Добірка наукової літератури з теми "Mères et enfants – Immigrés – France"

Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями

Оберіть тип джерела:

Ознайомтеся зі списками актуальних статей, книг, дисертацій, тез та інших наукових джерел на тему "Mères et enfants – Immigrés – France".

Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.

Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.

Статті в журналах з теми "Mères et enfants – Immigrés – France":

1

Dorkell, Jacqueline, Thérèse Pajot, Françoise Weill-Ponsin, and Rose-Marie Lacaze. ""Il est urgent de créer des lieux d’accueil pour les enfants"." Migrants formation 74, no. 1 (1988): 49–52. http://dx.doi.org/10.3406/diver.1988.6652.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Le quotidien de trois centres PMI de l’Essonne, en banlieue parisienne : nombreuses familles étrangères pour certaines peu ou pas adaptées à la vie en France, problèmes d’éducation, d’alimentation, problèmes dus à l’isolement des mères, aux enfants livrés à eux-mêmes pendant l’absence des parents. Richesses aussi des pratiques culturelles différentes, des échanges entre mères et entre médecins et mères. Cri d’alarme, enfin, devant la situation de certains enfants.
2

Schnapper, Dominique. "L’opinion publique et les travailleurs immigrés." Tocqueville Review 7, no. 1 (January 1986): 251–66. http://dx.doi.org/10.3138/ttr.7.1.251.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Les scores obtenus par M. Le Pen aux élections de 1984 et 1985 ont brusquement mis en lumière les problèmes sociaux et politiques créés par la présence de nombreux travailleurs immigrés et de leurs enfants nés en France. Les observateurs ont tenté de rendre compte du « phénomène Le Pen » en invoquant deux types d’explication.
3

Schnapper, Dominique. "L’opinion publique et les travailleurs immigrés." Tocqueville Review 7 (January 1986): 251–66. http://dx.doi.org/10.3138/ttr.7.251.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Les scores obtenus par M. Le Pen aux élections de 1984 et 1985 ont brusquement mis en lumière les problèmes sociaux et politiques créés par la présence de nombreux travailleurs immigrés et de leurs enfants nés en France. Les observateurs ont tenté de rendre compte du « phénomène Le Pen » en invoquant deux types d’explication.
4

Geoffroid, Régine, and Andrée Girardin. "Une PMI et les enfants de migrants." Migrants formation 66, no. 1 (1986): 50–54. http://dx.doi.org/10.3406/diver.1986.6466.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
L'équipe d'un centre de P.M.I., en lien avec les écoles du quartier et la crèche voisine, tente à l'occasion des consultations d'accueillir les mères arrivées depuis peu en France et d'aider les autres à comprendre les problèmes de santé de leurs enfants et les soins à leur donner.
5

Barou, Jacques. "Familles, enfants et scolarité chez les Africains immigrés en France." Migrants formation 91, no. 1 (1992): 12–23. http://dx.doi.org/10.3406/diver.1992.7367.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Les modèles d'organisation familiale des immigrés africains sont divers, complexes et en pleine transformation, mais encore mal adaptés aux contraintes de la vie en France. Les enfants africains sont souvent les victimes du dysfonctionnement du système éducatif parental.
6

Fresnoza-Flot, Asuncion. "Un double ancrage : liens familiaux et insertion sociale des enfants d’immigrés philippins en France." Hors-thème, no. 22 (June 9, 2015): 159–81. http://dx.doi.org/10.7202/1031123ar.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
La migration des parents philippins vers la France entraîne une séparation familiale qui prend fin lorsque le parent migrant rentre définitivement au pays ou lorsque les enfants précédemment « laissés en arrière » viennent le retrouver en France. Ils rejoignent alors les rangs de la « génération 1,5 » – définie comme les migrants dont l’enfance ou l’adolescence s’est déroulée en partie dans leur pays d’origine, puis dans leur pays d’accueil. Comment ces individus au parcours complexe décrivent-ils leurs relations avec leurs parents migrants avant et après la réunification familiale ? Quel rôle leur famille, et notamment leurs parents, jouent-ils dans leur insertion dans leur société d’accueil ? Cet article examine la trajectoire migratoire de la génération 1,5 des immigrés philippins en France et son expérience familiale. Le travail de terrain mené en France montre que les enfants restés au pays entretiennent avec leurs parents migrants une relation à distance caractérisée par un fossé émotionnel dont ils ne réalisent l’existence qu’en arrivant en France. Pourtant, malgré cet effet de la séparation familiale, les enfants des immigrés philippins se tournent en priorité vers leurs parents et leur famille étendue pour faire face aux défis posés par leur immigration. Pendant qu’ils construisent leurs points d’ancrage en France, ces jeunes migrants maintiennent leurs liens émotionnels avec leur pays d’origine, un double ancrage qui souligne la spécificité de ce groupe parmi les enfants de migrants.
7

