Дисертації з теми "Normal observer"
Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями
Ознайомтеся з топ-16 дисертацій для дослідження на тему "Normal observer".
Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.
Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.
Переглядайте дисертації для різних дисциплін та оформлюйте правильно вашу бібліографію.
Falkenberg, Helle Kristine. "An ideal observer approach to development of motion perception in normal and abnormal vision." Thesis, Glasgow Caledonian University, 2005. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.416577.
Повний текст джерелаBernard, Pauline. "Synthèse d'observateur pour systèmes non linéaires." Thesis, Paris Sciences et Lettres (ComUE), 2017. http://www.theses.fr/2017PSLEM010/document.
Повний текст джерелаUnlike for linear systems, no systematic method exists for the design of observers for nonlinear systems. However, observer design may be more or less straightforward depending on the coordinates we choose to express the system dynamics. In particular, some specific structures, called canonical forms, have been identified for allowing a direct and easier observer construction. It follows that a common way of addressing the problem consists in looking for a reversible change of coordinates transforming the exression of the system dynamics into one of those canonical forms, design an observer in those coordinates, and finally deduce an estimate of the system state in the initial coordinates via inversion of the transformation. This thesis contributes to each of those three steps.First, we show the interest of a new triangular canonical form with continuous (non-Lipschitz) nonlinearities. Indeed, we have noticed that systems which are observable for any input but with an order of differential observability larger than the system dimension, may not be transformable into the standard Lipschitz triangular form, but rather into an "only continuous" triangular form. In this case, the famous high gain observer no longer is sufficient, and we propose to use homogeneous observers instead.Another canonical form of interest is the Hurwitz linear form which admits a trivial observer. The question of transforming a nonlinear system into such a form has only been addressed for autonomous systems with the so-called Lunberger or Kazantzis-Kravaris observers. This design consists in solving a PDE and we show here how it can be extended to time-varying/controlled systems.As for the inversion of the transformation, this step is far from trivial in practice, in particular when the domain and image spaces have different dimensions. When no explicit expression for a global inverse is available, numerical inversion usually relies on the resolution of a minimization problem with a heavy computational cost. That is why we develop a method to avoid the explicit inversion of the transformation by bringing the observer dynamics (expressed in the canonical form coordinates) back into the initial system coordinates. This is done by dynamic extension, i-e by adding some new coordinates to the system and augmenting an injective immersion into a surjective diffeomorphism.Finally, in a totally independent part, we also provide some results concerning the estimation of the rotor position of a permanent magnet synchronous motors without mechanical information (sensorless) and when some parameters such as the magnet flux or the resistance are unknown. We illustrate this with simulations on real data
Jakobsson, Tell. "Lactobacillus iners and the normal vaginal flora." Doctoral thesis, Linköping : Department of Clinical and Experimental Medicine, Linköping University, 2008. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:liu:diva-11334.
Повний текст джерелаLéonard, Guillaume. "Observer pour agir: Une étude comparative de la facilitation motrice liée à l'observation, l'imagerie et l'imitation d'actions dans le vieillissement normal et la maladie de Parkinson." Thesis, University of Ottawa (Canada), 2006. http://hdl.handle.net/10393/27265.
Повний текст джерелаHoang, Trong bien. "Switched observers and input-delay compensation for anti-lock brake systems." Phd thesis, Université Paris Sud - Paris XI, 2014. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00994114.
Повний текст джерелаDziengel, Norman [Verfasser]. "Distributively Observed Events in Wireless Sensor Networks / Norman Dziengel." Berlin : Freie Universität Berlin, 2016. http://d-nb.info/1095540157/34.
Повний текст джерелаTami, Ramdane. "Formes normales d'observabilité : étendue, partielle et réduite." Thesis, Orléans, 2014. http://www.theses.fr/2014ORLE2039.
Повний текст джерелаObserver is an essential means to access to no-measurable information of a dynamical system. In the case of nonlinear systems, there is a great deficiency concerning the observer design theory. Motivated by the lack of a generic solution to observer design, this thesis enlarges the class of nonlinear systems which admit a standard observer. Using a geometrical approach, the considered nonlinear systems are transformed through a change of coordinates into observer form, which has an adequate structure to the observer design. The difficulties related to the conditions on the existence of such a change of coordinates are highlighted and solutions are proposed. Therefore, the class of nonlinear systems which can be transformed under an observer form is expanded. Firstly, we proposed an extended output depending observer form which does not preserve the size of the original state space and we established the sufficient conditions for the existence of a change of coordinates enabling to construct the proposed form. Moreover, we proposed a heuristic procedure to construct the extended output depending observer form of some models. Secondly, we dealt with the observer form for some partially observable nonlinear systems. Finally, we discussed the transformation into the reduced observer form for a class of nonlinear systems. The efficiency and interest of the developed methods is established through several applications
Pescim, Rodrigo Rossetto. "The new class of Kummer beta generalized distributions: theory and applications." Universidade de São Paulo, 2013. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/11/11134/tde-30012014-112231/.
