. They encourage users to search the digitised records that are available on the site and create profiles of people who served. While they deal in records from the past, they are very much about the present: the user experience and their connection to their ancestors who served.The Imperial War Museum’s website Lives of the First World War asks users to “help us build the permanent digital memorial to all who contributed during the First World War”. This request deserves scrutiny. Firstly, “permanent” – is this possible in the digital age? When the head of Google, Vint Cerf, disclosed in 2015 that software programming wizards were still grappling with how to create digital formats that can be accessed in 10, 100 or a 1000 years’ time; and recommended that we print out our precious digital data and store it in hard copy or risk losing it forever; then it appears that online permanency is a mirage.Secondly, “all who contributed” – the website administrators informed me that “all” currently includes people who served with Canada and Britain but the intention is to include other Commonwealth nations. It seems that the former British Empire “owns” the First World War – non-allied, non-Commonwealth nations that contributed to the First World War will not be included. One hundred years on, have we really made peace with Germany and Turkey? The armistice has not yet spread to the digital war memorial. The Lives of the First world War website missed an opportunity to be leaders in online trans-national memorialisation.Discovering Anzacs, a website built by the National Archives of Australia and Archives New Zealand, is a little more subdued and honest, as visitors are invited to “enhance a profile dedicated to the wartime journey of someone who served”.Physical and online war memorials can work in tandem. In 2015, the Supreme Court of Victoria created a website that provides background information on the military service of the 159 members of the legal profession who are named on their Memorial board. This is an excellent example of a digital medium expanding on and reinvigorating a physical memorial.It is noteworthy that all of these online memorial websites commemorate those who served in the First World War, and sometimes the Boer or South African War. There is no space for remembering those who served or died in more recent wars like Afghanistan or Iraq. James Brown and others discuss how the cult of Anzac is overshadowing the service and sacrifices of the men and women who have been to more recent wars. The proximity of their service mitigates against its recognition – it is too close for comfortable, detached remembrance.Complementary But Not ExclusiveA comparison of their functions indicates that online memorials which focus on the First World War complement, but will never replace the role of physical war memorials. As discussed, physical war memorials were sites for grieving, pilgrimage and collectively honouring the men and women who served and died. Online websites which allow users to upload scanned documents and photographs; transcribe diary entries or letters; post tribute poems, songs or video clips; and provide links to other relevant records online are neither places of pilgrimage nor sites for grieving. They are about remembrance, not memory (Scates, “Finding” 221).Ken Inglis describes physical war memorials as “bearers of collective memory” (7). In a sense, online war memorials are keepers of individual, user-enhanced archival records. It can be argued that online memorials to the First World War tap into the desire for hero-worship, the boom in family history research and what Scates calls the “cult of remembrance” (“Finding” 218). They provide a way for individuals, often two or three generations removed, to discover, understand and document the wartime experiences of individuals in their family. By allowing descendants to situate their family story within the larger, historically significant narrative of the First World War, online memorials encourage people to feel that the suffering and untimely death of their forbear wasn’t in vain – that it contributed to something worthwhile and worth remembering. At a collective level, this contributes to the ANZAC myth and former Australian Prime Minister John Howard’s attempt to use it as a foundational myth for Australia’s nationhood.Kylie Veale (9) argues that cyberspace has encouraged improvements on traditional memorial practices because online memorials can be created in a more timely fashion, they are more affordable and they are accessible and enable the sharing of grief and bereavement on a global scale. As evidence of this, an enterprising group in the USA has developed an android app which provides a template for creating an online memorial. They compete with Memorialsonline.com. Veale’s arguments remind us that the Internet is a hyper-democratic space where interactions and sites that are collaborative or contemplative exist alongside trolling and prejudice. Veale also contends that memorial websites facilitate digital immortality, which helps keep the memory of the deceased alive. However, given the impermanence of much of the content on the Internet, this final attribute is a bold claim.It is interesting to compare the way individual soldiers are remembered prior to and after the arrival of the Internet. Now that it is possible to create a tribute website, or Facebook page in memory of someone who served, do families do this instead of creating large physical scrapbooks or photo albums? Or do they do both? Garry Roberts created a ‘mourning diary’ as a record of his journey of agonising grief for his eldest son who died in 1918. His diary consists of 27 scrapbooks, weighing 10 kilograms in total. Pat Jalland (318) suggests this helped Roberts to create some sort of order out of his emotional turmoil. Similarly, building websites or digital tribute pages can help friends and relatives through the grieving process. They can also contribute the service person’s story to official websites such as those managed by the Australian Defence Forces. Do grieving family members look up a website or tribute page they’ve created in the same way that they might open up a scrapbook and remind themselves of their loved one? Kylie Veale’s research into online memorials created for anyone who has died, not necessarily those killed by war, suggests online memorials are used in this way (5).Do grieving relatives take comfort from the number of likes, tags or comments on a memorial or tribute website, in the same way that they might feel supported by the number of people who attend a memorial service or send a condolence card? Do they archive the comments? Garry Roberts kept copies of the letters of sympathy and condolence that he received from friends and relatives after his son’s tragic death and added them to his 27 scrapbooks.Both onsite and online memorials can suffer from lack of maintenance and relevance. Memorial websites can become moribund like untended headstones in a graveyard. Once they have passed their use as a focal point of grief, a place to post tributes; they can languish, un-updated and un-commented on.Memorials and PilgrimageOne thing that online memorials will never be, however, are sites of pilgrimage or ritual. One does not need to set out on a journey to visit an online memorial. It is as far away as your portable electronic device. Online memorials cannot provide the closure or sense of identity and community that comes from visiting a memorial or gravesite.This was evident in December 2014 when people felt the need to visit the Lindt Café in Sydney’s Martin Place after the terrorist siege and lay flowers and tributes. While there were also Facebook tribute pages set up for these victims of violence, mourners still felt the need to visit the sites. A permanent memorial to the victims of the siege has now opened in Martin Place.Do people gather around a memorial website for the annual rituals which take place on Anzac or Remembrance Day, or the anniversaries of significant battles? In 2013, the Australian War Memorial (AWM) saw a spike in people logging onto the Memorial’s Remembrance Day web page just prior to 11am. They left the site immediately after the minute’s silence. The AWM web team think they were looking for a live broadcast of the Remembrance Day service in Canberra. When that wasn’t available online, they chose to stay on the site until after the minute’s silence. Perhaps this helped them to focus on the reason for Remembrance Day. Perhaps, as Internet speeds get faster, it will be possible to conduct your own virtual ceremony in real time with friends and family in cyberspace.However, I cannot imagine a time when visiting dignitaries from other countries will post virtual wreaths to virtual war memorials. Ken Inglis argues that the tomb of the Unknown Soldier in the AWM has become the ritual centre of the Australian nation, “receiving obligatory wreaths from every visiting head of state” (459).Physical and Online Memorials to the War in AfghanistanThere are only eight physical war memorials to the Afghanistan conflict in Australia, even though this is the longest war Australia has been involved in to date (2001-2015). Does the lack of physical memorials to the war in Afghanistan mean that our communities no longer need them, and that people are memorialising online instead?One grieving father in far north Queensland certainly felt that an online memorial would never suffice. Gordon Chuck’s son, Private Benjamin Chuck, was killed in a Black Hawk helicopter crash in Afghanistan in 2010 when he was only 27 years old. Spurred by his son’s premature death, Gordon Chuck rallied family, community and government support, in the tiny hinterland town of Yungaburra, west of Cairns in Queensland, to establish an Avenue of Honour. He knocked on the doors of local businesses, the Returned Servicemen’s League (RSL), the Australian Defence Forces and every level of government to raise $300,000. His intention was to create a timeless memorial of world standard and national significance. On 21 June 2013, the third anniversary of his son’s death, the Chief of the Defence Force and the Prime Minister formally opened the Avenue of Honour in front of “thousands” of people (Nancarrow).Diggers from Afghanistan who have visited the Yungaburra Avenue of Honour speak of the closure and sense of healing it gave them (Nancarrow). The Avenue, built on the shores of Lake Tinaroo, features parallel rows of Illawarra flame trees, whose red blossoms are in full bloom around Remembrance Day and symbolise the blood and fire of war and the cycle of life. It commemorates all the Australian soldiers who have died in the Afghanistan war.The Avenue of Honour, and the memorial in Martin Place clearly demonstrate that physical war memorials are not redundant. They are needed and cherished as sites of grief, hope and commemoration. The rituals conducted there gather gravitas from the solemnity that falls when a sea of people is silent and they provide healing through the comfort of reverent strangers.ConclusionEven though we live in an era when most of us are online every day of our lives, it is unlikely that virtual war memorials will ever supplant their physical forebears. When it comes to commemorating the First World War or contemporary conflicts and those who fought or died in them, physical and virtual war memorials can be complementary but they fulfil fundamentally different roles. Because of their medium as virtual memorials, they will never fulfil the human need for a place of remembrance in the real world.ReferencesBinyon, Laurence. “For the Fallen.” The Times. 21 Sep. 1914. 7 Oct. 2019 <https://www.army.gov.au/our-history/traditions/for-the-fallen>.Brown, James. Anzac’s Long Shadow. Sydney: Black Inc., 2014.Damousi, Joy. The Labour of Loss. Great Britain: Cambridge UP, 1999.Hunter, Kathryn. “States of Mind: Remembering the Australian-New Zealand Relationship.” Journal of the Australian War Memorial 36 (2002). 7 Oct. 2019 <https://www.awm.gov.au/articles/journal/j36/nzmemorial>.Inglis, Ken. Sacred Places: War Memorials in the Australian Landscape. Melbourne: Melbourne UP, 1998.Inglis, Ken, and Jock Phillips. “War Memorials in Australia and New Zealand: A Comparative Survey.” Australian Historical Studies 24.96 (1991): 179-191.Jalland, Pat. Australian Ways of Death: A Social and Cultural History 1840-1918. London: Oxford University Press, 2002.Knapton, Sarah. “Print Out Digital Photos or Risk Losing Them, Google Boss Warns.” Telegraph 13 Feb. 2015. 7 Oct. 2019 <http://www.telegraph.co.uk/news/science/science-news/11410506/Print-out-digital-photos-or-risk-losing-them-Google-boss-warns.html>.Lakin, Shaune. “Laurence Aberhart ANZAC.” Artlink 35.1 (2015): 48-51.Legge, James. “Vandals Deface Two London War Memorials with ‘Islam’ Graffiti”. Independent 27 May 2013. 7 Oct. 2019 <https://www.independent.co.uk/news/uk/crime/vandals-deface-two-london-war-memorials-with-islam-graffiti-8633386.html>.Luckins, Tanya. The Gates of Memory. Fremantle, WA: Curtin University Books, 2004.McLuhan, Marshall. Understating Media: The Extensions of Man. New York: Mentor, 1964.McPhedran, Ian. “Families of Dead Soldiers Angered after Defence Chief David Hurley Donates Memorial Plinth to Avenue of Honour.” Cairns Post 7 June 2014. 7 Oct. 2019 <http://www.cairnspost.com.au/news/cairns/families-of-dead-soldiers-angered-after-defence-chief-david-hurley-donates-memorial-plinth-to-avenue-of-honour/story-fnjpusyw-1226946540125>.McPhedran, Ian. “Backflip over Donation of Memorial Stone from Afghanistan to Avenue of Honour at Yungaburra.” Cairns Post 11 June 2014. 7 Oct. 2019 <http://www.cairnspost.com.au/news/cairns/backflip-over-donation-of-memorial-stone-from-afghanistan-to-avenue-of-honour-at-yungaburra/story-fnkxmm0j-1226950508126>.Ministry for Culture and Heritage. “Interpreting First World War Memorials.” Updated 4 Sep. 2014. <http://www.nzhistory.net.nz/war/interpreting-first-world-war-memorials>.Nancarrow, Kirsty. “Thousands Attend Opening of Avenue of Honour, a Memorial to Diggers Killed in Afghanistan”. ABC News 7 Nov. 2014. 2 Oct. 2014 <http://www.abc.net.au/news/2013-06-22/avenue-of-honour-remembers-fallen-diggers/4773592>.Scates, Bruce. “Finding the Missing of Fromelles: When Soldiers Return.” Anzac Legacies: Australians and the Aftermath of War. Eds. Martin Crotty and Marina Larsson. Melbourne: Australian Scholarly Publishing, 2010. 212-231.Scates, Bruce. “Soldiers’ Journeys: Returning to the Battlefields of the Great War.” Journal of the Australian War Memorial 40 (2007): n.p.Scott, Ernest. Australia during the War: The Official History of Australia in the War of 1914–1918. Vol. XI. Sydney: Angus and Robertson, 1941.Stanley, Peter. “Ten Kilos of First World War Grief at the Melbourne Museum.” The Conversation 27 Aug. 2014. 10 Oct. 2019 <https://theconversation.com/ten-kilos-of-first-world-war-grief-at-the-melbourne-museum-30362>.Veale, Kylie. “Online Memorialisation: The Web as a Collective Memorial Landscape for Remembering the Dead.” Fibreculture Journal 3 (2004). 7 Oct. 2019 <http://three.fibreculturejournal.org/fcj-014-online-memorialisation-the-web-as-a-collective-memorial-landscape-for-remembering-the-dead/>.Winter, Jay. Sites of Memory, Sites of Mourning. Cambrigde: Cambridge UP, 1995.———. The Experience of World War I. London: Macmillan, 1988.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
19

West, Patrick Leslie. "“Glossary Islands” as Sites of the “Abroad” in Post-Colonial Literature: Towards a New Methodology for Language and Knowledge Relations in Keri Hulme’s The Bone People and Melissa Lucashenko’s Mullumbimby." M/C Journal 19, no. 5 (October 13, 2016). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1150.

Повний текст джерела
Анотація:
Reviewing Melissa Lucashenko’s Mullumbimby (2013), Eve Vincent notes that it shares with Keri Hulme’s The Bone People (1984) one significant feature: “a glossary of Indigenous words.” Working with various forms of the term “abroad”, this article surveys the debate The Bone People ignited around the relative merits of such a glossary in texts written predominantly in English, the colonizing language. At stake here is the development of a post-colonial community that incorporates Indigenous identity and otherness (Maori or Aboriginal) with the historical legacy of the English/Indigenous-language multi-lingualism of multi-cultural Australia and New Zealand. I argue that the terms of this debate have remained static since 1984 and that this creates a problem for post-colonial theory. Specifically, the debate has favoured a binary either/or approach, whereby either the Indigenous language or English has been empowered with authority over the text’s linguistic, historical, cultural and political territory. Given that the significations of “abroad” include a travelling encounter with overseas places and the notion of being widely scattered or dispersed, the term has value for an investigation into how post-colonialism as a historical circumstance is mediated and transformed within literature. Post-colonial literature is a response to the “homeland” encounter with a foreign “abroad” that creates particular wide scatterings or dispersals of writing within literary texts.In 1989, Maryanne Dever wrote that “some critics have viewed [The Bone People’s] glossary as a direct denial of otherness. … It can be argued, however, that the glossary is in fact a further way of asserting that otherness” (24). Dever is responding to Simon During, who wrote in 1985 that “by translating the Maori words into English [the glossary allows] them no otherness within its Europeanising apparatus” (During 374). Dever continues: “[The glossary] is a considered statement of the very separateness of the Maori language. In this way, the text inverts the conventional sense of privileging, the glossary forming the key into a restricted or privileged form of knowledge” (24). Dever’s language is telling: “direct denial of otherness,” “asserting that otherness,” and “the very separateness of the Maori language,” reinforce a binary way of thinking that is reproduced by Vincent in 2013 (24).This binary hinders a considered engagement with post-colonial difference because it produces hierarchal outcomes. For Toril Moi, “binary oppositions are heavily imbricated in the patriarchal value system: each opposition can be analysed as a hierarchy where the ‘feminine’ side is always seen as the negative, powerless instance” (104). Inspired by Elizabeth M. DeLoughrey’s concept of “tidalectics”, my article argues that the neologism “glossary islands” provides a more productive way of thinking about the power relations of the relationship of glossaries of Indigenous words to Hulme’s and Lucashenko’s mainly English-language, post-colonial novels. Resisting a binary either/or approach, “glossary islands” engages with the inevitable intermingling of languages of post-colonial and multi-cultural nations and holds value for a new methodological approach to the glossary as an element of post-colonial (islandic) literature.Both The Bone People and Mullumbimby employ female protagonists (Kerewin Holmes and Jo Breen respectively) to explore how family issues resolve into an assertion of place-based community for people othered by enduring colonial forces. Difficult loves and difficult children provide opportunities for tension and uneasy resolution in each text. In Hulme’s novel, Kerewin resists the romantic advances of Joe Gillayley to the end, without ever entirely rejecting him. Similarly, in Mullumbimby, Jo and Twoboy Jackson conduct a vacillating relationship, though one that ultimately steadies. The Bone People tells of an autistic child, Simon P. Gillayley, while Mullumbimby thematises a difficult mother-daughter relationship in its narration of single-mother Jo’s struggles with Ellen. Furthermore, employing realist and magic realist techniques, both novels present family and love as allegories of post-colonial community, thereby exemplifying Stephen Slemon’s thesis that “the real social relations of post-colonial cultures appear, through the mediation of the text’s language of narration, in the thematic dimension of the post-colonial magic realist work” (12).Each text also shows how post-colonial literature always engages with the “abroad” by virtue of the post-colonial relationship of the indigenous “homeland” to the colonial “imported abroad”. DeLoughrey characterises this post-colonial relationship to the “abroad” by a “homeland” as a “tidalectics”, meaning “a dynamic and shifting relationship between land and sea that allows island literatures to be engaged in their spatial and historical complexity” (2-3). The Bone People and Mullumbimby are examples of island literatures for their geographic setting. But DeLoughrey does not compress “tidalectics” to such a reductionist definition. The term itself is as “dynamic and shifting” as what it signifies, and available for diverse post-colonial redeployments (DeLoughrey 2).The margin of land and sea that DeLoughrey foregrounds as constitutive of “tidalectics” is imaginatively re-expressed in both The Bone People and Mullumbimby. Lucashenko’s novel is set in the Byron Bay hinterland, and the text is replete with teasing references to “tidalectics”. For example, “Jo knew that the water she watched was endlessly cycling upriver and down, travelling constantly between the saltwater and the fresh” (Lucashenko 260-61). The writing, however, frequently exceeds a literal “tidalectics”: “Everything in the world was shapeshifting around her, every moment of every day. Nothing remained as it was” (Lucashenko 261).Significantly, Jo is no passive figure at the centre of such “shapeshifting”. She actively takes advantage of the “dynamic and shifting” interplay between elemental presences of her geographical circumstances (DeLoughrey 2). It is while “resting her back against the granite and bronze directional marker that was the last material evidence of humanity between Ocean Shores and New Zealand,” that Jo achieves her major epiphany as a character (Lucashenko 261). “Her eyelids sagged wearily. … Jo groaned aloud, exhausted by her ignorance and the unending demands being made on her to exceed it. The temptation to fall asleep in the sun, and leave these demands far behind, began to take her over. … No. We need answers” (Lucashenko 263). The “tidalectics” of her epiphany is telling: the “silence then splintered” (262) and “momentarily the wrens became, not birds, but mere dark movement” (263). The effect is dramatic: “The hairs on Jo’s arms goosepimpled. Her breathing grew fast” (263). “With an unspoken curse for her own obtuseness”, Jo becomes freshly decisive (264). Thus, a “tidalectics” is not a mere geographic backdrop. Rather, a “dynamic and shifting” landscape—a metamorphosis—energizes Jo’s identity in Mullumbimby. In the “homeland”/“abroad” flux of “tidalectics”, post-colonial community germinates.The geography of The Bone People is also a “tidalectics”, as demonstrated, for instance, by chapter five’s title: “Spring Tide, Neap Tide, Ebb Tide, Flood” (Hulme 202). Hulme’s novel contains literally hundreds of such passages that dramatise the margin of land and sea as “dynamic and shifting” (DeLoughrey 2). Again: “She’s standing on the orangegold shingle, arms akimbo, drinking the beach in, absorbing sea and spindrift, breathing it into her dusty memory. It’s all here, alive and salt and roaring and real. The vast cold ocean and the surf breaking five yards away and the warm knowledge of home just up the shore” (163). Like the protagonist of Mullumbimby, Kerewin Holmes is an energised subject at the margin of land and sea. Geography as “tidalectics” is activated in the construction of character identity. Kerewin involves her surroundings with her sense of self, as constituted through memory, in a fashion that enfolds the literal with the metaphorical: memory is “dusty” in the midst of “vast” waters (163).Thus, at least three senses of “abroad” filter through these novels. Firstly, the “abroad” exists in the sense of an abroad-colonizing power retaining influence even in post-colonial times, as elaborated in Simon During’s distinction between the “post-colonised” and the “post-colonisers” (Simon 460). Secondly, the “abroad” reveals itself in DeLoughrey’s related conceptualisation of “tidalectics” as a specific expression of the “abroad”/“homeland” relationship. Thirdly, the “abroad” is present by virtue of the more general definition it shares with “tidalectics”; for “abroad”, like “tidalectics”, also signifies being widely scattered, at large, ranging freely. There is both denotation and connotation in “tidalectics”, which Lucashenko expresses here: “the world was nothing but water in the air and water in the streams” (82). That is, beyond any “literal littoral” geography, “abroad” is linked to “tidalectics” in this more general sense of being widely scattered, dispersed, ranging freely.The “tidalectics” of Lucashenko’s and Hulme’s novels is also shared across their form because each novel is a complex interweaving of English and the Indigenous language. Here though, we encounter a clear difference between the two novels, which seems related to the predominant genres of the respective texts. In Lucashenko’s largely realist mode of writing, the use of Indigenous words is more transparent to a monolingual English speaker than is Hulme’s use of Maori in her novel, which tends more towards magic realism. A monolingual English speaker can often translate Lucashenko almost automatically, through context, or through an in-text translation of the words worked into the prose. With Hulme, context usually withholds adequate clues to the meaning of the Maori words, nor are any in-text translations of the Maori commonly offered.Leaving aside for now any consideration of their glossaries, each novel presents a different representation of the post-colonial/“abroad” relationship of an Indigenous language to English. Mullumbimby is the more conservative text in this respect. The note prefacing Mullumbimby’s Glossary reads: “In this novel, Jo speaks a mixture of Bundjalung and Yugambeh languages, interspersed with a variety of Aboriginal English terms” (283). However, the Indigenous words often shade quite seamlessly into their English translation, and the “Aboriginal English” Jo speaks is actually not that different from standard English dialogue as found in many contemporary Australian novels. If anything, there is only a slight, distinguishing American flavour to Jo’s dialogue. In Mullumbimby, the Indigenous tongue tends to disappear into the text’s dominant language: English.By contrast, The Bone People contains many instances where Maori presents in all its bold strangeness to a monolingual English speaker. My reading experience consisted in running my eyes over the words but not really taking them in, except insofar as they represented a portion of Maori of unknown meaning. I could look up the recondite English words (of which there were many) in my dictionary or online, but it was much harder to conveniently source definitions of the Maori words, especially when they formed larger syntactic units.The situation is reversed, however, when one considers the two glossaries. Mullumbimby’s glossary asserts the difference of the Indigenous language(s) by having no page numbers alongside its Indigenous words (contrast The Bone People’s glossary) and because, despite being titled Glossary as a self-sufficient part of the book, it is not mentioned in any Contents page. One comes across Lucashenko’s glossary, at the end of her novel, quite unexpectedly. Conversely, Hulme’s glossary is clearly referenced on its Contents page, where it is directly described as a “Translation of Maori Words and Phrases” commencing on page 446. Hulme’s glossary appears predictably, and contains page references to all its Maori words or phrases. This contrasts with Lucashenko’s glossary, which follows alphabetical order, rather than the novel’s order. Mullumbimby’s glossary is thus a more assertive textual element than The Bone People’s glossary, which from the Contents page on is more homogenised with the prevailing English text.Surely the various complexities of these two glossaries show the need for a better way of critically engaging with them that does not lead to the re-accentuation of the binary terms in which the scholarly discussion about their genre has been couched so far. Such a methodology needs to be sensitive to the different forms of these glossaries and of others like them in other texts. But some terminological minesweeping is required in order to develop this methodology, for a novel and a glossary are different textual forms and should not be compared like for like. A novel is a work of the imagination in fictional form whereas a glossary is a meta-text that, according to The New Shorter Oxford English Dictionary, comprises “a list with explanations, often accompanying a text, of abstruse, obsolete, dialectal, or technical terms.” The failure to take this difference substantially into account explains why the debate around Hulme’s and Lucashenko’s glossaries as instruments of post-colonial language relationships has defaulted, thus far, to a binary approach insensitive to the complexities of linguistic relations in post-colonial and multi-cultural nations. Ignoring the formal difference between novel and glossary patronises a reading that proceeds by reference to binary opposition, and thus hierarchy.By contrast, my approach is to read these glossaries as texts that can be read and interpreted as one might read and interpret the novels they adjoin, and also with close attention to the architecture of their relationship to the novels they accompany. This close reading methodology enables attention to the differences amongst glossaries, as much as to the differences between them and the texts they gloss. One consequence of this is that, as I have shown above, a text might be conservative so far as its novel segment is concerned, yet radical so far as its glossary is concerned (Mullumbimby), or vice versa (The Bone People).To recap, “tidalectics” provides a way of engaging with the post-colonial/“abroad” (linguistic) complexities of island nations and literatures. It denotes “a dynamic and shifting relationship between land and sea that allows island literatures to be engaged in their spatial and historical complexity” (DeLoughrey 2-3). The methodological challenge for my article is to show how “tidalectics” is useful to a consideration of that sub-genre of post-colonial novels containing glossaries. Elizabeth M. DeLoughrey’s unpacking of “tidalectics” considers not just islands but also the colonial relationships of (archetypally mainland European) colonial forces to islands. Referring to the popularity of “desert-island stories” (12), DeLoughrey notes how “Since the colonial expansion of Europe, its literature has increasingly inscribed the island as a reflection of various political, sociological, and colonial practices” (13). Further, “European inscriptions of island topoi have often upheld imperial logic and must be recognized as ideological tools that helped make colonial expansion possible” (13). DeLoughrey also underscores the characteristics of such “desert-island stories” (12), including how accidental colonization of “a desert isle has been a powerful and repeated trope of empire building and of British literature of the eighteenth and nineteenth centuries” (13). Shipwrecks are the most common narrative device of such “accidents”.Drawing on the broad continuum of the several significations of “abroad”, one can draw a parallel between the novel-glossary relationship and the mainland-island relationship DeLoughrey outlines. I recall here Stephen Slemon’s suggestion that “the real social relations of post-colonial cultures appear, through the mediation of the text’s language of narration, in the thematic dimension of the post-colonial magic realist work” (12). Adapting Slemon’s approach, one might read the formal (as opposed to thematic) dimension of the glossary in a post-colonial narrative like The Bone People or Mullumbimby as another literary appearance of “the real social relations of post-colonial cultures” (Slemon 12). What’s appearing is the figure of the island in the form of the glossary: hence, my neologism “glossary islands”. These novels are thus not only examples of island novels to be read via “tidalectics”, but of novels with their own islands appended to them, as glossaries, in the “abroad” of their textuality.Thus, rather than seeing a glossary in a binary either/or way as a sign of the (artificial) supremacy of either English or the Indigenous language, one could use the notion of “glossary islands” to more fully engage with the complexities of post-colonialism as expressed in literature. Seen in this light, a glossary (as to The Bone People or Mullumbimby) can be read as an “abroad” through which the novel circulates its own ideas or inventions of post-colonial community. In this view, islands and glossaries are linked through being intensified sites of knowledge, as described by DeLoughrey. Crucially, the entire, complex, novel-glossary relationship needs to be analysed, and it is possible (though space considerations mediate against pursuing this here) that a post-colonial novel’s glossary expresses the (Freudian) unconscious knowledge of the novel itself.Clearly then, there is a deep irony in how what Simon During calls the “Europeanising apparatus” of the glossary itself becomes, in Mullumbimby, an object of colonisation (During 374). (Recall how one comes across the glossary at the end of Lucashenko’s novel unexpectedly—accidentally—as a European might be cast up upon a desert island.) I hazard the suggestion that a post-colonial novel is more radical in its post-colonial politics the more “island-like” its glossary is, because this implies that the “glossary island” is being used to better work out the nature of post-colonial community as expressed and proposed in the novel itself. Here then, again, the seemingly more radical novel linguistically, The Bone People, seems in fact to be less radical than Mullumbimby, given the latter’s more “island-like” glossary. Certainly their prospects for post-colonial community are being worked out on different levels.Working with the various significations of “abroad” that span the macro level of historical circumstances and the micro levels of post-colonial literature, this article has introduced a new methodological approach to engaging with Indigenous language glossaries at the end of post-colonial texts written largely in English. This methodology responds to the need to go beyond the binary either/or approach that has characterised the debate in this patch of post-colonial studies so far. A binary view of language relations, I suggest, is debilitating to prospects for post-colonial community in post-colonial, multi-cultural and island nations like Australia and New Zealand, where language flows are multifarious and complex. My proposed methodology, as highlighted in the neologism “glossary islands”, seems to show promise for the (re-)interpretation of Mullumbimby and The Bone People as texts that deal, albeit in different ways, with similar issues of language relations and of community. An “abroad” methodology provides a powerful infrastructure for engagement with domains such as post-colonialism that, as Stephen Slemon indicates, involve the intensive intermingling of the largest geo-historical circumstances with the detail, even minutiae, of the textual expression of those circumstances, as in literature.ReferencesDeLoughrey, Elizabeth M. Routes and Roots: Navigating Caribbean and Pacific Island Literatures. Honolulu: U of Hawai’i P, 2007.Dever, Maryanne. “Violence as Lingua Franca: Keri Hulme’s The Bone People.” World Literature Written in English 29.2 (1989): 23-35.During, Simon. “Postmodernism or Postcolonialism?” Landfall 39.3 (1985): 366-80.———. “Postmodernism or Post-Colonialism Today.” Postmodernism: A Reader. Ed. Thomas Docherty. New York: Harvester Wheatsheaf, 1993. 448-62.Hulme, Keri. The Bone People. London: Pan-Picador, 1986.Lucashenko, Melissa. Mullumbimby. St Lucia, Queensland: U of Queensland P, 2013.Moi, Toril. Sexual/Textual Politics: Feminist Literary Theory. London: Routledge, 1985.Slemon, Stephen. “Magic Realism as Post-Colonial Discourse.” Canadian Literature 116 (Spring 1988): 9-24.The New Shorter Oxford English Dictionary. Ed. Lesley Brown. Oxford: Clarendon P, 1993.Vincent, Eve. “Country Matters.” Sydney Review of Books. Sydney: The Writing and Society Research Centre at the University of Western Sydney, 2013. 8 Aug. 2016 <http://sydneyreviewofbooks.com/country-matters/>.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
20

Fredericks, Bronwyn, and Pamela CroftWarcon. "Always “Tasty”, Regardless: Art, Chocolate and Indigenous Australians." M/C Journal 17, no. 1 (March 3, 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.751.

