Книги з теми "Piro language"

Щоб переглянути інші типи публікацій з цієї теми, перейдіть за посиланням: Piro language.

Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями

Оберіть тип джерела:

Ознайомтеся з топ-39 книг для дослідження на тему "Piro language".

Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.

Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.

Переглядайте книги для різних дисциплін та оформлюйте правильно вашу бібліографію.

1

Pérez-Etene, Juan Sebastián. Diccionario Piro: Tokanchi Gikshijikowaka-Steno. Yarinacocha, Pucallpa, Peru: Ministero de Educacion, Instituto Lingüístico de Verano, 1986.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Nies, Joyce. Diccionario piro =: Tokanchi gikshijikowaka-steno. [Lima, Peru]: Ministerio de Educación, 1986.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Nies, Joyce I. Diccionario piro =: Tokanchi gikshijikowaka-steno. [Lima, Perú]: Ministerio de Educación, 1986.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

(Gallery), Boo-Hooray, ed. Piero Heliczer & The Dead Language Press: A bibliography. New York, N. Y.]: Boo-Hooray, 2014.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Molinari, Jonathan. Libertà e discordia: Pletone, Bessarione, Pico della Mirandola. Bologna: Società editrice Il mulino, 2015.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Chŏng-in, Yi. Kugŏ chŏngmun: Korean language : Segye ŭi modŭn ŏnŏ nŭn Hangugŏ esŏ pirot toeŏtta! Taejŏn Kwangyŏksi: Kukche Haksul Hoeŭi Ch'ulp'anguk, 2007.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Summer Institute of Linguistics. Papua New Guinea Branch. Buki Pilo Siaina: Maiadomu. [S.l.]: Vital, 2009.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Ferré, Rosario. Pico Rico Mandorico y otros cuentos. México, D.F: Alfaguara, 1997.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Defoe, Daniel. Lubinxun piao liu ji. Taibei Xian Zhonghe Shi: Shu hua chu ban gong si, 1994.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Defoe, Daniel. Lubinxun piao liu ji. Tainan Shi: Xiang yi chu ban she, 1997.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
11

Steig, William. Lao shu piao liu ji. Taibei Shi: Min sheng bao she, 1986.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
12

Lin, Zhong. Xian dai Han yu jie ci jie gou piao yi de yu yong gong neng jie shi: Xian dai Han yu jie ci jie gou piao yi de yu yong gong neng jie shi. Beijing: Zhongguo she hui ke xue chu ban she, 2013.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
13

1974-, Visconti Emiliano, ed. Je so' pazzo: Pop e dialetto nella canzone d'autore italiana da Jannacci a Pino Daniele. Torino: EDT, 2014.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
14

Steig, William. Xiao lao shu piao liu ji. Taibei Shi: Zhi mao wen hua shi yeh yu xian gong si, 1995.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
15

Jucquois, Guy. Pour le meilleur et pour le pire: La question des langues dans le monde de demain. [Bruxelles]: Editions modulaires européennes = European Modulair Publishers, 1990.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
16

Defoe, Daniel. Lubinxun piao liu ji: Robinson Crusoe. Tainan Shi: Da xia chu ban she, 1992.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
17

Bausi, Francesco. Nec rhetor neque philosophus: Fonti, lingua e stile nelle prime opere latine di Giovanni Pico della Mirandola (1484-87). [Florence]: L.S. Olschki, 1996.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
18

Steig, William. Lao shu a bei piao liu ji: Abel's island. Nanchang: Er shi yi shi ji chu ban she ji tuan, 2015.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
19

Dyer, Svetlana Rimsky-Korsakoff. Pak the interpreter: An annotated translation and literary-cultural evaluation of the Piao Tongshi of 1677. Canberra: Pandanus Books, 2006.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
20

Pico della Mirandola, Giovanni Francesco, 1470-1533., Bembo Pietro 1470-1547, and Erasmus Desiderius d. 1536, eds. Controversies over the imitation of Cicero in the Renaissance: With translations of letters between Pietro Bembo and Gianfrancesco Pico, On imitation; and a translation of Desiderius Erasmus, The Ciceronian (Ciceronianus). Davis, CA: Hermagoras Press, 1991.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
21

Danilova, Oxana. Pa' que veas que te pido perdón en delante toda España: Pragmalingüística y análisis del discurso en los diálogos del talk show televisivo Diario de Patricia (2001-2011) : aproximaciones teóricas y análisis. Lausanne: Sociedad Suiza de Estudios Hispánicos, 2014.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
22

City), Museo Pio-Clementino (Vatican. Museo Pio Clementino, Cortile Ottagono. Berlin: de Gruyter, 1998.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
23

Wang, Yinghe. Piao Po de Xin. Dixie W Publishing Corporation, 2015.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
24

Pratt, Josephine. Lazy Bones - Folletto Pigro. Growing Tree Publishing, The, 2023.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
25

El petirrojo Pipo. Almadraba, 2011.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
26

Dictionnaire du pire. Paris: Inculte, 2010.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
27

Smith, Stephen. RP2040 Assembly Language Programming: ARM Cortex M0+ on the Raspberry Pi Pico. Apress L. P., 2022.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
28

Ruttle, Kate, and Colin McCarty. PiRA 6 Autumn Pack 10 New Ed ISBN for Standardisation Costs. Hodder Education Group, 2015.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
29

Ḣaft piri sukhansaro dar naqlu rivoi︠a︡tḣo. Dushanbe [Tajikistan]: Imperial-Grupp, 2010.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
30