Повний текст джерелаNeste trabalho, foi proposta uma nova classe de distribuições generalizadas, baseada na distribuição Kummer beta (NG; KOTZ, 1995), que contém como casos particulares os geradores exponencializado e beta de distribuições. A principal característica da nova família de distribuições é fornecer grande flexibilidade para as extremidades da função densidade e portanto, ela torna-se adequada para a análise de conjuntos de dados com alto grau de assimetria e curtose. Também foram estudadas duas novas distribuições que pertencem à nova família de distribuições, baseadas nas distribuições Birnbaum-Saunders e gama generalizada, que possuem função de taxas de falhas que assumem diferentes formas (unimodal, forma de banheira, crescente e decrescente). Em todas as pesquisas, propriedades matemáticas gerais como momentos ordinários e incompletos, função geradora, desvios médio, confiabilidade, entropias, estatísticas de ordem e seus momentos foram discutidas. A estimação dos parâmetros é abordada pelo método da máxima verossimilhança e pela análise bayesiana e a matriz de informação observada foi derivada. Considerou-se, também, a estatística de razão de verossimilhanças e testes formais de qualidade de ajuste para comparar todas as distribuições propostas com alguns de seus submodelos e modelos não encaixados. Os resultados desenvolvidos foram aplicados a seis conjuntos de dados.
Buchs, Arnaud. "Observer, caractériser et comprendre la pénurie en eau : une approche institutionnaliste de l'évolution du mode d'usage de l'eau en Espagne et au Maroc." Phd thesis, Université de Grenoble, 2012. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00703273.
Повний текст джерелаFilali, Rania Linda. "Sur la synchronisation et le cryptage de systèmes chaotiques à temps discret utilisant les techniques d'agrégation et la représentation en flèche des matrices." Phd thesis, Ecole Centrale de Lille, 2013. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00858272.
Повний текст джерелаCOLAVITO, Valeria. "The deployment of visual attention in time: evidence from normal observers and brain-damaged patients." Doctoral thesis, 2007. http://hdl.handle.net/11562/337994.
Повний текст джерелаThe study of the Attentional blink phenomenon has revealed to be one of the most useful tool to get insights abount the temporal constraints that limit rapid shifts in attentional redeployment. We report the interesting finding that, both in normal observers and, to some extent, also in brain-damaged patients, the magnitude of the interference effect described in the Attentional Blink can be reduced by the concomitant presentation of a task-irrelevant auditory stimulation which is able to induce a better temporal segmentation of the visual sequence. this argues against the unavoidable nature of the Attentional Blink effect, suggesting that rather than a fundamental limitation of attentional selection in time, it could be considered as a failure in optimally organize a flux of rapid and brief events.
JIAN, JIA-WUN, and 簡嘉文. "Memory Colors in Deutan and Normal Observers." Thesis, 2016. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/vfd3a2.
Повний текст джерела國立臺灣科技大學
色彩與照明科技研究所
104
The aim of this study is to investigate memory colors of the familiar objects for deutan color vision, and compare the memory color differences between the normal and deutan observers. The rating score data obtained from visual assessment experiment is analyzed by a bivariate Gaussian function. Then memory-color rating ellipses of deutan color vison and normal color vision for the 12 familiar images (1 scene and 11 objects) are established in CIE u’v’ chromaticity diagram. For most of the familiar images, the deutan color vision get larger sizes of the rating ellipses normal color vision. The main differences between them are the length of major axis of memory-color rating ellipses, and the major axis of deutan’s rating ellipses are parallel to the red-green direction. It’s possible to distinguish deutan color vision from normal color vision according to the memory-color rating ellipses.
CHEN, MING-XIAN, and 陳明顯. "The psychophysical test in dark adaptation on glaucomatous patient and normal observers." Thesis, 1990. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/34931233165148636567.