Повний текст джерела
Анотація:
Black women are treated as though we are a box of chocolates presented to individual white women for their eating pleasure, so they can decide for themselves and others which pieces are most tasty (hooks 80). Introduction bell hooks equates African-American women with chocolates, which are picked out and selected for someone else’s pleasure. In her writing about white women who have historically dominated the feminist movement, hooks challenges the ways that people conceptualise the “self” and “other”. She uses a feminist lens to question widespread assumptions about the place of Black women in American society. hooks’s work has been applied to the Australian context by Bronwyn Fredericks, to explore the ways that Aboriginal women and men are perceived and “selected” by the broader Australian society. In this paper, we extend previous work about the metaphor of chocolate to discuss the themes underpinning an art exhibition—Hot Chocolate—which was curated by Troy-Anthony Baylis and Frances Wyld. Baylis and Wyld are Aboriginal Australians who are based in Adelaide and whose academic and creative work is centred within South Australia. The exhibition was launched on 14 November 2012 as part of Adelaide’s Visual Arts Program Feast Festival 2012 (CroftWarcon and Fredericks). It was curated in Adelaide’s SASA Gallery (which is associated with the School of Art, Architecture and Design at the University of South Australia). This paper focuses on the development of Hot Chocolate and the work produced by Aboriginal artists contained within it, and it includes a conversation about the work of Pamela CroftWarcon. Moreover, it discusses these works produced by the artists and links them back to the issues of identity and race, and how some Aboriginal people are selected like chocolates over and above others. In this, we are interested in exploring some of the issues around politics, desire, skin, and the fetishisation of race and bodies. The Metaphor of Chocolate This work will focus on how Aboriginal Australians are positioned as “chocolates” and how people of colour are viewed by the wider society, and about whether people have a pliable “soft centre” or a brittle “hard centre.” It uses hooks’s work as a point of reference to the power of the metaphor of chocolate in considering questions about who is “tasty.” In the Australian context, some Aboriginal people are deemed to be more “tasty” than others, in terms of what they say, write, and do (or what they avoid saying, writing, or doing). That is, they are seen as being sweeter chocolates and nicer chocolates than others. We understand that some people find it offensive to align bodies and races of people with chocolate. As Aboriginal women we do not support the use of the term ‘chocolate’ or use it when we are referring to other Aboriginal people. However, we both know of other Aboriginal people who use the metaphor of chocolate to talk about themselves, and it is a metaphor that other people of colour throughout the world similarly might use or find offensive. Historically, chocolate and skin colour have been linked, and some people now see these connections as something that reminds them of a colonial and imperial past (Gill). Some Aboriginal people are chosen ahead of others, perhaps because of their “complementary sweetness,” like an after-dinner mint that will do what the government and decision makers want them to do. They might be the ones who are offered key jobs and positions on government boards, decision-making committees, or advisory groups, or given priority of access to the media outlets (Fredericks). Through these people, the government can say, “Aboriginal people agree with us” or “this Aboriginal person agrees with us.” Aileen Moreton-Robinson is important to draw upon here in terms of her research focused on white possession (2005). Her work explains how, at times, non-Indigenous Anglo-Australians may act in their own interests to further invest in their white possession rather than exercise power and control to make changes. In these situations, they may select Aboriginal people who are more likely to agree with them, ether knowingly or in ignorance. This recycles the colonial power gained through colonisation and maintains the difference between those with privilege and those without. Moreover, Aboriginal people are further objectified and reproduced within this context. The flip side of this is that some Aboriginal people are deemed to be the “hard centres” (who are not pliable about certain issues), the “less tasty” chocolates (who do not quite take the path that others expect), or the “brittle” types that stick in your teeth and make you question whether you made the right choice (who perhaps challenge others and question the status quo). These Aboriginal people may not be offered the same access to power, despite their qualifications and experience, or the depth of their on-the-ground, community support. They may be seen as stirrers, radicals, or trouble makers. These perceptions are relevant to many current issues in Australia, including notions of Aboriginality. Of course, some people do not think about the chocolate they choose. They just take one from the box and see what comes out. Perhaps they get surprised, perhaps they are disappointed, and perhaps their perceptions about chocolates are reinforced by their choice. In 2011, Cadbury was forced to apologise to Naomi Campbell after the supermodel claimed that an advertisement was racist in comparing her to a chocolate bar (Sweney). Cadbury was established in 1824 by John Cadbury in Birmingham, England. It is now a large international corporation, which sells chocolate throughout the world. The advertisement for Cadbury’s Bliss range of Dairy Milk chocolate bars used the strapline, “Move over Naomi, there's a new diva in town” (Moss). Campbell (quoted in Moss) said she was “shocked” by the ad, which was intended as a tongue-in-cheek play on Campbell's reputation for diva-style tantrums and behaviour. “It's upsetting to be described as chocolate, not just for me but for all black women and black people,” she said. “I do not find any humour in this. It is insulting and hurtful” (quoted in Moss). This is in opposition to the Aboriginal artists in the exhibition who, although as individuals might find it insulting and hurtful, are using the chocolate reference to push the boundaries and challenge the audience’s perceptions. We agree that the metaphor of chocolate can take us to the edge of acceptable discussion. But we also believe that being at the edge of acceptability allows us to explore issues that are uncomfortable. We are interested in using the metaphor of chocolate to explore the ways that non-Indigenous people view Aboriginal Australians, and especially, discussions around the politics of identity, desire, skin, and the fetishisation of race and bodies. Developing the Exhibition The Hot Chocolate exhibition connected chocolate (the food) and Hot Chocolate (the band) with chocolate-coloured people. It was developed by Troy-Anthony Baylis and Frances Wyld, who invited nine artists to participate in the exhibition. The invited artists were: Troy-Anthony Baylis, Bianca Beetson, Pamela CroftWarcon, Cary Leibowitz, Yves Netzhammer + Ralph Schraivogel, Nat Paton, Andrew Putter and Dieter Roth (CroftWarcon and Fredericks). The exhibition was built around questions of what hot chocolate is and what it means to individuals. For some people, hot chocolate is a desirable, tasty drink. For others, hot chocolate brings back memories of music from the British pop band popular during the 1970s and early 1980s. For people with “chocolate-coloured skin”, chocolate can be linked to a range of questions about desirability, place, and power. Hot Chocolate, the band, was based in Britain, and was an inter-racial group of British-born musicians and immigrants from Jamaica, the Bahamas, Trinidad and Grenada. The title and ethnic diversity of the group and some of their song lyrics connected with themes for curatorial exploration in the Hot Chocolate exhibition. For example: I believe in miracles. Where you from, you sexy thing? … Where did you come from baby? ... Touch me. Kiss me darling… — You Sexy Thing (1975). It started with a kiss. I didn’t know it would come to this… — It Started With A Kiss (1983). When you can't take anymore, when you feel your life is over, put down your tablets and pick up your pen and I'll put you together again… — I’ll Put You Together Again (1978). All nine artists agreed to use lyrics by Hot Chocolate to chart their journeys in creating artworks for the exhibition. They all started with the lyrics from It Started With A Kiss (1983) to explore ways to be tellers of their own love stories, juxtaposed with the possibility of not being chosen or not being memorable. Their early work explored themes of identity and desirability. As the artists collaborated they made many references to both Hot Chocolate song lyrics and to hooks’s discussion about different “types” of chocolate. For example, Troy-Anthony Baylis’s Emotional Landscape (1997-2010) series of paintings is constructed with multiple “x” marks that represent “a kiss” and function as markers for creating imaginings of Country. The works blow “air kisses” in the face of modernity toward histories of the colonial Australian landscape and art that wielded power and control over Aboriginal subjects. Each of the nine artists linked chocolate with categorisations and constructions of Aboriginality in Australia, and explored the ways in which they, as both Aboriginal peoples and artists, seemed to be “boxed” (packaged) for others to select. For some, the idea that they could be positioned as “hot chocolate”—as highly desirable—was novel and something that they never expected at the beginning of their art careers. Others felt that they would need a miracle to move from their early “box” into something more desirable, or that their art might be “boxed” into a category that would be difficult to escape. These metaphors helped the artists to explore the categories that are applied to them as artists and as Aboriginal people and, particularly, the categories that are applied by non-Indigenous people. The song lyrics provided unifying themes. I’ll Put You Together Again (1978) is used to name the solidarity between creative people who are often described as “other”; the lyrics point the way to find the joy in life and “do some tastin'.” You Sexy Thing (1975) is an anthem for those who have found the tastiness of life and the believing in miracles. In You Sexy Thing, Hot Chocolate ask “Where you from?”, which is a question that many Aboriginal people use to identify each others’ mobs and whom they belong to; this question allows for a place of belonging and identity, and it is addressed right throughout the exhibition’s works. The final section of the exhibition uses the positive Everyone’s A Winner (1978) to describe a place that satisfies. This exhibition is a winner, and “that’s no lie.” Pamela CroftWarcon’s Works In a conversation between this paper’s authors on 25 November 2013, Dr Pamela CroftWarcon reflected on her contributions to the Hot Chocolate exhibition. In this summary of the conversation, CroftWarcon tells the story of her artwork, her concepts and ideas, and her contribution to the exhibition. Dr Pamela CroftWarcon (PC): I am of the Kooma clan, of the Uralarai people, from south-west Queensland. I now live at Keppel Sands, Central Queensland. I have practised as a visual artist since the mid-1980s and have worked as an artist and academic regionally, nationally, and internationally. Bronwyn Fredericks (BF): How did you get involved in the development of Hot Chocolate? PC: I was attending a writing workshop in Brisbane, and I reconnected with you, Bronwyn, and with Francis Wyld. We began to yarn about how our lives had been, both personally and professionally, since the last time we linked up. Francis began to talk about an idea for an exhibition that she and Troy wanted to bring together, which was all about Hot Chocolate. As we talked about the idea for a Hot Chocolate exhibition, I recalled a past discussion about the writing of bell hooks. For me, hooks’s work was like an awakening of the sense and spirit, and I have shared hooks’s work with many others. I love her comment about Black women being “like a box of chocolates”. I can understand what she is saying. Her work speaks to me; I can make sense of it and use it in my arts practice. I thus jumped at the chance to be involved. BF: How do you understand the concepts that frame the exhibition? PC: Many of the conversations I have had with other Aboriginal people over the years have included issues about the politics of living in mixed-race skin. My art, academic papers, and doctoral studies (Croft) have all focused on these issues and their associated politics. I call myself a “fair-skinned Murri”. Many non-Indigenous Australians still associate the colour of skin with authentic Aboriginal identity: you have to be dark skinned to be authentic. I think that humour is often used by Aboriginal people to hide or brush away the trauma that this kind of classification can cause and I wanted to address these issues in the exhibition. Many of the exhibition’s artworks also emphasise the politics of desire and difference, as this is something that we as Indigenous people continually face. BF: How does your work connect with the theme and concepts of the exhibition? PC: My art explores the conceptual themes of identity, place and Country. I have previously created a large body of work that used found boxes, so it was quite natural for me to think about “a box of chocolates”! My idea was to depict bell hooks’s ideas about people of colour and explore ways that we, as Aboriginal people in Australia, might be similar to a box of chocolates with soft centres and hard centres. BF: What mediums do you use in your works for the exhibition? PC: I love working with found boxes. For this work, I chose an antique “Winning Post” chocolate box from Nestlé. I was giving new life to the box of chocolates, just with a different kind of chocolate. The “Winning Post” name also fitted with the Hot Chocolate song, Everyone’s A Winner (1978). I kept the “Winning Post” branding and added “Dark Delicacies” as the text along the side (see Figure 1). Figure 1.Nestle’s “Winning Post” Chocolate Box. Photograph by Pamela CroftWarcon 2012. PC: I bought some chocolate jelly babies, chocolates and a plastic chocolate tray – the kind that are normally inserted into a chocolate box to hold the chocolates, or that you use to mould chocolates. I put chocolates in the bottom of the tray, and put chocolate jelly babies on the top. Then I placed them into casting resin. I had a whole tray of little chocolate people standing up in the tray that fitted into the “Winning Post” box (see Figures 2 and 3). Figure 2. Dark Delicacies by Pamela CroftWarcon, 2012. Photograph by Bronwyn Fredericks 2012. Figure 3. Dark Delicacies by Pamela CroftWarcon, 2012. Photograph by Pamela CroftWarcon 2012. PC: The chocolate jelly babies in the artwork depict Aboriginal people, who are symbolised as “dark delicacies”. The “centres” of the people are unknown and waiting to be picked: maybe they are sweet; maybe they are soft centres; maybe they are hard centres. The people are presented so that others can decide who is “tasty”─maybe politicians or government officers, or maybe “individual white women for their eating pleasure” (hooks) (see Figures 4 and 5). Figure 4. Dark Delicacies by Pamela CroftWarcon, 2012. Photograph by Pamela CroftWarcon 2012. Figure 5. Dark Delicacies by Pamela CroftWarcon, 2012. Photograph by Pamela CroftWarcon 2012. BF: What do you hope the viewers gained from your works in the exhibition? PC: I want viewers to think about the power relationship between Indigenous and non-Indigenous Australians. I want people to listen with their ears, heart, mind, and body, and accept the challenges and changes that Indigenous people identify as being necessary. Icould have put names on the chocolates to symbolise which Aboriginal people tend to be selected ahead of others, but that would have made it too easy, and maybe too provocative. I didn’t want to place the issue with Aboriginal people, because it is mostly non-Indigenous people who do the “picking”, and who hope they get a “soft centre” rather than a “peanut brittle.” I acknowledge that some Aboriginal people also doing the picking, but it is not within the same context. BF: How do you respond to claims that some people might find the work offensive? PC: I believe that we can all tag something as offensive and it seems to be an easy way out. What really matters is to reflect on the concepts behind an artist’s work and consider whether we should make changes to our own ways of thinking and doing. I know some people will think that I have gone too far, but I’m interested in whether it has made them think about the issues. I think that I am often perceived as a “hard-centred chocolate”. Some people see me as “trouble,” “problematic,” and “too hard,” because I question, challenge, and don’t let the dominant white culture just simply ride over me or others. I am actually quite proud of being thought of as a hard-centred chocolate, because I want to make people stop and think. And, where necessary, I want to encourage people to change the ways they react to and construct “self” and “other.” Conclusion The Hot Chocolate exhibition included representations that were desirable and “tasty”: a celebration of declaring the self as “hot chocolate.” Through the connections with the food chocolate and the band Hot Chocolate, the exhibition sought to raise questions about the human experience of art and the artist as a memorable, tasty, and chosen commodity. For the artists, the exhibition enabled the juxtaposition of being a tasty individual chocolate against the concern of being part of a “box” but not being selected from the collection or not being memorable enough. It also sought to challenge people’s thinking about Aboriginal identity, by encouraging visitors to ask questions about how Aboriginal people are represented, how they are chosen to participate in politics and decision making, and whether some Aboriginal people are seen as being more “soft” or more “acceptable” than others. Through the metaphor of chocolate, the Hot Chocolate exhibition provided both a tasty delight and a conceptual challenge. It delivered an eclectic assortment and delivered the message that we are always tasty, regardless of what anyone thinks of us. It links back to the work of bell hooks, who aligned African American women with chocolates, which are picked out and selected for someone else’s pleasure. We know that Aboriginal Australians are sometimes conceptualised and selected in the same way. We have explored this conceptualisation and seek to challenge the imaginations of others around the issues of politics, desire, skin, and fetishisation of race and bodies. References Croft, Pamela. ART Song: The Soul Beneath My Skin. Doctor of Visual Art (Unpublished thesis). Brisbane: Griffith U, 2003. CroftWarcon, Pamela and Bronwyn Fredericks. It Started With a KISS. Hot Chocolate. Exhibition catalogue. Adelaide: SASA Gallery, 24 Oct.-29 Nov. 2012. Fredericks, Bronwyn. “Getting a Job: Aboriginal Women’s Issues and Experiences in the Health Sector.” International Journal of Critical Indigenous Studies 2.1 (2009): 24-35. Gill, Rosalind. Gender and the Media. Malden, MA: Polity, 2007. hooks, bell. Teaching to Transgress Education as the Practice of Freedom. London: Routledge, 1994. Moreton-Robinson, Aileen. “The House That Jack Built: Britishness and White Possession.” ACRAWSA Journal 1, (2005): 21-29. 1 Feb. 2014. ‹http://www.acrawsa.org.au/ejournal/?id=8› Moss, Hilary. “Naomi Campbell: Cadbury Ad “Insulting & Hurtful”. The Huntington Post 31 May (2011). 16 Dec. 2013. ‹http://www.huffingtonpost.com/2011/05/31/naomi-campbell-cadbury-ad_n_868909.html#› Sweney, Mark. “Cadbury Apologises to Naomi Campbell Over ‘Racist’ Ad.” The Guardian 3 Jun. (2011). 16 Dec. 2013. ‹http://www.theguardian.com/media/2011/jun/03/cadbury-naomi-campbell-ad›
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
21

Adams, Jillian Elaine. "My Failed Cheddar Cheese: Cookbooks, Tacit Knowledge, and Technology." M/C Journal 16, no. 3 (June 22, 2013). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.637.

Повний текст джерела
Анотація:
Introduction Cookbooks are more than recipes. They are valuable historical artifacts containing information about the food, culture and society that produced and used them (Driver, Theophano, Wheaton). This story is based on my first and failed attempt at using an old recipe to make a cheddar cheese. It examines the effect of changed technology on artisanal cooking practices (Supski, Giard) and how recipe writing has had to adapt to changed culinary technology. In the absence of the generational—mother to daughter—handing down of cooking practices, and an inherited understanding of traditional cooking techniques gained through practice over time, today’s recipes rely on clear written instructions, illustrations and demonstration for their success. Luce Giard’s discussion of women’s domestic work, and what she refers to as “memory of apprenticeship” (157), and the technological changes that interrupted artisanal food making, underpin the story. Using creative nonfiction this story invites the reader to appreciate how food and cooking are connected to our lives—from the local to the global, connecting food to remembering (Berzok), nostalgia (Duruz), and family relationships (Giard, Supski).My Cheddar CheeseWith their high degree of ritualization and their strong affective investment, culinary activities are for many women of all ages a place of happiness pleasure and discovery. Such life activities demand as much intelligence, imagination and memory as those traditionally held as superior, such as music and weaving (Giard 151). My first attempt at making a cheddar cheese started out as a culinary adventure—part nostalgia, part challenge and part boast. I had in mind the cloth wrapped cheddar cheese of my childhood. We called it mouse’s cheese, as even the mice preferred it to the Kraft cheddar cheese that came wrapped in foil and packaged in a box. My father would peel the cloth away from the round of cheese before cutting out a wedge from it. Then he would slice it, and lay it on buttered toast and grill it until it melted. Bubbles of cheesy oil slid off the sides of the toast, onto the bottom of the grill pan, where cold and crisp afterwards, I would pick them off and eat them. I think that it was this memory that drove my anticipation of the joy of actually making a cheese. The process not only connected me to this memory but also would give me the satisfaction of saying, “I made it myself.” Giard understood this pleasure, connecting it to the lives we lead today:when for so many people nothing remains at the end of the day except for the bitter wear and tear of so many dull hours, the preparation of a meal furnishes that rare joy of producing something oneself, of fashioning a ferment of reality, of knowing the joys of demiurgic miniaturization, all the while securing the gratitude of those who will consume it by way of pleasant and innocent seductions (158). The recipe came from a Country Women’s Association (CWA) cookbook first published in 1936 but republished with minor changes in 1982. It looked simple enough, and the fact that it was there, in amongst recipes for fresh cheeses and butter, gave me the confidence to simply follow the recipe. I would include it in a blog I had started about cooking from old recipe books. Making a cheese gave me the perfect opportunity to follow one recipe and report on its development over its six-week maturation. My followers, I thought, could come on this culinary journey with me. Day One: The Boast I am making a cheddar cheese from a CWA (Country Women’s Association) cookbook. This book, first published in 1936 has chapters on invalid cooking, household hints and a section called ‘Hints to Temper the Temper’. In the butter and cheese making section there is a recipe for a cheddar cheese. It looks so easy. Just a few ingredients: milk, rennet, salt and food colouring, and a few lines of instruction. A friend has fashioned a sort of cheese press for me—based on a picture of one we found on the internet. Yesterday I bought eight litres of organic milk and set to. The recipe is very simple: 1) Heat the milk to blood temperature, add nine rennet tablets and a teaspoon of cheese colouring. Leave it to set and harden and once that is done cut it into the curd and drain the whey off. 2) Once it is dry, add salt and turn it into a cheese press—lined with muslin—to start pressing all the excess moisture out by applying a bit more pressure each day. 3) Once all the moisture is pressed out it wrap it in waxed cheese cloth, set it in a cool place and turn it each day for six weeks.I am at the first stage and the whey is draining away. I think it will be another couple of days before I can start pressing it.In six weeks, I will have a cheese (Adams).Mary Shearer wrote in the foreword of this new 1982 edition of the original text, that the needs of the community had changed in fifty years of CWA service and this included a significant change to meet these needs, namely, a conversion of the recipes from imperial measurements to the metric system. But she expressed confidence that, with the tried recipes of many country women, “the universal appeal enjoyed since the first edition will be retained” (Foreword). Marjorie Maughan, who also wrote a message in the foreword, felt that “with the adaptability of women, the use of metric measures will be accomplished with ease and this edition will be as popular as ever.”Until I started, I had not considered failure. The recipe was included in a reliable cookery book that promised to have universal appeal and where the only possible challenge for cooks of its day would be its metric, rather than imperial, measurements. I was familiar with both metric and imperial—the only challenge mentioned in the foreword—and seduced by the simplicity of both the instructions and the ingredient list. I was soon to discover that my CWA recipe was full of omissions, assumptions, and errors.Cheese was traditionally made in many country kitchens as a way of preserving milk. The skill needed to make it was acquired through years of watching and learning. A written recipe was more of an aide memoire consisting of a list of ingredients and a few lines of simple instruction. To write recipes for today’s cooks, recipe writers usually work from test-kitchens and must include precise detail: their words are tested and edited until they are foolproof. Old recipes are full of assumed knowledge. They often lack details, leave out ingredients, do not provide measurements (or use measurements that are no longer in common usage, like a peck), and use equipment and ingredients that are no longer available or now have a different name. But as Giard writes, women are practiced at dealing with culinary challenges, “each meal demands the invention of an alternative mini-strategy when one ingredient or the appropriate utensil is lacking” (158). I soon found problems with the recipe. It called for eight litres (two gallons) new milk, a two and a half kilogram (five pound) jam tin (which would hold the cheese from six gallons of milk), salt, a teaspoon of cheese colouring, and one dessertspoon of rennet (or nine rennet tablets). What was new milk? What is cheese colouring? Where can I get rennet tablets? The recipe was imprecise: two and a half kilograms does not equate to five pounds. Where do I get a jam tin? I remember big tins of jam from my childhood but I was not sure jam was even packaged in tins these days. Why did I need a tin that would hold six gallons of milk when I only needed two gallons for this cheese? Yellow food colouring would be fine—perhaps with a drop of red to give a more orange tint to the finished cheese—and I found rennet tablets in the supermarket, but I was still unsure about the quantity of salt needed. My previously-quite-simple-recipe now had layers of complexity. There was no one I could ask, and I did not have Giard’s “memory of apprenticeship”:Yet, from the minute one becomes interested in the process of culinary production, one notices that it requires a multiple memory: a memory of apprenticeship, of witnessed gestures, and of consistencies, in order, for example, to identify the exact moment when the custard has begun to coat the back of a spoon and thus must be taken off the stove to prevent it from separating (157–58). I reasoned that if I just did exactly what the instructions said, it had to work: Warm the cheese to blood heat, add the cheese colouring and rennet and stir well. Cover with a cloth to keep in the heat. When the curd is set and firm, cut through and through with a large knife to release the whey. Dip the whey off with a saucer, pressing the curd while doing so. Drain off all the whey and when fairly dry crumble the curd and add salt to taste—about 2 teaspoons should be about sufficient (CWA 342).How hot is blood heat and do I need a thermometer? How much cheese colouring do I need? How firm is firm? How many “through and through” cuts should I make? How dry is “fairly dry”? With my cheese now doomed to fail, I searched for The Australian Dairy Board on the Internet looking for some answers. In a modern cheese factory, to ensure the cheese composition is uniform, milk is standardised: stripped then re-made with all its fats and proteins adjusted to the right proportion, although some small cheese makers do not standardise their milk. Then this milk is pasteurised to destroy all disease making micro-organisms, make the cheese safe to eat, and improve its quality. Cheese starter cultures are used (there was no mention of these in my CWA recipe) and once the milk coagulates and is cut to release the whey, it has to be stirred to release more whey. The length of time the curds are stirred is important in the process as it influences the type of cheese that was made.The women who followed my CWA recipe would have dipped a finger into the milk to test its temperature, tasted the curds for salt, and known when the colour was right. They would have just known when the cheese was pressed enough to wrap in the waxed cloth. They would have covered their day clothes with an apron—protecting their clothes from spills—rather than protecting the cheese from contamination. There would be no sterile gloves, white coats, hairnets, or thermometers in their kitchens. If I had been able to ask them questions their answer would have been, “it is done this way because it has always been done more or less like that” (Giard 171).My cheese was both lacking in salt and very pale. Perhaps, I thought, the flavour would intensify and it would darken during the maturation process. If it stayed this colour it would be the same creamy white as an English Wensleydale cheddar rather than the eggnog-coloured mouse cheeses of my childhood. The cheese press was my inspired “mini-strategy” and one step away from being experimental. It was made from 1) the back of a plastic clipboard with holes drilled into it, 2) a piece of agricultural pipe, 3) a flat circular disk of metal the same diameter as the inside of the agricultural pipe attached to a long screw, to add pressure to the cheese and, 4) a handle which allowed me to screw the piece of metal onto the top of the cheese to apply pressure and weight. I was excited to try it and I pushed on: "Line a cheese press with the cheesecloth, pack the curd into it and fold the cloth over the top. Put on a lid—a saucer that will fit in the tin will do very well—place a 3 kg (6 lb.) weight on top and press for 12 hours" (CWA: 343).I had more questions. Should I put the weighted cheese in the refrigerator for the twelve hours whilst it drained or would it be fine on the bench overnight? Three kilograms does not equal six pounds but this probably didn’t matter as I was using a press and not weights. Somewhat intuitively, I decided to leave it overnight on the bench. It was winter after all and the house would be cold once the heating went off automatically at 10.00 pm. I crossed my fingers, wrote about it in my blog and posted some pictures.Day Three: Emerging DoubtsI have just salted the cheese and put it into the press for seven days. Each day I have to increase the weight and change the cheesecloth. It’s a bit smelly …I sourced wax for the next stage and it arrived in the post today. I will keep rewrapping and pressing until the weekend then I will wax it and put it away until it matures.I am a little worried that I did not salt it enough. The recipe said two teaspoons and I wonder if it meant tablespoons. Time will tell (Adams). At this point things started to go very wrong. The cheese smelled off. Perhaps I had ruined my cheese right at the start when I left it out on the bench for its first overnight pressing. Maybe it should have been in the refrigerator. I should have added more salt. There was nothing to do but to keep going and see what happened. I could learn from mistakes, reflect on the process, and try again if it did not work. There was still the possibility that it would work; although the smell in the ’fridge suggested otherwise. Once it was coated in wax, I reasoned, it could not smell.After seven days of pressing, the cheese was now ready to be wiped well, dried, wrapped in buttered muslin, and stored in a cool place for two weeks, and turned every day. I used cheese wax instead of buttered muslin and put it in the refrigerator.The final words from CWA were: "The cheese will be ready in about six weeks, but is better if kept for three months. (A press may be made out of [the] jam tin. The bottom must be punctured, and holes punched around the tin). A wooden press is best" (342).My final words were, "Day-Seven: Failure" (Adams).I was a tad impatient and very concerned about the smell so I waxed the cheese a couple of days early and it is now stashed away in the fridge. (Sealing it in wax should stop it stinking out the fridge!) I have to turn it each day for two weeks then leave it for six. My cheese is either slowly maturing or rotting. The wax has sprung leaks and the clear liquid coming out does not smell good … but I will keep turning it daily for another four weeks (Adams).The Dairy Board instructions dictated that maturation takes place in temperature controlled cool rooms and that cheddar requires a temperature of between 8 and 10˚C for three to twenty-four months. During maturation the enzymes in the cheese break down the fats and proteins allowing the textural and flavour characteristics of the cheese to develop. My cheese sat in the refrigerator (I have no idea what the temperature is set at), where I duly turned it every day. After five weeks the stench in the refrigerator was no longer bearable as the smelly liquid had started to ooze out of the wax. I took it out and cut into it. Beneath its wax-coating my cheese had matured into a stinking mass of soft, oyster-coloured crumbly curds. I binned it, without so much as a taste. Final Post: Know Your Limitations I did make a little goat cheese and that was pretty delicious. I used the same method but I pressed it lightly for a day then wrapped it in greaseproof paper and left it in the fridge. We ate it fresh the next day (Adams).This experiment helped me realise that today’s recipe books contain detailed instructions because the knowledge of cookbook writers, including how to utilise the available technology, has to be conveyed to the reader following their recipes. Such clear instructions are necessary now, whereas in the past, cooks were drawing on skills and knowledge they either had, or could draw on other knowledge sources and networks to gain. I have not given up on making cheddar cheese. I still have the cheese press and some wax, and the cheesecloth I used is washed and folded in the cupboard. Before I do try again, however, I will consult a modern cookbook or book myself into a cheesemaking course and learn from someone who has the skills I need.References Adams. Jill. First Catch a Chicken. 2011. 1 May 2013 ‹http://firstcatchachicken.wordpress.com›.Berzok, Linda Murray. Storied Dishes: What Our Family Recipes Tell Us About Who We Are and Where We’ve Been. Oxford: Praeger, 2011.Country Women’s Association Western Australia Inc. The C.W.A. Cookery Book and Household Hints. 36th ed. Perth: Wigg, 1982.Dairy Australia. “Cheesmaking.” 2013. 20 Jan. 2013 ‹http://www.dairyaustralia.com.au/Dairy-food-and-recipes/Dairy-Products/Cheese/Cheesemaking.aspx›.De Certeau, Giard, Luce, and Mayol, Pierre. The Practice of Everyday Life Vol. 2: Living and Cooking. Minneapolis: U of Minnesota P, 1998.Driver, Elizabeth. “Cookbooks as Primary Sources for Writing History.” Food, Culture & Society 12.3 (2009): 257–74.Duruz, Jean. “Food as Nostalgia: Eating in the Fifties and Sixties.” Australian Historical Studies 113 (1999): 231–50.Supski, Sian. “‘We still mourn that book’: Cookbooks, Recipes and Foodmaking Knowledge in 1950’s Australia.” Journal of Australian Studies 28.84 (2005): 85–94.Theophano, Janet. Eat My Words: Reading Women’s Lives Through the Cookbooks They Wrote. New York: Palgrave, 2002.Wheaton, Barbara. Savoring the Past: The French Kitchen and Table from 1300 to 1789. New York: Touchstone / Simon and Schuster, 1983.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
22

Rossiter, Ned. "Creative Industries and the Limits of Critique from." M/C Journal 6, no. 3 (June 1, 2003). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2208.

