Щоб переглянути інші типи публікацій з цієї теми, перейдіть за посиланням: Philippines Languages.

Книги з теми "Philippines Languages"

Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями

Оберіть тип джерела:

Ознайомтеся з топ-50 книг для дослідження на тему "Philippines Languages".

Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.

Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.

Переглядайте книги для різних дисциплін та оформлюйте правильно вашу бібліографію.

1

Australian National University. Research School of Pacific and Asian Studies. Pacific Linguistics, ed. Dupaningan agta: Grammar, vocabulary, and texts. Canberra: Pacific Linguistics, 2012.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Cook, Marjorie. Bibliography of the Summer Institute of Linguistics, Philippines, 1953-1984. Manila, Philippines: The Institute, 1986.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

O, Tan Grace, Goshert Cynthia, and Summer Institute of Linguistics--Philippines, eds. Bibliography of the Summer Institute of Linguistics, Philippines, 1953-2003: 50th anniversary edition. 4th ed. Manila: Summer Institute of Linguistics Philippines, 2003.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Fer, Ramos Jesus, and Gonzales Lydia Fer, eds. Wika, linggwistika at bilinggwalismo sa Pilipinas. Manila, Philippines: Rex Book Store, 1985.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Thompson, Roger M. Filipino English and Taglish: Language switching from multiple perspectives. Amsterdam: John Benjamins Pub., 2003.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Filipino English and Taglish: Language switching from multiple perspectives. Amsterdam: Benjamins, 2002.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Yamada, Yukihiro. Place names of Itbayat Island of the Philippines. Himeji: Himeji Dokkyo University, 2010.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Santos, Alex C. Delos. The rise of Kinaray-a: History and anthology of contemporary literature in Antique. Iloilo City, Philippines: University of San Agustin, 2003.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

B, Kaplan Robert, and Baldauf Richard B. 1943-, eds. Language planning in Malawi, Mozambique, and the Philippines. Clevedon [England]: Multilingual Matters, 1999.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Yamada, Yukihiro. Ap-names of grandparents in Itbay the Philippines. Himeji: Himeji Dokkyo University, 2011.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
11

The promise of the foreign: Nationalism and the technics of translation in the Spanish Philippines. Durham: Duke University Press, 2005.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
12

Ferreirinho, Naomi. Selected topics in the grammar of Limos Kalinga, the Philippines. Canberra, Australia: Dept. of Linguistics, Research School of Pacific Studies, Australian National University, 1993.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
13

Dita, Shirley N. Issues and trends in applied linguistics in the Philippines: A decade in retrospect. Manila: Published and exclusively distributed by Anvil Pub., 2011.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
14

Dita, Shirley N. Issues and trends in applied linguistics in the Philippines: A decade in retrospect. Manila: Published and exclusively distributed by Anvil Pub., 2011.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
15

Leon, Bayani Mendoza de. Baybayin, the ancient script of the Philippines: A concise manual. Paramus, N.J., U.S.A: Bycynthium Treasures, 1992.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
16

Ileana, Paul, Phillips Vivianne, and Travis Lisa deMena, eds. Formal issues in Austronesian linguistics. Dordrecht: Kluwer Academic, 2000.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
17

V, Villacorta Wilfrido, and Philippines, eds. The language provision of the 1987 Constitution of the Republic of the Philippines. Manila: Linguistic Society of the Philippines, 2001.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
18

Limampung taon ng Surian ng Wikang Pambansa: Huling isa't kalahating dekada (1970-1987). [Manila, Philippines]: Linangan ng mga Wika sa Pilipinas, 1987.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
19

Fabbri, Maurizio. A bibliography of Hispanic dictionaries: Basque, Catalan, Galician, Spanish, Spanish in Latin America and the Philippines. Rimini: Panozzo, 2002.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
20

Quakenbush, John Stephen. Language use and proficiency in a multilingual setting: A sociolinguistic survey of Agutaynen speakers in Palawan, Philippines. Manila: Linguistic Society of the Philippines, 1989.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
21

Fabbri, Maurizio. A bibliography of Hispanic dictionaries: Basque, Catalan, Galician, Spanish, Spanish in Latin America and the Philippines : supplement 1. Rimini: Panozzo, 2002.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
22

Rafael, Vicente L. The promise of the foreign: Nationalism and the technics of translation in the Spanish Philippines. Durham, NC: Duke University Press, 2006.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
23

Marquand, Brian J. Developing a foreign languages policy in the middle school of an international school in the Philippines. Oxford: Oxford Brookes University, 1995.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
24

Brainard, Sherri. Theme, result, and contrast: A study in expository discourse in Upper Tanudan Kalinga. Canberra: Dept. of Linguistics, Research School of Pacific Studies, Australian National University, 1998.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
25

Calderon, Amado M. My travel companion in the Philippines: Contains words and common expressions in English, Tagalog, Ilocano, Pampango, Pangasinan, Bicol, Cebuano, Visayan, Ilonggo, Waray, Chabacano, and Tausog. [Quezon City: s.n., 1996.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
26

Pineda, Ponciano B. P. Evolving a Pilipino language model: Nucleus for the cultivation of Filipino. Metro Manila: P.B.P. Pineda, 1988.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
27