Повний текст джерелаLAI, ZHI-HUAN, and 賴志桓. "The cut-off freq. on simple glaucomatous patient and normal observers in sinusoidal filcker stimulation." Thesis, 1990. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/88709635560452951484.
Повний текст джерелаMonchusi, Bernice Andrieca. "The molecular basis of the phenotype observed when normal cells recover from camptothecin and methyl pyruvate." Thesis, 2018. https://hdl.handle.net/10539/25620.
Повний текст джерелаCancer has become a major cause of death in modern society. New cancer cases are estimated to increase to 22.2 million by 2030. Many chemotherapeutic drugs, such as irinotecan, target the p53 pathway in rapidly dividing cells. However, chemotherapeutic drugs possess little discrimination between normal and cancer cells since they target DNA replication, a normal physiological process. Many studies indicate that cancer and normal cells prefer different glucose metabolic pathways. Cancer cells rely mainly on glycolysis while normal cells prefer the oxidative phosphorylation (OXPHOS). We hypothesise that manipulating the known metabolic programme of cancer cells to follow the OXPHOS pathway experienced by normal cells may alleviate side effects experienced by normal cells and accelerate cancer cell death. In order to enhance OXPHOS optimal pyruvate levels were used. To investigate the effect of this on normal and cancer cell division, cell viability and cytotoxicity was measured in real-time using xCELLigence technology. Flow cytometry was then used to determine the mode of cell death and cell cycle changes induced by the various treatments. In order to characterise the molecular bases of this, differential gene expression upon treatment with the various drugs was measured by RT-PCR and Western blot analysis. Furthermore, we conducted microarray analyses using the Human Cancer PathwayFinder array to determine pathways affected by the drug combination in A549 lung fibroblast cancer and a normal lung fibroblast (MRC-5). Differentially expressed genes with a fold change ≥ 2 were analysed by PANTHER, GeneMania and Reactome. Overall, this study shows that the reversal of the metabolic program in A549 and MDA-MB 231 cancer cells with chemotherapeutic agents accelerates the death of cancer cells while promoting the survival of normal MRC-5 cells. However, in the breast cancer cell line, MDA-MB 231 with mutant p53, it is observed that inhibition of proliferation is by another cell death mechanism. RT-PCR and western blot analyses indicate that introduction of exogenous methyl pyruvate enhanced the p53/p21 axis of the apoptotic pathway resulting in cancer cell death. While promoting survival in MRC-5 normal lung fibroblast cells by turning off the p53/p21 axis of the apoptotic pathway. Furthermore, the introduction of exogenous methyl pyruvate promotes MRC-5 cell proliferation by modulating the expression of RBBP6 isoform 1 and isoform 3. Microarray analysis indicates alterations in specific genes promote the survival and growth of MRC-5 normal cells and death of A549 lung cancer cells. This knowledge may provide an opportunity to protect patients who undergo chemotherapy from the harsh side-effects and increase the success rate of chemotherapeutic drugs.
LG2018
Valdez, Susana Santos Ângelo Salgado. "Perceived and observed translational norms in biomedical translation in the contemporary Portuguese translation market : a quantitative and qualitative product- and process-oriented study." Doctoral thesis, 2018. http://hdl.handle.net/10451/38410.