Повний текст джерела
Анотація:
‘Every space has become ad space’. Steve Hayden, Wired Magazine, May 2003. Marshall McLuhan’s (1964) dictum that media technologies constitute a sensory extension of the body shares a conceptual affinity with Ernst Jünger’s notion of ‘“organic construction” [which] indicates [a] synergy between man and machine’ and Walter Benjamin’s exploration of the mimetic correspondence between the organic and the inorganic, between human and non-human forms (Bolz, 2002: 19). The logo or brand is co-extensive with various media of communication – billboards, TV advertisements, fashion labels, book spines, mobile phones, etc. Often the logo is interchangeable with the product itself or a way or life. Since all social relations are mediated, whether by communications technologies or architectonic forms ranging from corporate buildings to sporting grounds to family living rooms, it follows that there can be no outside for sociality. The social is and always has been in a mutually determining relationship with mediating forms. It is in this sense that there is no outside. Such an idea has become a refrain amongst various contemporary media theorists. Here’s a sample: There is no outside position anymore, nor is this perceived as something desirable. (Lovink, 2002a: 4) Both “us” and “them” (whoever we are, whoever they are) are all always situated in this same virtual geography. There’s no outside …. There is nothing outside the vector. (Wark, 2002: 316) There is no more outside. The critique of information is in the information itself. (Lash, 2002: 220) In declaring a universality for media culture and information flows, all of the above statements acknowledge the political and conceptual failure of assuming a critical position outside socio-technically constituted relations. Similarly, they recognise the problems inherent in the “ideology critique” of the Frankfurt School who, in their distinction between “truth” and “false-consciousness”, claimed a sort of absolute knowledge for the critic that transcended the field of ideology as it is produced by the culture industry. Althusser’s more complex conception of ideology, material practices and subject formation nevertheless also fell prey to the pretence of historical materialism as an autonomous “science” that is able to determine the totality, albeit fragmented, of lived social relations. One of the key failings of ideology critique, then, is its incapacity to account for the ways in which the critic, theorist or intellectual is implicated in the operations of ideology. That is, such approaches displace the reflexivity and power relationships between epistemology, ontology and their constitution as material practices within socio-political institutions and historical constellations, which in turn are the settings for the formation of ideology. Scott Lash abandons the term ideology altogether due to its conceptual legacies within German dialectics and French post-structuralist aporetics, both of which ‘are based in a fundamental dualism, a fundamental binary, of the two types of reason. One speaks of grounding and reconciliation, the other of unbridgeability …. Both presume a sphere of transcendence’ (Lash, 2002: 8). Such assertions can be made at a general level concerning these diverse and often conflicting approaches when they are reduced to categories for the purpose of a polemic. However, the work of “post-structuralists” such as Foucault, Deleuze and Guattari and the work of German systems theorist Niklas Luhmann is clearly amenable to the task of critique within information societies (see Rossiter, 2003). Indeed, Lash draws on such theorists in assembling his critical dispositif for the information age. More concretely, Lash (2002: 9) advances his case for a new mode of critique by noting the socio-technical and historical shift from ‘constitutive dualisms of the era of the national manufacturing society’ to global information cultures, whose constitutive form is immanent to informational networks and flows. Such a shift, according to Lash, needs to be met with a corresponding mode of critique: Ideologycritique [ideologiekritik] had to be somehow outside of ideology. With the disappearance of a constitutive outside, informationcritique must be inside of information. There is no outside any more. (2002: 10) Lash goes on to note, quite rightly, that ‘Informationcritique itself is branded, another object of intellectual property, machinically mediated’ (2002: 10). It is the political and conceptual tensions between information critique and its regulation via intellectual property regimes which condition critique as yet another brand or logo that I wish to explore in the rest of this essay. Further, I will question the supposed erasure of a “constitutive outside” to the field of socio-technical relations within network societies and informational economies. Lash is far too totalising in supposing a break between industrial modes of production and informational flows. Moreover, the assertion that there is no more outside to information too readily and simplistically assumes informational relations as universal and horizontally organised, and hence overlooks the significant structural, cultural and economic obstacles to participation within media vectors. That is, there certainly is an outside to information! Indeed, there are a plurality of outsides. These outsides are intertwined with the flows of capital and the imperial biopower of Empire, as Hardt and Negri (2000) have argued. As difficult as it may be to ascertain the boundaries of life in all its complexity, borders, however defined, nonetheless exist. Just ask the so-called “illegal immigrant”! This essay identifies three key modalities comprising a constitutive outside: material (uneven geographies of labour-power and the digital divide), symbolic (cultural capital), and strategic (figures of critique). My point of reference in developing this inquiry will pivot around an analysis of the importation in Australia of the British “Creative Industries” project and the problematic foundation such a project presents to the branding and commercialisation of intellectual labour. The creative industries movement – or Queensland Ideology, as I’ve discussed elsewhere with Danny Butt (2002) – holds further implications for the political and economic position of the university vis-à-vis the arts and humanities. Creative industries constructs itself as inside the culture of informationalism and its concomitant economies by the very fact that it is an exercise in branding. Such branding is evidenced in the discourses, rhetoric and policies of creative industries as adopted by university faculties, government departments and the cultural industries and service sectors seeking to reposition themselves in an institutional environment that is adjusting to ongoing structural reforms attributed to the demands by the “New Economy” for increased labour flexibility and specialisation, institutional and economic deregulation, product customisation and capital accumulation. Within the creative industries the content produced by labour-power is branded as copyrights and trademarks within the system of Intellectual Property Regimes (IPRs). However, as I will go on to show, a constitutive outside figures in material, symbolic and strategic ways that condition the possibility of creative industries. The creative industries project, as envisioned by the Blair government’s Department of Culture, Media and Sport (DCMS) responsible for the Creative Industry Task Force Mapping Documents of 1998 and 2001, is interested in enhancing the “creative” potential of cultural labour in order to extract a commercial value from cultural objects and services. Just as there is no outside for informationcritique, for proponents of the creative industries there is no culture that is worth its name if it is outside a market economy. That is, the commercialisation of “creativity” – or indeed commerce as a creative undertaking – acts as a legitimising function and hence plays a delimiting role for “culture” and, by association, sociality. And let us not forget, the institutional life of career academics is also at stake in this legitimating process. The DCMS cast its net wide when defining creative sectors and deploys a lexicon that is as vague and unquantifiable as the next mission statement by government and corporate bodies enmeshed within a neo-liberal paradigm. At least one of the key proponents of the creative industries in Australia is ready to acknowledge this (see Cunningham, 2003). The list of sectors identified as holding creative capacities in the CITF Mapping Document include: film, music, television and radio, publishing, software, interactive leisure software, design, designer fashion, architecture, performing arts, crafts, arts and antique markets, architecture and advertising. The Mapping Document seeks to demonstrate how these sectors consist of ‘... activities which have their origin in individual creativity, skill and talent and which have the potential for wealth and job creation through generation and exploitation of intellectual property’ (CITF: 1998/2001). The CITF’s identification of intellectual property as central to the creation of jobs and wealth firmly places the creative industries within informational and knowledge economies. Unlike material property, intellectual property such as artistic creations (films, music, books) and innovative technical processes (software, biotechnologies) are forms of knowledge that do not diminish when they are distributed. This is especially the case when information has been encoded in a digital form and distributed through technologies such as the internet. In such instances, information is often attributed an “immaterial” and nonrivalrous quality, although this can be highly misleading for both the conceptualisation of information and the politics of knowledge production. Intellectual property, as distinct from material property, operates as a scaling device in which the unit cost of labour is offset by the potential for substantial profit margins realised by distribution techniques availed by new information and communication technologies (ICTs) and their capacity to infinitely reproduce the digital commodity object as a property relation. Within the logic of intellectual property regimes, the use of content is based on the capacity of individuals and institutions to pay. The syndication of media content ensures that market saturation is optimal and competition is kept to a minimum. However, such a legal architecture and hegemonic media industry has run into conflict with other net cultures such as open source movements and peer-to-peer networks (Lovink, 2002b; Meikle, 2002), which is to say nothing of the digital piracy of software and digitally encoded cinematic forms. To this end, IPRs are an unstable architecture for extracting profit. The operation of Intellectual Property Regimes constitutes an outside within creative industries by alienating labour from its mode of information or form of expression. Lash is apposite on this point: ‘Intellectual property carries with it the right to exclude’ (Lash, 2002: 24). This principle of exclusion applies not only to those outside the informational economy and culture of networks as result of geographic, economic, infrastructural, and cultural constraints. The very practitioners within the creative industries are excluded from control over their creations. It is in this sense that a legal and material outside is established within an informational society. At the same time, this internal outside – to put it rather clumsily – operates in a constitutive manner in as much as the creative industries, by definition, depend upon the capacity to exploit the IP produced by its primary source of labour. For all the emphasis the Mapping Document places on exploiting intellectual property, it’s really quite remarkable how absent any elaboration or considered development of IP is from creative industries rhetoric. It’s even more astonishing that media and cultural studies academics have given at best passing attention to the issues of IPRs. Terry Flew (2002: 154-159) is one of the rare exceptions, though even here there is no attempt to identify the implications IPRs hold for those working in the creative industries sectors. Perhaps such oversights by academics associated with the creative industries can be accounted for by the fact that their own jobs rest within the modern, industrial institution of the university which continues to offer the security of a salary award system and continuing if not tenured employment despite the onslaught of neo-liberal reforms since the 1980s. Such an industrial system of traditional and organised labour, however, does not define the labour conditions for those working in the so-called creative industries. Within those sectors engaged more intensively in commercialising culture, labour practices closely resemble work characterised by the dotcom boom, which saw young people working excessively long hours without any of the sort of employment security and protection vis-à-vis salary, health benefits and pension schemes peculiar to traditional and organised labour (see McRobbie, 2002; Ross, 2003). During the dotcom mania of the mid to late 90s, stock options were frequently offered to people as an incentive for offsetting the often minimum or even deferred payment of wages (see Frank, 2000). It is understandable that the creative industries project holds an appeal for managerial intellectuals operating in arts and humanities disciplines in Australia, most particularly at Queensland University of Technology (QUT), which claims to have established the ‘world’s first’ Creative Industries faculty (http://www.creativeindustries.qut.com/). The creative industries provide a validating discourse for those suffering anxiety disorders over what Ruth Barcan (2003) has called the ‘usefulness’ of ‘idle’ intellectual pastimes. As a project that endeavours to articulate graduate skills with labour markets, the creative industries is a natural extension of the neo-liberal agenda within education as advocated by successive governments in Australia since the Dawkins reforms in the mid 1980s (see Marginson and Considine, 2000). Certainly there’s a constructive dimension to this: graduates, after all, need jobs and universities should display an awareness of market conditions; they also have a responsibility to do so. And on this count, I find it remarkable that so many university departments in my own field of communications and media studies are so bold and, let’s face it, stupid, as to make unwavering assertions about market demands and student needs on the basis of doing little more than sniffing the wind! Time for a bit of a reality check, I’d say. And this means becoming a little more serious about allocating funds and resources towards market research and analysis based on the combination of needs between students, staff, disciplinary values, university expectations, and the political economy of markets. However, the extent to which there should be a wholesale shift of the arts and humanities into a creative industries model is open to debate. The arts and humanities, after all, are a set of disciplinary practices and values that operate as a constitutive outside for creative industries. Indeed, in their creative industries manifesto, Stuart Cunningham and John Hartley (2002) loath the arts and humanities in such confused, paradoxical and hypocritical ways in order to establish the arts and humanities as a cultural and ideological outside. To this end, to subsume the arts and humanities into the creative industries, if not eradicate them altogether, is to spell the end of creative industries as it’s currently conceived at the institutional level within academe. Too much specialisation in one post-industrial sector, broad as it may be, ensures a situation of labour reserves that exceed market needs. One only needs to consider all those now unemployed web-designers that graduated from multi-media programs in the mid to late 90s. Further, it does not augur well for the inevitable shift from or collapse of a creative industries economy. Where is the standing reserve of labour shaped by university education and training in a post-creative industries economy? Diehard neo-liberals and true-believers in the capacity for perpetual institutional flexibility would say that this isn’t a problem. The university will just “organically” adapt to prevailing market conditions and shape their curriculum and staff composition accordingly. Perhaps. Arguably if the university is to maintain a modality of time that is distinct from the just-in-time mode of production characteristic of informational economies – and indeed, such a difference is a quality that defines the market value of the educational commodity – then limits have to be established between institutions of education and the corporate organisation or creative industry entity. The creative industries project is a reactionary model insofar as it reinforces the status quo of labour relations within a neo-liberal paradigm in which bids for industry contracts are based on a combination of rich technological infrastructures that have often been subsidised by the state (i.e. paid for by the public), high labour skills, a low currency exchange rate and the lowest possible labour costs. In this respect it is no wonder that literature on the creative industries omits discussion of the importance of unions within informational, networked economies. What is the place of unions in a labour force constituted as individualised units? The conditions of possibility for creative industries within Australia are at once its frailties. In many respects, the success of the creative industries sector depends upon the ongoing combination of cheap labour enabled by a low currency exchange rate and the capacity of students to access the skills and training offered by universities. Certainly in relation to matters such as these there is no outside for the creative industries. There’s a great need to explore alternative economic models to the content production one if wealth is to be successfully extracted and distributed from activities in the new media sectors. The suggestion that the creative industries project initiates a strategic response to the conditions of cultural production within network societies and informational economies is highly debateable. The now well documented history of digital piracy in the film and software industries and the difficulties associated with regulating violations to proprietors of IP in the form of copyright and trademarks is enough of a reason to look for alternative models of wealth extraction. And you can be sure this will occur irrespective of the endeavours of the creative industries. To conclude, I am suggesting that those working in the creative industries, be they content producers or educators, need to intervene in IPRs in such a way that: 1) ensures the alienation of their labour is minimised; 2) collectivising “creative” labour in the form of unions or what Wark (2001) has termed the “hacker class”, as distinct from the “vectoralist class”, may be one way of achieving this; and 3) the advocates of creative industries within the higher education sector in particular are made aware of the implications IPRs have for graduates entering the workforce and adjust their rhetoric, curriculum, and policy engagements accordingly. Works Cited Barcan, Ruth. ‘The Idleness of Academics: Reflections on the Usefulness of Cultural Studies’. Continuum: Journal of Media & Cultural Studies (forthcoming, 2003). Bolz, Norbert. ‘Rethinking Media Aesthetics’, in Geert Lovink, Uncanny Networks: Dialogues with the Virtual Intelligentsia. Cambridge, Mass.: MIT Press, 2002, 18-27. Butt, Danny and Rossiter, Ned. ‘Blowing Bubbles: Post-Crash Creative Industries and the Withering of Political Critique in Cultural Studies’. Paper presented at Ute Culture: The Utility of Culture and the Uses of Cultural Studies, Cultural Studies Association of Australia Conference, Melbourne, 5-7 December, 2002. Posted to fibreculture mailing list, 10 December, 2002, http://www.fibreculture.org/archives/index.html Creative Industry Task Force: Mapping Document, DCMS (Department of Culture, Media and Sport), London, 1998/2001. http://www.culture.gov.uk/creative/mapping.html Cunningham, Stuart. ‘The Evolving Creative Industries: From Original Assumptions to Contemporary Interpretations’. Seminar Paper, QUT, Brisbane, 9 May, 2003, http://www.creativeindustries.qut.com/research/cirac/documen... ...ts/THE_EVOLVING_CREATIVE_INDUSTRIES.pdf Cunningham, Stuart; Hearn, Gregory; Cox, Stephen; Ninan, Abraham and Keane, Michael. Brisbane’s Creative Industries 2003. Report delivered to Brisbane City Council, Community and Economic Development, Brisbane: CIRAC, 2003. http://www.creativeindustries.qut.com/research/cirac/documen... ...ts/bccreportonly.pdf Flew, Terry. New Media: An Introduction. Oxford: Oxford University Press, 2002. Frank, Thomas. One Market under God: Extreme Capitalism, Market Populism, and the End of Economic Democracy. New York: Anchor Books, 2000. Hartley, John and Cunningham, Stuart. ‘Creative Industries: from Blue Poles to fat pipes’, in Malcolm Gillies (ed.) The National Humanities and Social Sciences Summit: Position Papers. Canberra: DEST, 2002. Hayden, Steve. ‘Tastes Great, Less Filling: Ad Space – Will Advertisers Learn the Hard Lesson of Over-Development?’. Wired Magazine 11.06 (June, 2003), http://www.wired.com/wired/archive/11.06/ad_spc.html Hardt, Michael and Negri, Antonio. Empire. Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 2000. Lash, Scott. Critique of Information. London: Sage, 2002. Lovink, Geert. Uncanny Networks: Dialogues with the Virtual Intelligentsia. Cambridge, Mass.: MIT Press, 2002a. Lovink, Geert. Dark Fiber: Tracking Critical Internet Culture. Cambridge, Mass.: MIT Press, 2002b. McLuhan, Marshall. Understanding Media: The Extensions of Man. London: Routledge and Kegan Paul, 1964. McRobbie, Angela. ‘Clubs to Companies: Notes on the Decline of Political Culture in Speeded up Creative Worlds’, Cultural Studies 16.4 (2002): 516-31. Marginson, Simon and Considine, Mark. The Enterprise University: Power, Governance and Reinvention in Australia. Cambridge: Cambridge University Press, 2000. Meikle, Graham. Future Active: Media Activism and the Internet. Sydney: Pluto Press, 2002. Ross, Andrew. No-Collar: The Humane Workplace and Its Hidden Costs. New York: Basic Books, 2003. Rossiter, Ned. ‘Processual Media Theory’, in Adrian Miles (ed.) Streaming Worlds: 5th International Digital Arts & Culture (DAC) Conference. 19-23 May. Melbourne: RMIT University, 2003, 173-184. http://hypertext.rmit.edu.au/dac/papers/Rossiter.pdf Sassen, Saskia. Losing Control? Sovereignty in an Age of Globalization. New York: Columbia University Press, 1996. Wark, McKenzie. ‘Abstraction’ and ‘Hack’, in Hugh Brown, Geert Lovink, Helen Merrick, Ned Rossiter, David Teh, Michele Willson (eds). Politics of a Digital Present: An Inventory of Australian Net Culture, Criticism and Theory. Melbourne: Fibreculture Publications, 2001, 3-7, 99-102. Wark, McKenzie. ‘The Power of Multiplicity and the Multiplicity of Power’, in Geert Lovink, Uncanny Networks: Dialogues with the Virtual Intelligentsia. Cambridge, Mass.: MIT Press, 2002, 314-325. Links http://hypertext.rmit.edu.au/dac/papers/Rossiter.pdf http://www.creativeindustries.qut.com/ http://www.creativeindustries.qut.com/research/cirac/documents/THE_EVOLVING_CREATIVE_INDUSTRIES.pdf http://www.creativeindustries.qut.com/research/cirac/documents/bccreportonly.pdf http://www.culture.gov.uk/creative/mapping.html http://www.fibreculture.org/archives/index.html http://www.wired.com/wired/archive/11.06/ad_spc.html Citation reference for this article Substitute your date of access for Dn Month Year etc... MLA Style Rossiter, Ned. "Creative Industries and the Limits of Critique from " M/C: A Journal of Media and Culture< http://www.media-culture.org.au/0306/11-creativeindustries.php>. APA Style Rossiter, N. (2003, Jun 19). Creative Industries and the Limits of Critique from . M/C: A Journal of Media and Culture, 6,< http://www.media-culture.org.au/0306/11-creativeindustries.php>
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
23

Santarita, Jeofe. "Beyond Eating: Theorizing the Trinitas of Food in Southeast Asia." Scientia - The International Journal on the Liberal Arts 11, no. 2 (September 30, 2022). http://dx.doi.org/10.57106/scientia.v11i2.1.

Повний текст джерела
Анотація:
Since time immemorial, food has been the primary reason that family, friends, and new acquaintances are gathered. In recent years, food remains the star of the gathering and is further highlighted with the emergence of social media and heightened by the popularity of food selfies. This development requires a deeper understanding of food, especially heritage dishes of Southeast Asia, beyond eating. In past decades, several cookbooks, historical narratives, blogs, and vlogs on food were beautifully done both in the Philippines and beyond. However, there is no study yet that primarily theorizes the emergence and evolution of food in Southeast Asia. This paper, therefore, attempts to contribute to the continuing discussion of food in the region by using the Trinitas of ethnicity, environment, and experiences as framework. References Agoncillo, Teodoro. History of the Filipino People. Quezon City: R.P. Garcia Publishing House, 1990. Boileau, Janet. A Culinary History of the Protuguese Eurasians: The Origins of Luso-Asian Cuisine in the Sixteenth and Seventeenth Centuries. Australia: University of Adelaide, 2010. Brissenden, Rosemary. Joys and Subtleties: South East Asian Cooking. New York: Pantheon Books, 1971. Charnysh, Volha. “Does Climate Influence Culture?” A Historical Perspective. May 31, 2021. https://broadstreet.blog/2021/05/31/does-climate-influence-culture-a-historical-perspective/ Cokro Handoyo, Chrisfella, et. al. “Klappertaart: An Indonesian-Dutch influenced traditional food.” Journal of Ethnic Foods 5 (2018). David, Wahyudi and Daniel Kofahl. Eds. Food Culture of Southeast Asia: Perspectives of Social Science and Food Science. Germany: Kassel University Press, 2017. Devine, Carole, et. al. “Food Choices in Three Ethnic Groups: Interactions of Ideals, Identities and Roles.” Journal of Nutrition Education 31 (1999). Fernandez, Doreen. “Beyond Sans Rival: Exploring the French Influence on Philippine Gastronomy.” Philippine Studies 39, no.1 (1991). Funtecha, Henry. “Contemporary Philippines-Japan cultural interconnections.” The News Today, July 31, 2009. http://www.thenewstoday.info/2009/07/31/contemporary.philippines.japan.cultural.interconnections.html. Handoyo, Chrisfella Cokro, et. al. “Klappertaart: An Indonesian-Dutch influenced traditional food.” Journal of Ethnic Foods 5 (2018). How other countries influence Filipino food. November 19, 2016. https://foodnetphilippines.wordpress.com/2016/11/19/how-other-countries-influence-filipino-food/#:~:text=The%20use%20of%20udon%20or,Davao%20has%20a%20version%20of. https://en.unesco.org/silkroad/content/did-you-know-spread-islam-southeast-asia-through-trade-routeshttps://factsanddetails.com/southeast-asia/Laos/sub5_3b/entry-2958.htmlhttps://factsanddetails.com/southeast-asia/Malaysia/sub5_4a/entry-3619.html#:~:text=The%20British%20formally%20made%20Malaysia,fratricidal%20wars%20of%20the%20sultans. https://research.appetitesg.com/idea/portuguese-influence-in-asian-food/ https://www.tasteatlas.com/most-popular-rice-in-southeast-asia Johns, Anthony. “Islamization in Southeast Asia: Reflections and Reconsiderations with Special Reference to the Role of Sufism.” Southeast Asian Studies 31, no.1 (1993). Lantrip, Brandon Chase. The Chinese Cultural Influence on Filipino Cuisine. (2017). https://repository.usfca.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1334&context=thes.18-19. Leong-Salobir, Cecilia. Food Culture in Colonial Asia: A Taste of Empire. New York: Routledge, 2011. Lockard, Craig. “Chinese Migration and Settlement in Southeast Asia Before 1850: Making Fields from the Sea.” History Compass 11, no.9 (2013). Ludovice, Nicolo Paolo. “The Ice Plant Cometh: The Insular Cold Storage and Ice Plant, Frozen Meat, and the Imperial Biodeterioration of American Manila, 1900-1935.” Global Food History 7, no.2 (2021). Madrid, Randy. “Ang Pariancillo ng Molo, Iloilo sa Pagtatagpo ng Hiligaynon at Hok-kien Bilang mga Wikang Pangkalakalan Noong Dantaon 18.” Saliksik e-Journal 2, no.1 (2013). Mandy, Apple. “Everything You Need to Know About Filipino Food: The Next Great American Cuisine.” December 5, 2020. https://www.themanual.com/food-and-drink/filipino-food-guide/#:~:text=From%20that%20time%20through%201946,technology%20like%20microwave%20and%20fridge. Marchetti, Silvia. “Curry puffs: How a Portuguese Snack Arrived in Southeast Asia in the 1500s and Became a Hit Across the Region.” South China Morning Post, January 12, 2021. https://www.scmp.com/lifestyle/food-drink/article/3117240/curry-puffs-how-portuguese-snack-arrived-southeast-asia-1500s. McLeod, Saul. “Nature vs. Nurture in Psychology.” https://www.simplypsychology.org/naturevsnurture.html. 2018. Newman, Jacqueline. “Cultural Aspects of Asian Dietary Habits”. In C. Ang, K. Liu, and Y. Huang (Eds.). Asian Foods: Science & technology. Pennsylvania: Technomic Publishing Co., Inc., (1999).Ocampo, Ambeth. “Japanese origins of the Philippine ‘halo-halo.” Philippine Daily Inquirer, August 30, 2012. https://opinion.inquirer.net/35790/japanese-origins-of-the-philippine-halo-halo. Pew-Templeton Global Religious Futures Project, 2022. http://www.globalreligiousfutures.org/regions/asia-pacific/religious_demography#/?affiliations_religion_id=0&affiliations_year=2010 Santarita, Joefe. Becoming Filipino. Quezon City: Vibal Publishing House, forthcoming 2023. Sengupta, Jayshree. “India’s Cultural and Civilizational Influence on Southeast Asia.” Observer Research Foundation, August 30, 2017. https://www.orfonline.org/expert-speak/indias-cultural-and-civilizational-influence-on-southeast-asia/ Sibal, Vatika. “Food: Identity of Culture and Religion.” September 2018. https://www.wathi.org/food-identity-of-culture-and-religion-researchgate/. Steele, Jonathan. “Nation Building in East Timor.” World Policy Journal 19, no.2 (2002). Tasevski, Olivia. “The Dutch are Uncomfortable with Being History’s Villains, not Victims.” Foreign Policy, August 10, 2020. https://foreignpolicy.com/2020/08/10/dutch-colonial-history-indonesia-villains-victims/. Trivedi, Sonu. “Early Indian Influence in Southeast Asia: Revitalizing Partnership between India and Indonesia.” India Quarterly 66, no.1 (March 2010). Turrow, Eve. “Colonizers' Influence Infuses Southeast Asian Cuisine.” October 19, 2011. https://www.npr.org/2011/10/18/141465353/colonizers-influence-infuses-southeast-asian-cuisine. Understanding Ajinomoto. https://www.ajinomoto.com.ph/corp-blogs/ajinomoto-vetsin/ Van Esterik, Penny. “Culinary Colonialism and Thai Cuisine: The Taste of Crypto-colonial Power.” Dublin Gastronomy Symposium (2018). Veneracion, Connie. “The Spanish Influence on Filipino Cuisine.” May 18, 2021. https://www.thespruceeats.com/the-spanish-influence-on-filipino-cuisine-3030287.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
24

Deckha, Nityanand. "Britspace™?" M/C Journal 5, no. 2 (May 1, 2002). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1957.

Повний текст джерела
Анотація:
With the emergence and expansion of post-manufacturing knowledge economies, formerly industrial inner cities in the West have become intensified staging grounds for a range of spatial claims. Among these are processes of residential gentrification, the cultural politics of heritage preservation, the struggles for community development, and the growth of creative industries, such as art, design, architecture, publishing and film, which I focus on here.1 Throughout the last two decades in the UK, inner cities and central city fringe districts have been subject to an assortment of strategies that have endeavored to revitalize them economically and socially. Prominent among these attempts has been the encouragement of new, and the incubation of existing, small-scale creative enterprises. Regeneration executives choose these enterprises for a range of reasons. Creative activities are associated with popular culture that disaffected, unemployed youth find appealing; they are able to occupy and rehabilitate underused existing building stock and to sensitively recycle historic buildings, thereby preserving urban scales; and, as a number of scholars have pointed out, they exhibit transaction-rich, network-intensive organization (Castells 1992; Lash and Urry 1994; Scott 2000). As a result, concerted efforts to design creative industry quarters have sprung up across the UK, including Sheffield, Manchester, Glasgow, and Birmingham. In London, a whole band of formerly industrial, inner-city districts from King's Cross, down through Clerkenwell, Hoxton, Shoreditch and Spitalfields, and along the wharves of the Thames's South Bank, are being or have been revitalized in part through the strategic deployment of creative industries. Certainly, how creative industries and economies develop varies. At King's Cross, nonprofit and commercial creative companies have emerged quietly in a context of protracted struggle over the future of the Railway Lands, which will be reshaped by the coming terminus of the Channel Tunnel Rail Link. At Spitalfields, high-profile conversions of Truman Brewery and the Spitalfields Market site into artisanal stalls, creative businesses, and leisure (café, restaurant, and sport) facilities are generating a new local creative economy, bringing in visitors and creating new customer bases for Spitalfields' Bangladeshi restaurant keepers and garment entrepreneurs.2 Whatever the conditions for growth, creative industries have been aided by the rhetoric of Cool Britannia and New Labour's cultural -- or more accurately --creative industrial policy. I would even put forth that, in the form of the creative quarter, the creative industries represent the urbanist logic of Cool Britannia, threatening to elaborate, following the other logics of BritArt and BritPop, a BritSpace. Now, according to some of Britain's foremost cultural critics, Cool Britannia was born sometime in 1996 in the Sunday Times, and died two years later, soon after a piece in the New Musical Express that showcased young musician discontent with New Labour creative industrial policy (Hewison 1996; McRobbie 1999, 4). Yet, before we close the casket, I want to suggest that Cool Britannia be understood as a symptom of a range of 'causes' that have been transforming the idioms of politics, governance, culture, citizenship, social organization; and, as the creative quarter evokes, the city. An itinerary of these causes would include: the expansion of a consumer-driven service/knowledge economy; the growth and globalization of communication and information technologies; the 'flexibilization' of regimes of production; the mutation of the function of the welfare state and corresponding meaning of citizenship; and, the dominance of intellectual property notions of culture. While these shifts are transforming societies around the world, in the UK, they became closely identified with New Labour and its attempts to institutionalize the rhetoric of the Third Way during the late 1990s (e.g., Blair 1998; Giddens 1998). In imagining itself as a force of change, New Labour capitalized on two events that gave birth to Cool Britannia: (1) the glamorization of British art and young British artists in the mid-1990s; and (2) the emergence of a discourse of 'rebranding' Britain, disseminating from reports from brand specialists Wolff Olins and think tank Demos (Bobby 1999).3 The first, producing the nBA (new British Art) and the yBAs (young British Artists) are media events with their own genealogies that have received copious critical attention (e.g., Ford 1996; McRobbie 1999; Roberts 1996, 1998; Stallabrass 1999; Suchin 1998). This glamorization involved the discovery of the artists by the mainstream media and a focus on artistic entrepreneurship in creating, shaping and responding to an enlarged market for cultural products. In the process, some of these artists effectively became brands, authoring, legitimating and licensing a certain kind of ironic, post-political art that was palatable to the international art market.4 The second cause stems from responses to anxiety over post-imperial Britain's future in a post-manufacturing, globalized, knowledge economy. For both the Demos thinkers and Wolff Olins consultants, these were centered on the need to re-imagine British national subjectivity as if it were a commercial brand. The discourse of branding is tangential to that of intellectual property, in which brands are value codings managed through networks of trademarks, patents, copyrights and royalties. Rosemary Coombe (1998) has written, albeit in a different political context, on the increasing dominance of notions of culture defined through intellectual property, and adjudicated by international trade experts. Indeed, New Labour creative industrial policies, as demonstrated in former Culture Secretary, Chris Smith's, essays that linked creativity, entrepreneurship and economic growth (Smith 1998) and initiatives under the Creative Industries Mapping Document (DCMS 2001) reveal how the relationship between the state and national culture is being renegotiated. Less meaningful is the state that served as sponsor or patron of cultural activities for its citizens. Rather, under New Labour, as Nikolas Rose argues (1999), and critics of New Labour cultural policy interrogate (Greenhalgh 1998; Littler 2000), the state is an enabler, partnering with entrepreneurs, small-scale firms, and multinational enterprises to promote the traffic in cultural property. How such a shift affects the production of urban space, and the future meanings attached to the British city remain to be explored. In the context of the American city, M. Christine Boyer (1995), elaborates how an iterative regime of architectural styles and planning ethics functions as a late capitalist cultural logic of urbanism that discards elements, often in decaying and abandoned sections, that cannot be easily incorporated. Borrowing on Kevin Lynch's (1960) notion of the imageable city, she writes: physically, these spaces are linked imaginatively to each other, to other cities, and to a common history of cultural interpretations (82). Within this scenario, the elements of the creative quarter copy, print, art supply and film developing stores, hip cafes and restaurants, galleries, studios, loft conversions and street furniture are gradually linked together to form a recognizable and potentially iterative matrix, overlaid on the disused former industrial district. Moreover, as a prominent, coordinated technique in the revitalization strategies of British cities, and given the aftermath of Cool Britannia, the creative quarter must be seen also as a symptom of a symptom. For, if Cool Britannia is itself produced through the application of branding discourse to the level of national subjectivity, and to the glamorization of the artist, then it is only a short step to contemplate the urbanist logic of the creative quarter as BritSpaceâ„¢. Notes 1. A creative industry is one that has its origin in individual creativity, skill and talent and which [has] a potential for wealth and job creation through the generation and exploitation of intellectual property. I am following the definition of creative industries used by the UK Department of Culture, Media and Sport. It was first used in the Creative Industries Mapping Document, released in November 1998 and was maintained in the second, more extensive mapping exercise in February 2001. The list of activities designated as creative are: advertising, architecture, art and antiques, crafts, design, designer fashion, film and video, interactive leisure software, music, the performing arts, publishing, software and computer services, television and radio. 2. I discuss the emergence of creative enterprises at King's Cross and Spitalfields at length in my doctoral dissertation (Deckha 2000). 3. As Bobby (1999) reports, the Wolff Olins consultants commented that looking at business attitudes towards national identity and UK industry found that 72% of the world's leading companies believe a national image is important when making purchase decisions. In light of this, and worryingly for British business, only 36% of our respondents felt that a 'made in the UK' label would influence their decision positively. 4. Lash and Urry describe this process of branding in the creative or cultural industries: What (all) the culture industries produce becomes increasingly, not like commodities but advertisements. As with advertising firms, the culture industries sell not themselves but something else and they achieve this through 'packaging'. Also like advertising firms, they sell 'brands' of something else. And they do this through the transfer of value through images (1994, 138). References Blair T. (1998) The Third Way: New Politics for a New Century. The Fabian Society, London. Bobby D. (1999) Original Britain' could succeed where 'Cool Britannia' failed Brand Strategy November 22: 6. Boyer M C. (1995) The Great Frame-Up: Fantastic appearances in contemporary spatial politics, Liggett H., Perry D. C., eds. Spatial Practices. Sage, New York. 81-109. Castells M. (1992) The Rise of the Network Society. Blackwell, Oxford. Coombe R. (1998) The Cultural Life of Intellectual Properties. Duke University Press, Durham, NC. Deckha N. (2000) Repackaging the Inner City: Historic Preservation, Community Development, and the Emergent Cultural Quarter in London. Unpublished MS, Rice University. Department of Culture, Media and Sport [DCMS]. (2001) Creative industries mapping document [http://www.culture.gov.uk/creative/pdf/p...] Ford S. (1996) Myth Making Art Monthly March: 194. Giddens A. (1998) The Third Way. Polity, Cambridge. Greenhalgh L. (1998) From Arts Policy to Creative Economy Media International Australia Incorporating Culture and Policy, 87, May: 84-94. Hewison R. (1996) Cool Britannia Sunday Times, 19 May. Lash S. and Urry J. (1994) Economies of Signs and Space. Sage, London. Littler J. (2000) Creative Accounting: Consumer Culture, The 'Creative Economy' and the Cultural Policies of New Labour in Bewes T. and Gilbert J. eds. Cultural Capitalism. Lawrence & Wishart, London. 203-222. Lynch K. (1960) The Image of the City. MIT Press, Cambridge, Mass. McRobbie A. (1999) In the Culture Society. Routledge, London. Roberts J. (1996) Mad for it!: Philistinism, the everyday and new British art Third Text, 35 (Summer): 29-42. Roberts J. (1998) Pop Art, the Popular and British Art of the 1990s in McCorquodale D. et al, eds. Occupational Hazard. Black Dog, London. 53-78. Rose N. (1999) Inventiveness in politics: review of Anthony Giddens, The Third Way Economy and Society, 28.3: 467-493. Scott A.J. (2000) The Cultural Economy of Cities. University of California Press, Berkeley, CA. Smith C. (1998) Creative Britain. Faber and Faber, London. Stallabrass J. (1999) High Art Lite. Verso, London. Suchin P. (1998) After a Fashion: Regress as Progress in Contemporary British Art in McCorquodale D. et al, eds. Occupational Hazard. Black Dog, London. 95-110. Links http://www.culture.gov.uk/creative/pdf/part1.pdf Citation reference for this article MLA Style Deckha, Nityanand. "Britspaceâ„¢?" M/C: A Journal of Media and Culture 5.2 (2002). [your date of access] < http://www.media-culture.org.au/0205/britspace.php>. Chicago Style Deckha, Nityanand, "Britspaceâ„¢?" M/C: A Journal of Media and Culture 5, no. 2 (2002), < http://www.media-culture.org.au/0205/britspace.php> ([your date of access]). APA Style Deckha, Nityanand. (2002) Britspaceâ„¢?. M/C: A Journal of Media and Culture 5(2). < http://www.media-culture.org.au/0205/britspace.php> ([your date of access]).
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
25

Leotta, Alfio. "Navigating Movie (M)apps: Film Locations, Tourism and Digital Mapping Tools." M/C Journal 19, no. 3 (June 22, 2016). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1084.