Buisson, Guillemette, and Marie-Clémence Le Pape. "Les temps recomposés des beaux-parents : du temps avec au temps pour les beaux-enfants." Population Vol. 78, no. 3 (March 27, 2024): 467–500. http://dx.doi.org/10.3917/popu.2303.0467.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
En France, l’approche statistique conventionnelle met l’accent sur le critère de la résidence principale pour définir le statut de beau-parent. Ce choix invisibilise la situation de nombreuses femmes qui, sans avoir les enfants de leur conjoint à temps plein chez elles, sont pourtant impliquées dans leur prise en charge. En s’appuyant sur l’exploitation de plusieurs enquêtes, cet article interroge ces différences de genre, en analysant les profils de beaux-pères et de belles-mères selon le temps passé dans le même logement avec les beaux-enfants et ce qui est fait durant ce temps partagé (répartition des tâches parentales). Il montre que le temps passé par les enfants au domicile ne correspond pas à un profil social particulier de beaux-pères (à l’exception des cas de résidence alternée) tandis que celui des belles-mères est, a contrario, très fortement distinct selon le temps qu’elles passent avec leurs beaux-enfants. Quand ces derniers sont présents au quotidien, les belles-mères prennent davantage en charge les tâches parentales contraintes tandis que les beaux-pères y sont moins impliqués. La présence des enfants n’a donc pas les mêmes effets pour les beaux-pères et pour les belles-mères, révélant ainsi les inégalités sociales et de genre qui se jouent dans les recompositions familiales.
8

Fagani, Jeanne. "Organisation de l’espace et activité professionnelle des mères : le cas des nouvelles couches moyennes en région Île-de-France." Cahiers de géographie du Québec 31, no. 83 (April 12, 2005): 225–36. http://dx.doi.org/10.7202/021877ar.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
En région Île-de-France, l'activité professionnelle des mères ayant de jeunes enfants à charge varie au sein de l'espace: en prenant l'exemple des femmes vivant avec un conjoint « cadre » ou « ouvrier », on observe que, quel que soit le nombre d'enfants, le taux d'activité des mères dans le centre est toujours supérieur à celui des mères résidant en périphérie. La diminution est particulièrement sensible pour les mères ayant trois enfants ou plus. Le nombre d'enfants est une variable moins discriminante de l'activité des femmes de « cadres » vivant à Paris que de celle de leurs homologues vivant en périphérie. En effet, grâce à leurs caractéristiques spatiales, le centre de la région et sa proche banlieue représentent des espaces plus adaptés à l'insertion professionnelle des mères que la banlieue extérieure ou la périphérie. Les choix restreints dans le domaine du logement et de sa localisation de même que les contraintes spatio-temporelles ont sans doute renforcé la détermination des femmes à refuser une troisième naissance.
9

Grosléziat, Chantal, and Rose-Marie Lacaze. "La musique : un moyen de communication et de socialisation pour les mères et leurs enfants." Migrants formation 66, no. 1 (1986): 55–62. http://dx.doi.org/10.3406/diver.1986.6467.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Dans les crèches, dans les salles d'attente des PMI, l'association Enfance et Musique réalise des animations musicales avec les enfants, des enregistrements de chansons d'enfance avec les mères pour les amener à une plus grande socialisation et leur permettre une meilleure adaptation à la vie en France.
10

Timera, Mahamet. "Identité communautaire et projet éducatif chez les immigrés soninkés." Migrants formation 76, no. 1 (1989): 19–23. http://dx.doi.org/10.3406/diver.1989.5869.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Face à l’éducation des enfants, la communauté soninké en France se trouve partagée entre son désir de reproduire les modèles traditionnels et celui de s’adapter à l’institution scolaire. À ses yeux cependant, le maintien de l’identité religieuse passe avant le maintien de l’identité ethnique.