Piero, Luca e il Borghese: Studi sul dialetto antico e moderno di Borgo Sansepolcro. Sansepolcro (Ar): Aboca Museum, 2016.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
31

Lessem, Don, and John Bindon. Dinosaurios Pico De Pato / Duck-Billed Dinosaurs (Conoce a Los Dinosaurios). Lerner Publications, 2005.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
32

Gu piao, zhai quan, zheng quan tou zi (Jian ming Ying Han cai jing bai ke ci dian). Xin hua shu dian Beijing fa xing suo fa xing, 1990.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
33

Scott, Izora. Controversies Over the Imitation of Cicero in the Renaissance: With translations of letters between Pietro Bembo and Gianfrancesco Pico. Hermagorus Press, 1991.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
34

Pak the Interpreter: An Annotated Translation and Literary-Cultual Evaluation of The Piao Tongshi of 1677. University of Hawaii Press, 2007.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
35

Controversies over the imitation of Cicero in the renaissance: With translations of letters between Pietro Bembo and Gianfrancesco Pico ; On imitation and a translation of Desiderius Eramus, the Ciceronian (Ciceronianus). Davis: Hermagoras Press, 1991.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
36

Hipólito San Joseph Giral del Pino. A new Spanish Grammar; or, the Elements of the Spanish Language: Containing an Easy and Compendious Method to Speak and Write it Correctly. ... By Hto San Joseph Giral del Pino, ... The Second Edition. Gale ECCO, Print Editions, 2018.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
37

Lee, Adam. The Platonism of Walter Pater. Oxford University Press, 2020. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780198848530.001.0001.

Повний текст джерела
Анотація:
This book examines Walter Pater’s deep engagement with Platonism throughout his career, as a teacher of Plato in Oxford’s Literae Humaniores, from his earliest known essay, ‘Diaphaneitè’ (1864), to his final book, Plato and Platonism (1893), treating both his criticism and fiction, including his studies on myth. Pater is influenced by several of Plato’s dialogues, including Phaedrus, Symposium, Theaetetus, Cratylus, and The Republic, which inform his philosophy of aesthetics, history, myth, epistemology, ethics, language, and style. As a philosopher, critic, and artist, Plato embodies what it means to be an author to Pater, who imitates his creative practice from vision to expression. Through the recognition of form in matter, Pater views education as a journey to refine one’s knowledge of beauty in order to transform oneself. Platonism is a point of contact with his contemporaries, including Matthew Arnold and Oscar Wilde, offering a means to take new measure of their literary relationships. The philosophy also provides boundaries for critical encounters with figures across history, including Wordsworth, Michelangelo and Pico della Mirandola in The Renaissance (1873), Marcus Aurelius and Apuleius in Marius the Epicurean (1885), and Montaigne and Giordano Bruno in Gaston de Latour (1896). In the manner Platonism holds that soul or mind is the essence of a person, Pater’s criticism seeks the mind of the author as an affinity, so that his writing enacts Platonic love.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
38

Andreae, B., K. Anger, M. G. Granino, J. Kohler, P. Liverani, and G. Spinola. Bildkatalog Der Skulpturen Des Vatikanischen Museums: Museo Pio Clementino - Cortile Ottagono (Deutsches Archaologisches Institut, Band II). Walter De Gruyter Inc, 1999.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
39

Olmos, Margarite Fernández, and Harold Augenbraum, eds. U.S. Latino Literature. Greenwood Publishing Group, Inc., 2000. http://dx.doi.org/10.5040/9798216028574.

Повний текст джерела
Анотація:
In the past ten years, literature by U.S. Latinos has gained an extraordinary public currency and has engendered a great deal of interest among educators. Because of the increase in numbers of Latinos in their classrooms, teachers have recognized the benefits of including works by such important writers as Sandra Cisneros, Julia Alvarez, and Rudolfo Anaya in the curriculum. Without a guide, introducing courses on U.S. Latino literature or integrating individual works into the general courses on American Literature can be difficult for the uninitiated. While some critical sources for students and teachers are available, none are dedicated exclusively to this important body of writing. To fill the gap, the editors of this volume commissioned prominent scholars in the field to write 18 essays that focus on using U.S. Latino literature in the classroom. The selection of the subject texts was developed in conjunction with secondary school teachers who took part in the editors' course. This resultant volume focuses on major works that are appropriate for high school and undergraduate study including Judith Ortiz Cofer's The Latin Deli, Piri Thomas' Down These Mean Streets, and Cisneros' The House on Mango Street. Each chapter in this Critical Guide provides pertinent biographical background on the author as well as contextual information that aids in understanding the literary and cultural significance of the work. The most valuable component of the critical essays, the Analysis of Themes and Forms, helps the reader understand the thematic concerns raised by the work, particularly the recurring issues of language expression and cultural identity, assimilation, and intergenerational conflicts. Each essay is followed by specific suggestions for teaching the work with topics for classroom discussion. Further enhancing the value of this work as a teaching tool are the selected bibliographies of criticism, further reading, and other related sources that complete each chapter. Teachers will also find a Sample Course Outline of U.S. Latino Literature which serves as guide for developing a course on this important subject.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Ми пропонуємо знижки на всі преміум-плани для авторів, чиї праці увійшли до тематичних добірок літератури. Зв'яжіться з нами, щоб отримати унікальний промокод!

До бібліографії