Статті в журналах з теми "Patience (Middle English poem)"
Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями
Ознайомтеся з топ-50 статей у журналах для дослідження на тему "Patience (Middle English poem)".
Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.
Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.
Переглядайте статті в журналах для різних дисциплін та оформлюйте правильно вашу бібліографію.
Pittman, Josh. "The Most Important Virtue?" Renascence 71, no. 1 (2019): 57–75. http://dx.doi.org/10.5840/renascence20197114.
Повний текст джерелаStanley, E. G. "The Middle English Lyric and Short Poem." Notes and Queries 49, no. 1 (March 1, 2002): 113–14. http://dx.doi.org/10.1093/nq/49.1.113.
Повний текст джерелаStanley, E. G. "The Middle English Lyric and Short Poem." Notes and Queries 49, no. 1 (March 1, 2002): 113–14. http://dx.doi.org/10.1093/nq/490113.
Повний текст джерелаPalti, K. "The Bound Earth in Patience and Other Middle English Poetry." Interdisciplinary Studies in Literature and Environment 20, no. 1 (February 6, 2013): 31–51. http://dx.doi.org/10.1093/isle/ist001.
Повний текст джерелаBURROW, J. A. "TWO NOTES ON THE MIDDLE ENGLISH PATIENCE , lines 56 and 329." Notes and Queries 36, no. 3 (September 1, 1989): 300–303. http://dx.doi.org/10.1093/nq/36-3-300.
Повний текст джерелаSmith, Ross. "J. R. R. Tolkien and the art of translating English into English." English Today 25, no. 3 (July 30, 2009): 3–11. http://dx.doi.org/10.1017/s0266078409990216.
Повний текст джерелаColeman, Janet. "The Owl and the Nightingale and Papal Theories of Marriage." Journal of Ecclesiastical History 38, no. 4 (October 1987): 517–68. http://dx.doi.org/10.1017/s0022046900023630.
Повний текст джерелаMorrison, Susan Signe. "Slow Practice as Ethical Aesthetics: The Ecocritical Strategy of Patience." Ecozon@: European Journal of Literature, Culture and Environment 11, no. 2 (September 17, 2020): 118–27. http://dx.doi.org/10.37536/ecozona.2020.11.2.3453.
Повний текст джерелаTARVERS, JOSEPHINE KOSTER. "A HITHERTO UNNOTICED MIDDLE ENGLISH POEM IN UNIVERSITY OF PENNSYLVANIA MS ENGLISH 6 1." Notes and Queries 32, no. 4 (December 1, 1985): 447–49. http://dx.doi.org/10.1093/nq/32-4-447.
Повний текст джерелаBoffey, Julia, and Paula Simpson. "A Middle English Poem on a Binding Fragment: an Early Valentine?" Review of English Studies 67, no. 282 (July 20, 2016): 844–54. http://dx.doi.org/10.1093/res/hgw074.
Повний текст джерелаNEWHAUSER. "A MIDDLE ENGLISH POEM ON THE FLEETING NATURE OF MATERIAL WEALTH." Medium Ævum 71, no. 1 (2002): 74. http://dx.doi.org/10.2307/43630390.
Повний текст джерелаEasterling. "Ascetic Desire and the Enclosed Body in the Middle English Patience." Journal of Medieval Religious Cultures 40, no. 2 (2014): 144. http://dx.doi.org/10.5325/jmedirelicult.40.2.0144.
Повний текст джерелаThomas D. Hill. "God's “Inquits” and Exegetical Speech Theory in the Middle English Patience." Journal of English and Germanic Philology 116, no. 2 (2017): 182. http://dx.doi.org/10.5406/jenglgermphil.116.2.0182.
Повний текст джерелаWilliams, Mark. "Astrological Poetry in late medieval Wales: the case of Dafydd Nanmor’s ‘To God and the planet Saturn’." Culture and Cosmos 12, no. 02 (October 2008): 3–22. http://dx.doi.org/10.46472/cc.0212.0203.
Повний текст джерелаSutton, Peter. "Alliteration in Modern and Middle English: “Piers Plowman”." Armenian Folia Anglistika 10, no. 1-2 (12) (October 15, 2014): 54–62. http://dx.doi.org/10.46991/afa/2014.10.1-2.054.
Повний текст джерелаStolyarova, Anastasiya G. "Evolution of Middle English Alliterative Phrases in 15th-Century Scottish Poetry: New Forms and Functions." Vestnik of Northern (Arctic) Federal University. Series Humanitarian and Social Sciences, no. 5 (October 10, 2020): 89–97. http://dx.doi.org/10.37482/2227-6564-v052.
Повний текст джерелаMetlitzki, Dorothee. "The Pearl Poem in Middle and Modern English ed. by William Vantuono." Studies in the Age of Chaucer 10, no. 1 (1988): 197–201. http://dx.doi.org/10.1353/sac.1988.0036.