Дисертації з теми "Mères et enfants – Immigrés – France":

1

Dubicki, Brigitte. ""Conte-moi ta culture" : exploration qualitative d'un dispositif : ateliers contes transculturels." Electronic Thesis or Diss., Amiens, 2021. http://www.theses.fr/2021AMIE0018.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Cette recherche se propose d'explorer, dans le cadre d'un Centre-Médico-Psycho-Pédagogique, les effets thérapeutiques d'un dispositif, nommé "atelier contes transculturels" réunissant des dyades mères-enfants, dont l'histoire est en lien avec la migration qu'elle soit récente ou plus ancienne. De nos expériences cliniques et de nos rencontres avec des enfants en difficulté vis-à-vis de la langue et des apprentissages, nous avons dégagé plusieurs constats. La question de la langue s'est imposée : quelles sont les langues parlées par les mères et les enfants, entre les mères et leurs enfants ? Qu'en est-il de la transmission ? Nous avons entendu aussi le besoin de parler chez ces mères, nous avons ressenti les repères vacillants, la perception d'un monde fragilisé, la vulnérabilité de ces enfants et de leurs mères. Ce dispositif rassemble plusieurs dyades mères-enfants aux origines culturelles ancrées au Maghreb, autour d'un même objet : le conte. Il est inspiré du modèle thérapeutique destiné à des groupes d'enfants, se concrétise par des dessins de dyades, des jeux de rôles et un partage de nourriture pour clore les séances. La démarche, qualitative et exploratoire, consiste en une analyse des données recueillies lors de 12 ateliers contes et de cinq entretiens semi-directifs réalisés à la fin du cycle thérapeutique. Les enregistrements, retranscrits ont été convertis en verbatims analysables sur les plans thématiques et discursifs. Nous avons co-créé, pour notre objet de recherche, une méthode adaptée à chaque type de données : analyse discursive pour ce qui est des données langagières issues du conte, analyse transculturelle des dessins de dyades et analyse thématique des entretiens. Nos résultats montrent une remobilisation de la parentalité psychique et des processus de transmission dans la pluralité linguistique. Ce qui est mis en évidence indique un lien fort entre affiliation et rapport aux langues. Le soin porté par le conte et par le groupe multi-culturel restaure le lien symbolique et active une autorisation à apprendre, tout comme il contribue à remettre la/les langue/s dans le contexte de leur usage authentique. La remobilisation de la (des) langue(s) et des représentations culturelles à travers le conte joue un rôle essentiel dans la restauration du lien mère-enfant et dans la renarcissisation à un niveau individuel
This research aims to explore, within the framework of a Centre-Medico-Psycho-Pedagogic, the therapeutic effects of a device, called "workshop transcultural tales" bringing together mother dyads mothers-children, whose history is related to recent or older migration. From our clinical experiences and our meetings with children in difficulty with language and learning, we have identified several findings. The question of language emerged: what languages are spoken by mothers and children, between mothers and their children? What about the transmission? We also heard the need to speak in these mothers, we felt the flickering cues, the perception of a fragile world, the vulnerability of these children and their mothers. This device brings together several mother-child dyads with cultural origins anchored in the Maghreb, around the same object: the tale. It is inspired by the therapeutic model for groups of children, and is concretized by dyad drawings, role-playing and food sharing to close the sessions. The qualitative and exploratory approach consists of an analysis of the data collected during 12 storytelling workshops and five semi-directional interviews conducted at the end of the therapeutic cycle. The recordings, transcribed, have been converted into verbatims that can be analyzed in thematic and discursive terms. We have co-created, for our research object, a method adapted to each type of data: discursive analysis in terms of language data from the tale, transcultural analysis of dyad drawings and thematic analysis of the interviews. Our results show a remobilization of psychic parenthood and transmission processes in linguistic plurality. What is highlighted indicates a strong link between affiliation and relationship to languages. The care taken by the tale and by the multi-cultural group restores the symbolic link and activates an authorization to learn, just as it helps to put the language/s in the context of their authentic use. The remobilization of the language(s) and cultural representations through the tale plays an essential role in the restoration of the mother-child bond and in the renarcissization at an individual level
2