Повний текст джерела
Анотація:
The digital revolution has been characterized by the overlapping of different media technologies and platforms which reshaped both traditional forms of audiovisual consumption and older conceptions of place and space. John Agnew claims that, traditionally, the notion of place has been associated with two different meanings: ‘the first is a geometric conception of place as a mere part of space and the second is a phenomenological understanding of a place as a distinctive coming together in space’ (317). Both of the dominant meanings have been challenged by the idea that the world itself is increasingly “placeless” as space-spanning connections and flows of information, things, and people undermine the rootedness of a wide range of processes anywhere in particular (Friedman). On the one hand, by obliterating physical distance, new technologies such as the Internet and the cell phone are making places obsolete, on the other hand, the proliferation of media representations favoured by these technologies are making places more relevant than ever. These increasing mediatisation processes, in fact, generate what Urry and Larsen call ‘imaginative geographies’, namely the conflation of representational spaces and physical spaces that substitute and enhance each other in contingent ways (116). The smartphone as a new hybrid media platform that combines different technological features such as digital screens, complex software applications, cameras, tools for online communication and GPS devices, has played a crucial role in the construction of new notions of place. This article examines a specific type of phone applications: mobile, digital mapping tools that allow users to identify film-locations. In doing so it will assess how new media platforms can potentially reconfigure notions of both media consumption, and (physical and imagined) mobility. Furthermore, the analysis of digital movie maps and their mediation of film locations will shed light on the way in which contemporary leisure activities reshape the cultural, social and geographic meaning of place. Digital, Mobile Movie MapsDigital movie maps can be defined as software applications, conceived for smart phones or other mobile devices, which enable users to identify the geographical position of film locations. These applications rely on geotagging which is the process of adding geospatial metadata (usually latitudinal and longitudinal coordinates) to texts or images. From this point of view these phone apps belong to a broader category of media that Tristan Thielmann calls geomedia: converging applications of interactive, digital, mapping tools and mobile and networked media technologies. According to Hjorth, recent studies on mobile media practices show a trend toward “re-enacting the importance of place and home as both a geo-imaginary and socio-cultural precept” (Hjorth 371). In 2008 Google announced that Google Maps and Google Earth will become the basic platform for any information search. Similarly, in 2010 Flickr started georeferencing their complete image stock (Thielmann 8). Based on these current developments media scholars such as Thielmann claim that geomedia will emerge in the future as one of the most pervasive forms of digital technology (8).In my research I identified 44 phone geomedia apps that offered content variously related to film locations. In every case the main functionality of the apps consisted in matching geographic data concerning the locations with visual and written information about the corresponding film production. ‘Scene Seekers’, the first app able to match the title of a film with the GPS map of its locations, was released in 2009. Gradually, subsequent film-location apps incorporated a number of other functions including:Trivia and background information about films and locationsSubmission forms which allow users to share information about their favourite film locatiosLocation photosLinks to film downloadFilm-themed itinerariesAudio guidesOnline discussion groupsCamera/video function which allow users to take photos of the locations and share them on social mediaFilm stills and film clipsAfter identifying the movie map apps, I focused on the examination of the secondary functions they offered and categorized the applications based on both their main purpose and their main target users (as explicitly described in the app store). Four different categories of smart phone applications emerged. Apps conceived for:Business (for location scouts and producers)Entertainment (for trivia and quiz buffs)Education (for students and film history lovers)Travel (for tourists)‘Screen New South Wales Film Location Scout’, an app designed for location scouts requiring location contact information across the state of New South Wales, is an example of the first category. The app provides lists, maps and images of locations used in films shot in the region as well as contact details for local government offices. Most of these types of apps are available for free download and are commissioned by local authorities in the hope of attracting major film productions, which in turn might bring social and economic benefits to the region.A small number of the apps examined target movie fans and quiz buffs. ‘James Bond and Friends’, for example, focuses on real life locations where spy/thriller movies have been shot in London. Interactive maps and photos of the locations show their geographical position. The app also offers a wealth of trivia on spy/thriller movies and tests users’ knowledge of James Bond films with quizzes about the locations. While some of these apps provide information on how to reach particular film locations, the emphasis is on trivia and quizzes rather than travel itself.Some of the apps are explicitly conceived for educational purposes and target film students, film scholars and users interested in the history of film more broadly. The Italian Ministry for Cultural Affairs, for example, developed a number of smartphone apps designed to promote knowledge about Italian Cinema. Each application focuses on one Italian city, and was designed for users wishing to acquire more information about the movie industry in that urban area. The ‘Cinema Roma’ app, for example, contains a selection of geo-referenced film sets from a number of famous films shot in Rome. The film spots are presented via a rich collection of historical images and texts from the Italian National Photographic Archive.Finally, the majority of the apps analysed (around 60%) explicitly targets tourists. One of the most popular film-tourist applications is the ‘British Film Locations’ app with over 100,000 downloads since its launch in 2011. ‘British Film Locations’ was commissioned by VisitBritain, the British tourism agency. Visit Britain has attempted to capitalize on tourists’ enthusiasm around film blockbusters since the early 2000s as their research indicated that 40% of potential visitors would be very likely to visit the place they had seen in films or on TV (VisitBritain). British Film Locations enables users to discover and photograph the most iconic British film locations in cinematic history. Film tourists can search by film title, each film is accompanied by a detailed synopsis and list of locations so users can plan an entire British film tour. The app also allows users to take photos of the location and automatically share them on social networks such as Facebook or Twitter.Movie Maps and Film-TourismAs already mentioned, the majority of the film-location phone apps are designed for travel purposes and include functionalities that cater for the needs of the so called ‘post-tourists’. Maxine Feifer employed this term to describe the new type of tourist arising out of the shift from mass to post-Fordist consumption. The post-tourist crosses physical and virtual boundaries and shifts between experiences of everyday life, either through the actual or the simulated mobility allowed by the omnipresence of signs and electronic images in the contemporary age (Leotta). According to Campbell the post-tourist constructs his or her own tourist experience and destination, combining these into a package of overlapping and disjunctive elements: the imagined (dreams and screen cultures), the real (actual travels and guides) and the virtual (myths and internet) (203). More recently a number of scholars (Guttentag, Huang et al., Neuhofer et al.) have engaged with the application and implications of virtual reality on the planning, management and marketing of post-tourist experiences. Film-induced tourism is an expression of post-tourism. Since the mid-1990s a growing number of scholars (Riley and Van Doren, Tooke and Baker, Hudson and Ritchie, Leotta) have engaged with the study of this phenomenon, which Sue Beeton defined as “visitation to sites where movies and TV programmes have been filmed as well as to tours to production studios, including film-related theme parks” (11). Tourists’ fascination with film sets and locations is a perfect example of Baudrillard’s theory of hyperreality. Such places are simulacra which embody the blurred boundaries between reality and representation in a world in which unmediated access to reality is impossible (Baudrillard).Some scholars have focused on the role of mediated discourse in preparing both the site and the traveller for the process of tourist consumption (Friedberg, Crouch et al.). In particular, John Urry highlights the interdependence between tourism and the media with the concept of the ‘tourist gaze’. Urry argues that the gaze dominates tourism, which is primarily concerned with the commodification of images and visual consumption. According to Urry, movies and television play a crucial role in shaping the tourist gaze as the tourist compares what is gazed at with the familiar image of the object of the gaze. The tourist tries to reproduce his or her own expectations, which have been “constructed and sustained through a variety of non-tourist practices, such as film, TV, literature, records, and videos” (Urry 3). The inclusion of the camera functionality in digital movie maps such as ‘British Film Locations’ fulfils the need to actually reproduce the film images that the tourist has seen at home.Film and MapsThe convergence between film and (virtual) travel is also apparent in the prominent role that cartography plays in movies. Films often allude to maps in their opening sequences to situate their stories in time and space. In turn, the presence of detailed geographical descriptions of space at the narrative level often contributes to establish a stronger connection between film and viewers (Conley). Tom Conley notes that a number of British novels and their cinematic adaptations including Tolkien’s The Lord of the Rings (LOTR) and Stevenson’s Treasure Island belong to the so called ‘cartographic fiction’ genre. In these stories, maps are deployed to undo the narrative thread and inspire alternative itineraries to the extent of legitimising an interactive relation between text and reader or viewer (Conley 225).The popularity of LOTR locations as film-tourist destinations within New Zealand may be, in part, explained by the prominence of maps as both aesthetic and narrative devices (Leotta). The authenticity of the LOTR geography (both the novel and the film trilogy) is reinforced, in fact, by the reoccurring presence of the map. Tolkien designed very detailed maps of Middle Earth that were usually published in the first pages of the books. These maps play a crucial role in the immersion into the imaginary geography of Middle Earth, which represents one of the most important pleasures of reading LOTR (Simmons). The map also features extensively in the cinematic versions of both LOTR and The Hobbit. The Fellowship of the Ring opens with several shots of a map of Middle Earth, anticipating the narrative of displacement that characterizes LOTR. Throughout the trilogy the physical dimensions of the protagonists’ journey are emphasized by the foregrounding of the landscape as a map.The prominence of maps and geographical exploration as a narrative trope in ‘cartographic fiction’ such as LOTR may be responsible for activating the ‘tourist imagination’ of film viewers (Crouch et al.). The ‘tourist imagination’ is a construct that explains the sense of global mobility engendered by the daily consumption of the media, as well as actual travel. As Crouch, Jackson and Thompson put it, “the activity of tourism itself makes sense only as an imaginative process which involves a certain comprehension of the world and enthuses a distinctive emotional engagement with it” (Crouch et al. 1).The use of movie maps, the quest for film locations in real life may reproduce some of the cognitive and emotional pleasures that were activated while watching the movie, particularly if maps, travel and geographic exploration are prominent narrative elements. Several scholars (Couldry, Hills, Beeton) consider film-induced tourism as a contemporary form of pilgrimage and movie maps are becoming an inextricable part of this media ritual. Hudson and Ritchie note that maps produced by local stakeholders to promote the locations of films such as Sideways and LOTR proved to be extremely popular among tourists (391-392). In their study about the impact of paper movie maps on tourist behaviour in the UK, O’Connor and Pratt found that movie maps are an essential component in the marketing mix of a film location. For example, the map of Pride and Prejudice Country developed by the Derbyshire and Lincolnshire tourist boards significantly helped converting potential visitors into tourists as almost two in five visitors stated it ‘definitely’ turned a possible visit into a certainty (O’Connor and Pratt).Media Consumption and PlaceDigital movie maps have the potential to further reconfigure traditional understandings of media consumption and place. According to Nana Verhoeff digital mapping tools encourage a performative cartographic practice in the sense that the dynamic map emerges and changes during the users’ journey. The various functionalities of digital movie maps favour the hybridization between film reception and space navigation as by clicking on the movie map the user could potentially watch a clip of the film, read about both the film and the location, produce his/her own images and comments of the location and share it with other fans online.Furthermore, digital movie maps facilitate and enhance what Nick Couldry, drawing upon Claude Levi Strauss, calls “parcelling out”: the marking out as significant of differences in ritual space (83). According to Couldry, media pilgrimages, the visitation of TV or film locations are rituals that are based from the outset on an act of comparison between the cinematic depiction of place and its physical counterpart. Digital movie maps have the potential to facilitate this comparison by immediately retrieving images of the location as portrayed in the film. Media locations are rife with the marking of differences between the media world and the real locations as according to Couldry some film tourists seek precisely these differences (83).The development of smart phone movie maps, may also contribute to redefine the notion of audiovisual consumption. According to Nanna Verhoeff, mobile screens of navigation fundamentally revise the spatial coordinates of previously dominant, fixed and distancing cinematic screens. One of the main differences between mobile digital screens and larger, cinematic screens is that rather than being surfaces of projection or transmission, they are interfaces of software applications that combine different technological properties of the hybrid screen device: a camera, an interface for online communication, a GPS device (Verhoeff). Because of these characteristics of hybridity and intimate closeness, mobile screens involve practices of mobile and haptic engagement that turn the classical screen as distanced window on the world, into an interactive, hybrid navigation device that repositions the viewer as central within the media world (Verhoeff).In their discussion of the relocation of cinema into the iPhone, Francesco Casetti and Sara Sampietro reached similar conclusions as they define the iPhone as both a visual device and an interactive interface that mobilizes the eye as well as the hand (Casetti and Sampietro 23). The iPhone constructs an ‘existential bubble’ in which the spectator can find refuge while remaining exposed to the surrounding environment. When the surrounding environment is the real life film location, the consumption or re-consumption of the film text allowed by the digital movie map is informed by multi-sensorial and cognitive stimuli that are drastically different from traditional viewing experiences.The increasing popularity of digital movie maps is a phenomenon that could be read in conjunction with the emergence of innovative locative media such as the Google glasses and other applications of Augmented Reality (A.R.). Current smart phones available in the market are already capable to support A.R. applications and it appears likely that this will become a standard feature of movie apps within the next few years (Sakr). Augmented reality refers to the use of data overlays on real-time camera view of a location which make possible to show virtual objects within their spatial context. The camera eye on the device registers physical objects on location, and transmits these images in real time on the screen. On-screen this image is combined with different layers of data: still image, text and moving image.In a film-tourism application of augmented reality tourists would be able to point their phone camera at the location. As the camera identifies the location images from the film will overlay the image of the ‘real location’. The user, therefore, will be able to simultaneously see and walk in both the real location and the virtual film set. The notion of A.R. is related to the haptic aspect of engagement which in turn brings together the doing, the seeing and the feeling (Verhoeff). In film theory the idea of the haptic has come to stand for an engaged look that involves, and is aware of, the body – primarily that of the viewer (Marx, Sobchack). The future convergence between cinematic and mobile technologies is likely to redefine both perspectives on haptic perception of cinema and theories of film spectatorship.The application of A.R. to digital, mobile maps of film-locations will, in part, fulfill the prophecies of René Barjavel. In 1944, before Bazin’s seminal essay on the myth of total cinema, French critic Barjavel, asserted in his book Le Cinema Total that the technological evolution of the cinematic apparatus will eventually result in the total enveloppement (envelopment or immersion) of the film-viewer. This enveloppement will be characterised by the multi-sensorial experience and the full interactivity of the spectator within the movie itself. More recently, Thielmann has claimed that geomedia such as movie maps constitute a first step toward the vision that one day it might be possible to establish 3-D spaces as a medial interface (Thielmann).Film-Tourism, Augmented Reality and digital movie maps will produce a complex immersive and inter-textual media system which is at odds with Walter Benjamin’s famous thesis on the loss of ‘aura’ in the age of mechanical reproduction (Benjamin), as one of the pleasures of film-tourism is precisely the interaction with the auratic place, the actual film location or movie set. According to Nick Couldry, film tourists are interested in the aura of the place and filming itself. The notion of aura is associated here with both the material history of the location and the authentic experience of it (104).Film locations, as mediated by digital movie maps, are places in which people have a complex sensorial, emotional, cognitive and imaginative involvement. The intricate process of remediation of the film-locations can be understood as a symptom of what Lash and Urry have called the ‘re-subjectification of space’ in which ‘locality’ is re-weighted with a more subjective and affective charge of place (56). According to Lash and Urry the aesthetic-expressive dimensions of the experience of place have become as important as the cognitive ones. By providing new layers of cultural meaning and alternative modes of affective engagement, digital movie maps will contribute to redefine both the notion of tourist destination and the construction of place identity. These processes can potentially be highly problematic as within this context the identity and meanings of place are shaped and controlled by the capital forces that finance and distribute the digital movie maps. Future critical investigations of digital cartography will need to address the way in which issues of power and control are deeply enmeshed within new tourist practices. ReferencesAgnew, John, “Space and Place.” Handbook of Geographical Knowledge. Eds. John Agnew and David Livingstone. London: Sage, 2011. 316-330Barjavel, René. Cinema Total. Paris: Denoel, 1944.Baudrillard, Jean. Simulations. Trans. Paul Foss et al. New York: Semiotext(e), 1983.Beeton, Sue. Film Induced Tourism. Buffalo: Channel View Publications, 2005.Benjamin, Walter. Illuminations. Translated by Harry Zohn. Glasgow: Fontana, 1979.Campbell, Nick. “Producing America.” The Media and the Tourist Imagination. Eds. David Crouch et al. London: Routledge, 2005. 198-214.Casetti, Francesco, and Sara Sampietro. “With Eyes, with Hands: The Relocation of Cinema into the iPhone.” Moving Data: The iPhone and the Future of Media. Eds. Pelle Snickars and Patrick Vonderau. New York: Columbia University Press, 2013. 19-30.Claudell, Tom, and David Mizell. “Augmented Reality: An Application of Heads-Up Display Technology to Manual Manufacturing Processes.” Proceedings of 1992 IEEE Hawaii International Conference, 1992.Conley, Tom. “The Lord of the Rings and The Fellowship of the Map.” From Hobbits to Hollywood. Ed. Ernst Mathijs and Matthew Pomerance. Amsterdam: Rodopi, 2006. 215–30.Couldry, Nick. “The View from inside the 'Simulacrum‘: Visitors’ Tales from the Set of Coronation Street.” Leisure Studies 17.2 (1998): 94-107.Couldry, Nick. Media Rituals: A Critical Approach. London: Routledge, 2003. 75-94.Crouch, David, Rhona Jackson, and Felix Thompson. The Media and the Tourist Imagination. London: Routledge, 2005Feifer, Maxine. Going Places: The Ways of the Tourist from Imperial Rome to the Present Day. London: Macmillan, 1985.Friedberg, Anne. Window Shopping: Cinema and the Postmodern. Berkeley: University of California Press, 1993.Friedman, Thomas. The World Is Flat: A Brief History of the Twentieth Century. New York: Farrar, Strauss and Giroux, 2005.Guttentag, Daniel. “Virtual Reality: Applications and Implications for Tourism.” Tourism Management 31.5 (2010): 637-651.Hill, Matt. Fan Cultures. London: Routledge. 2002.Huang, Yu Chih, et al. “Exploring User Acceptance of 3D Virtual Worlds in Tourism Marketing”. Tourism Management 36 (2013): 490-501.Hjorth, Larissa. “The Game of Being Mobile. One Media History of Gaming and Mobile Technologies in Asia-Pacific.” Convergence 13.4 (2007): 369–381.Hudson, Simon, and Brent Ritchie. “Film Tourism and Destination Marketing: The Case of Captain Corelli’s Mandolin.” Journal of Vacation Marketing 12.3 (2006): 256–268.Jackson, Rhona. “Converging Cultures; Converging Gazes; Contextualizing Perspectives.” The Media and the Tourist Imagination. Eds. David Crouch et al. London: Routledge, 2005. 183-197.Kim, Hyounggon, and Sarah Richardson. “Motion Pictures Impacts on Destination Images.” Annals of Tourism Research 25.2 (2005): 216–327.Lash, Scott, and John Urry. Economies of Signs and Space. London: Sage, 1994.Leotta, Alfio. Touring the Screen: Tourism and New Zealand Film Geographies. London: Intellect Books, 2011.Marks, Laura. “Haptic Visuality: Touching with the Eyes.” Framework the Finnish Art Review 2 (2004): 78-82.Neuhofer, Barbara, Dimitrios Buhalis, and Adele Ladkin. ”A Typology of Technology-Enhanced Tourism Experiences.” International Journal of Tourism Research 16.4 (2014): 340-350.O’Connor, Noelle, and Stephen Pratt. Using Movie Maps to Leverage a Tourism Destination – Pride and Prejudice (2005). Paper presented at the 4th Tourism & Hospitality Research Conference – Reflection: Irish Tourism & Hospitality. Tralee Institute of Technology Conference, Tralee, Co. Kerry, Ireland. 2008.Riley, Roger, and Carlton Van Doren. “Films as Tourism Promotion: A “Pull” Factor in a “Push” Location.” Tourism Management 13.3 (1992): 267-274.Sakr, Sharif. “Augmented Reality App Concept Conjures Movie Scenes Shot in Your Location”. Engadget 2011. 1 Feb. 2016 <http://www.engadget.com/2011/06/22/augmented-reality-app-concept-conjures-movie-scenes-shot-in-your/>.Simmons, Laurence. “The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring.” The Cinema of Australia and New Zealand. Eds. Geoff Mayer and Keith Beattie. London: Wallflower, 2007. 223–32.Sobchack, Vivian. Carnal Thoughts: Embodiment and Moving Image Culture. Berkeley: University of California. 2004.Thielmann, Tristan. “Locative Media and Mediated Localities: An Introduction to Media Geography.” Aether 5a Special Issue on Locative Media (Spring 2010): 1-17.Tooke, Nichola, and Michael Baker. “Seeing Is Believing: The Effect of Film on Visitor Numbers to Screened Location.” Tourism Management 17.2 (1996): 87-94.Tzanelli, Rodanthi. The Cinematic Tourist. New York: Routledge, 2007.Urry, John. The Tourist Gaze. London: Sage, 2002.Urry, John, and Jonas Larsen. The Tourist Gaze 3.0. London: Sage, 2011.Verhoeff, Nana. Mobile Screens: The Visual Regime of Navigation. Amsterdam University Press, 2012.VisitBritain. “Films Continue to Draw Tourists to Britain.” 2010. 20 Oct. 2012 <http://www.visitbritain.org/mediaroom/archive/2011/filmtourism.aspx>.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
26

Brabazon, Tara. "Welcome to the Robbiedome." M/C Journal 4, no. 3 (June 1, 2001). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1907.