Повний текст джерелаMcDermott, Ryan. "The Ordinary Gloss on Jonah." PMLA/Publications of the Modern Language Association of America 128, no. 2 (March 2013): 424–38. http://dx.doi.org/10.1632/pmla.2013.128.2.424.
Повний текст джерелаGasse, Rosanne. "Dowel, Dobet, and Dobest in Middle English Literature." Florilegium 14, no. 1 (January 1996): 171–95. http://dx.doi.org/10.3138/flor.14.011.
Повний текст джерелаSpyra, Piotr. "Beyond the Garden: On the Erotic in the Vision of the Middle English "Pearl"." Text Matters, no. 3 (November 1, 2013): 13–26. http://dx.doi.org/10.2478/texmat-2013-0023.
Повний текст джерелаSchustereder, Stefan. "COMING TO TERMS WITH A PAGAN PAST: THE STORY OF ST ERKENWALD." Studia Anglica Posnaniensia 48, no. 2-3 (December 1, 2013): 71–92. http://dx.doi.org/10.2478/stap-2013-0008.
Повний текст джерелаHonegger, Thomas. "'A Fox is a Fox is a Fox... ' The Fox and the Wolf Reconsidered." Reinardus / Yearbook of the International Reynard Society 9 (December 31, 1996): 59–74. http://dx.doi.org/10.1075/rein.9.06hon.
Повний текст джерелаOlesiejko, Jacek. "Heaven, Hell and Middangeard: The Presentation of the Universe in the Old English Genesis A." Studia Anglica Posnaniensia 45, no. 1 (January 1, 2009): 153–62. http://dx.doi.org/10.2478/v10121-009-0010-9.
Повний текст джерелаXenia, Tia. "Vowel Change Found in Geoffrey Chaucer�s The House of Fame: Great Vowel Shift." Journal of Language and Literature 15, no. 1 (April 1, 2015): 36–45. http://dx.doi.org/10.24071/joll.v15i1.371.
Повний текст джерелаGardiner-Scott, Tanya. "The Missing Link: An Edition of the Middle English ‘Ypotis’ from York Minster MS XVI.L.12." Traditio 46 (1991): 235–59. http://dx.doi.org/10.1017/s0362152900004256.
Повний текст джерелаSpyra, Piotr. "The God of the Middle English Cleanness and His Erotic Exhortations of Purity." Studia Anglica Posnaniensia 47, no. 4 (December 1, 2012): 133–45. http://dx.doi.org/10.2478/v10121-012-0015-7.
Повний текст джерелаGalloway, Andrew. "LaЗamon's Gift". PMLA/Publications of the Modern Language Association of America 121, № 3 (травень 2006): 717–34. http://dx.doi.org/10.1632/003081206x142841.
Повний текст джерелаSpyra, Piotr. "Simul iustus et peccator: The Theological Significance of Shifts of Perspective in the Middle English Cleanness and Patience." Parergon 35, no. 1 (2018): 61–78. http://dx.doi.org/10.1353/pgn.2018.0003.
Повний текст джерелаMcCrea, Adriana. "Reason's Muse: Andrew Marvell, R. Fletcher, and the Politics of Poetry in the Engagement Debate." Albion 23, no. 4 (1991): 655–80. http://dx.doi.org/10.2307/4050745.
Повний текст джерелаPons-Sanz, Sara M. "Norse-derived vocabulary in La estorie del evangelie." Folia Linguistica 55, s42-s2 (October 14, 2021): 461–91. http://dx.doi.org/10.1515/flin-2021-2032.
Повний текст джерелаPons-Sanz, Sara M. "Norse-derived vocabulary in La estorie del evangelie." Folia Linguistica 55, s42-s2 (October 14, 2021): 461–91. http://dx.doi.org/10.1515/flin-2021-2032.
Повний текст джерелаBryant, Brantley L., and Asa Simon Mittman. "Travels of the Blemmye-Folke’: A Previously Unknown Middle English Poem in the Collection of Miskatonic University." Listening 52, no. 3 (2017): 117–26. http://dx.doi.org/10.5840/listening201752314.
Повний текст джерелаOlesiejko, Jacek. "Nebuchadnezzar’s Mind and Memory in the Old English “Daniel”." Anglica Wratislaviensia 59 (December 28, 2021): 65–90. http://dx.doi.org/10.19195/0301-7966.59.5.
Повний текст джерелаFrantzen, Allen J. "The Disclosure of Sodomy in Cleanness." PMLA/Publications of the Modern Language Association of America 111, no. 3 (May 1996): 451–64. http://dx.doi.org/10.2307/463168.