Clément, Céline. "La famille, ruptures et continuités à travers les générations." Paris 10, 2002. http://www.theses.fr/2002PA100167.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Les femmes, et plus particulièrement les mères de famille, sont souvent considérées comme la clef de voûte des relations et des solidarités au sein de la famille. Pourtant, les études sur les transmissions culturelles et familiales entre générations privilégient souvent l'influence du père (à travers sa PCS par exemple), témoignage d'un certain héritage patriarcal dans les sciences sociales et humaines. Il s'agit ici de se pencher sur d'autres facteurs habituellement négligés, d'élargir le regard et de revisiter certains présupposés pour comprendre les héritages culturels et familiaux, la symbolique de la famille et un certain rapport au monde en se centrant sur le rôle de la mère, notamment à travers son histoire professionnelle et conjugale. Cette perspective permet ainsi de cerner comment les mères peuvent également transmettre certains modèles tant familiaux que conjugaux et professionnels à leurs enfants. En s'appuyant sur une enquête de l'Ined «Proches et parents» (1990) et des entretiens semi-directifs, on vérifiera si les diverses configurations familiales d'origine, définies par l'histoire professionnelle et matrimoniale de la mère, ont des effets différents sur les perceptions, sur les représentations des individus concernant la famille, les rôles sexués et le couple. Une analyse de la décohabitation, du statut matrimonial et du fonctionnement du couple mesuré à travers l'activité salariée des femmes soulignera s'il existe des modèles de conduites traditionnels ou novateurs associés au statut de la femme qui se transmettent, se reproduisent. Enfin, une analyse de l'entourage familial montrera s'il existe divers sentiments, comportements familiaux ou «esprits de famille» en fonction de ce que les individus ont vécu au sein de leur famille et selon l'histoire professionnelle et conjugale de leur mère. En outre, nous mettrons en lumière que certaines personnes, même issues d'une même famille, s'approprient et interprètent différemment leur vécu familial
Women are usually considerated as family's mainstay : the care of the home, of small children, the produce of services for themselves and their families are always allocated to them. Nevertheless, the sociology of family has no really feminine dimension, favouring masculine one through men's social status. Indeed, father's education and social status seem to be the key in explaining socialization, transmissions and sex-role norms' variation. The aim of this dissertation is to focus on mothers' characteristics to analyse family's transmissions, values and sex-role norms and to understand how children internalize, or not, these models. We will distinguish working mother from nonworking mother, and familial configurations depending on parental matrimonial trajectory (divorce, separation, death). This view will point how mothers can hand down familial, matrimonial, professional models and identity to their children. Data from the "close family and parents" ("Proches et parents") Survey, conducted in 1990 at Ined and interviews that we realised are use for the empirical work. We will examine if some familial configurations affect representations, perceptions of the family and sex-role norms. We will analyse if there is différent attitudes, symbols, meanings, from leaving parents' home, marriage, women's activity but also family's feelings, kin's representations, relationship, depending in part on mothers' activity and matrimonial experience. Moreover, we will show that some persons, even if they come from the same family, haven't got same meanings of family, representations of future
3

Taïeb, Éric. "Les immigrés et leurs enfants en France : aspects socio-économiques, perspectives historique et comparative." Paris 13, 1997. http://www.theses.fr/1997PA131029.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Le modele francais "d'integration" continue de fonctionner malgre les obstacles sociaux ( et non "ethniques") et la xenophobie. Ces deux difficultes sont toujours presentes en periode de crises et d'intenses mutations sociales. Les difficultes que connaissent un certain nombre de familles etrangeres, de nationalite ou d'origine, pourraient ressembler a celles des classes populaires en general. En introduction, nous repererons les difficultes genant une etude approfondie de la question de l'immigration et nous definirons les terminologies utilisees dans la litterature notamment celle + d'integration ; souvent employee dans les sens les plus divers. La 1ere partie analysera les causes (chap. 1) et l'histoire de l'immigration en france (chap. 2) en insistant sur l'exemple revelateur des immigres italiens et leur lignee (chap. 3). Puis nous evoquerons le cas d'autres pays europeens et etudierons celui des etats-unis (chap. 4). Ensuite (2eme partie), nous procederons a une photographie des immigres et de leurs enfants aujourd"hui : caracteristiques demographiques (chap. 5), localisation (chap. 6), types d'emplois (chap. 7), niveaux et modes de vie (chap. 8). Enfin, nous approfondirons les notions d'assimilation et d'integration (3eme partie). Apres avoir comparer les "modeles" francais et americain (chap. 9), nous insisterons sur les facteurs qui favorisent l'assimilation et l'integration : l'ecole, le rapprochement des taux de fecondite, les mariages mixtes, les sports et notamment le football (chap. 10. ). Ensuite, nous expliquerons les incertitudes qui ralentissent + l'integration ;(chap. Ll) : le chomage, les quartiers difficiles et la delinquance en montrant que ces questions depassent largement l'immigration : et enfin le rapport a la nationalite, notamment la question du code de la nationalite. Mais finalement malgre les idees recues et les difficultes reelles, il semblerait que "l'exclusion" d'une minorite d'enfants d'immigres cache + l'integration ; de la majorite. L'histoire est sans doute en train de se reproduire (chap. 12): avec l'aide du temps, apres les italiens, les polonais, les maghrebins et leurs descendants sont aujourd'hui en train de + s'integrer ; ; un processus parfois inconscient et presque ineluctable. Telle est la conclusion de notre these
The french pattern of + integration ; go on working despite of social (and not ethnic) difficulties and fear of foreigners : two phenomenon always very present during economic crisis and big social mutations. In introduction, we show the difficulties to treat the subject and define the terms used et particularly the word + integration ;. In the first part, we relate the reasons and the history of immigration in france and we focus on the case of italian immigration. Then we compare with european countries and united states. In the second part, we show the demographic characteristics, the localization, the employment and the way of life of the immigrants and their children. In the third part, we compare the french and the american patterns of + integration ;. Then we expose the ways which lead to integration in france : school mixed-marriage and sports and particularly soccer. Therefore, we have breaks against integration : unemployment, difficult sites, outsiders and the variations of nationality code. At the end, we show that the argue about children of muslim immigrant who would not desire integration is not really true. The history is repeating : with the time, after italians, polish, and so on, the north-african children will follow the rules of french way of life : for a part unconscious and irresistible process
4