Повний текст джерела
Анотація:
One of the greatest joys in watching Foxtel is to see all the crazy people who run talk shows. Judgement, ridicule and generalisations slip from their tongues like overcooked lamb off a bone. From Oprah to Rikki, from Jerry to Mother Love, the posterior of pop culture claims a world-wide audience. Recently, a new talk diva was added to the pay television stable. Dr Laura Schlessinger, the Mother of Morals, prowls the soundstage. attacking 'selfish acts' such as divorce, de facto relationships and voting Democrat. On April 11, 2001, a show aired in Australia that added a new demon to the decadence of the age. Dr Laura had been told that a disgusting video clip, called 'Rock DJ', had been televised at 2:30pm on MTV. Children could have been watching. The footage that so troubled our doyenne of daytime featured the British performer Robbie Williams not only stripping in front of disinterested women, but then removing skin, muscle and tissue in a desperate attempt to claim their gaze. This was too much for Dr Laura. She was horrified: her strident tone became piercing. She screeched, "this is si-ee-ck." . My paper is drawn to this sick masculinity, not to judge - but to laugh and theorise. Robbie Williams, the deity of levity, holds a pivotal role in theorising the contemporary 'crisis' of manhood. To paraphrase Austin Powers, Williams returned the ger to singer. But Williams also triumphed in a captivatingly original way. He is one of the few members of a boy band who created a successful solo career without regurgitating the middle of the road mantras of boys, girls, love, loss and whining about it. Williams' journey through post-war popular music, encompassing influences from both Sinatra and Sonique, forms a functional collage, rather than patchwork, of masculinity. He has been prepared to not only age in public, but to discuss the crevices and cracks in the facade. He strips, smokes, plays football, wears interesting underwear and drinks too much. My short paper trails behind this combustible masculinity, focussing on his sorties with both masculine modalities and the rock discourse. My words attack the gap between text and readership, beat and ear, music and men. The aim is to reveal how this 'sick masculinity' problematises the conservative rendering of men's crisis. Come follow me I'm an honorary Sean Connery, born '74 There's only one of me … Press be asking do I care for sodomy I don't know, yeah, probably I've been looking for serial monogamy Not some bird that looks like Billy Connolly But for now I'm down for ornithology Grab your binoculars, come follow me. 'Kids,' Robbie Williams Robbie Williams is a man for our age. Between dating supermodels and Geri 'Lost Spice' Halliwell [1], he has time to "love … his mum and a pint," (Ansen 85) but also subvert the Oasis cock(rock)tail by frocking up for a television appearance. Williams is important to theories of masculine representation. As a masculinity to think with, he creates popular culture with a history. In an era where Madonna practices yoga and wears cowboy boots, it is no surprise that by June 2000, Robbie Williams was voted the world's sexist man [2]. A few months later, in the October edition of Vogue, he posed in a British flag bikini. It is reassuring in an era where a 12 year old boy states that "You aren't a man until you shoot at something," (Issac in Mendel 19) that positive male role models exist who are prepared to both wear a frock and strip on national television. Reading Robbie Williams is like dipping into the most convincing but draining of intellectual texts. He is masculinity in motion, conveying foreignness, transgression and corruption, bartering in the polymorphous economies of sex, colonialism, race, gender and nation. His career has spanned the boy bands, try-hard rock, video star and hybrid pop performer. There are obvious resonances between the changes to Williams and alterations in masculinity. In 1988, Suzanne Moore described (the artist still known as) Prince as "the pimp of postmodernism." (165-166) Over a decade later, the simulacra has a new tour guide. Williams revels in the potency of representation. He rarely sings about love or romance, as was his sonic fodder in Take That. Instead, his performance is fixated on becoming a better man, glancing an analytical eye over other modes of masculinity. Notions of masculine crisis and sickness have punctuated this era. Men's studies is a boom area of cultural studies, dislodging the assumed structures of popular culture [3]. William Pollack's Real Boys has created a culture of changing expectations for men. The greater question arising from his concerns is why these problems, traumas and difficulties are emerging in our present. Pollack's argument is that boys and young men invest energy and time "disguising their deepest and most vulnerable feelings." (15) This masking is difficult to discern within dance and popular music. Through lyrics and dancing, videos and choreography, masculinity is revealed as convoluted, complex and fragmented. While rock music is legitimised by dominant ideologies, marginalised groups frequently use disempowered genres - like country, dance and rap genres - to present oppositional messages. These competing representations expose seamless interpretations of competent masculinity. Particular skills are necessary to rip the metaphoric pacifier out of the masculine mouth of popular culture. Patriarchal pop revels in the paradoxes of everyday life. Frequently these are nostalgic visions, which Kimmel described as a "retreat to a bygone era." (87) It is the recognition of a shared, simpler past that provides reinforcement to heteronormativity. Williams, as a gaffer tape masculinity, pulls apart the gaps and crevices in representation. Theorists must open the interpretative space encircling popular culture, disrupting normalising criteria. Multiple nodes of assessment allow a ranking of competent masculinity. From sport to business, drinking to sex, masculinity is transformed into a wired site of ranking, judgement and determination. Popular music swims in the spectacle of maleness. From David Lee Roth's skied splits to Eminem's beanie, young men are interpellated as subjects in patriarchy. Robbie Williams is a history lesson in post war masculinity. This nostalgia is conservative in nature. The ironic pastiche within his music videos features motor racing, heavy metal and Bond films. 'Rock DJ', the 'sick text' that vexed Doctor Laura, is Williams' most elaborate video. Set in a rollerdrome with female skaters encircling a central podium, the object of fascination and fetish is a male stripper. This strip is different though, as it disrupts the power held by men in phallocentralism. After being confronted by Williams' naked body, the observing women are both bored and disappointed at the lack-lustre deployment of masculine genitalia. After this display, Williams appears embarrassed, confused and humiliated. As Buchbinder realised, "No actual penis could every really measure up to the imagined sexual potency and social or magical power of the phallus." (49) To render this banal experience of male nudity ridiculous, Williams then proceeds to remove skin and muscle. He finally becomes an object of attraction for the female DJ only in skeletal form. By 'going all the way,' the strip confirms the predictability of masculinity and the ordinariness of the male body. For literate listeners though, a higher level of connotation is revealed. The song itself is based on Barry White's melody for 'It's ecstasy (when you lay down next to me).' Such intertextuality accesses the meta-racist excesses of a licentious black male sexuality. A white boy dancer must deliver an impotent, but ironic, rendering of White's (love unlimited) orchestration of potent sexuality. Williams' iconography and soundtrack is refreshing, emerging from an era of "men who cling … tightly to their illusions." (Faludi 14) When the ideological drapery is cut away, the male body is a major disappointment. Masculinity is an anxious performance. Fascinatingly, this deconstructive video has been demeaned through its labelling as pornography [4]. Oddly, a man who is prepared to - literally - shave the skin of masculinity is rendered offensive. Men's studies, like feminism, has been defrocking masculinity for some time. Robinson for example, expressed little sympathy for "whiny men jumping on the victimisation bandwagon or playing cowboys and Indians at warrior weekends and beating drums in sweat lodges." (6) By grating men's identity back to the body, the link between surface and depth - or identity and self - is forged. 'Rock DJ' attacks the new subjectivities of the male body by not only generating self-surveillance, but humour through the removal of clothes, skin and muscle. He continues this play with the symbols of masculine performance throughout the album Sing when you're winning. Featuring soccer photographs of players, coaches and fans, closer inspection of the images reveal that Robbie Williams is actually every character, in every role. His live show also enfolds diverse performances. Singing a version of 'My Way,' with cigarette in tow, he remixes Frank Sinatra into a replaying and recutting of masculine fabric. He follows one dominating masculinity with another: the Bond-inspired 'Millennium.' Some say that we are players Some say that we are pawns But we've been making money Since the day we were born Robbie Williams is comfortably located in a long history of post-Sinatra popular music. He mocks the rock ethos by combining guitars and drums with a gleaming brass section, hailing the lounge act of Dean Martin, while also using rap and dance samples. Although carrying fifty year's of crooner baggage, the spicy scent of homosexuality has also danced around Robbie Williams' career. Much of this ideology can be traced back to the Take That years. As Gary Barlow and Jason Orange commented at the time, Jason: So the rumour is we're all gay now are we? Gary: Am I gay? I am? Why? Oh good. Just as long as we know. Howard: Does anyone think I'm gay? Jason: No, you're the only one people think is straight. Howard: Why aren't I gay? What's wrong with me? Jason: It's because you're such a fine figure of macho manhood.(Kadis 17) For those not literate in the Take That discourse, it should come as no surprise that Howard was the TT equivalent of The Beatle's Ringo Starr or Duran Duran's Andy Taylor. Every boy band requires the ugly, shy member to make the others appear taller and more attractive. The inference of this dialogue is that the other members of the group are simply too handsome to be heterosexual. This ambiguous sexuality has followed Williams into his solo career, becoming fodder for those lads too unappealing to be homosexual: Oasis. Born to be mild I seem to spend my life Just waiting for the chorus 'Cause the verse is never nearly Good enough Robbie Williams "Singing for the lonely." Robbie Williams accesses a bigger, brighter and bolder future than Britpop. While the Gallagher brothers emulate and worship the icons of 1960s British music - from the Beatles' haircuts to the Stones' psychedelia - Williams' songs, videos and persona are chattering in a broader cultural field. From Noel Cowardesque allusions to the ordinariness of pub culture, Williams is much more than a pretty-boy singer. He has become an icon of English masculinity, enclosing all the complexity that these two terms convey. Williams' solo success from 1999-2001 occurred at the time of much parochial concern that British acts were not performing well in the American charts. It is bemusing to read Billboard over this period. The obvious quality of Britney Spears is seen to dwarf the mediocrity of British performers. The calibre of Fatboy Slim, carrying a smiley backpack stuffed with reflexive dance culture, is neither admitted nor discussed. It is becoming increasing strange to monitor the excessive fame of Williams in Britain, Europe, Asia and the Pacific when compared to his patchy career in the United States. Even some American magazines are trying to grasp the disparity. The swaggering king of Britpop sold a relatively measly 600,000 copies of his U.S. debut album, The ego has landed … Maybe Americans didn't appreciate his songs about being famous. (Ask Dr. Hip 72) In the first few years of the 2000s, it has been difficult to discuss a unified Anglo-American musical formation. Divergent discursive frameworks have emerged through this British evasion. There is no longer an agreed centre to the musical model. Throughout 1990s Britain, blackness jutted out of dance floor mixes, from reggae to dub, jazz and jungle. Plied with the coldness of techno was an almost too hot hip hop. Yet both were alternate trajectories to Cool Britannia. London once more became swinging, or as Vanity Fair declared, "the nerve centre of pop's most cohesive scene since the Pacific Northwest grunge explosion of 1991." (Kamp 102) Through Britpop, the clock turned back to the 1960s, a simpler time before race became 'a problem' for the nation. An affiliation was made between a New Labour, formed by the 1997 British election, and the rebirth of a Swinging London [5]. This style-driven empire supposedly - again - made London the centre of the world. Britpop was itself a misnaming. It was a strong sense of Englishness that permeated the lyrics, iconography and accent. Englishness requires a Britishness to invoke a sense of bigness and greatness. The contradictions and excesses of Blur, Oasis and Pulp resonate in the gap between centre and periphery, imperial core and colonised other. Slicing through the arrogance and anger of the Gallaghers is a yearning for colonial simplicity, when the pink portions of the map were the stable subjects of geography lessons, rather than the volatile embodiment of postcolonial theory. Simon Gikandi argues that "the central moments of English cultural identity were driven by doubts and disputes about the perimeters of the values that defined Englishness." (x) The reason that Britpop could not 'make it big' in the United States is because it was recycling an exhausted colonial dreaming. Two old Englands were duelling for ascendancy: the Oasis-inflected Manchester working class fought Blur-inspired London art school chic. This insular understanding of difference had serious social and cultural consequences. The only possible representation of white, British youth was a tabloidisation of Oasis's behaviour through swearing, drug excess and violence. Simon Reynolds realised that by returning to the three minute pop tune that the milkman can whistle, reinvoking parochial England with no black people, Britpop has turned its back defiantly on the future. (members.aol.com/blissout/Britpop.html) Fortunately, another future had already happened. The beats per minute were pulsating with an urgent affirmation of change, hybridity and difference. Hip hop and techno mapped a careful cartography of race. While rock was colonialisation by other means, hip hop enacted a decolonial imperative. Electronic dance music provided a unique rendering of identity throughout the 1990s. It was a mode of musical communication that moved across national and linguistic boundaries, far beyond Britpop or Stateside rock music. While the Anglo American military alliance was matched and shadowed by postwar popular culture, Brit-pop signalled the end of this hegemonic formation. From this point, English pop and American rock would not sail as smoothly over the Atlantic. While 1995 was the year of Wonderwall, by 1996 the Britpop bubble corroded the faces of the Gallagher brothers. Oasis was unable to complete the American tour. Yet other cultural forces were already active. 1996 was also the year of Trainspotting, with "Born Slippy" being the soundtrack for a blissful journey under the radar. This was a cultural force that no longer required America as a reference point [6]. Robbie Williams was able to integrate the histories of Britpop and dance culture, instigating a complex dialogue between the two. Still, concern peppered music and entertainment journals that British performers were not accessing 'America.' As Sharon Swart stated Britpop acts, on the other hand, are finding it less easy to crack the U.S. market. The Spice Girls may have made some early headway, but fellow purveyors of pop, such as Robbie Williams, can't seem to get satisfaction from American fans. (35 British performers had numerous cultural forces working against them. Flat global sales, the strength of the sterling and the slow response to the new technological opportunities of DVD, all caused problems. While Britpop "cleaned house," (Boehm 89) it was uncertain which cultural formation would replace this colonising force. Because of the complex dialogues between the rock discourse and dance culture, time and space were unable to align into a unified market. American critics simply could not grasp Robbie Williams' history, motives or iconography. It's Robbie's world, we just buy tickets for it. Unless, of course you're American and you don't know jack about soccer. That's the first mistake Williams makes - if indeed one of his goals is to break big in the U.S. (and I can't believe someone so ambitious would settle for less.) … Americans, it seems, are most fascinated by British pop when it presents a mirror image of American pop. (Woods 98 There is little sense that an entirely different musical economy now circulates, where making it big in the United States is not the singular marker of credibility. Williams' demonstrates commitment to the international market, focussing on MTV Asia, MTV online, New Zealand and Australian audiences [7]. The Gallagher brothers spent much of the 1990s trying to be John Lennon. While Noel, at times, knocked at the door of rock legends through "Wonderwall," he snubbed Williams' penchant for pop glory, describing him as a "fat dancer." (Gallagher in Orecklin 101) Dancing should not be decried so summarily. It conveys subtle nodes of bodily knowledge about men, women, sex and desire. While men are validated for bodily movement through sport, women's dancing remains a performance of voyeuristic attention. Such a divide is highly repressive of men who dance, with gayness infiltrating the metaphoric masculine dancefloor [8]. Too often the binary of male and female is enmeshed into the divide of rock and dance. Actually, these categories slide elegantly over each other. The male pop singers are located in a significant semiotic space. Robbie Williams carries these contradictions and controversy. NO! Robbie didn't go on NME's cover in a 'desperate' attempt to seduce nine-year old knickerwetters … YES! He used to be teenybopper fodder. SO WHAT?! So did the Beatles the Stones, the Who, the Kinks, etc blah blah pseudohistoricalrockbollocks. NO! Making music that gurlz like is NOT a crime! (Wells 62) There remains an uncertainty in his performance of masculinity and at times, a deliberate ambivalence. He grafts subversiveness into a specific lineage of English pop music. The aim for critics of popular music is to find a way to create a rhythm of resistance, rather than melody of credible meanings. In summoning an archaeology of the archive, we begin to write a popular music history. Suzanne Moore asked why men should "be interested in a sexual politics based on the frightfully old-fashioned ideas of truth, identity and history?" (175) The reason is now obvious. Femininity is no longer alone on the simulacra. It is impossible to separate real men from the representations of masculinity that dress the corporeal form. Popular music is pivotal, not for collapsing the representation into the real, but for making the space between these states livable, and pleasurable. Like all semiotic sicknesses, the damaged, beaten and bandaged masculinity of contemporary music swaddles a healing pedagogic formation. Robbie Williams enables the writing of a critical history of post Anglo-American music [9]. Popular music captures such stories of place and identity. Significantly though, it also opens out spaces of knowing. There is an investment in rhythm that transgresses national histories of music. While Williams has produced albums, singles, video and endless newspaper copy, his most important revelations are volatile and ephemeral in their impact. He increases the popular cultural vocabulary of masculinity. [1] The fame of both Williams and Halliwell was at such a level that it was reported in the generally conservative, pages of Marketing. The piece was titled "Will Geri's fling lose its fizz?" Marketing, August 2000: 17. [2] For poll results, please refer to "Winners and Losers," Time International, Vol. 155, Issue 23, June 12, 2000, 9 [3] For a discussion of this growth in academic discourse on masculinity, please refer to Paul Smith's "Introduction," in P. Smith (ed.), Boys: Masculinity in contemporary culture. Colorado: Westview Press, 1996. [4] Steve Futterman described Rock DJ as the "least alluring porn video on MTV," in "The best and worst: honour roll," Entertainment Weekly 574-575 (December 22-December 29 2000): 146. [5] Michael Bracewell stated that "pop provides an unofficial cartography of its host culture, charting the national mood, marking the crossroads between the major social trends and the tunnels of the zeitgeist," in "Britpop's coming home, it's coming home." New Statesman .(February 21 1997): 36. [6] It is important to make my point clear. The 'America' that I am summoning here is a popular cultural formation, which possesses little connection with the territory, institution or defence initiatives of the United States. Simon Frith made this distinction clear, when he stated that "the question becomes whether 'America' can continue to be the mythical locale of popular culture as it has been through most of this century. As I've suggested, there are reasons now to suppose that 'America' itself, as a pop cultural myth, no longer bears much resemblance to the USA as a real place even in the myth." This statement was made in "Anglo-America and its discontents," Cultural Studies 5 1991: 268. [7] To observe the scale of attention paid to the Asian and Pacific markets, please refer to http://robbiewilliams.com/july13scroll.html, http://robbiewilliams.com/july19scroll.html and http://robbiewilliams.com/july24scroll.html, accessed on March 3, 2001 [8] At its most naïve, J. Michael Bailey and Michael Oberschneider asked, "Why are gay men so motivated to dance? One hypothesis is that gay men dance in order to be feminine. In other words, gay men dance because women do. An alternative hypothesis is that gay men and women share a common factor in their emotional make-up that makes dancing especially enjoyable," from "Sexual orientation in professional dance," Archives of Sexual Behaviour. 26.4 (August 1997). Such an interpretation is particularly ludicrous when considering the pre-rock and roll masculine dancing rituals in the jive, Charleston and jitterbug. Once more, the history of rock music is obscuring the history of dance both before the mid 1950s and after acid house. [9] Women, gay men and black communities through much of the twentieth century have used these popular spaces. For example, Lynne Segal, in Slow Motion. London: Virago, 1990, stated that "through dancing, athletic and erotic performance, but most powerfully through music, Black men could express something about the body and its physicality, about emotions and their cosmic reach, rarely found in white culture - least of all in white male culture,": 191 References Ansen, D., Giles, J., Kroll, J., Gates, D. and Schoemer, K. "What's a handsome lad to do?" Newsweek 133.19 (May 10, 1999): 85. "Ask Dr. Hip." U.S. News and World Report 129.16 (October 23, 2000): 72. Bailey, J. Michael., and Oberschneider, Michael. "Sexual orientation in professional dance." Archives of Sexual Behaviour. 26.4 (August 1997):expanded academic database [fulltext]. Boehm, E. "Pop will beat itself up." Variety 373.5 (December 14, 1998): 89. Bracewell, Michael. "Britpop's coming home, it's coming home." New Statesman.(February 21 1997): 36. Buchbinder, David. Performance Anxieties .Sydney: Allen and Unwin, 1998. Faludi, Susan. Stiffed. London: Chatto and Windus, 1999. Frith, Simon. "Anglo-America and its discontents." Cultural Studies. 5 1991. Futterman, Steve. "The best and worst: honour roll." Entertainment Weekly, 574-575 (December 22-December 29 2000): 146. Gikandi, Simon. Maps of Englishness. New York: Columbia University Press, 1996. Kadis, Alex. Take That: In private. London: Virgin Books, 1994. Kamp, D. "London Swings! Again!" Vanity Fair ( March 1997): 102. Kimmel, Michael. Manhood in America. New York: The Free Press, 1996. Mendell, Adrienne. How men think. New York: Fawcett, 1996. Moore, Susan. "Getting a bit of the other - the pimps of postmodernism." In Rowena Chapman and Jonathan Rutherford (ed.) Male Order .London: Lawrence and Wishart, 1988. 165-175. Orecklin, Michele. "People." Time. 155.10 (March 13, 2000): 101. Pollack, William. Real boys. Melbourne: Scribe Publications, 1999. Reynolds, Simon. members.aol.com/blissout/britpop.html. Accessed on April 15, 2001. Robinson, David. No less a man. Bowling Green: Bowling Green State University, 1994. Segal, Lynne. Slow Motion. London: Virago, 1990. Smith, Paul. "Introduction" in P. Smith (ed.), Boys: Masculinity in contemporary culture. Colorado: Westview Press, 1996. Swart, S. "U.K. Showbiz" Variety.(December 11-17, 2000): 35. Sexton, Paul and Masson, Gordon. "Tips for Brits who want U.S. success" Billboard .(September 9 2000): 1. Wells, Steven. "Angst." NME.(November 21 1998): 62. "Will Geri's fling lose its fizz?" Marketing.(August 2000): 17. Woods, S. "Robbie Williams Sing when you're winning" The Village Voice. 45.52. (January 2, 2001): 98.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
27

King, Emerald L., and Denise N. Rall. "Re-imagining the Empire of Japan through Japanese Schoolboy Uniforms." M/C Journal 18, no. 6 (March 7, 2016). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1041.

Повний текст джерела
Анотація:
Introduction“From every kind of man obedience I expect; I’m the Emperor of Japan.” (“Miyasama,” from Gilbert and Sullivan’s musical The Mikado, 1885)This commentary is facilitated by—surprisingly resilient—oriental stereotypes of an imagined Japan (think of Oscar Wilde’s assertion, in 1889, that Japan was a European invention). During the Victorian era, in Britain, there was a craze for all things oriental, particularly ceramics and “there was a craze for all things Japanese and no middle class drawing room was without its Japanese fan or teapot.“ (V&A Victorian). These pastoral depictions of the ‘oriental life’ included the figures of men and women in oriental garb, with fans, stilt shoes, kimono-like robes, and appropriate headdresses, engaging in garden-based activities, especially tea ceremony variations (Landow). In fact, tea itself, and the idea of a ceremony of serving it, had taken up a central role, even an obsession in middle- and upper-class Victorian life. Similarly, landscapes with wild seas, rugged rocks and stunted pines, wizened monks, pagodas and temples, and particular fauna and flora (cranes and other birds flying through clouds of peonies, cherry blossoms and chrysanthemums) were very popular motifs (see Martin and Koda). Rather than authenticity, these designs heightened the Western-based romantic stereotypes associated with a stylised form of Japanese life, conducted sedately under rule of the Japanese Imperial Court. In reality, prior to the Meiji period (1868–1912), the Emperor was largely removed from everyday concerns, residing as an isolated, holy figure in Kyoto, the traditional capital of Japan. Japan was instead ruled from Edo (modern day Tokyo) led by the Shogun and his generals, according to a strict Confucian influenced code (see Keene). In Japan, as elsewhere, the presence of feudal-style governance includes policies that determine much of everyday life, including restrictions on clothing (Rall 169). The Samurai code was no different, and included a series of protocols that restricted rank, movement, behaviour, and clothing. As Vincent has noted in the case of the ‘lace tax’ in Great Britain, these restrictions were designed to punish those who seek to penetrate the upper classes through their costume (28-30). In Japan, pre-Meiji sumptuary laws, for example, restricted the use of gold, and prohibited the use of a certain shade of red by merchant classes (V&A Kimono).Therefore, in the governance of pre-globalised societies, the importance of clothing and textile is evident; as Jones and Stallybrass comment: We need to understand the antimatedness of clothes, their ability to “pick up” subjects, to mould and shape them both physically and socially—to constitute subjects through their power as material memories […] Clothing is a worn world: a world of social relations put upon the wearer’s body. (2-3, emphasis added)The significant re-imagining of Japanese cultural and national identities are explored here through the cataclysmic impact of Western ideologies on Japanese cultural traditions. There are many ways to examine how indigenous cultures respond to European, British, or American (hereafter Western) influences, particularly in times of conflict (Wilk). Western ideology arrived in Japan after a long period of isolation (during which time Japan’s only contact was with Dutch traders) through the threat of military hostility and war. It is after this outside threat was realised that Japan’s adoption of military and industrial practices begins. The re-imagining of their national identity took many forms, and the inclusion of a Western-style military costuming as a schoolboy uniform became a highly visible indicator of Japan’s mission to protect its sovereign integrity. A brief history of Japan’s rise from a collection of isolated feudal states to a unified military power, in not only the Asian Pacific region but globally, demonstrates the speed at which they adopted the Western mode of warfare. Gunboats on Japan’s ShorelinesJapan was forcefully opened to the West in the 1850s by America under threat of First Name Perry’s ‘gunboat diplomacy’ (Hillsborough 7-8). Following this, Japan underwent a rapid period of modernisation, and an upsurge in nationalism and military expansion that was driven by a desire to catch up to the European powers present in the Pacific. Noted by Ian Ferguson in Civilization: The West and the Rest, Unsure, the Japanese decided […] to copy everything […] Japanese institutions were refashioned on Western models. The army drilled like Germans; the navy sailed like Britons. An American-style system of state elementary and middle schools was also introduced. (221, emphasis added)This was nothing short of a wide-scale reorganisation of Japan’s entire social structure and governance. Under the Emperor Meiji, who wrested power from the Shogunate and reclaimed it for the Imperial head, Japan steamed into an industrial revolution, achieving in a matter of years what had taken Europe over a century.Japan quickly became a major player-elect on the world stage. However, as an island nation, Japan lacked the essentials of both coal and iron with which to fashion not only industrial machinery but also military equipment, the machinery of war. In 1875 Japan forced Korea to open itself to foreign (read: Japanese) trade. In the same treaty, Korea was recognised as a sovereign nation, separate from Qing China (Tucker 1461). The necessity for raw materials then led to the Sino-Japanese War (1894–95), a conflict between Japan and China that marked the emergence of Japan as a major world power. The Korean Peninsula had long been China’s most important client state, but its strategic location adjacent to the Japanese archipelago, and its natural resources of coal and iron, attracted Japan’s interest. Later, the Russo-Japanese War (1904–05), allowed a victorious Japan to force Russia to abandon its expansionist policy in the Far East, becoming the first Asian power in modern times to defeat a European power. The Russo-Japanese War developed out of the rivalry between Russia and Japan for dominance in Korea and Manchuria, again in the struggle for natural resources (Tucker 1534-46).Japan’s victories, together with the county’s drive for resources, meant that Japan could now determine its role within the Asia-Pacific sphere of influence. As Japan’s military, and their adoption of Westernised combat, proved effective in maintaining national integrity, other social institutions also looked to the West (Ferguson 221). In an ironic twist—while Victorian and Continental fashion was busy adopting the exotic, oriental look (Martin and Koda)—the kimono, along with other essentials of Japanese fashions, were rapidly altered (both literally and figuratively) to suit new, warlike ideology. It should be noted that kimono literally means ‘things that you wear’ and which, prior to exposure to Western fashions, signified all worn clothing (Dalby 65-119). “Wearing Things” in Westernised JapanAs Japan modernised during the late 1800s the kimono was positioned as symbolising barbaric, pre-modern, ‘oriental’ Japan. Indeed, on 17 January 1887 the Meiji Empress issued a memorandum on the subject of women’s clothing in Japan: “She [the Empress] believed that western clothes were in fact closer to the dress of women in ancient Japan than the kimonos currently worn and urged that they be adopted as the standard clothes of the reign” (Keene 404). The resemblance between Western skirts and blouses and the simple skirt and separate top that had been worn in ancient times by a people descended from the sun goddess, Amaterasu wo mikami, was used to give authority and cultural authenticity to Japan’s modernisation projects. The Imperial Court, with its newly ennobled European style aristocrats, exchanged kimono silks for Victorian finery, and samurai armour for military pomp and splendour (Figure 1).Figure 1: The Meiji Emperor, Empress and Crown Prince resplendent in European fashions on an outing to Asukayama Park. Illustration: Toyohara Chikanobu, circa 1890.It is argued here that the function of a uniform is to prepare the body for service. Maids and butlers, nurses and courtesans, doctors, policemen, and soldiers are all distinguished by their garb. Prudence Black states: “as a technology, uniforms shape and code the body so they become a unit that belongs to a collective whole” (93). The requirement to discipline bodies through clothing, particularly through uniforms, is well documented (see Craik, Peoples, and Foucault). The need to distinguish enemies from allies on the battlefield requires adherence to a set of defined protocols, as referenced in military fashion compendiums (see Molloy). While the postcolonial adoption of Western-based clothing reflects a new form of subservience (Rall, Kuechler and Miller), in Japan, the indigenous garments were clearly designed in the interests of ideological allegiance. To understand the Japanese sartorial traditions, the kimono itself must be read as providing a strong disciplinary element. The traditional garment is designed to represent an upright and unbending column—where two meters of under bindings are used to discipline the body into shape are then topped with a further four meters of a stiffened silk obi wrapped around the waist and lower chest. To dress formally in such a garment requires helpers (see Dalby). The kimono both constructs and confines the women who wear it, and presses them into their roles as dutiful, upper-class daughters (see Craik). From the 1890s through to the 1930s, when Japan again enters a period of militarism, the myth of the kimono again changes as it is integrated into the build-up towards World War II.Decades later, when Japan re-established itself as a global economic power in the 1970s and 1980s, the kimono was re-authenticated as Japan’s ‘traditional’ garment. This time it was not the myth of a people descended from solar deities that was on display, but that of samurai strength and propriety for men, alongside an exaggerated femininity for women, invoking a powerful vision of Japanese sartorial tradition. This reworking of the kimono was only possible as the garment was already contained within the framework of Confucian family duty. However, in the lead up to World War II, Japanese military advancement demanded of its people soldiers that could win European-style wars. The quickest solution was to copy the military acumen and strategies of global warfare, and the costumes of the soldiery and seamen of Europe, including Great Britain (Ferguson). It was also acknowledged that soldiers were ‘made not born’ so the Japanese educational system was re-vamped to emulate those of its military rivals (McVeigh). It was in the uptake of schoolboy uniforms that this re-imagining of Japanese imperial strength took place.The Japanese Schoolboy UniformCentral to their rapid modernisation, Japan adopted a constitutional system of education that borrowed from American and French models (Tipton 68-69). The government viewed education as a “primary means of developing a sense of nation,” and at its core, was the imperial authorities’ obsession with defining “Japan and Japaneseness” (Tipton 68-69). Numerous reforms eventually saw, after an abolition of fees, nearly 100% attendance by both boys and girls, despite a lingering mind-set that educating women was “a waste of time” (Tipton 68-69). A boys’ uniform based on the French and Prussian military uniforms of the 1860s and 1870s respectively (Kinsella 217), was adopted in 1879 (McVeigh 47). This jacket, initially with Prussian cape and cap, consists of a square body, standing mandarin style collar and a buttoned front. It was through these education reforms, as visually symbolised by the adoption of military style school uniforms, that citizen making, education, and military training became interrelated aspects of Meiji modernisation (Kinsella 217). Known as the gakuran (gaku: to study; ran: meaning both orchid, and a pun on Horanda, meaning Holland, the only Western country with trading relations in pre-Meiji Japan), these jackets were a symbol of education, indicating European knowledge, power and influence and came to reflect all things European in Meiji Japan. By adopting these jackets two objectives were realised:through the magical power of imitation, Japan would, by adopting the clothing of the West, naturally rise in military power; and boys were uniformed to become not only educated as quasi-Europeans, but as fighting soldiers and sons (suns) of the nation.The gakuran jacket was first popularised by state-run schools, however, in the century and a half that the garment has been in use it has come to symbolise young Japanese masculinity as showcased in campus films, anime, manga, computer games, and as fashion is the preeminent garment for boybands and Japanese hipsters.While the gakuran is central to the rise of global militarism in Japan (McVeigh 51-53), the jacket would go on to form the basis of the Sun Yat Sen and Mao Suits as symbols of revolutionary China (see McVeigh). Supposedly, Sun Yat Sen saw the schoolboy jacket in Japan as a utilitarian garment and adopted it with a turn down collar (Cumming et al.). For Sun Yat Sen, the gakuran was the perfect mix of civilian (school boy) and military (the garment’s Prussian heritage) allowing him to walk a middle path between the demands of both. Furthermore, the garment allowed Sun to navigate between Western style suits and old-fashioned Qing dynasty styles (Gerth 116); one was associated with the imperialism of the National Products Movement, while the other represented the corruption of the old dynasty. In this way, the gakuran was further politicised from a national (Japanese) symbol to a global one. While military uniforms have always been political garments, in the late 1800s and early 1900s, as the world was rocked by revolutions and war, civilian clothing also became a means of expressing political ideals (McVeigh 48-49). Note that Mahatma Ghandi’s clothing choices also evolved from wholly Western styles to traditional and emphasised domestic products (Gerth 116).Mao adopted this style circa 1927, further defining the style when he came to power by adding elements from the trousers, tunics, and black cotton shoes worn by peasants. The suit was further codified during the 1960s, reaching its height in the Cultural Revolution. While the gakuran has always been a scholarly black (see Figure 2), subtle differences in the colour palette differentiated the Chinese population—peasants and workers donned indigo blue Mao jackets, while the People’s Liberation Army Soldiers donned khaki green. This limited colour scheme somewhat paradoxically ensured that subtle hierarchical differences were maintained even whilst advocating egalitarian ideals (Davis 522). Both the Sun Yat Sen suit and the Mao jacket represented the rejection of bourgeois (Western) norms that objectified the female form in favour of a uniform society. Neo-Maoism and Mao fever of the early 1990s saw the Mao suit emerge again as a desirable piece of iconic/ironic youth fashion. Figure 2: An example of Gakuran uniform next to the girl’s equivalent on display at Ichikawa Gakuen School (Japan). Photo: Emerald King, 2015.There is a clear and vital link between the influence of the Prussian style Japanese schoolboy uniform on the later creation of the Mao jacket—that of the uniform as an integral piece of worn propaganda (Atkins).For Japan, the rapid deployment of new military and industrial technologies, as well as a sartorial need to present her leaders as modern (read: Western) demanded the adoption of European-style uniforms. The Imperial family had always been removed from Samurai battlefields, so the adoption of Western military costume allowed Japan’s rulers to present a uniform face to other global powers. When Japan found itself in conflict in the Asia Pacific Region, without an organised military, the first requirement was to completely reorganise their system of warfare from a feudal base and to train up national servicemen. Within an American-style compulsory education system, the European-based curriculum included training in mathematics, engineering and military history, as young Britons had for generations begun their education in Greek and Latin, with the study of Ancient Greek and Roman wars (Bantock). It is only in the classroom that ideological change on a mass scale can take place (Reference Please), a lesson not missed by later leaders such as Mao Zedong.ConclusionIn the 1880s, the Japanese leaders established their position in global politics by adopting clothing and practices from the West (Europeans, Britons, and Americans) in order to quickly re-shape their country’s educational system and military establishment. The prevailing military costume from foreign cultures not only disciplined their adopted European bodies, they enforced a new regime through dress (Rall 157-174). For boys, the gakuran symbolised the unity of education and militarism as central to Japanese masculinity. Wearing a uniform, as many authors suggest, furthers compliance (Craik, Nagasawa Kaiser and Hutton, and McVeigh). As conscription became a part of Japanese reality in World War II, the schoolboys just swapped their military-inspired school uniforms for genuine military garments.Re-imagining a Japanese schoolboy uniform from a European military costume might suit ideological purposes (Atkins), but there is more. The gakuran, as a uniform based on a close, but not fitted jacket, was the product of a process of advanced industrialisation in the garment-making industry also taking place in the 1800s:Between 1810 and 1830, technical calibrations invented by tailors working at the very highest level of the craft [in Britain] eventually made it possible for hundreds of suits to be cut up and made in advance [...] and the ready-to-wear idea was put into practice for men’s clothes […] originally for uniforms for the War of 1812. (Hollander 31) In this way, industrialisation became a means to mass production, which furthered militarisation, “the uniform is thus the clothing of the modern disciplinary society” (Black 102). There is a perfect resonance between Japan’s appetite for a modern military and their rise to an industrialised society, and their conquests in Asia Pacific supplied the necessary material resources that made such a rapid deployment possible. The Japanese schoolboy uniform was an integral part of the process of both industrialisation and militarisation, which instilled in the wearer a social role required by modern Japanese society in its rise for global power. Garments are never just clothing, but offer a “world of social relations put upon the wearer’s body” (Jones and Stallybrass 3-4).Today, both the Japanese kimono and the Japanese schoolboy uniform continue to interact with, and interrogate, global fashions as contemporary designers continue to call on the tropes of ‘military chic’ (Tonchi) and Japanese-inspired clothing (Kawamura). References Atkins, Jaqueline. Wearing Propaganda: Textiles on the Home Front in Japan, Britain, and the United States. Princeton: Yale UP, 2005.Bantock, Geoffrey Herman. Culture, Industrialisation and Education. London: Routledge & K. Paul, 1968.Black, Prudence. “The Discipline of Appearance: Military Style and Australian Flight Hostess Uniforms 1930–1964.” Fashion & War in Popular Culture. Ed. Denise N. Rall. Bristol: Intellect/U Chicago P, 2014. 91-106.Craik, Jenifer. Uniforms Exposed: From Conformity to Transgression. Oxford: Berg, 2005.Cumming, Valerie, Cecil Williet Cunnington, and Phillis Emily Cunnington. “Mao Style.” The Dictionary of Fashion History. Eds. Valerie Cumming, Cecil Williet Cunnington, and Phillis Emily Cunnington. Oxford: Berg, 2010.Dalby, Liza, ed. Kimono: Fashioning Culture. London: Vintage, 2001.Davis, Edward L., ed. Encyclopaedia of Contemporary Chinese Culture. London: Routledge, 2005.Dees, Jan. Taisho Kimono: Speaking of Past and Present. Milan: Skira, 2009.Ferguson, N. Civilization: The West and the Rest. London: Penguin, 2011.Foucault, Michel. Discipline and Punish: The Birth of the Prison. Trans. Alan Sheridan. London: Penguin, 1997. Gerth, Karl. China Made: Consumer Culture and the Creation of the Nation, Cambridge: East Asian Harvard Monograph 224, 2003.Gilbert, W.S., and Arthur Sullivan. The Mikado or, The Town of Titipu. 1885. 16 Nov. 2015 ‹http://math.boisestate.edu/gas/mikado/mk_lib.pdf›. Hillsborough, Romulus. Samurai Revolution: The Dawn of Modern Japan Seen through the Eyes of the Shogun's Last Samurai. Vermont: Tuttle, 2014.Jones, Anne R., and Peter Stallybrass, Renaissance Clothing and the Materials of Memory. Cambridge: Cambridge UP, 2000.Keene, Donald. Emperor of Japan: Meiji and His World, 1852-1912. New York: Columbia UP, 2002.King, Emerald L. “Schoolboys and Kimono Ladies.” Presentation to the Un-Thinking Asian Migrations Conference, University of Otago, Dunedin, New Zealand, 24-26 Aug. 2014. Kinsella, Sharon. “What’s Behind the Fetishism of Japanese School Uniforms?” Fashion Theory 6.2 (2002): 215-37. Kuechler, Susanne, and Daniel Miller, eds. Clothing as Material Culture. Oxford: Berg, 2005.Landow, George P. “Liberty and the Evolution of the Liberty Style.” 22 Aug. 2010. ‹http://www.victorianweb.org/art/design/liberty/lstyle.html›.Martin, Richard, and Harold Koda. Orientalism: Vision of the East in Western Dress. New York: Metropolitan Museum of Art, 1994.McVeigh, Brian J. Wearing Ideology: State, Schooling, and Self-Presentation in Japan. Oxford: Berg, 2000.Molloy, John. Military Fashion: A Comparative History of the Uniforms of the Great Armies from the 17th Century to the First World War. New York: Putnam, 1972.Peoples, Sharon. “Embodying the Military: Uniforms.” Critical Studies in Men’s Fashion 1.1 (2014): 7-21.Rall, Denise N. “Costume & Conquest: A Proximity Framework for Post-War Impacts on Clothing and Textile Art.” Fashion & War in Popular Culture, ed. Denise N. Rall. Bristol: Intellect/U Chicago P, 2014. 157-74. Tipton, Elise K. Modern Japan: A Social and Political History. 3rd ed. London: Routledge, 2016.Tucker, Spencer C., ed. A Global Chronology of Conflict: From the Ancient World to the Modern Middle East. Santa Barbara, CA: ABC-CLIO, 2013.V&A Kimono. Victoria and Albert Museum. “A History of the Kimono.” 2004. 2 Oct. 2015 ‹http://www.vam.ac.uk/content/articles/h/a-history-of-the-kimono/›.V&A Victorian. Victoria and Albert Museum. “The Victorian Vision of China and Japan.” 10 Nov. 2015 ‹http://www.vam.ac.uk/content/articles/t/the-victorian-vision-of-china-and-japan/›.Vincent, Susan J. The Anatomy of Fashion: Dressing the Body from the Renaissance to Today. Berg: Oxford, 2009.Wilde, Oscar. “The Decay of Lying.” 1889. In Intentions New York: Berentano’s 1905. 16 Nov. 2015 ‹http://virgil.org/dswo/courses/novel/wilde-lying.pdf›. Wilk, Richard. “Consumer Goods as a Dialogue about Development.” Cultural History 7 (1990) 79-100.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
28

Watson, Robert. "E-Press and Oppress." M/C Journal 8, no. 2 (June 1, 2005). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2345.