Brigham, Susan. Language policy for education in the Philippines: Philippine education for the 21st century : the 1998 Philippines education sector study. Manila, Philippines: Asian Development Bank, 1999.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
28

Ph.D Virgilio Gaspar Enriquez. Neo-colonial politics and language struggle in the Philippines: National consciousness and language in Philippine psychology, 1971-1983. Diliman, Quezon City, Philippines: Akademya ng Sikolohiyang Pilipino, Philippine Psychology Research and Training House, 1989.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
29

Lyrics from a dead language: Poems 1977-1991. Metro Manila: Anvil Pub., 1991.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
30

S, Bautista Maria Lourdes, ed. Language surveys in the Philippines (1966-1984). Manila, Philippines: De La Salle University Press, 1986.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
31

Essays on Philippine language and literature. Pasig City, Philippines: Published and exclusively distributed by Anvil Pub., 2010.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
32

Villareal, Corazon D. Translating the Sugilanon: Re-framing the sign. Diliman, Quezon City: University of the Philippines Press, 1994.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
33

Almario, Virgilio S. Filipino ng mga Filipino: Mga problema sa ispeling, retorika, at pagpapayaman ng wikang pambansa. Pasig City, Philippines: Anvil Pub., 2009.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
34

Filipino ng mga Filipino: Mga asterisko sa istandard ng ispeling, estilo sa pagsulat, at paraan ng pagpapayaman sa wikang pambansa. Manila: Anvil Pub., 1993.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
35

Gonzalez, Andrew. Managing language and literature programs in the Philippine setting. Quezon City: Phoenix Pub. House, 1991.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
36

Ang papel ng Unibersidad ng Pilipinas sa kilusan para sa wikang pambansa, 1908-1973. Diliman, Lunsod Quezon: Sentro ng Wikang Filipino, Unibersidad ng Pilipinas-Sistema, 1993.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
37

Johnson, Rex E. A bibliography of Philippine linguistics. Manila: Linguistic Society of the Philippines, 1996.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
38

Spiecker-Salazar, Marlies. Perspectives on Philippine languages: Five centuries of European scholarship. Quezon City: Ateneo de Manila University Press, 2012.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
39

National Commission on Culture and the Arts (Philippines). Committee on Language and Translation., ed. Dila ng bayan. Manila: National Commission for Culture and the Arts, Committee on Language and Translation, 2005.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
40

Clampitt-Dunlap, Sharon. Language Matters: A Sociolinguistic Analysis of Language and Nationalism in Guam, the Philippines, and Puerto Rico. Elsevier Science & Technology Books, 2018.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
41

Rafael, Vicente L. Motherless Tongues: The Insurgency of Language amid Wars of Translation. Duke University Press, 2016.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
42

Motherless Tongues: The Insurgency of Language amid Wars of Translation. Duke University Press Books, 2016.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
43

Rafael, Vicente L. Motherless tongues: The insurgency of language amid wars of translation. 2016.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
44

Motherless Tongues: The Insurgency of Language amid Wars of Translation. Duke University Press, 2016.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
45

Kaplan, Robert B., and Baldauf Richard B. Jr. Language Planning in Malawi, Mozambique, and the Philippines. Multilingual Matters, 1999.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
46

Rappa, Antonio L., and Lionel Wee Hock An. Language Policy and Modernity in Southeast Asia: Malaysia, the Philippines, Singapore, and Thailand. Springer, 2014.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
47

Aspillera, Paraluman S., Karen Llagas, Yolanda C. Hernandez, and Leo Alvarado. Basic Tagalog : Learn to Speak Modern Filipino/ Tagalog - the National Language of the Philippines: Revised Third Edition. Tuttle Publishing, 2021.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
48

Formal Issues in Austronesian Linguistics (STUDIES IN NATURAL LANGUAGE AND LINGUISTIC THEORY Volume 49) (Studies in Natural Language and Linguistic Theory). Springer, 1999.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
49

Rappa, Antonio L., and Lionel Wee Hock An. Language Policy and Modernity in Southeast Asia: Malaysia, the Philippines, Singapore, and Thailand. Springer London, Limited, 2006.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
50

International Standard Publishing and BRAINWORLD PUBLISHING, ed. 8 LANGUAGES/DIALECTS in the Philippines. THE NEW PHILIPPINES COMPREHENSIVE DICTIONARY and THESAURUS (PCDT): With Philippines 8 Major Languages. Illustrated, Encyclopedic and International Edition translated from English to Filipino-Bicolano-Cebuano-Hiligaynon- Ilocano-Ilonggo-Pampango-Pangasinense. . #434 Oregon st, Villasol Subd. Angeles City Philippines Telefax +63 (045) 625-6865 email: childrenspresspub@yahoo.com webpage: childrenspresspublication.com.ph: . CHILDREN'S PRESS PUBLICATION under Authority from KIMBALL Enterprises and ISP INTERNATIONAL, 1995.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Ми пропонуємо знижки на всі преміум-плани для авторів, чиї праці увійшли до тематичних добірок літератури. Зв'яжіться з нами, щоб отримати унікальний промокод!

До бібліографії