Norimatsu, Hiroko. "Autonomie de l'enfant, conceptions maternelles et réalité : une comparaison franco-japonaise d'enfants de 6 à 37 mois." Paris, EHESS, 1998. http://www.theses.fr/1998EHES0022.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
La presente etude examine dans deux cultures differentes, france et japon, la relation entre d'une part les conceptions maternelles sur l'autonomie de l'enfant et les soins a apporter a l'enfant, et d'autre part les progres reels de cette autonomie. Nous avons identifie cinq elements entrant en compte; (1) les conceptions maternelles sur l'enfant pour lesquelles nous avons distingue les croyances, souvent formulees en termes abstraits, et les normes, formulees sous la forme d'ages, donc precis et plus facilement comparables d'une personne a l'autre, et en particulier d'une culture a l'autre. Nous nous sommes ensuite interroge sur (2) l'origine de ces conceptions, et en particulier sur les influences exterieures, comme les medias, les medecins et autre. Puis nous avons choisi, d'observer et d'evaluer dans leur (3) environnement naturel, (4) les comportements de la mere et (5) ceux de l'enfant. Pour le comportement de l'enfant, nous avons distingue deux ensembles, l'un produisant l'autonomie operatoire, l'autre produisant l'autonomie psychologique. L'"autonomie operatoire" designe dans cette etude la capacite de l'enfant a manipuler seul des objets. Sous le terme d'"autonomie psychologique", nous avons regroupe un certain nombre de comportements observes uniquement en presence d'une autre personne, et en l'occurrence dans l'etude presente, la mere. A partir de l'etude independante de chacun des elements, nous avons pu etablir que malgre des strategies maternelles differentes, si la progression de l'autonomie differait dans les deux pays, le niveau final etait comparable. Cesstrategies maternelles, que nous avons denommees "d'accompagnement de l'enfant" pour le japon et "par seuil" pour la france se traduisent par une evolution reguliere du comportement de l'enfant et de l'adulte au japon, tandis que cette evolution est plus saccadee en france.
5