Повний текст джерела
Анотація:
From elephants to ABBA fans, silicon to hormone, the following discussion uses a new research method to look at printed text, motion pictures and a teenage rebel icon. If by ‘print’ we mean a mechanically reproduced impression of a cultural symbol in a medium, then printing has been with us since before microdot security prints were painted onto cars, before voice prints, laser prints, network servers, record pressings, motion picture prints, photo prints, colour woodblock prints, before books, textile prints, and footprints. If we accept that higher mammals such as elephants have a learnt culture, then it is possible to extend a definition of printing beyond Homo sapiens. Poole reports that elephants mechanically trumpet reproductions of human car horns into the air surrounding their society. If nothing else, this cross-species, cross-cultural reproduction, this ‘ability to mimic’ is ‘another sign of their intelligence’. Observation of child development suggests that the first significant meaningful ‘impression’ made on the human mind is that of the face of the child’s nurturer – usually its mother. The baby’s mind forms an ‘impression’, a mental print, a reproducible memory data set, of the nurturer’s face, voice, smell, touch, etc. That face is itself a cultural construct: hair style, makeup, piercings, tattoos, ornaments, nutrition-influenced skin and smell, perfume, temperature and voice. A mentally reproducible pattern of a unique face is formed in the mind, and we use that pattern to distinguish ‘familiar and strange’ in our expanding social orbit. The social relations of patterned memory – of imprinting – determine the extent to which we explore our world (armed with research aids such as text print) or whether we turn to violence or self-harm (Bretherton). While our cultural artifacts (such as vellum maps or networked voice message servers) bravely extend our significant patterns into the social world and the traversed environment, it is useful to remember that such artifacts, including print, are themselves understood by our original pattern-reproduction and impression system – the human mind, developed in childhood. The ‘print’ is brought to mind differently in different discourses. For a reader, a ‘print’ is a book, a memo or a broadsheet, whether it is the Indian Buddhist Sanskrit texts ordered to be printed in 593 AD by the Chinese emperor Sui Wen-ti (Silk Road) or the US Defense Department memo authorizing lower ranks to torture the prisoners taken by the Bush administration (Sanchez, cited in ABC). Other fields see prints differently. For a musician, a ‘print’ may be the sheet music which spread classical and popular music around the world; it may be a ‘record’ (as in a ‘recording’ session), where sound is impressed to wax, vinyl, charged silicon particles, or the alloys (Smith, “Elpida”) of an mp3 file. For the fine artist, a ‘print’ may be any mechanically reproduced two-dimensional (or embossed) impression of a significant image in media from paper to metal, textile to ceramics. ‘Print’ embraces the Japanese Ukiyo-e colour prints of Utamaro, the company logos that wink from credit card holographs, the early photographs of Talbot, and the textured patterns printed into neolithic ceramics. Computer hardware engineers print computational circuits. Homicide detectives investigate both sweaty finger prints and the repeated, mechanical gaits of suspects, which are imprinted into the earthy medium of a crime scene. For film makers, the ‘print’ may refer to a photochemical polyester reproduction of a motion picture artifact (the reel of ‘celluloid’), or a DVD laser disc impression of the same film. Textualist discourse has borrowed the word ‘print’ to mean ‘text’, so ‘print’ may also refer to the text elements within the vision track of a motion picture: the film’s opening titles, or texts photographed inside the motion picture story such as the sword-cut ‘Z’ in Zorro (Niblo). Before the invention of writing, the main mechanically reproduced impression of a cultural symbol in a medium was the humble footprint in the sand. The footprints of tribes – and neighbouring animals – cut tracks in the vegetation and the soil. Printed tracks led towards food, water, shelter, enemies and friends. Having learnt to pattern certain faces into their mental world, children grew older and were educated in the footprints of family and clan, enemies and food. The continuous impression of significant foot traffic in the medium of the earth produced the lines between significant nodes of prewriting and pre-wheeled cultures. These tracks were married to audio tracks, such as the song lines of the Australian Aborigines, or the ballads of tramping culture everywhere. A typical tramping song has the line, ‘There’s a track winding back to an old-fashion shack along the road to Gundagai,’ (O’Hagan), although this colonial-style song was actually written for radio and became an international hit on the airwaves, rather than the tramping trails. The printed tracks impressed by these cultural flows are highly contested and diverse, and their foot prints are woven into our very language. The names for printed tracks have entered our shared memory from the intersection of many cultures: ‘Track’ is a Germanic word entering English usage comparatively late (1470) and now used mainly in audio visual cultural reproduction, as in ‘soundtrack’. ‘Trek’ is a Dutch word for ‘track’ now used mainly by ecotourists and science fiction fans. ‘Learn’ is a Proto-Indo-European word: the verb ‘learn’ originally meant ‘to find a track’ back in the days when ‘learn’ had a noun form which meant ‘the sole of the foot’. ‘Tract’ and ‘trace’ are Latin words entering English print usage before 1374 and now used mainly in religious, and electronic surveillance, cultural reproduction. ‘Trench’ in 1386 was a French path cut through a forest. ‘Sagacity’ in English print in 1548 was originally the ability to track or hunt, in Proto-Indo-European cultures. ‘Career’ (in English before 1534) was the print made by chariots in ancient Rome. ‘Sleuth’ (1200) was a Norse noun for a track. ‘Investigation’ (1436) was Latin for studying a footprint (Harper). The arrival of symbolic writing scratched on caves, hearth stones, and trees (the original meaning of ‘book’ is tree), brought extremely limited text education close to home. Then, with baked clay tablets, incised boards, slate, bamboo, tortoise shell, cast metal, bark cloth, textiles, vellum, and – later – paper, a portability came to text that allowed any culture to venture away from known ‘foot’ paths with a reduction in the risk of becoming lost and perishing. So began the world of maps, memos, bills of sale, philosophic treatises and epic mythologies. Some of this was printed, such as the mechanical reproduction of coins, but the fine handwriting required of long, extended, portable texts could not be printed until the invention of paper in China about 2000 years ago. Compared to lithic architecture and genes, portable text is a fragile medium, and little survives from the millennia of its innovators. The printing of large non-text designs onto bark-paper and textiles began in neolithic times, but Sui Wen-ti’s imperial memo of 593 AD gives us the earliest written date for printed books, although we can assume they had been published for many years previously. The printed book was a combination of Indian philosophic thought, wood carving, ink chemistry and Chinese paper. The earliest surviving fragment of paper-print technology is ‘Mantras of the Dharani Sutra’, a Buddhist scripture written in the Sanskrit language of the Indian subcontinent, unearthed at an early Tang Dynasty site in Xian, China – making the fragment a veteran piece of printing, in the sense that Sanskrit books had been in print for at least a century by the early Tang Dynasty (Chinese Graphic Arts Net). At first, paper books were printed with page-size carved wooden boards. Five hundred years later, Pi Sheng (c.1041) baked individual reusable ceramic characters in a fire and invented the durable moveable type of modern printing (Silk Road 2000). Abandoning carved wooden tablets, the ‘digitizing’ of Chinese moveable type sped up the production of printed texts. In turn, Pi Sheng’s flexible, rapid, sustainable printing process expanded the political-cultural impact of the literati in Asian society. Digitized block text on paper produced a bureaucratic, literate elite so powerful in Asia that Louis XVI of France copied China’s print-based Confucian system of political authority for his own empire, and so began the rise of the examined public university systems, and the civil service systems, of most European states (Watson, Visions). By reason of its durability, its rapid mechanical reproduction, its culturally agreed signs, literate readership, revered authorship, shared ideology, and distributed portability, a ‘print’ can be a powerful cultural network which builds and expands empires. But print also attacks and destroys empires. A case in point is the Spanish conquest of Aztec America: The Aztecs had immense libraries of American literature on bark-cloth scrolls, a technology which predated paper. These libraries were wiped out by the invading Spanish, who carried a different book before them (Ewins). In the industrial age, the printing press and the gun were seen as the weapons of rebellions everywhere. In 1776, American rebels staffed their ‘Homeland Security’ units with paper makers, knowing that defeating the English would be based on printed and written documents (Hahn). Mao Zedong was a book librarian; Mao said political power came out of the barrel of a gun, but Mao himself came out of a library. With the spread of wireless networked servers, political ferment comes out of the barrel of the cell phone and the internet chat room these days. Witness the cell phone displays of a plane hitting a tower that appear immediately after 9/11 in the Middle East, or witness the show trials of a few US and UK lower ranks who published prints of their torturing activities onto the internet: only lower ranks who published prints were arrested or tried. The control of secure servers and satellites is the new press. These days, we live in a global library of burning books – ‘burning’ in the sense that ‘print’ is now a charged silicon medium (Smith, “Intel”) which is usually made readable by connecting the chip to nuclear reactors and petrochemically-fired power stations. World resources burn as we read our screens. Men, women, children burn too, as we watch our infotainment news in comfort while ‘their’ flickering dead faces are printed in our broadcast hearths. The print we watch is not the living; it is the voodoo of the living in the blackout behind the camera, engaging the blood sacrifice of the tormented and the unfortunate. Internet texts are also ‘on fire’ in the third sense of their fragility and instability as a medium: data bases regularly ‘print’ fail-safe copies in an attempt to postpone the inevitable mechanical, chemical and electrical failure that awaits all electronic media in time. Print defines a moral position for everyone. In reporting conflict, in deciding to go to press or censor, any ‘print’ cannot avoid an ethical context, starting with the fact that there is a difference in power between print maker, armed perpetrators, the weak, the peaceful, the publisher, and the viewer. So many human factors attend a text, video or voice ‘print’: its very existence as an aesthetic object, even before publication and reception, speaks of unbalanced, and therefore dynamic, power relationships. For example, Graham Greene departed unscathed from all the highly dangerous battlefields he entered as a novelist: Riot-torn Germany, London Blitz, Belgian Congo, Voodoo Haiti, Vietnam, Panama, Reagan’s Washington, and mafia Europe. His texts are peopled with the injustices of the less fortunate of the twentieth century, while he himself was a member of the fortunate (if not happy) elite, as is anyone today who has the luxury of time to read Greene’s works for pleasure. Ethically a member of London and Paris’ colonizers, Greene’s best writing still electrifies, perhaps partly because he was in the same line of fire as the victims he shared bread with. In fact, Greene hoped daily that he would escape from the dreadful conflicts he fictionalized via a body bag or an urn of ashes (see Sherry). In reading an author’s biography we have one window on the ethical dimensions of authority and print. If a print’s aesthetics are sometimes enduring, its ethical relationships are always mutable. Take the stylized logo of a running athlete: four limbs bent in a rotation of action. This dynamic icon has symbolized ‘good health’ in Hindu and Buddhist culture, from Madras to Tokyo, for thousands of years. The cross of bent limbs was borrowed for the militarized health programs of 1930s Germany, and, because of what was only a brief, recent, isolated yet monstrously horrific segment of its history in print, the bent-limbed swastika is now a vilified symbol in the West. The sign remains ‘impressed’ differently on traditional Eastern culture, and without the taint of Nazism. Dramatic prints are emotionally charged because, in depicting Homo sapiens in danger, or passionately in love, they elicit a hormonal reaction from the reader, the viewer, or the audience. The type of emotions triggered by a print vary across the whole gamut of human chemistry. A recent study of three genres of motion picture prints shows a marked differences in the hormonal responses of men compared to women when viewing a romance, an actioner, and a documentary (see Schultheiss, Wirth, and Stanton). Society is biochemically diverse in its engagement with printed culture, which raises questions about equality in the arts. Motion picture prints probably comprise around one third of internet traffic, in the form of stolen digitized movie files pirated across the globe via peer-to-peer file transfer networks (p2p), and burnt as DVD laser prints (BBC). There is also a US 40 billion dollar per annum legitimate commerce in DVD laser pressings (Grassl), which would suggest an US 80 billion per annum world total in legitimate laser disc print culture. The actively screen literate, or the ‘sliterati’ as I prefer to call them, research this world of motion picture prints via their peers, their internet information channels, their television programming, and their web forums. Most of this activity occurs outside the ambit of universities and schools. One large site of sliterate (screen literate) practice outside most schooling and official research is the net of online forums at imdb.com (International Movie Data Base). Imdb.com ‘prints’ about 25,000,000 top pages per month to client browsers. Hundreds of sliterati forums are located at imdb, including a forum for the Australian movie, Muriel’s Wedding (Hogan). Ten years after the release of Muriel’s Wedding, young people who are concerned with victimization and bullying still log on to http://us.imdb.com/title/tt0110598/board/> and put their thoughts into print: I still feel so bad for Muriel in the beginning of the movie, when the girls ‘dump’ her, and how much the poor girl cried and cried! Those girls were such biartches…I love how they got their comeuppance! bunniesormaybemidgets’s comment is typical of the current discussion. Muriel’s Wedding was a very popular film in its first cinema edition in Australia and elsewhere. About 30% of the entire over-14 Australian population went to see this photochemical polyester print in the cinemas on its first release. A decade on, the distributors printed a DVD laser disc edition. The story concerns Muriel (played by Toni Collette), the unemployed daughter of a corrupt, ‘police state’ politician. Muriel is bullied by her peers and she withdraws into a fantasy world, deluding herself that a white wedding will rescue her from the torments of her blighted life. Through theft and deceit (the modus operandi of her father) Muriel escapes to the entertainment industry and finds a ‘wicked’ girlfriend mentor. From a rebellious position of stubborn independence, Muriel plays out her fantasy. She gets her white wedding, before seeing both her father and her new married life as hollow shams which have goaded her abandoned mother to suicide. Redefining her life as a ‘game’ and assuming responsibility for her independence, Muriel turns her back on the mainstream, image-conscious, female gang of her oppressed youth. Muriel leaves the story, having rekindled her friendship with her rebel mentor. My methodological approach to viewing the laser disc print was to first make a more accessible, coded record of the entire movie. I was able to code and record the print in real time, using a new metalanguage (Watson, “Eyes”). The advantage of Coding is that ‘thinks’ the same way as film making, it does not sidetrack the analyst into prose. The Code splits the movie print into Vision Action [vision graphic elements, including text] (sound) The Coding splits the vision track into normal action and graphic elements, such as text, so this Coding is an ideal method for extracting all the text elements of a film in real time. After playing the film once, I had four and a half tightly packed pages of the coded story, including all its text elements in square brackets. Being a unique, indexed hard copy, the Coded copy allowed me immediate access to any point of the Muriel’s Wedding saga without having to search the DVD laser print. How are ‘print’ elements used in Muriel’s Wedding? Firstly, a rose-coloured monoprint of Muriel Heslop’s smiling face stares enigmatically from the plastic surface of the DVD picture disc. The print is a still photo captured from her smile as she walked down the aisle of her white wedding. In this print, Toni Collette is the Mona Lisa of Australian culture, except that fans of Muriel’s Wedding know the meaning of that smile is a magical combination of the actor’s art: the smile is both the flush of dreams come true and the frightening self deception that will kill her mother. Inserting and playing the disc, the text-dominant menu appears, and the film commences with the text-dominant opening titles. Text and titles confer a legitimacy on a work, whether it is a trade mark of the laser print owners, or the household names of stars. Text titles confer status relationships on both the presenters of the cultural artifact and the viewer who has entered into a legal license agreement with the owners of the movie. A title makes us comfortable, because the mind always seeks to name the unfamiliar, and a set of text titles does that job for us so that we can navigate the ‘tracks’ and settle into our engagement with the unfamiliar. The apparent ‘truth’ and ‘stability’ of printed text calms our fears and beguiles our uncertainties. Muriel attends the white wedding of a school bully bride, wearing a leopard print dress she has stolen. Muriel’s spotted wild animal print contrasts with the pure white handmade dress of the bride. In Muriel’s leopard textile print, we have the wild, rebellious, impoverished, inappropriate intrusion into the social ritual and fantasy of her high-status tormentor. An off-duty store detective recognizes the printed dress and calls the police. The police are themselves distinguished by their blue-and-white checked prints and other mechanically reproduced impressions of cultural symbols: in steel, brass, embroidery, leather and plastics. Muriel is driven in the police car past the stenciled town sign (‘Welcome To Porpoise Spit’ heads a paragraph of small print). She is delivered to her father, a politician who presides over the policing of his town. In a state where the judiciary, police and executive are hijacked by the same tyrant, Muriel’s father, Bill, pays off the police constables with a carton of legal drugs (beer) and Muriel must face her father’s wrath, which he proceeds to transfer to his detested wife. Like his daughter, the father also wears a spotted brown print costume, but his is a batik print from neighbouring Indonesia (incidentally, in a nation that takes the political status of its batik prints very seriously). Bill demands that Muriel find the receipt for the leopard print dress she claims she has purchased. The legitimate ownership of the object is enmeshed with a printed receipt, the printed evidence of trade. The law (and the paramilitary power behind the law) are legitimized, or contested, by the presence or absence of printed text. Muriel hides in her bedroom, surround by poster prints of the pop group ABBA. Torn-out prints of other people’s weddings adorn her mirror. Her face is embossed with the clown-like primary colours of the marionette as she lifts a bouquet to her chin and stares into the real time ‘print’ of her mirror image. Bill takes the opportunity of a business meeting with Japanese investors to feed his entire family at ‘Charlie Chan’’s restaurant. Muriel’s middle sister sloppily wears her father’s state election tee shirt, printed with the text: ‘Vote 1, Bill Heslop. You can’t stop progress.’ The text sets up two ironic gags that are paid off on the dialogue track: “He lost,’ we are told. ‘Progress’ turns out to be funding the concreting of a beach. Bill berates his daughter Muriel: she has no chance of becoming a printer’s apprentice and she has failed a typing course. Her dysfunction in printed text has been covered up by Bill: he has bribed the typing teacher to issue a printed diploma to his daughter. In the gambling saloon of the club, under the arrays of mechanically repeated cultural symbols lit above the poker machines (‘A’ for ace, ‘Q’ for queen, etc.), Bill’s secret girlfriend Diedre risks giving Muriel a cosmetics job. Another text icon in lights announces the surf nightclub ‘Breakers’. Tania, the newly married queen bitch who has made Muriel’s teenage years a living hell, breaks up with her husband, deciding to cash in his negotiable text documents – his Bali honeymoon tickets – and go on an island holiday with her girlfriends instead. Text documents are the enduring site of agreements between people and also the site of mutations to those agreements. Tania dumps Muriel, who sobs and sobs. Sobs are a mechanical, percussive reproduction impressed on the sound track. Returning home, we discover that Muriel’s older brother has failed a printed test and been rejected for police recruitment. There is a high incidence of print illiteracy in the Heslop family. Mrs Heslop (Jeannie Drynan), for instance, regularly has trouble at the post office. Muriel sees a chance to escape the oppression of her family by tricking her mother into giving her a blank cheque. Here is the confluence of the legitimacy of a bank’s printed negotiable document with the risk and freedom of a blank space for rebel Muriel’s handwriting. Unable to type, her handwriting has the power to steal every cent of her father’s savings. She leaves home and spends the family’s savings at an island resort. On the island, the text print-challenged Muriel dances to a recording (sound print) of ABBA, her hand gestures emphasizing her bewigged face, which is made up in an impression of her pop idol. Her imitation of her goddesses – the ABBA women, her only hope in a real world of people who hate or avoid her – is accompanied by her goddesses’ voices singing: ‘the mystery book on the shelf is always repeating itself.’ Before jpeg and gif image downloads, we had postcard prints and snail mail. Muriel sends a postcard to her family, lying about her ‘success’ in the cosmetics business. The printed missal is clutched by her father Bill (Bill Hunter), who proclaims about his daughter, ‘you can’t type but you really impress me’. Meanwhile, on Hibiscus Island, Muriel lies under a moonlit palm tree with her newly found mentor, ‘bad girl’ Ronda (Rachel Griffiths). In this critical scene, where foolish Muriel opens her heart’s yearnings to a confidante she can finally trust, the director and DP have chosen to shoot a flat, high contrast blue filtered image. The visual result is very much like the semiabstract Japanese Ukiyo-e woodblock prints by Utamaro. This Japanese printing style informed the rise of European modern painting (Monet, Van Gogh, Picasso, etc., were all important collectors and students of Ukiyo-e prints). The above print and text elements in Muriel’s Wedding take us 27 minutes into her story, as recorded on a single page of real-time handwritten Coding. Although not discussed here, the Coding recorded the complete film – a total of 106 minutes of text elements and main graphic elements – as four pages of Code. Referring to this Coding some weeks after it was made, I looked up the final code on page four: taxi [food of the sea] bq. Translation: a shop sign whizzes past in the film’s background, as Muriel and Ronda leave Porpoise Spit in a taxi. Over their heads the text ‘Food Of The Sea’ flashes. We are reminded that Muriel and Ronda are mermaids, fantastic creatures sprung from the brow of author PJ Hogan, and illuminated even today in the pantheon of women’s coming-of-age art works. That the movie is relevant ten years on is evidenced by the current usage of the Muriel’s Wedding online forum, an intersection of wider discussions by sliterate women on imdb.com who, like Muriel, are observers (and in some cases victims) of horrific pressure from ambitious female gangs and bullies. Text is always a minor element in a motion picture (unless it is a subtitled foreign film) and text usually whizzes by subliminally while viewing a film. By Coding the work for [text], all the text nuances made by the film makers come to light. While I have viewed Muriel’s Wedding on many occasions, it has only been in Coding it specifically for text that I have noticed that Muriel is a representative of that vast class of talented youth who are discriminated against by print (as in text) educators who cannot offer her a life-affirming identity in the English classroom. Severely depressed at school, and failing to type or get a printer’s apprenticeship, Muriel finds paid work (and hence, freedom, life, identity, independence) working in her audio visual printed medium of choice: a video store in a new city. Muriel found a sliterate admirer at the video store but she later dumped him for her fantasy man, before leaving him too. One of the points of conjecture on the imdb Muriel’s Wedding site is, did Muriel (in the unwritten future) get back together with admirer Brice Nobes? That we will never know. While a print forms a track that tells us where culture has been, a print cannot be the future, a print is never animate reality. At the end of any trail of prints, one must lift one’s head from the last impression, and negotiate satisfaction in the happening world. References Australian Broadcasting Corporation. “Memo Shows US General Approved Interrogations.” 30 Mar. 2005 http://www.abc.net.au>. British Broadcasting Commission. “Films ‘Fuel Online File-Sharing’.’’ 22 Feb. 2005 http://news.bbc.co.uk/1/hi/technology/3890527.stm>. Bretherton, I. “The Origins of Attachment Theory: John Bowlby and Mary Ainsworth.” 1994. 23 Jan. 2005 http://www.psy.med.br/livros/autores/bowlby/bowlby.pdf>. Bunniesormaybemidgets. Chat Room Comment. “What Did Those Girls Do to Rhonda?” 28 Mar. 2005 http://us.imdb.com/title/tt0110598/board/>. Chinese Graphic Arts Net. Mantras of the Dharani Sutra. 20 Feb. 2005 http://www.cgan.com/english/english/cpg/engcp10.htm>. Ewins, R. Barkcloth and the Origins of Paper. 1991. 20 Feb. 2005 http://www.justpacific.com/pacific/papers/barkcloth~paper.html>. Grassl K.R. The DVD Statistical Report. 14 Mar. 2005 http://www.corbell.com>. Hahn, C. M. The Topic Is Paper. 20 Feb. 2005 http://www.nystamp.org/Topic_is_paper.html>. Harper, D. Online Etymology Dictionary. 14 Mar. 2005 http://www.etymonline.com/>. Mask of Zorro, The. Screenplay by J McCulley. UA, 1920. Muriel’s Wedding. Dir. PJ Hogan. Perf. Toni Collette, Rachel Griffiths, Bill Hunter, and Jeannie Drynan. Village Roadshow, 1994. O’Hagan, Jack. On The Road to Gundagai. 1922. 2 Apr. 2005 http://ingeb.org/songs/roadtogu.html>. Poole, J.H., P.L. Tyack, A.S. Stoeger-Horwath, and S. Watwood. “Animal Behaviour: Elephants Are Capable of Vocal Learning.” Nature 24 Mar. 2005. Sanchez, R. “Interrogation and Counter-Resistance Policy.” 14 Sept. 2003. 30 Mar. 2005 http://www.abc.net.au>. Schultheiss, O.C., M.M. Wirth, and S.J. Stanton. “Effects of Affiliation and Power Motivation Arousal on Salivary Progesterone and Testosterone.” Hormones and Behavior 46 (2005). Sherry, N. The Life of Graham Greene. 3 vols. London: Jonathan Cape 2004, 1994, 1989. Silk Road. Printing. 2000. 20 Feb. 2005 http://www.silk-road.com/artl/printing.shtml>. Smith, T. “Elpida Licenses ‘DVD on a Chip’ Memory Tech.” The Register 20 Feb. 2005 http://www.theregister.co.uk/2005/02>. —. “Intel Boffins Build First Continuous Beam Silicon Laser.” The Register 20 Feb. 2005 http://www.theregister.co.uk/2005/02>. Watson, R. S. “Eyes And Ears: Dramatic Memory Slicing and Salable Media Content.” Innovation and Speculation, ed. Brad Haseman. Brisbane: QUT. [in press] Watson, R. S. Visions. Melbourne: Curriculum Corporation, 1994. Citation reference for this article MLA Style Watson, Robert. "E-Press and Oppress: Audio Visual Print Drama, Identity, Text and Motion Picture Rebellion." M/C Journal 8.2 (2005). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0506/08-watson.php>. APA Style Watson, R. (Jun. 2005) "E-Press and Oppress: Audio Visual Print Drama, Identity, Text and Motion Picture Rebellion," M/C Journal, 8(2). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0506/08-watson.php>.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
29

Burns, Alex. "Doubting the Global War on Terror." M/C Journal 14, no. 1 (January 24, 2011). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.338.