Повний текст джерелаFeng, Wang, and Huang Hongxia. "An Application of the "Harmony-Guided Criteria" to the English translation of Song ci: A Case Study of "Immortals at the Magpie Bridge" by Qin Guan." International Linguistics Research 3, no. 3 (September 1, 2020): p22. http://dx.doi.org/10.30560/ilr.v3n3p22.
Повний текст джерелаHarty, Kevin J. "Notes Towards a Close Reading of David Lowery’s 2021 Film The Green Knight ." Journal of the International Arthurian Society 10, no. 1 (September 1, 2022): 29–51. http://dx.doi.org/10.1515/jias-2022-0004.
Повний текст джерелаAlaiyed, Majedah A. "Code-switching between English and Arabic in Vernacular Poetry." World Journal of English Language 12, no. 8 (October 6, 2022): 113. http://dx.doi.org/10.5430/wjel.v12n8p113.
Повний текст джерелаCornelius, Ian. "The Text of the ABC of Aristotle in the ‘Winchester Anthology’." Anglia 139, no. 2 (June 1, 2021): 400–418. http://dx.doi.org/10.1515/ang-2021-0026.
Повний текст джерелаPhilippovsky, German Y. "The legacy of the European Romantics and the motif of a traveler in the night (A. S. Pushkin and M. Y. Lermontov)." Verhnevolzhski Philological Bulletin 1, no. 28 (2022): 8–16. http://dx.doi.org/10.20323/2499-9679-2022-1-28-8-16.
Повний текст джерелаYujie, Li, and Wang Feng. "On the English Translation of Li Qingzhao’s Ci-poems--A Contrastive Study on the Translations of the Ci-Poem “To the Tune of Tipsy in Flower Shade”." English Literature and Language Review, no. 55 (May 15, 2019): 64–70. http://dx.doi.org/10.32861/ellr.55.64.70.
Повний текст джерелаChuilleanáin, Eiléan Ní. "The Ages of a Woman and the Middle Ages." Irish University Review 45, no. 2 (November 2015): 199–214. http://dx.doi.org/10.3366/iur.2015.0172.
Повний текст джерелаPattwell, Niamh. "‘I heard him in that ancient poem’: An Interview with Frank McGuinness on the Influence of Old and Middle English Literature on his Writing." Irish University Review 45, no. 2 (November 2015): 215–28. http://dx.doi.org/10.3366/iur.2015.0173.
Повний текст джерелаWitalisz, Władysław. "“I cluppe and I cusse as I wood wore”: Erotic Imagery in Middle English Mystical Writings." Text Matters, no. 3 (November 1, 2013): 58–70. http://dx.doi.org/10.2478/texmat-2013-0026.
Повний текст джерелаRunstedler, Curtis. "The Benevolent Medieval Werewolf in William of Palerne." Gothic Studies 21, no. 1 (May 2019): 54–67. http://dx.doi.org/10.3366/gothic.2019.0007.
Повний текст джерелаHaft, Adele J. "Earle Birney’s “Mappemounde”: Visualizing Poetry With Maps." Cartographic Perspectives, no. 43 (September 1, 2002): 4–24. http://dx.doi.org/10.14714/cp43.534.
Повний текст джерелаBledsoe, Jenny C. "Women’s Work and Men’s Devotions: The Fabrics of the Passion in “O Vernicle”." Medieval Feminist Forum 57, no. 1 (2021): 49–77. http://dx.doi.org/10.32773/hiij3544.
Повний текст джерелаClassen, Albrecht. "The Nibelungenlied with the Klage, ed. and trans. with an intro. by William Whobrey. Indianapolis, IN, and Cambridge: Hackett, 2018, xxv, 282 pp." Mediaevistik 31, no. 1 (January 1, 2018): 417. http://dx.doi.org/10.3726/med012018_417.
Повний текст джерелаShahabuddin. "VENUGOPAL'S SELF-CONFESSION AND POETRY." International Journal of Research -GRANTHAALAYAH 6, no. 8 (August 31, 2018): 179–88. http://dx.doi.org/10.29121/granthaalayah.v6.i8.2018.1423.
Повний текст джерелаZhang, Tingting. "Chiński przekład "Pana Tadeusza". Historia, fenomen, problemy i inspiracje." Bibliotekarz Podlaski Ogólnopolskie Naukowe Pismo Bibliotekoznawcze i Bibliologiczne 55, no. 2 (November 4, 2022): 235–50. http://dx.doi.org/10.36770/bp.703.
Повний текст джерелаClassen, Albrecht. "Huon of Bordeaux: First Modern English Translation by Catherine M. Jones and William W. Kibler. Medieval & Renaissance Text Series. New York and Bristol: Italica Press, 2021, xxiii, 329 pp." Mediaevistik 34, no. 1 (January 1, 2021): 429–30. http://dx.doi.org/10.3726/med.2021.01.99.
Повний текст джерела