Lesel, Livia. "La place du "père" dans la fantasmatique maternelle en milieu martiniquais : quel père pour quel enfant ? Approche projective et analyse du dicours et du comportement maternel." Paris 5, 1993. http://www.theses.fr/1993PA05H083.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Cette these porte sur une etude psychologique clinique de la "matrifocalite" familiale a la martinique et se fonde sur un suppose theorique selon lequel c'est la mere qui conduit l'enfant au pere, au travers de ce qu'il entend dire de lui dans la parole maternelle. Dans les interactions precoces, la mere va lui transmettre ses propres parents interiorises. L'hypothese principale de ce travail est que l'agencement matrifocal prevaut, que le pere soit ou non physiquement present. L'investigation a porte a la fois sur le tiers fantasmatique et le tiers reel. La methode combinee de l'entreprise, de l'approche projective (test du rorschach) et de l'observation directe des interactions precoces, a servi de support a l'investigation menee sur deux groupes familiaux de type monoparental et de type biparental. Dans les familles monoparentales, la grand-mere maternelle occupe une position centrale et toute puissance et fait fonction de pere symbolique. Il semble y exister une loi dont la voie de transmission serait le lien mere-fille et qui se signifierait dans le don de l'enfant a la grand-mere en paiement d'une dette
The thesis concerns a clinical-psychology study into family "matrifocality" in martinique, and is based on a theoretical assumption that it is the mother who brings the child towards the father, through what the child hears about the father in the mother's speech. In early interaction, the mother will convey to the child her own interiorized parents. The principal hypothesis of the study is that the matrifocal arrangement prevails,whether the father is physically present or not. The investigation is directed at both the fantasized and the real third person. The combined method of interview, projective approach (rorschach text) and direct observation of early interactions, served as a support for investigation performed on two family groups of the single-parent and two-parent types. In single-parent families, the maternal grandmother occupies a central and all-powerful position and fulfils the role of symbolic father. These appears to exist a law whose transmission channel is the mother-daughter link and which is meant in the gift of the child to the grandmother as payment for a symbolic debt. In this mother-daughter dyad, the child constitutes an important stake. Thus the matrifocal link is perpetuated. From the subjective experience of the women in this group emerges the image of an all-powerful phallic mother who fixes the
6

Boudarse, Khalid. "De la représentation de la relation à l'interaction : étude comparative de la relation et des interactions mère-enfant entre des familles marocaines vivant au Maroc et des familles marocaines vivant en France." Paris 5, 1997. http://www.theses.fr/1997PA05H030.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
La migration confronte l'individu et la famille a deux évènements majeurs : d'une part à l'éloignement du pays d'origine dans lequel représentations et pratiques sont vécues et transmises d'une génération à l'autre, d'autre part à la confrontation dans le pays d'accueil a d'autres modèles culturels différents voire antagonistes. Pour mesurer l'impact de ces deux évènements sur le maternage générale la maternalite et les interactions précoces mère-enfant en particulier, l'étude est consacrée a la comparaison de deux groupes (133 familles) de familles marocaines l'un vivant au pays d'origine, l'autre en France. La comparaison porte sur le degré de présence des représentations culturelles de la relation mère-enfant, sur l'évaluation de la relation réelle dans la même dyade, et sur la description des interactions mère bébé dans deux situations : une situation d'allaitement et une situation d'activité ludique. Les mères sont majoritairement primipares. Les bébés ont entre quelques jours et douze mois
Because of migration, individuals and thier families are confronted to two major events. On one hand, they have to bear the fact of living for away from their homeland where representations and practices are actually experienced and transmitted from one generation to another. On the other hand, in their new country, they have to cope with other cultural patterns, which are different and sometimes opposite to their ownpatterns. To measure the impact of these two events on mothering in general, and on motherhood and mother-and-child interactions in particular, this study is based on the comparison of two groups (a total of 133 families) of Moroccan families. One of these groups lives in morocco while the other one lives in France. The comparison is about : - the amount of cultural representations in the mother-and-child relationships. - the evaluation of the true relationship in the same dyad. - the description of the interactions beetween mothers and babies in two different situations : during breast-feeding and while playing. Most of the mothers are primipara ones and the children's ages range from a few days to twelve months
7