Повний текст джерелаPosicionando-se na intersecção dos Estudos Descritivos de Tradução e das Ciências Sociais, o presente estudo interdisciplinar empírico-experimental aborda a questão da influência dos processos de tomada de decisão dos tradutores pelo que os tradutores acreditam ser as expectativas de outros agentes, nomeadamente se os processos dos tradutores são influenciados pelas expectativas das expectativas de outros tradutores, revisores e leitores e em que medida. Embora as preferências dos tradutores já tenham sido descritas e explicadas na literatura, as preferências tradutórias de revisores e leitores, assim como as suas expectativas referentes aos tradutores e ao texto traduzido, foram ainda pouco abordadas. Uma outra lacuna na literatura diz respeito a como os tradutores traduzem, como os tradutores pensam que deviam traduzir e o que os tradutores acreditam ser as expectativas de outros tradutores, revisores e leitores. Para abordar estas questões, o presente estudo centra-se na distinção entre as actuais normas observadas e as normas presumidas na tradução biomédica no par de línguas inglês-português europeu em Portugal. O foco recai sobre as preferências referentes às culturas e línguas de partida e chegada na tradução, comparando práticas e convicções de sessenta agentes com diferentes cargos e níveis de experiência: tradutores júnior, tradutores experientes, revisores e profissionais de saúde (em representação do público-alvo do texto de chegada). Assim, a questão que norteia esta investigação é: no contexto da tradução biomédica contemporânea no par de línguas inglêsportuguês europeu, serão as normas tradutórias observadas e presumidas de tradutores juniores e experientes, de revisores e de leitores relativamente às culturas e línguas de partida e chegada semelhantes ou diferentes? As normas e as expectativas, fundamentadas pelos debates metateóricos, teóricos e metodológicos principalmente de Toury (1995, 2012), Hermans (1991; 1996; 1999a; 1999b; 2000), Bicchieri (2006, 2017a, and 2017b) e Rosa (2016c), apresentam-se como uma ferramenta descritiva robusta para o estudo do comportamento regido por normas e, em particular, para descrever e aprofundar o conhecimento em relação às complexidades dos processos de tomada de decisão em tradução. Com base num estudo de caso exploratório e preliminar, a presente dissertação estabelece como primeiro objetivo explorar a prática de tradução biomédica em Portugal, de forma a compreender quem são os agentes envolvidos na tradução biomédica, o que fazem, com que objetivos, em textos de que tipo, qual a função dos mesmos e para quem. Neste sentido, foi analisado um corpus de 700 mil palavras de diferentes tipos de texto de conteúdos médicos e biomédicos traduzidos de inglês para português europeu, incluindo mensagens de correio eletrónico trocadas entre tradutores e gestores de projeto. Esta análise demonstra que a tradução biomédica involve uma rede complexa de agentes de tradução que levam a cabo diferentes tarefas tradutórias, nas quais os revisores desempenham um papel fundamental. O tipo de texto mais comum identificado é o texto instrutivo de dispositivos médicos dirigidos a profissionais de saúde. No seguimento desta avaliação preliminar, para o estudo principal foi adoptada uma metodologia mista com base em abordagens quantitativas e qualitativas do produto e processo, de forma a estudar (i) trinta traduções de um texto instrutivo de um dispositivo médico dirigido a profissionais de saúde, (ii) as preferências tradutórias de quinze revisores e quinze profissionais de saúde relativamente ao mesmo texto instrutivo e (iii) as expectativas destes tradutores, revisores e profissionais de saúde sobre a tradução biomédica. A experiência envolveu a elicitação de dados de quinze tradutores júnior e quinze tradutores experientes, a quem foi pedido que traduzissem o texto instrutivo. Os dados incluíram registo de movimentos no teclado do computador e gravação do ecrã, versões preliminares e textos de chegada; os mesmos foram triangulados de modo a possibilitar uma descrição empírica do fenómeno tradutório de conteúdos biomédicos. Os dados foram analisados em termos (i) dos problemas tradutórios dos tradutores, (ii) das correspondentes soluções de tradução observadas e (iii) da orientação dos tipos de solução para as culturas e línguas de partida e chegada. Estes trinta tradutores, conjuntamente com os quinze revisores especializados e quinze profissionais de saúde, foram também convidados a responder a um questionário com o objetivo de elicitar os diferentes tipos de convicções e expectativas, de forma a (i) analisar as expectativas e perceções dos tradutores sobre a forma como estes traduzem e como outros tradutores, revisores e leitores acreditam que os tradutores deviam traduzir, (ii) identificar as preferências tradutórias dos revisores e dos profissionais de saúde e (iii) descrever uma rede complexa de convicções e expectativas que afetam os processos de tomada de decisão dos tradutores e que resulta da interação entre vários agentes com diferentes cargos e níveis de controlo normativo (iv) para propor hipóteses explicativas referentes ao fenómeno de tradução identificado. Com base na análise do produto, o estudo concluiu que (i) os tradutores juniores e experientes optaram por soluções de tradução regidas pelas culturas e línguas de partida e chegada e (ii) os revisores e os profissionais de