Повний текст джерела
Анотація:
Photograph by Gonzalo Echeverria (2010)Declaring War Soon after Al Qaeda’s terrorist attacks on 11 September 2001, the Bush Administration described its new grand strategy: the “Global War on Terror”. This underpinned the subsequent counter-insurgency in Afghanistan and the United States invasion of Iraq in March 2003. Media pundits quickly applied the Global War on Terror label to the Madrid, Bali and London bombings, to convey how Al Qaeda’s terrorism had gone transnational. Meanwhile, international relations scholars debated the extent to which September 11 had changed the international system (Brenner; Mann 303). American intellectuals adopted several variations of the Global War on Terror in what initially felt like a transitional period of US foreign policy (Burns). Walter Laqueur suggested Al Qaeda was engaged in a “cosmological” and perpetual war. Paul Berman likened Al Qaeda and militant Islam to the past ideological battles against communism and fascism (Heilbrunn 248). In a widely cited article, neoconservative thinker Norman Podhoretz suggested the United States faced “World War IV”, which had three interlocking drivers: Al Qaeda and trans-national terrorism; political Islam as the West’s existential enemy; and nuclear proliferation to ‘rogue’ countries and non-state actors (Friedman 3). Podhoretz’s tone reflected a revival of his earlier Cold War politics and critique of the New Left (Friedman 148-149; Halper and Clarke 56; Heilbrunn 210). These stances attracted widespread support. For instance, the United States Marine Corp recalibrated its mission to fight a long war against “World War IV-like” enemies. Yet these stances left the United States unprepared as the combat situations in Afghanistan and Iraq worsened (Ricks; Ferguson; Filkins). Neoconservative ideals for Iraq “regime change” to transform the Middle East failed to deal with other security problems such as Pakistan’s Musharraf regime (Dorrien 110; Halper and Clarke 210-211; Friedman 121, 223; Heilbrunn 252). The Manichean and open-ended framing became a self-fulfilling prophecy for insurgents, jihadists, and militias. The Bush Administration quietly abandoned the Global War on Terror in July 2005. Widespread support had given way to policymaker doubt. Why did so many intellectuals and strategists embrace the Global War on Terror as the best possible “grand strategy” perspective of a post-September 11 world? Why was there so little doubt of this worldview? This is a debate with roots as old as the Sceptics versus the Sophists. Explanations usually focus on the Bush Administration’s “Vulcans” war cabinet: Vice President Dick Cheney, Secretary of Defense Donald Rumsfield, and National Security Advisor Condoleezza Rice, who later became Secretary of State (Mann xv-xvi). The “Vulcans” were named after the Roman god Vulcan because Rice’s hometown Birmingham, Alabama, had “a mammoth fifty-six foot statue . . . [in] homage to the city’s steel industry” (Mann x) and the name stuck. Alternatively, explanations focus on how neoconservative thinkers shaped the intellectual climate after September 11, in a receptive media climate. Biographers suggest that “neoconservatism had become an echo chamber” (Heilbrunn 242) with its own media outlets, pundits, and think-tanks such as the American Enterprise Institute and Project for a New America. Neoconservatism briefly flourished in Washington DC until Iraq’s sectarian violence discredited the “Vulcans” and neoconservative strategists like Paul Wolfowitz (Friedman; Ferguson). The neoconservatives' combination of September 11’s aftermath with strongly argued historical analogies was initially convincing. They conferred with scholars such as Bernard Lewis, Samuel P. Huntington and Victor Davis Hanson to construct classicist historical narratives and to explain cultural differences. However, the history of the decade after September 11 also contains mis-steps and mistakes which make it a series of contingent decisions (Ferguson; Bergen). One way to analyse these contingent decisions is to pose “what if?” counterfactuals, or feasible alternatives to historical events (Lebow). For instance, what if September 11 had been a chemical and biological weapons attack? (Mann 317). Appendix 1 includes a range of alternative possibilities and “minimal rewrites” or slight variations on the historical events which occurred. Collectively, these counterfactuals suggest the role of agency, chance, luck, and the juxtaposition of better and worse outcomes. They pose challenges to the classicist interpretation adopted soon after September 11 to justify “World War IV” (Podhoretz). A ‘Two-Track’ Process for ‘World War IV’ After the September 11 attacks, I think an overlapping two-track process occurred with the “Vulcans” cabinet, neoconservative advisers, and two “echo chambers”: neoconservative think-tanks and the post-September 11 media. Crucially, Bush’s “Vulcans” war cabinet succeeded in gaining civilian control of the United States war decision process. Although successful in initiating the 2003 Iraq War this civilian control created a deeper crisis in US civil-military relations (Stevenson; Morgan). The “Vulcans” relied on “politicised” intelligence such as a United Kingdom intelligence report on Iraq’s weapons development program. The report enabled “a climate of undifferentiated fear to arise” because its public version did not distinguish between chemical, biological, radiological or nuclear weapons (Halper and Clarke, 210). The cautious 2003 National Intelligence Estimates (NIE) report on Iraq was only released in a strongly edited form. For instance, the US Department of Energy had expressed doubts about claims that Iraq had approached Niger for uranium, and was using aluminium tubes for biological and chemical weapons development. Meanwhile, the post-September 11 media had become a second “echo chamber” (Halper and Clarke 194-196) which amplified neoconservative arguments. Berman, Laqueur, Podhoretz and others who framed the intellectual climate were “risk entrepreneurs” (Mueller 41-43) that supported the “World War IV” vision. The media also engaged in aggressive “flak” campaigns (Herman and Chomsky 26-28; Mueller 39-42) designed to limit debate and to stress foreign policy stances and themes which supported the Bush Administration. When former Central Intelligence Agency director James Woolsey’s claimed that Al Qaeda had close connections to Iraqi intelligence, this was promoted in several books, including Michael Ledeen’s War Against The Terror Masters, Stephen Hayes’ The Connection, and Laurie Mylroie’s Bush v. The Beltway; and in partisan media such as Fox News, NewsMax, and The Weekly Standard who each attacked the US State Department and the CIA (Dorrien 183; Hayes; Ledeen; Mylroie; Heilbrunn 237, 243-244; Mann 310). This was the media “echo chamber” at work. The group Accuracy in Media also campaigned successfully to ensure that US cable providers did not give Al Jazeera English access to US audiences (Barker). Cosmopolitan ideals seemed incompatible with what the “flak” groups desired. The two-track process converged on two now infamous speeches. US President Bush’s State of the Union Address on 29 January 2002, and US Secretary of State Colin Powell’s presentation to the United Nations on 5 February 2003. Bush’s speech included a line from neoconservative David Frumm about North Korea, Iraq and Iran as an “Axis of Evil” (Dorrien 158; Halper and Clarke 139-140; Mann 242, 317-321). Powell’s presentation to the United Nations included now-debunked threat assessments. In fact, Powell had altered the speech’s original draft by I. Lewis “Scooter” Libby, who was Cheney’s chief of staff (Dorrien 183-184). Powell claimed that Iraq had mobile biological weapons facilities, linked to Abu Musab al-Zarqawi. However, the International Atomic Energy Agency’s (IAEA) Mohamed El-Baradei, the Defense Intelligence Agency, the State Department, and the Institute for Science and International Security all strongly doubted this claim, as did international observers (Dorrien 184; Halper and Clarke 212-213; Mann 353-354). Yet this information was suppressed: attacked by “flak” or given little visible media coverage. Powell’s agenda included trying to rebuild an international coalition and to head off weather changes that would affect military operations in the Middle East (Mann 351). Both speeches used politicised variants of “weapons of mass destruction”, taken from the counterterrorism literature (Stern; Laqueur). Bush’s speech created an inflated geopolitical threat whilst Powell relied on flawed intelligence and scientific visuals to communicate a non-existent threat (Vogel). However, they had the intended effect on decision makers. US Under-Secretary of Defense, the neoconservative Paul Wolfowitz, later revealed to Vanity Fair that “weapons of mass destruction” was selected as an issue that all potential stakeholders could agree on (Wilkie 69). Perhaps the only remaining outlet was satire: Armando Iannucci’s 2009 film In The Loop parodied the diplomatic politics surrounding Powell’s speech and the civil-military tensions on the Iraq War’s eve. In the short term the two track process worked in heading off doubt. The “Vulcans” blocked important information on pre-war Iraq intelligence from reaching the media and the general public (Prados). Alternatively, they ignored area specialists and other experts, such as when Coalition Provisional Authority’s L. Paul Bremer ignored the US State Department’s fifteen volume ‘Future of Iraq’ project (Ferguson). Public “flak” and “risk entrepreneurs” mobilised a range of motivations from grief and revenge to historical memory and identity politics. This combination of private and public processes meant that although doubts were expressed, they could be contained through the dual echo chambers of neoconservative policymaking and the post-September 11 media. These factors enabled the “Vulcans” to proceed with their “regime change” plans despite strong public opposition from anti-war protestors. Expressing DoubtsMany experts and institutions expressed doubt about specific claims the Bush Administration made to support the 2003 Iraq War. This doubt came from three different and sometimes overlapping groups. Subject matter experts such as the IAEA’s Mohamed El-Baradei and weapons development scientists countered the UK intelligence report and Powell’s UN speech. However, they did not get the media coverage warranted due to “flak” and “echo chamber” dynamics. Others could challenge misleading historical analogies between insurgent Iraq and Nazi Germany, and yet not change the broader outcomes (Benjamin). Independent journalists one group who gained new information during the 1990-91 Gulf War: some entered Iraq from Kuwait and documented a more humanitarian side of the war to journalists embedded with US military units (Uyarra). Finally, there were dissenters from bureaucratic and institutional processes. In some cases, all three overlapped. In their separate analyses of the post-September 11 debate on intelligence “failure”, Zegart and Jervis point to a range of analytic misperceptions and institutional problems. However, the intelligence community is separated from policymakers such as the “Vulcans”. Compartmentalisation due to the “need to know” principle also means that doubting analysts can be blocked from releasing information. Andrew Wilkie discovered this when he resigned from Australia’s Office for National Assessments (ONA) as a transnational issues analyst. Wilkie questioned the pre-war assessments in Powell’s United Nations speech that were used to justify the 2003 Iraq War. Wilkie was then attacked publicly by Australian Prime Minister John Howard. This overshadowed a more important fact: both Howard and Wilkie knew that due to Australian legislation, Wilkie could not publicly comment on ONA intelligence, despite the invitation to do so. This barrier also prevented other intelligence analysts from responding to the “Vulcans”, and to “flak” and “echo chamber” dynamics in the media and neoconservative think-tanks. Many analysts knew that the excerpts released from the 2003 NIE on Iraq was highly edited (Prados). For example, Australian agencies such as the ONA, the Department of Foreign Affairs and Trade, and the Department of Defence knew this (Wilkie 98). However, analysts are trained not to interfere with policymakers, even when there are significant civil-military irregularities. Military officials who spoke out about pre-war planning against the “Vulcans” and their neoconservative supporters were silenced (Ricks; Ferguson). Greenlight Capital’s hedge fund manager David Einhorn illustrates in a different context what might happen if analysts did comment. Einhorn gave a speech to the Ira Sohn Conference on 15 May 2002 debunking the management of Allied Capital. Einhorn’s “short-selling” led to retaliation from Allied Capital, a Securities and Exchange Commission investigation, and growing evidence of potential fraud. If analysts adopted Einhorn’s tactics—combining rigorous analysis with targeted, public denunciation that is widely reported—then this may have short-circuited the “flak” and “echo chamber” effects prior to the 2003 Iraq War. The intelligence community usually tries to pre-empt such outcomes via contestation exercises and similar processes. This was the goal of the 2003 NIE on Iraq, despite the fact that the US Department of Energy which had the expertise was overruled by other agencies who expressed opinions not necessarily based on rigorous scientific and technical analysis (Prados; Vogel). In counterterrorism circles, similar disinformation arose about Aum Shinrikyo’s biological weapons research after its sarin gas attack on Tokyo’s subway system on 20 March 1995 (Leitenberg). Disinformation also arose regarding nuclear weapons proliferation to non-state actors in the 1990s (Stern). Interestingly, several of the “Vulcans” and neoconservatives had been involved in an earlier controversial contestation exercise: Team B in 1976. The Central Intelligence Agency (CIA) assembled three Team B groups in order to evaluate and forecast Soviet military capabilities. One group headed by historian Richard Pipes gave highly “alarmist” forecasts and then attacked a CIA NIE about the Soviets (Dorrien 50-56; Mueller 81). The neoconservatives adopted these same tactics to reframe the 2003 NIE from its position of caution, expressed by several intelligence agencies and experts, to belief that Iraq possessed a current, covert program to develop weapons of mass destruction (Prados). Alternatively, information may be leaked to the media to express doubt. “Non-attributable” background interviews to establishment journalists like Seymour Hersh and Bob Woodward achieved this. Wikileaks publisher Julian Assange has recently achieved notoriety due to US diplomatic cables from the SIPRNet network released from 28 November 2010 onwards. Supporters have favourably compared Assange to Daniel Ellsberg, the RAND researcher who leaked the Pentagon Papers (Ellsberg; Ehrlich and Goldsmith). Whilst Elsberg succeeded because a network of US national papers continued to print excerpts from the Pentagon Papers despite lawsuit threats, Assange relied in part on favourable coverage from the UK’s Guardian newspaper. However, suspected sources such as US Army soldier Bradley Manning are not protected whilst media outlets are relatively free to publish their scoops (Walt, ‘Woodward’). Assange’s publication of SIPRNet’s diplomatic cables will also likely mean greater restrictions on diplomatic and military intelligence (Walt, ‘Don’t Write’). Beyond ‘Doubt’ Iraq’s worsening security discredited many of the factors that had given the neoconservatives credibility. The post-September 11 media became increasingly more critical of the US military in Iraq (Ferguson) and cautious about the “echo chamber” of think-tanks and media outlets. Internet sites for Al Jazeera English, Al-Arabiya and other networks have enabled people to bypass “flak” and directly access these different viewpoints. Most damagingly, the non-discovery of Iraq’s weapons of mass destruction discredited both the 2003 NIE on Iraq and Colin Powell’s United Nations presentation (Wilkie 104). Likewise, “risk entrepreneurs” who foresaw “World War IV” in 2002 and 2003 have now distanced themselves from these apocalyptic forecasts due to a series of mis-steps and mistakes by the Bush Administration and Al Qaeda’s over-calculation (Bergen). The emergence of sites such as Wikileaks, and networks like Al Jazeera English and Al-Arabiya, are a response to the politics of the past decade. They attempt to short-circuit past “echo chambers” through providing access to different sources and leaked data. The Global War on Terror framed the Bush Administration’s response to September 11 as a war (Kirk; Mueller 59). Whilst this prematurely closed off other possibilities, it has also unleashed a series of dynamics which have undermined the neoconservative agenda. The “classicist” history and historical analogies constructed to justify the “World War IV” scenario are just one of several potential frameworks. “Flak” organisations and media “echo chambers” are now challenged by well-financed and strategic alternatives such as Al Jazeera English and Al-Arabiya. Doubt is one defence against “risk entrepreneurs” who seek to promote a particular idea: doubt guards against uncritical adoption. Perhaps the enduring lesson of the post-September 11 debates, though, is that doubt alone is not enough. What is needed are individuals and institutions that understand the strategies which the neoconservatives and others have used, and who also have the soft power skills during crises to influence critical decision-makers to choose alternatives. Appendix 1: Counterfactuals Richard Ned Lebow uses “what if?” counterfactuals to examine alternative possibilities and “minimal rewrites” or slight variations on the historical events that occurred. The following counterfactuals suggest that the Bush Administration’s Global War on Terror could have evolved very differently . . . or not occurred at all. Fact: The 2003 Iraq War and 2001 Afghanistan counterinsurgency shaped the Bush Administration’s post-September 11 grand strategy. Counterfactual #1: Al Gore decisively wins the 2000 U.S. election. Bush v. Gore never occurs. After the September 11 attacks, Gore focuses on international alliance-building and gains widespread diplomatic support rather than a neoconservative agenda. He authorises Special Operations Forces in Afghanistan and works closely with the Musharraf regime in Pakistan to target Al Qaeda’s muhajideen. He ‘contains’ Saddam Hussein’s Iraq through measurement and signature, technical intelligence, and more stringent monitoring by the International Atomic Energy Agency. Minimal Rewrite: United 93 crashes in Washington DC, killing senior members of the Gore Administration. Fact: U.S. Special Operations Forces failed to kill Osama bin Laden in late November and early December 2001 at Tora Bora. Counterfactual #2: U.S. Special Operations Forces kill Osama bin Laden in early December 2001 during skirmishes at Tora Bora. Ayman al-Zawahiri is critically wounded, captured, and imprisoned. The rest of Al Qaeda is scattered. Minimal Rewrite: Osama bin Laden’s death turns him into a self-mythologised hero for decades. Fact: The UK Blair Government supplied a 50-page intelligence dossier on Iraq’s weapons development program which the Bush Administration used to support its pre-war planning. Counterfactual #3: Rogue intelligence analysts debunk the UK Blair Government’s claims through a series of ‘targeted’ leaks to establishment news sources. Minimal Rewrite: The 50-page intelligence dossier is later discovered to be correct about Iraq’s weapons development program. Fact: The Bush Administration used the 2003 National Intelligence Estimate to “build its case” for “regime change” in Saddam Hussein’s Iraq. Counterfactual #4: A joint investigation by The New York Times and The Washington Post rebuts U.S. Secretary of State Colin Powell’s speech to the United National Security Council, delivered on 5 February 2003. Minimal Rewrite: The Central Intelligence Agency’s whitepaper “Iraq’s Weapons of Mass Destruction Programs” (October 2002) more accurately reflects the 2003 NIE’s cautious assessments. Fact: The Bush Administration relied on Ahmed Chalabi for its postwar estimates about Iraq’s reconstruction. Counterfactual #5: The Bush Administration ignores Chalabi’s advice and relies instead on the U.S. State Department’s 15 volume report “The Future of Iraq”. Minimal Rewrite: The Coalition Provisional Authority appoints Ahmed Chalabi to head an interim Iraqi government. Fact: L. Paul Bremer signed orders to disband Iraq’s Army and to De-Ba’athify Iraq’s new government. Counterfactual #6: Bremer keeps Iraq’s Army intact and uses it to impose security in Baghdad to prevent looting and to thwart insurgents. Rather than a De-Ba’athification policy, Bremer uses former Baath Party members to gather situational intelligence. Minimal Rewrite: Iraq’s Army refuses to disband and the De-Ba’athification policy uncovers several conspiracies to undermine the Coalition Provisional Authority. AcknowledgmentsThanks to Stephen McGrail for advice on science and technology analysis.References Barker, Greg. “War of Ideas”. PBS Frontline. Boston, MA: 2007. ‹http://www.pbs.org/frontlineworld/stories/newswar/video1.html› Benjamin, Daniel. “Condi’s Phony History.” Slate 29 Aug. 2003. ‹http://www.slate.com/id/2087768/pagenum/all/›. Bergen, Peter L. The Longest War: The Enduring Conflict between America and Al Qaeda. New York: The Free Press, 2011. Berman, Paul. Terror and Liberalism. W.W. Norton & Company: New York, 2003. Brenner, William J. “In Search of Monsters: Realism and Progress in International Relations Theory after September 11.” Security Studies 15.3 (2006): 496-528. Burns, Alex. “The Worldflash of a Coming Future.” M/C Journal 6.2 (April 2003). ‹http://journal.media-culture.org.au/0304/08-worldflash.php›. Dorrien, Gary. Imperial Designs: Neoconservatism and the New Pax Americana. New York: Routledge, 2004. Ehrlich, Judith, and Goldsmith, Rick. The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers. Berkley CA: Kovno Communications, 2009. Einhorn, David. Fooling Some of the People All of the Time: A Long Short (and Now Complete) Story. Hoboken NJ: John Wiley & Sons, 2010. Ellison, Sarah. “The Man Who Spilled The Secrets.” Vanity Fair (Feb. 2011). ‹http://www.vanityfair.com/politics/features/2011/02/the-guardian-201102›. Ellsberg, Daniel. Secrets: A Memoir of Vietnam and the Pentagon Papers. New York: Viking, 2002. Ferguson, Charles. No End in Sight, New York: Representational Pictures, 2007. Filkins, Dexter. The Forever War. New York: Vintage Books, 2008. Friedman, Murray. The Neoconservative Revolution: Jewish Intellectuals and the Shaping of Public Policy. New York: Cambridge UP, 2005. Halper, Stefan, and Jonathan Clarke. America Alone: The Neo-Conservatives and the Global Order. New York: Cambridge UP, 2004. Hayes, Stephen F. The Connection: How Al Qaeda’s Collaboration with Saddam Hussein Has Endangered America. New York: HarperCollins, 2004. Heilbrunn, Jacob. They Knew They Were Right: The Rise of the Neocons. New York: Doubleday, 2008. Herman, Edward S., and Noam Chomsky. Manufacturing Consent: The Political Economy of the Mass Media. Rev. ed. New York: Pantheon Books, 2002. Iannucci, Armando. In The Loop. London: BBC Films, 2009. Jervis, Robert. Why Intelligence Fails: Lessons from the Iranian Revolution and the Iraq War. Ithaca NY: Cornell UP, 2010. Kirk, Michael. “The War behind Closed Doors.” PBS Frontline. Boston, MA: 2003. ‹http://www.pbs.org/wgbh/pages/frontline/shows/iraq/›. Laqueur, Walter. No End to War: Terrorism in the Twenty-First Century. New York: Continuum, 2003. Lebow, Richard Ned. Forbidden Fruit: Counterfactuals and International Relations. Princeton NJ: Princeton UP, 2010. Ledeen, Michael. The War against The Terror Masters. New York: St. Martin’s Griffin, 2003. Leitenberg, Milton. “Aum Shinrikyo's Efforts to Produce Biological Weapons: A Case Study in the Serial Propagation of Misinformation.” Terrorism and Political Violence 11.4 (1999): 149-158. Mann, James. Rise of the Vulcans: The History of Bush’s War Cabinet. New York: Viking Penguin, 2004. Morgan, Matthew J. The American Military after 9/11: Society, State, and Empire. New York: Palgrave Macmillan, 2008. Mueller, John. Overblown: How Politicians and the Terrorism Industry Inflate National Security Threats, and Why We Believe Them. New York: The Free Press, 2009. Mylroie, Laurie. Bush v The Beltway: The Inside Battle over War in Iraq. New York: Regan Books, 2003. Nutt, Paul C. Why Decisions Fail. San Francisco: Berrett-Koelher, 2002. Podhoretz, Norman. “How to Win World War IV”. Commentary 113.2 (2002): 19-29. Prados, John. Hoodwinked: The Documents That Reveal How Bush Sold Us a War. New York: The New Press, 2004. Ricks, Thomas. Fiasco: The American Military Adventure in Iraq. New York: The Penguin Press, 2006. Stern, Jessica. The Ultimate Terrorists. Boston, MA: Harvard UP, 2001. Stevenson, Charles A. Warriors and Politicians: US Civil-Military Relations under Stress. New York: Routledge, 2006. Walt, Stephen M. “Should Bob Woodward Be Arrested?” Foreign Policy 10 Dec. 2010. ‹http://walt.foreignpolicy.com/posts/2010/12/10/more_wikileaks_double_standards›. Walt, Stephen M. “‘Don’t Write If You Can Talk...’: The Latest from WikiLeaks.” Foreign Policy 29 Nov. 2010. ‹http://walt.foreignpolicy.com/posts/2010/11/29/dont_write_if_you_can_talk_the_latest_from_wikileaks›. Wilkie, Andrew. Axis of Deceit. Melbourne: Black Ink Books, 2003. Uyarra, Esteban Manzanares. “War Feels like War”. London: BBC, 2003. Vogel, Kathleen M. “Iraqi Winnebagos™ of Death: Imagined and Realized Futures of US Bioweapons Threat Assessments.” Science and Public Policy 35.8 (2008): 561–573. Zegart, Amy. Spying Blind: The CIA, the FBI and the Origins of 9/11. Princeton NJ: Princeton UP, 2007.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
30

See, Pamela Mei-Leng. "Branding: A Prosthesis of Identity." M/C Journal 22, no. 5 (October 9, 2019). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1590.