Grysole, Amélie. "Placer et déplacer ses enfants. Stratégies transnationales de mères sénégalaises aux Etats-Unis, en Italie et en France." Thesis, Paris Sciences et Lettres (ComUE), 2018. http://www.theses.fr/2018PSLEH085.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Les migrations internationales modifient les rôles attribués à chacun.e dans une famille et nécessitent des réaménagements en conséquence de l’absence d'un.e ou plusieurs membres. Cette recherche examine les implications d'une pratique familiale qui consiste à faire grandir au Sénégal des enfants nés dans les pays de destination. La reproduction des statuts sociaux au croisement de deux espaces nationaux se négocient – entre autres – par le choix du lieu où grandissent les enfants et des personnes en charge de les élever. Le focus est mis sur les stratégies des mères car ce sont elles qui ont la charge du soin quotidien des enfants en migration, et parce que les enfants sont, pour la plupart, accueillis par des membres de leur parenté utérine à Dakar. Les parents migrants de cette enquête, issus de différentes fractions des classes moyennes dakaroises, évaluent les quartiers ségrégués, populaires et immigrés où ils résident dans les pays de migration comme risqués pour la socialisation de leurs enfants. L’incertitude qui pèse sur le devenir des enfants nés en migration (carrières déviantes, échec scolaire) met en danger la reproduction sociale des maisonnées transnationales et les projets de mobilité sociale des parents. Ainsi ces derniers luttent-ils pour transmettre à leurs enfants à la fois les ressources de l’autochtonie (normes, relations, écoles privées, environnement protégé) et les ressources internationales (travail, études supérieures, langues, droit de circulation) au travers de stratégies de socialisation et de relocalisation de leurs enfants à Dakar. Appuyée sur une enquête ethnographique multi-sites (douze mois de terrain, neuf mois au Sénégal, trois mois dans les pays de migration), cette recherche analyse comment ces pratiques transnationales reflètent des modes de lutte contre le déclassement social, ethno-racial et statutaire subi en migration, selon des (dis)-positions sociales et des ressources de départ différentes. Entre projets de retour (au Sénégal), investissements scolaires privés, logiques économiques et normes sociales, ce mode de prise en charge des enfants est intimement lié et contraint par le cadre politique et le contexte économique du pays de naissance des enfants (États-Unis, France, Italie). La décision de laisser partir un enfant au Sénégal est ainsi attachée à des politiques migratoires, familiales et scolaires. Cet arrangement apparemment singulier est toutefois exemplaire d »une façon d’émigrer perçue comme provisoire ou du moins sans rupture, ainsi que de liens affectifs et économiques qui dépassent largement ceux d’un modèle conjugal et nucléaire de la famille
International migration results in the reconfiguration of the roles taken up by each family member, requiring readjustments in the absence of one or more relatives. This study examines the implications of the kinship practice of sending children who were born abroad to grow up in Senegal, their parent’s country of origin. The reproduction of social status at the intersection of two national spaces is negotiated, in part, by the choice of where children will live and who will take charge of bringing them up. Here, I focus on mother’s strategies, given that they are most often in charge of the daily care of children in the context of migration, and because in most cases, the children studied were welcomed by members of their maternal kin in Dakar.The migrant parents in this study, who come from various segments of Dakar’s middle class, esteem that the segregated, lower-class, and immigrant neighborhoods where they live abroad represent a risk for their children’s socialization. This uncertainty, which weighs heavily on the futures of children born in migration (the risk of deviance and scholarly failure) endangers the social reproduction of transnational households and their parents’ ambitions of social mobility. As such, these caregivers strive to transmit to their children, both the resources of their country of origin (social norms and relations, private schools, a protected environment) and international resources (work, higher education, language skills, rights to travel) through socialization strategies and by moving their children to Dakar. Drawing on multi-sited ethnographic fieldwork (twelve months total, nine in Senegal and three in countries of migration), this study analyzes how these transnational practices reflect various means through which families fight against the treat of downward social mobility, relative to their ethnicity/race and assigned status in migration and associated with their social positions and resources pre-migration. Between ambitions to return to Senegal, investments in private schooling, economic logics, and social norms, the means of caring for one’s children is intimately linked and constrained by the political economic context in the children’s country of birth (United States, France, or Italy). The decision to send one’s child to grow up in Senegal is thus bound up with the politics of migration, in families, and of schools. This arrangement, apparently exceptional, is nonetheless exemplary of a form of emigration perceived to be temporary or at least without rupture, and affective and economic connections which far exceed the nuclear family
8