saúde optaram pelas traduções maioritariamente regidas pela língua e cultura de chegada. As soluções de tradução regidas pela cultura e língua de chegada (i.e., explicitação, implicitação, hiperonímia/hiponímia, omissão, adição e outras alterações de conteúdo) também foram analisadas quanto à sua função textual e potenciais motivações para propor hipóteses explicativas. Com base na análise do processo, a comparação entre as versões preliminares e os textos de chegada indicou que, embora (i) os tradutores juniores progredissem de versões menos orientadas para a partida para mais orientadas para a partida, (ii) os tradutores experientes progrediram de versões mais orientadas para a partida para menos orientadas para a partida. Com base na análise das convicções e das expectativas, o estudo concluiu que (i) enquanto os tradutores juniores e experientes recorreram a critérios regidos pelas culturas e línguas de partida e chegada para descrever a “correção” de uma tradução, (ii) os revisores e os profissionais de saúde indicaram critérios regidos pelas culturas e línguas de chegada como sendo os mais importantes para descrever a “correção” de uma tradução. Em suma, o comportamento e as expectativas dos tradutores juniores e experientes apontam para as normas iniciais de orientação para a cultura e língua de partida e de orientação para a cultura e língua de chegada, revelando assim uma valorização de aspetos de ambas as culturas e línguas. Também se apontam outras possíveis motivações para as orientações para as culturas e línguas de partida e de chegada baseadas na análise dos processos de tradutores juniores e experientes referentes (i) ao número de problemas de tradução e (ii) ao tempo empreendido para traduzir o texto de partida. O comportamento e as expectativas dos revisores e profissionais de saúde apontam para uma norma inicial regida pela cultura e língua de chegada, revelando uma valorização superior das culturas e línguas de chegada e do leitor prospetivo. O estudo concluiu também que embora a exatidão (um critério regido pela cultura e língua de partida) seja uma expectativa transversal a todos os agentes, as expectativas referentes à tradução literal (regida pela cultura e língua de partida), transparência e invisibilidade (regida pela cultura e língua de chegada) não são partilhadas pelos tradutores, revisores e profissionais de saúde. Ao descrever como as perceções e as expectativas referentes à regência das culturas e línguas de partida e chegada podem influenciar as regularidades textuais dos tradutores, as conclusões do presente estudo descritivo constituem um contributo para o aprofundamento do conhecimento sobre as normas tradutórias, em geral, e da tradução biomédica, em particular. As principais implicações do presente estudo são de quatro tipos: teóricas, metodológicas, práticas e pedagógicas. Ao nível teórico, este estudo propõe uma definição de normas tradutórias que (i) considera a distinção entre discursos ao nível objeto e ao nível meta (baseando-se em Rosa 2016c), (ii) inclui explicitamente o papel das expectativas dos agentes enquanto força motriz de comportamento, conotando o que se considera “correto” e “incorreto” (adaptado de Bicchieri 2017a) e (iii) enfatiza a necessidade de abordar perceções diferentes e, por vezes, contrárias em relação ao que é considerado como “correto” e “incorreto” numa comunidade específica. Além disso, o estudo apresenta também ferramentas metodológicas, propondo que o estudo das normas tradutórias possa ser aprofundado através da análise comparativa de uma classificação pormenorizada de convicções, atitudes e expectativas elicitadas de diferentes agentes com cargos diversos (adaptado de Bicchieri 2017a). Também descreve como os problemas tradutórios podem ser identificados com base em dados dos registos de movimentos no teclado do computador e gravação de ecrã através uma classificação detalhada das unidades de tradução baseada em indicadores primários e secundários de problemas tradutórios (adaptado a partir de Krings 1986 e Göpferich 2010b) para reconstruir os processos de tomada de decisão do tradutor e, mais especificamente, a distinção metodológica entre uma solução preliminar e uma decisão conscientemente adiada. As regularidades descritas e as expectativas expressas também têm implicações para a prática de tradução e para a formação de tradutores. Os resultados podem ser integrados na prática tradutória e na formação de tradutores, de forma a desenvolver soluções concretas para abordar as competências tradutórias e boas práticas na indústria das línguas. Recomenda-se que os estudantes sejam formados especificamente no sentido de se promover a consciencialização de modo a monitorizarem e avaliarem, nos seus processos de tomada de decisão de tradução e revisão, de que forma as suas expectativas sobre a tradução e as suas expectativas presumidas sobre os revisores e leitores têm impacto nas suas soluções de tradução. Dado que a comunicação entre tradutores profissionais e revisores pode contribuir para as perceções distintas identificadas relativamente às expectativas, também são propostas boas práticas para o feedback entre pares. Além disso, as universidades são chamadas a atuarem para promoverem a comunicação entre tradutores profissionais, revisores e leitores nos domínios especializados, contribuindo simultaneamente para colmatar o fosso entre as comunidades profissional e académica.