Повний текст джерела
Анотація:
This article investigates the prosthesis of identity through the process of branding. It examines cross-cultural manifestations of this phenomena from sixth millennium BCE Syria to twelfth century Japan and Britain. From the Neolithic Era, humanity has sort to extend their identities using pictorial signs that were characteristically simple. Designed to be distinctive and instantly recognisable, the totemic symbols served to signal the origin of the bearer. Subsequently, the development of branding coincided with periods of increased in mobility both in respect to geography and social strata. This includes fifth millennium Mesopotamia, nineteenth century Britain, and America during the 1920s.There are fewer articles of greater influence on contemporary culture than A Theory of Human Motivation written by Abraham Maslow in 1943. Nearly seventy-five years later, his theories about the societal need for “belongingness” and “esteem” remain a mainstay of advertising campaigns (Maslow). Although the principles are used to sell a broad range of products from shampoo to breakfast cereal they are epitomised by apparel. This is with refence to garments and accessories bearing corporation logos. Whereas other purchased items, imbued with abstract products, are intended for personal consumption the public display of these symbols may be interpreted as a form of signalling. The intention of the wearers is to literally seek the fulfilment of the aforementioned social needs. This article investigates the use of brands as prosthesis.Coats and Crests: Identity Garnered on Garments in the Middle Ages and the Muromachi PeriodA logo, at its most basic, is a pictorial sign. In his essay, The Visual Language, Ernest Gombrich described the principle as reducing images to “distinctive features” (Gombrich 46). They represent a “simplification of code,” the meaning of which we are conditioned to recognise (Gombrich 46). Logos may also be interpreted as a manifestation of totemism. According to anthropologist Claude Levi-Strauss, the principle exists in all civilisations and reflects an effort to evoke the power of nature (71-127). Totemism is also a method of population distribution (Levi-Strauss 166).This principle, in a form garnered on garments, is manifested in Mon Kiri. The practice of cutting out family crests evolved into a form of corporate branding in Japan during the Meiji Period (1868-1912) (Christensen 14). During the Muromachi period (1336-1573) the crests provided an integral means of identification on the battlefield (Christensen 13). The adorning of crests on armour was also exercised in Europe during the twelfth century, when the faces of knights were similarly obscured by helmets (Family Crests of Japan 8). Both Mon Kiri and “Coat[s] of Arms” utilised totemic symbols (Family Crests of Japan 8; Elven 14; Christensen 13). The mon for the imperial family (figs. 1 & 2) during the Muromachi Period featured chrysanthemum and paulownia flowers (Goin’ Japaneque). “Coat[s] of Arms” in Britain featured a menagerie of animals including lions (fig. 3), horses and eagles (Elven).The prothesis of identity through garnering symbols on the battlefield provided “safety” through demonstrating “belongingness”. This constituted a conflation of two separate “needs” in the “hierarchy of prepotency” propositioned by Maslow. Fig. 1. The mon symbolising the Imperial Family during the Muromachi Period featured chrysanthemum and paulownia. "Kamon (Japanese Family Crests): Ancient Key to Samurai Culture." Goin' Japaneque! 15 Nov. 2015. 27 July 2019 <http://goinjapanesque.com/05983/>.Fig. 2. An example of the crest being utilised on a garment can be found in this portrait of samurai Oda Nobunaga. "Japan's 12 Most Famous Samurai." All About Japan. 27 Aug. 2018. 27 July 2019 <https://allabout-japan.com/en/article/5818/>.Fig. 3. A detail from the “Index of Subjects of Crests.” Elven, John Peter. The Book of Family Crests: Comprising Nearly Every Family Bearing, Properly Blazoned and Explained, Accompanied by Upwards of Four Thousand Engravings. Henry Washbourne, 1847.The Pursuit of Prestige: Prosthetic Pedigree from the Late Georgian to the Victorian Eras In 1817, the seal engraver to Prince Regent, Alexander Deuchar, described the function of family crests in British Crests: Containing The Crest and Mottos of The Families of Great Britain and Ireland; Together with Those of The Principal Cities and Heraldic Terms as follows: The first approach to civilization is the distinction of ranks. So necessary is this to the welfare and existence of society, that, without it, anarchy and confusion must prevail… In an early stage, heraldic emblems were characteristic of the bearer… Certain ordinances were made, regulating the mode of bearing arms, and who were entitled to bear them. (i-v)The partitioning of social classes in Britain had deteriorated by the time this compendium was published, with displays of “conspicuous consumption” displacing “heraldic emblems” as a primary method of status signalling (Deuchar 2; Han et al. 18). A consumerism born of newfound affluence, and the desire to signify this wealth through luxury goods, was as integral to the Industrial Revolution as technological development. In Rebels against the Future, published in 1996, Kirkpatrick Sale described the phenomenon:A substantial part of the new population, though still a distinct minority, was made modestly affluent, in some places quite wealthy, by privatization of of the countryside and the industrialization of the cities, and by the sorts of commercial and other services that this called forth. The new money stimulated the consumer demand… that allowed a market economy of a scope not known before. (40)This also reflected improvements in the provision of “health, food [and] education” (Maslow; Snow 25-28). With their “physiological needs” accommodated, this ”substantial part” of the population were able to prioritised their “esteem needs” including the pursuit for prestige (Sale 40; Maslow).In Britain during the Middle Ages laws “specified in minute detail” what each class was permitted to wear (Han et al. 15). A groom, for example, was not able to wear clothing that exceeded two marks in value (Han et al. 15). In a distinct departure during the Industrial Era, it was common for the “middling and lower classes” to “ape” the “fashionable vices of their superiors” (Sale 41). Although mon-like labels that were “simplified so as to be conspicuous and instantly recognisable” emerged in Europe during the nineteenth century their application on garments remained discrete up until the early twentieth century (Christensen 13-14; Moore and Reid 24). During the 1920s, the French companies Hermes and Coco Chanel were amongst the clothing manufacturers to pioneer this principle (Chaney; Icon).During the 1860s, Lincolnshire-born Charles Frederick Worth affixed gold stamped labels to the insides of his garments (Polan et al. 9; Press). Operating from Paris, the innovation was consistent with the introduction of trademark laws in France in 1857 (Lopes et al.). He would become known as the “Father of Haute Couture”, creating dresses for royalty and celebrities including Empress Eugene from Constantinople, French actress Sarah Bernhardt and Australian Opera Singer Nellie Melba (Lopes et al.; Krick). The clothing labels proved and ineffective deterrent to counterfeit, and by the 1890s the House of Worth implemented other measures to authenticate their products (Press). The legitimisation of the origin of a product is, arguably, the primary function of branding. This principle is also applicable to subjects. The prothesis of brands, as totemic symbols, assisted consumers to relocate themselves within a new system of population distribution (Levi-Strauss 166). It was one born of commerce as opposed to heraldry.Selling of Self: Conferring Identity from the Neolithic to Modern ErasIn his 1817 compendium on family crests, Deuchar elaborated on heraldry by writing:Ignoble birth was considered as a stain almost indelible… Illustrious parentage, on the other hand, constituted the very basis of honour: it communicated peculiar rights and privileges, to which the meaner born man might not aspire. (v-vi)The Twinings Logo (fig. 4) has remained unchanged since the design was commissioned by the grandson of the company founder Richard Twining in 1787 (Twining). In addition to reflecting the heritage of the family-owned company, the brand indicated the origin of the tea. This became pertinent during the nineteenth century. Plantations began to operate from Assam to Ceylon (Jones 267-269). Amidst the rampant diversification of tea sources in the Victorian era, concerns about the “unhygienic practices” of Chinese producers were proliferated (Wengrow 11). Subsequently, the brand also offered consumers assurance in quality. Fig. 4. The Twinings Logo reproduced from "History of Twinings." Twinings. 24 July 2019 <https://www.twinings.co.uk/about-twinings/history-of-twinings>.The term ‘brand’, adapted from the Norse “brandr”, was introduced into the English language during the sixteenth century (Starcevic 179). At its most literal, it translates as to “burn down” (Starcevic 179). Using hot elements to singe markings onto animals been recorded as early as 2700 BCE in Egypt (Starcevic 182). However, archaeologists concur that the modern principle of branding predates this practice. The implementation of carved seals or stamps to make indelible impressions of handcrafted objects dates back to Prehistoric Mesopotamia (Starcevic 183; Wengrow 13). Similar traditions developed during the Bronze Age in both China and the Indus Valley (Starcevic 185). In all three civilisations branding facilitated both commerce and aspects of Totemism. In the sixth millennium BCE in “Prehistoric” Mesopotamia, referred to as the Halaf period, stone seals were carved to emulate organic form such as animal teeth (Wengrow 13-14). They were used to safeguard objects by “confer[ring] part of the bearer’s personality” (Wengrow 14). They were concurrently applied to secure the contents of vessels containing “exotic goods” used in transactions (Wengrow 15). Worn as amulets (figs. 5 & 6) the seals, and the symbols they produced, were a physical extension of their owners (Wengrow 14).Fig. 5. Recreation of stamp seal amulets from Neolithic Mesopotamia during the sixth millennium BCE. Wengrow, David. "Prehistories of Commodity Branding." Current Anthropology 49.1 (2008): 14.Fig. 6. “Lot 25Y: Rare Syrian Steatite Amulet – Fertility God 5000 BCE.” The Salesroom. 27 July 2019 <https://www.the-saleroom.com/en-gb/auction-catalogues/artemis-gallery-ancient-art/catalogue-id-srartem10006/lot-a850d229-a303-4bae-b68c-a6130005c48a>. Fig. 7. Recreation of stamp seal designs from Mesopotamia from the late fifth to fourth millennium BCE. Wengrow, David. "Prehistories of Commodity Branding." Current Anthropology 49. 1 (2008): 16.In the following millennia, the seals would increase exponentially in application and aesthetic complexity (fig. 7) to support the development of household cum cottage industries (Wengrow 15). In addition to handcrafts, sealed vessels would transport consumables such as wine, aromatic oils and animal fats (Wengrow 18). The illustrations on the seals included depictions of rituals undertaken by human figures and/or allegories using animals. It can be ascertained that the transition in the Victorian Era from heraldry to commerce, from family to corporation, had precedence. By extension, consumers were able to participate in this process of value attribution using brands as signifiers. The principle remained prevalent during the modern and post-modern eras and can be respectively interpreted using structuralist and post-structuralist theory.Totemism to Simulacrum: The Evolution of Advertising from the Modern to Post-Modern Eras In 2011, Lisa Chaney wrote of the inception of the Coco Chanel logo (fig. 8) in her biography Chanel: An Intimate Life: A crucial element in the signature design of the Chanel No.5 bottle is the small black ‘C’ within a black circle set as the seal at the neck. On the top of the lid are two more ‘C’s, intertwined back to back… from at least 1924, the No5 bottles sported the unmistakable logo… these two ‘C’s referred to Gabrielle, – in other words Coco Chanel herself, and would become the logo for the House of Chanel. Chaney continued by describing Chanel’s fascination of totemic symbols as expressed through her use of tarot cards. She also “surrounded herself with objects ripe with meaning” such as representations of wheat and lions in reference prosperity and to her zodiac symbol ‘Leo’ respectively. Fig. 8. No5 Chanel Perfume, released in 1924, featured a seal-like logo attached to the bottle neck. “No5.” Chanel. 25 July 2019 <https://www.chanel.com/us/fragrance/p/120450/n5-parfum-grand-extrait/>.Fig. 9. This illustration of the bottle by Georges Goursat was published in a women’s magazine circa 1920s. “1921 Chanel No5.” Inside Chanel. 26 July 2019 <http://inside.chanel.com/en/timeline/1921_no5>; “La 4éme Fête de l’Histoire Samedi 16 et dimache 17 juin.” Ville de Perigueux. Musée d’art et d’archéologie du Périgord. 28 Mar. 2018. 26 July 2019 <https://www.perigueux-maap.fr/category/archives/page/5/>. This product was considered the “financial basis” of the Chanel “empire” which emerged during the second and third decades of the twentieth century (Tikkanen). Chanel is credited for revolutionising Haute Couture by introducing chic modern designs that emphasised “simplicity and comfort.” This was as opposed to the corseted highly embellished fashion that characterised the Victorian Era (Tikkanen). The lavish designs released by the House of Worth were, in and of themselves, “conspicuous” displays of “consumption” (Veblen 17). In contrast, the prestige and status associated with the “poor girl” look introduced by Chanel was invested in the story of the designer (Tikkanen). A primary example is her marinière or sailor’s blouse with a Breton stripe that epitomised her ascension from café singer to couturier (Tikkanen; Burstein 8). This signifier might have gone unobserved by less discerning consumers of fashion if it were not for branding. Not unlike the Prehistoric Mesopotamians, this iteration of branding is a process which “confer[s]” the “personality” of the designer into the garment (Wengrow 13 -14). The wearer of the garment is, in turn, is imbued by extension. Advertisers in the post-structuralist era embraced Levi-Strauss’s structuralist anthropological theories (Williamson 50). This is with particular reference to “bricolage” or the “preconditioning” of totemic symbols (Williamson 173; Pool 50). Subsequently, advertising creatives cum “bricoleur” employed his principles to imbue the brands with symbolic power. This symbolic capital was, arguably, transferable to the product and, ultimately, to its consumer (Williamson 173).Post-structuralist and semiotician Jean Baudrillard “exhaustively” critiqued brands and the advertising, or simulacrum, that embellished them between the late 1960s and early 1980s (Wengrow 10-11). In Simulacra and Simulation he wrote,it is the reflection of a profound reality; it masks and denatures a profound reality; it masks the absence of a profound reality; it has no relation to any reality whatsoever: it is its own pure simulacrum. (6)The symbolic power of the Chanel brand resonates in the ‘profound reality’ of her story. It is efficiently ‘denatured’ through becoming simplified, conspicuous and instantly recognisable. It is, as a logo, physically juxtaposed as simulacra onto apparel. This simulacrum, in turn, effects the ‘profound reality’ of the consumer. In 1899, economist Thorstein Veblen wrote in The Theory of the Leisure Class:Conspicuous consumption of valuable goods it the means of reputability to the gentleman of leisure… costly entertainments, such as potlatch or the ball, are peculiarly adapted to serve this end… he consumes vicariously for his host at the same time that he is witness to the consumption… he is also made to witness his host’s facility in etiquette. (47)Therefore, according to Veblen, it was the witnessing of “wasteful” consumption that “confers status” as opposed the primary conspicuous act (Han et al. 18). Despite television being in its experimental infancy advertising was at “the height of its powers” during the 1920s (Clark et al. 18; Hill 30). Post-World War I consumers, in America, experienced an unaccustomed level of prosperity and were unsuspecting of the motives of the newly formed advertising agencies (Clark et al. 18). Subsequently, the ‘witnessing’ of consumption could be constructed across a plethora of media from the newly emerged commercial radio to billboards (Hill viii–25). The resulting ‘status’ was ‘conferred’ onto brand logos. Women’s magazines, with a legacy dating back to 1828, were a primary locus (Hill 10).Belonging in a Post-Structuralist WorldIt is significant to note that, in a post-structuralist world, consumers do not exclusively seek upward mobility in their selection of brands. The establishment of counter-culture icon Levi-Strauss and Co. was concurrent to the emergence of both The House of Worth and Coco Chanel. The Bavarian-born Levi Strauss commenced selling apparel in San Francisco in 1853 (Levi’s). Two decades later, in partnership with Nevada born tailor Jacob Davis, he patented the “riveted-for-strength” workwear using blue denim (Levi’s). Although the ontology of ‘jeans’ is contested, references to “Jene Fustyan” date back the sixteenth century (Snyder 139). It involved the combining cotton, wool and linen to create “vestments” for Geonese sailors (Snyder 138). The Two Horse Logo (fig. 10), depicting them unable to pull apart a pair of jeans to symbolise strength, has been in continuous use by Levi Strauss & Co. company since its design in 1886 (Levi’s). Fig. 10. The Two Horse Logo by Levi Strauss & Co. has been in continuous use since 1886. Staff Unzipped. "Two Horses. One Message." Heritage. Levi Strauss & Co. 1 July 2011. 25 July 2019 <https://www.levistrauss.com/2011/07/01/two-horses-many-versions-one-message/>.The “rugged wear” would become the favoured apparel amongst miners at American Gold Rush (Muthu 6). Subsequently, between the 1930s – 1960s Hollywood films cultivated jeans as a symbol of “defiance” from Stage Coach staring John Wayne in 1939 to Rebel without A Cause staring James Dean in 1955 (Muthu 6; Edgar). Consequently, during the 1960s college students protesting in America (fig. 11) against the draft chose the attire to symbolise their solidarity with the working class (Hedarty). Notwithstanding a 1990s fashion revision of denim into a diversity of garments ranging from jackets to skirts, jeans have remained a wardrobe mainstay for the past half century (Hedarty; Muthu 10). Fig. 11. Although the brand label is not visible, jeans as initially introduced to the American Goldfields in the nineteenth century by Levi Strauss & Co. were cultivated as a symbol of defiance from the 1930s – 1960s. It documents an anti-war protest that occurred at the Pentagon in 1967. Cox, Savannah. "The Anti-Vietnam War Movement." ATI. 14 Dec. 2016. 16 July 2019 <https://allthatsinteresting.com/vietnam-war-protests#7>.In 2003, the journal Science published an article “Does Rejection Hurt? An Fmri Study of Social Exclusion” (Eisenberger et al.). The cross-institutional study demonstrated that the neurological reaction to rejection is indistinguishable to physical pain. Whereas during the 1940s Maslow classified the desire for “belonging” as secondary to “physiological needs,” early twenty-first century psychologists would suggest “[social] acceptance is a mechanism for survival” (Weir 50). In Simulacra and Simulation, Jean Baudrillard wrote: Today abstraction is no longer that of the map, the double, the mirror or the concept. Simulation is no longer that of a territory, a referential being or a substance. It is the generation by models of a real without origin or reality: a hyperreal… (1)In the intervening thirty-eight years since this document was published the artifice of our interactions has increased exponentially. In order to locate ‘belongness’ in this hyperreality, the identities of the seekers require a level of encoding. Brands, as signifiers, provide a vehicle.Whereas in Prehistoric Mesopotamia carved seals, worn as amulets, were used to extend the identity of a person, in post-digital China WeChat QR codes (fig. 12), stored in mobile phones, are used to facilitate transactions from exchanging contact details to commerce. Like other totems, they provide access to information such as locations, preferences, beliefs, marital status and financial circumstances. These individualised brands are the most recent incarnation of a technology that has developed over the past eight thousand years. The intermediary iteration, emblems affixed to garments, has remained prevalent since the twelfth century. Their continued salience is due to their visibility and, subsequent, accessibility as signifiers. Fig. 12. It may be posited that Wechat QR codes are a form individualised branding. Like other totems, they store information pertaining to the owner’s location, beliefs, preferences, marital status and financial circumstances. “Join Wechat groups using QR code on 2019.” Techwebsites. 26 July 2019 <https://techwebsites.net/join-wechat-group-qr-code/>.Fig. 13. Brands function effectively as signifiers is due to the international distribution of multinational corporations. This is the shopfront of Chanel in Dubai, which offers customers apparel bearing consistent insignia as the Parisian outlet at on Rue Cambon. Customers of Chanel can signify to each other with the confidence that their products will be recognised. “Chanel.” The Dubai Mall. 26 July 2019 <https://thedubaimall.com/en/shop/chanel>.Navigating a post-structuralist world of increasing mobility necessitates a rudimental understanding of these symbols. Whereas in the nineteenth century status was conveyed through consumption and witnessing consumption, from the twentieth century onwards the garnering of brands made this transaction immediate (Veblen 47; Han et al. 18). The bricolage of the brands is constructed by bricoleurs working in any number of contemporary creative fields such as advertising, filmmaking or song writing. They provide a system by which individuals can convey and recognise identities at prima facie. They enable the prosthesis of identity.ReferencesBaudrillard, Jean. Simulacra and Simulation. Trans. Sheila Faria Glaser. United States: University of Michigan Press, 1994.Burstein, Jessica. Cold Modernism: Literature, Fashion, Art. United States: Pennsylvania State University Press, 2012.Chaney, Lisa. Chanel: An Intimate Life. United Kingdom: Penguin Books Limited, 2011.Christensen, J.A. Cut-Art: An Introduction to Chung-Hua and Kiri-E. New York: Watson-Guptill Publications, 1989. Clark, Eddie M., Timothy C. Brock, David E. Stewart, David W. Stewart. Attention, Attitude, and Affect in Response to Advertising. United Kingdom: Taylor & Francis Group, 1994.Deuchar, Alexander. British Crests: Containing the Crests and Mottos of the Families of Great Britain and Ireland Together with Those of the Principal Cities – Primary So. London: Kirkwood & Sons, 1817.Ebert, Robert. “Great Movie: Stage Coach.” Robert Ebert.com. 1 Aug. 2011. 10 Mar. 2019 <https://www.rogerebert.com/reviews/great-movie-stagecoach-1939>.Elven, John Peter. The Book of Family Crests: Comprising Nearly Every Family Bearing, Properly Blazoned and Explained, Accompanied by Upwards of Four Thousand Engravings. London: Henry Washbourne, 1847.Eisenberger, Naomi I., Matthew D. Lieberman, and Kipling D. Williams. "Does Rejection Hurt? An Fmri Study of Social Exclusion." Science 302.5643 (2003): 290-92.Family Crests of Japan. California: Stone Bridge Press, 2007.Gombrich, Ernst. "The Visual Image: Its Place in Communication." Scientific American 272 (1972): 82-96.Hedarty, Stephanie. "How Jeans Conquered the World." BBC World Service. 28 Feb. 2012. 26 July 2019 <https://www.bbc.com/news/magazine-17101768>. Han, Young Jee, Joseph C. Nunes, and Xavier Drèze. "Signaling Status with Luxury Goods: The Role of Brand Prominence." Journal of Marketing 74.4 (2010): 15-30.Hill, Daniel Delis. Advertising to the American Woman, 1900-1999. United States of Ame: Ohio State University Press, 2002."History of Twinings." Twinings. 24 July 2019 <https://www.twinings.co.uk/about-twinings/history-of-twinings>. icon-icon: Telling You More about Icons. 18 Dec. 2016. 26 July 2019 <http://www.icon-icon.com/en/hermes-logo-the-horse-drawn-carriage/>. Jones, Geoffrey. Merchants to Multinationals: British Trading Companies in the 19th and 20th Centuries. Oxford: Oxford UP, 2002.Kamon (Japanese Family Crests): Ancient Key to Samurai Culture." Goin' Japaneque! 15 Nov. 2015. 27 July 2019 <http://goinjapanesque.com/05983/>. Krick, Jessa. "Charles Frederick Worth (1825-1895) and the House of Worth." Heilburnn Timeline of Art History. The Met. Oct. 2004. 23 July 2019 <https://www.metmuseum.org/toah/hd/wrth/hd_wrth.htm>. Levi’s. "About Levis Strauss & Co." 25 July 2019 <https://www.levis.com.au/about-us.html>. Lévi-Strauss, Claude. Totemism. London: Penguin, 1969.Lopes, Teresa de Silva, and Paul Duguid. Trademarks, Brands, and Competitiveness. Abingdon: Routledge, 2010.Maslow, Abraham. "A Theory of Human Motivation." British Journal of Psychiatry 208.4 (1942): 313-13.Moore, Karl, and Susan Reid. "The Birth of Brand: 4000 Years of Branding History." Business History 4.4 (2008).Muthu, Subramanian Senthikannan. Sustainability in Denim. Cambridge Woodhead Publishing, 2017.Polan, Brenda, and Roger Tredre. The Great Fashion Designers. Oxford: Bloomsbury Publishing, 2009.Pool, Roger C. Introduction. Totemism. New ed. Harmondsworth: Penguin, 1969.Press, Claire. Wardrobe Crisis: How We Went from Sunday Best to Fast Fashion. Melbourne: Schwartz Publishing, 2016.Sale, K. Rebels against the Future: The Luddites and Their War on the Industrial Revolution: Lessons for the Computer Age. Massachusetts: Addison-Wesley, 1996.Snow, C.P. The Two Cultures and the Scientific Revolution. Cambridge: Cambridge University Press, 1959. Snyder, Rachel Louise. Fugitive Denim: A Moving Story of People and Pants in the Borderless World of Global Trade. New York: W.W. Norton, 2008.Starcevic, Sladjana. "The Origin and Historical Development of Branding and Advertising in the Old Civilizations of Africa, Asia and Europe." Marketing 46.3 (2015): 179-96.Tikkanen, Amy. "Coco Chanel." Encyclopaedia Britannica. 19 Apr. 2019. 25 July 2019 <https://www.britannica.com/biography/Coco-Chanel>.Veblen, Thorstein. The Theory of the Leisure Class: An Economic Study in the Evolution of Institutions. London: Macmillan, 1975.Weir, Kirsten. "The Pain of Social Rejection." American Psychological Association 43.4 (2012): 50.Williamson, Judith. Decoding Advertisements: Ideology and Meaning in Advertising. Ideas in Progress. London: Boyars, 1978.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
31

Blackwood, Gemma. "<em>The Serpent</em> (2021)." M/C Journal 24, no. 5 (October 5, 2021). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2835.

Повний текст джерела
Анотація:
The Netflix/BBC eight-part limited true crime series The Serpent (2021) provides a commentary on the impact of the tourist industry in South-East Asia in the 1970s. The series portrays the story of French serial killer Charles Sobhraj (played by Tahar Rahim)—a psychopathic international con artist of Vietnamese-Indian descent—who regularly targeted Western travellers, especially the long-term wanderers of the legendary “Hippie Trail” (or the “Overland”), running between eastern Europe and Asia. The series, which was filmed on location in Thailand—in Bangkok and the Thai town of Hua Hin—is set in a range of travel destinations along the route of the Hippie Trail, as the narrative follows the many crimes of Sobhraj. Cities such as Kathmandu, Goa, Varanasi, Hong Kong, and Kabul are featured on the show. The series is loosely based upon Australian writers Richard Neville and Julie Clarke’s true crime biography The Life and Crimes of Charles Sobhraj (1979). Another true crime text by Thomas Thompson called Serpentine: Charles Sobhraj’s Reign of Terror from Europe to South Asia (also published in 1979) is a second reference. The show portrays the disappearance and murders of many young victims at the hands of Sobhraj. Certainly, Sobhraj is represented as a monstrous figure, but what about the business of tourism itself? Arguably, in its reflective examination of twentieth-century travel, the series also poses the hedonism of tourism as monstrous. Here, attention is drawn to Western privilege and a neo-orientalist gaze that presented Asia as an exotic playground for its visitors. The television series focuses on Sobhraj, his French-Canadian girlfriend Marie-Andrée Leclerc (played by Jenna Coleman), and the glamourous life they lead in Bangkok. The fashionable couple’s operation presents Sobhraj as a legitimate gem dealer: outwardly, they seem to embody the epitome of fun and glamour, as well as the cross-cultural sophistication of the international jet set. In reality, they drug and then steal from tourists who believe their story. Sobhraj uses stolen passports and cash to travel internationally and acquire more gems. Then, with an accomplice called Ajay Chowdhury (played by Amesh Adireweera), Sobhraj murders his victims if he thinks they could expose his fraud. Often depicted as humourless and seething with anger, the Sobhraj of the series often wears dark aviator sunglasses, a detail that enhances the sense of his impenetrability. One of the first crimes featured in The Serpent is the double-murder of an innocent Dutch couple. The murders lead to an investigation by Dutch diplomat Herman Knippenberg (played by Billy Howle), wanting to provide closure for the families of the victims. Knippenberg enlists neighbours to go undercover at Sobhraj’s home to collect evidence. This exposes Sobhraj’s crimes, so he flees the country with Marie-Andrée and Ajay. While they were apprehended, Sobhraj would be later given pardon from a prison in India: he would only received a life sentence for murder when he is arrested in Nepal in 2003. His ability to evade punishment—and inability to admit to and atone for his crimes—become features of his monstrosity in the television series. Clearly, Sobhraj is represented as the “serpent” of this drama, a metaphor regularly reinforced both textually and visually across the length of the series. As an example, the opening credit sequence for the series coalesces shots of vintage film in Asia—including hitchhiking backpackers, VW Kombi vans, swimming pools, religious tourist sites, corrupt Asian police forces—against an animated map of central and South-East Asia and the Hippie Trail. The map is encased by the giant, slithering tail of some monstrous, reptilian creature. Situating the geographic context of the narrative, the serpentine monster appears to be rising out of continental Asia itself, figuratively stalking and then entrapping the tourists and travellers who move along its route. So, what of the other readings about the monstrosity of the tourism industry that appears on the show? The Hippie Trail was arguably a site—a serpentine cross-continental thoroughfare—of Western excess. The Hippie Trail emerged as the result of the ease of travel across continental Europe and Asia. It was an extension of a countercultural movement that first emerged in the United States in the mid 1960s. Agnieszka Sobocinska has suggested that the travellers of the Hippie Trail were motivated by “widespread dissatisfaction with the perceived conservatism of Western society and its conventions”, and that it was characterised by “youth, rebellion, self-expression and the performance of personal freedom” (par. 8). The Trail appealed to a particular subcultural group who wanted to differentiate themselves from other travellers. Culturally, the Hippie Trail has become a historical site of enduring fascination, written about in popular histories and Western travel narratives, such as A Season in Heaven: True Tales from the Road to Kathmandu (Tomory 1998), Magic Bus: On the Hippie Trail from Istanbul to India (MacLean 2007), The Hippie Trail: A History (Gemie and Ireland 2017), and The Hippie Trail: After Europe, Turn Left (Kreamer 2019). Despite these positive memoirs, the route also has a reputation for being destructive and even neo-imperialist: it irrevocably altered the politics of these Asian regions, especially as crowds of Western visitors would party at its cities along the way. In The Serpent, while the crimes take place on its route, on face value the Hippie Trail still appears to be romanticised and nostalgically re-imagined, especially as it represents a stark difference from our contemporary world with its heavily-policed international borders. Indeed, the travellers seem even freer from the perspective of 2021, given the show’s production phase and release in the midst of the COVID-19 pandemic, when international travel was halted for many. As Kylie Northover has written in a review for the series in the Sydney Morning Herald, the production design of the programme and the on-location shoot in Thailand is affectionately evocative and nostalgic. Northover suggests that it “successfully evokes a very specific era of travel—the Vietnam War has just ended, the Summer of Love is over and contact with family back home was usually only through the post restante” (13). On the show, there is certainly critique of the tourist industry. For example, one scene demonstrates the “dark side” of the Hippie Trail dream. Firstly, we see a psychedelic-coloured bus of travellers driving through Nepal. The outside of the bus is covered with its planned destinations: “Istanbul. Teheran. Kabul. Delhi”. The Western travellers are young and dressed in peasant clothing and smoking marijuana. Looking over at the Himalayas, one hippie calls the mountains a “Shangri-La”, the fictional utopia of an Eastern mountain paradise. Then, the screen contracts to show old footage of Kathmandu— using the small-screen dimensions of a Super-8 film—which highlights a “hashish centre” with young children working at the front. The child labour is ignored. As the foreign hippie travellers—American and English—move through Kathmandu, they seem self-absorbed and anti-social. Rather than meeting and learning from locals, they just gather at parties with other hippies. By night-time, the series depicts drugged up travellers on heroin or other opiates, disconnected from place and culture as they stare around aimlessly. The negative representation of hippies has been observed in some of the critical reviews about The Serpent. For example, writing about the series for The Guardian, Dorian Lynskey cites Joan Didion’s famous “serpentine” interpretation of the hippie culture in the United States, applying this to the search for meaning on the Hippie Trail: the subculture of expats and travellers in south-east Asia feels rather like Joan Didion’s 60s California, crisscrossed by lost young people trying to find themselves anew in religion, drugs, or simply unfamiliar places. In Slouching Towards Bethlehem, Didion writes of those who “drifted from city to torn city, sloughing off both the past and the future as snakes shed their skins”. (Lynskey) We could apply cultural theories about tourism to a critique of the industry in the series too. Many cultural researchers have critiqued tourists and the tourism industry, as well as the powers that tourists can wield over destination cultures. In Time and Commodity Culture, John Frow has suggested that the logic of tourism is “that of a relentless extension of commodity relations, and the consequent inequalities of power, between centre and periphery, First and Third World, developed and undeveloped regions, metropolis and countryside”, as well as one that has developed from the colonial era (151). Similarly, Derek Gregory’s sensitive analyses of cultural geographies of postcolonial space showed that Nineteenth-century Orientalism is a continuing process within globalised mass tourism (114). The problem of Orientalism as a Western travel ideology is made prominent in The Serpent through Sobhraj’s denouncement of Western tourists, even though there is much irony at play here, as the series itself arguably is presenting its own retro version of Orientalism to Western audiences. Even the choice of Netflix to produce this true crime story—with its two murderers of Asian descent—is arguably a way of reinforcing negative representations about Asian identity. Then, Western characters take on the role of hero and/or central protagonist, especially the character of Knippenberg. One could ask: where is the Netflix show that depicts a positive story about a central character of Vietnamese-Indian descent? Edward Said famously defined Orientalism as “a way of coming to terms with the Orient that is based on the Orient’s special place in European Western experience” (1). It became a way for Western cultures to interpret and understand the East, and for reducing and homogenising it into a more simplistic package. Orientalism explored discourses that grew to encompass India and the Far East in tandem with the expansion of Western imperialism in the eighteenth and nineteenth centuries. It examined a dualistic ideology: a way of looking that divided the globe into two limited types without any room for nuance and diversity. Inclusive and exclusive, Orientalism assumed and promoted an “us and them” binary, privileging a Western gaze as the normative cultural position, while the East was relegated to the ambiguous role of “other”. Orientalism is a field in which stereotypes of the East and West have power: as Said suggests, “the West is the actor, the Orient is a passive reactor… . The West is the spectator, the judge and jury, of every facet of Oriental behaviour” (109). Interestingly, despite the primacy in which Sobhraj is posited as the show’s central monster, he is also the character in the series most critical of the neo-colonial oppression caused by this counter-cultural tourism, which indicates ambiguity and complexity in the representation of monstrosity. Sobhraj appears to have read Said. As he looks scornfully at a stoner hippie woman who has befriended Ajay, he seems to perceive the hippies as drop-outs and drifters, but he also connects them more thoroughly as perpetrators of neo-imperialist processes. Indicating his contempt for the sightseers of the Hippie Trail as they seek enlightenment on their travels, he interrogates his companion Ajay: why do you think these white children deny the comfort and wealth of the life they were given to come to a place like this? Worship the same gods. Wear the same rags. Live in the same filth. Each experience is only then taken home to wear like a piece of fake tribal jewellery. They travel only to acquire. It’s another form of imperialism. And she has just colonised you! Sobhraj’s speech is political but it is also menacing, and he quickly sets upon Ajay and physically punishes him for his tryst with the hippie woman. Yet, ultimately, the main Western tourists of the Hippie Trail are presented positively in The Serpent, especially as many of them are depcited as naïve innocents within the story—hopeful, idealistic and excited to travel—and simply in the wrong place, at the wrong time. In this way, the series still draws upon the conventions of the true crime genre, which is to differentiate clearly between good/evil and right/wrong, and to create an emotional connection to the victims as symbols of virtue. As the crimes and deaths accumulate within the series, Sobhraj’s opinions are deceptive, designed to manipulate those around him (such as Ajay) rather than being drawn from genuine feelings of political angst about the neo-imperialist project of Western tourism. The uncertainty around Sobhraj’s motivation for his crimes remains one of the fascinating aspects of the series. It problematises the way that the monstrosity of this character is constructed within the narrative of the show. The character of Sobhraj frequently engages with these essentialising issues about Orientalism, but he appears to do so with the aim to remove the privilege that comes from a Western gaze. In the series, Sobhraj’s motivations for targeting Western travellers are often insinuated as being due to personal reasons, such as revenge for his treatment as a child in Europe, where he says he was disparaged for being of Asian heritage. For example, as he speaks to one of his drugged French-speaking victims, Sobhraj suggests that when he moved from Vietnam to France as a child, he was subject to violence and poor treatment from others: “a half-caste boy from Saigon. You can imagine how I was bullied”. In this instance, the suffering French man placed in Sobhraj’s power has been promoted as fitting into one of these “us and them” binaries, but in this set-up, there is also a reversal of power relations and Sobhraj has set himself as both the “actor” and the “spectator”. Here, he has reversed the “Orientalist” gaze onto a passive Western man, homogenising a “Western body”, and hence radically destabilising the construct of Orientalism as an ideological force. This is also deeply troubling: it goes on to sustain a problematic and essentialising binary that, no matter which way it faces, aims to denigrate and stereotype a cultural group. In this way, the character of Sobhraj demonstrates that while he is angry at the way that Orientalist ideologies have victimised him in the past, he will continue to perpetrate its basic ideological assumptions as a way of administering justice and seeking personal retribution. Ultimately, perhaps one of the more powerful readings of The Serpent is that it is difficult to move away from the ideological constructs of travel. We could also suggest that same thing for the tourists. In her real-life analysis of the Hippie Trail, Agnieszka Sobocinska has suggested that while it was presented and understood as something profoundly different from older travel tours and expeditions, it could not help but be bound up in the same ideological colonial and imperial impulses that constituted earlier forms of travel: Orientalist images and imperial behaviours were augmented to suit a new generation that liked to think of itself as radically breaking from the past. Ironically, this facilitated the view that ‘alternative’ travel was a statement in anti-colonial politics, even as it perpetuated some of the inequalities inherent to imperialism. This plays out in The Serpent. We see that this supposedly radically different new group – with a relaxed and open-minded identity—is bound within the same old ideological constructs. Part of the problem of the Hippie Trail traveller was a failure to recognise the fundamentally imperialist origins of their understanding of travel. This is the same kind of concern mapped out by Turner and Ash in their analysis of neo-imperial forms of travel called The Golden Hordes: International Tourism and the Pleasure Periphery (1976), written and published in the same era as the events of The Serpent. Presciently gauging the effect that mass tourism would have on developing nations, Turner and Ash used the metaphor of “hordes” of tourists taking over various poorer destinations to intend a complete reversal of the stereotype of a horde of barbaric and non-Western hosts. By inferring that tourists are the “hordes” reverses Orientalist conceptions of de-personalised non-Western cultures, and shows the problem that over-tourism and unsustainable visitation can pose to host locations, especially with the acceleration of mass travel in the late Twentieth century. Certainly, the concept of a touristic “horde” is one of the monstrous ideas in travel, and can signify the worst aspects contained within mass tourism. To conclude, it is useful to return to the consideration of what is presented as monstrous in The Serpent. Here, there is the obvious monster in the sinister, impassive figure of serial killer Charles Sobhraj. Julie Clarke, in a new epilogue for The Life and Crimes of Charles Sobhraj (2020), posits that Sobhraj’s actions are monstrous and unchangeable, demonstrating the need to understand impermeable cases of human evil as a part of human society: one of the lessons of this cautionary tale should be an awareness that such ‘inhuman humans’ do live amongst us. Many don’t end up in jail, but rather reach the highest level in the corporate and political spheres. (Neville and Clarke, 2020) Then, there is the exploitational spectre of mass tourism from the Hippie Trail that has had the ability to “invade” and ruin the authenticity and/or sustainability of a particular place or location as it is overrun by the “golden hordes”. Finally, we might consider the Orientalist, imperialist and globalised ideologies of mass tourism as one of the insidious and serpentine forces that entrap the central characters in this television series. This leads to a failure to understand what is really going on as the tourists are deluded by visions of an exotic paradise. References Frow, John. Time and Commodity Culture: Essays on Culture Theory and Postmodernity. Oxford UP, 1997. Gemie, Sharif, and Brian Ireland. The Hippie Trail: A History. Manchester UP, 2017. Gregory, Derek. “Scripting Egypt: Orientalism and the Cultures of Travel.” In Writes of Passage: Reading Travel Writing. Eds. Duncan James and Derek Gregor. Routledge, 1999. 114-150 . Kreamer, Robert. The Hippie Trail: After Europe, Turn Left. Fonthill Media, 2019. Lynskey, Dorian. “The Serpent: A Slow-Burn TV Success That’s More than a Killer Thriller.” The Guardian, 30 Jan. 2021. 1 Oct. 2021 <https://www.theguardian.com/tv-and-radio/2021/jan/29/the-serpent-more-than-a-killer-thriller-bbc-iplayer>. MacLean, Rory. Magic Bus: On the Hippie Trail from Istanbul to India. Penguin, 2006. Neville, Richard, and Julie Clarke. The Life and Crimes of Charles Sobhraj. Jonathan Cape, 1979. ———. On the Trail of the Serpent: The Life and Crimes of Charles Sobhraj. Revised ed. Vintage, 2020. Northover, Kylie. “The Ice-Cold Conman of the ‘Hippie Trail’.” Sydney Morning Herald, 27 Mar. 2021: 13. Price, Roberta. “Magic Bus: On the Hippie Trail from Istanbul to India.” The Sixties: A Journal of History, Politics and Culture 2.2 (2009): 273-276. Said, Edward. Orientalism: Western Conceptions of the Orient. Penguin, 1995. Sobocinska, Agnieszka. “Following the ‘Hippie Sahibs’: Colonial Cultures of Travel and the Hippie Trail.” Journal of Colonialism and Colonial History 15.2 (2014). DOI: 10.1353/cch.2014.0024. Thompson, Thomas. Serpentine: Charles Sobhraj’s Reign of Terror from Europe to South Asia. Doubleday, 1979. Tomory, David, ed. A Season in Heaven: True Tales from the Road to Kathmandu. Lonely Planet, 1998. Turner, Louis, and John Ash. The Golden Hordes: International Tourism and the Pleasure Periphery. St Martin’s Press, 1976.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Ми пропонуємо знижки на всі преміум-плани для авторів, чиї праці увійшли до тематичних добірок літератури. Зв'яжіться з нами, щоб отримати унікальний промокод!

До бібліографії