Zirotti, Jean-Pierre. "La scolarisation des enfants de travailleurs immigrés en France (dans les années 1970-1980) : Idéologie égalitaire et différence culturelle." Paris 5, 2000. http://www.theses.fr/2000PA05H091.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Le propos de la thèse est d'analyser les conditions selon lesquelles l'école publique française traite les élèves issus des immigrations des années soixante et soixante-dix, et d'en apprécier les effets en termes de socialisation scolaire. Dans cette perspective l'objectif était : 1) de développer la description comparative (a) du traitement formel des élèves dans les procédures d'évaluation et d'orientation-sélection et (b) des interactions dans l'espace scolaire ; 2) de recueillir les points de vue des élèves, pendant et après leur scolarité, par l'interrogation, 15 ans plus tard, d'une partie de la population initialement enquêtée. La recherche a mobilisé diverses approches : les descriptions monographiques des conditions de la scolarisation dans trois niveaux de l'institution scolaire (primaire, premier cycle, enseignement professionnel court) ; l'analyse des procédures d'évaluation et d'orientation-sélection ; le recueil et l'analyse du rapport que élèves et anciens élèves entretiennent à leurs expériences scolaires et, plus largement, à différentes dimensions de la vie sociale. Au terme de ce long travail d'enquête nous avons pu rendre compte des modalités selon lesquelles la valeur d'égalité et son corollaire, l'affirmation du refus de toute différenciation, s'accommodent et participent d'un traitement discriminatoire des élèves issus de l'immigration. Au-delà du bilan circonstanciel d'une socialisation scolaire qui conduit à la redéfinition de cette notion, c'est la découverte d'acteurs sociaux compétents et souvent critiques, alors qu'était attendu le redoublement de la domination sociale par la domination culturelle, qui s'affranchit le plus des contingences temporelles de la recherche pour s'inscrire dans les débats contemporains sur la nature de l'action sociale et sur les conditions d'émergence d'un acteur social critique.
9

Hannoun-Lebar, Véronique. "Anomalies dans le comportement scolaire d'enfants d'origine immigrée : Analyse de deux cas cliniques." Aix-Marseille 2, 1991. http://www.theses.fr/1991AIX20214.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Fauconnier-Chabalier, Martine. "Des mères singulières : les mères qui abandonnent leur enfant, en France (XXe siècle, début du XXIe siècle)." Thesis, Rennes 2, 2019. http://www.theses.fr/2019REN20016.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
L’abandon d’enfants a existé de tout temps. Des travaux d’historiens portent sur ce phénomène, et sur les enfants concernés. Ils s’intéressent principalement au Moyen-Âge, à l’époque moderne et au XIXe siècle. Peu, par contre, est dit sur les mères qui abandonnent. Des clichés et la littérature les présentent souvent comme des femmes de mauvaise vie, des marâtres, ou des miséreuses. Cette thèse a pour objet d’appréhender qui elles sont réellement : leur âge, leur situation matrimoniale et professionnelle, leur origine géographique… Elle vise aussi à mieux cerner les raisons qui conduisent ces mères à cette décision, et ce qu’elles transmettent à leur enfant. Ces travaux apportent également un éclairage sur leurs demandes ultérieures de nouvelles et de reprise, ainsi que sur les démarches de leurs enfants pour les retrouver. La recherche se situe en France métropolitaine, pendant le XXe et le début du XXIe siècle. Elle met en lumière qu'une majorité de ces mères singulières ont une vingtaine d'années, sont célibataires, et ont pour une partie d'entre elles déjà un enfant. Leur situation est souvent précaire. Mais ce qui les caractérise encore plus, c'est la solitude dans laquelle elles se trouvent pendant leur grossesse. Au-delà de ces traits communs, des évolutions se dessinent au cours des années. Ces femmes sont pour beaucoup des mères courages qui ont souhaité protéger leur enfant
Child abandonment has always existed. There are historian’s works on this phenomenon, and on the children concerned. They are mainly on the Middle-Ages, the modern era and the nineteenth century. Few, on the other hand, are said about the mothers who abandon. Stereotype and literature often represent them as loose women, bad mothers, or destitute. This doctoral thesis aims to understand who they really are: their age, their marital and professional situation, their geographical origin ... It also aims to better understand the reasons that lead these mothers to this decision, and what they transmit to their children. The work also sheds light on their subsequent demands for news and for tacking back their children, as well as on the actions that their offspring undertake to find them. The research lies in metropolitan France, during the twentieth and the beginning of the twenty-first century. It highlights that a majority of these singular mothers are in their twenties, are single, and some of them already have a child. Their situation is often precarious. But what characterizes them even more is the loneliness in which they find themselves during their pregnancy. Beyond these common features, evolutions are emerging over the years. These women are for many courageous mothers who wished to protect their child

Книги з теми "Mères et enfants – Immigrés – France":

1

Desplat-Duc, Anne-Marie. Le secret de Louise. Paris: Flammarion, 2005.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.

Частини книг з теми "Mères et enfants – Immigrés – France":

1

"L’intégration des immigrés et de leurs enfants sur le marché du travail en France." In Les migrants et l’emploi (Vol. 2), 119–203. Éditions OCDE, 2009. http://dx.doi.org/10.1787/9789264055711-4-fr.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.

До бібліографії