Статті в журналах з теми "Marathi-English"
Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями
Ознайомтеся з топ-50 статей у журналах для дослідження на тему "Marathi-English".
Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.
Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.
Переглядайте статті в журналах для різних дисциплін та оформлюйте правильно вашу бібліографію.
Doibale, Pradyumna, Suryakant Deogade, Arun Khalikar, Sattyam Wankhede, Archit Kapadia, and Vinay Dutta. "Translation and Validation of Marathi Version of Oral Health Impact Profile?14, a Measure of Oral Health?Related Quality of Life." Indian Journal of Community Health 34, no. 1 (March 31, 2022): 101–5. http://dx.doi.org/10.47203/ijch.2022.v34i01.019.
Повний текст джерелаLokhande, Kalyani, and Dhanashree Tayade. "English-Marathi Cross Language Information Retrieval System." International Journal of Advanced Research in Computer Science and Software Engineering 7, no. 8 (August 30, 2017): 112. http://dx.doi.org/10.23956/ijarcsse.v7i8.34.
Повний текст джерелаPrabha, Chandra, and Ramesh Vaman Dhongde. "Tense, Aspect, Mood in English and Marathi." Language 64, no. 4 (December 1988): 836. http://dx.doi.org/10.2307/414604.
Повний текст джерелаPatil, Sanika S., Sonal R. Deshpande, Sonali S. Patil, Maithili R. Deshmukh, and Bhanupriya S. Pande. "Validity and reliability of the translated Marathi version of the 14-item health literacy scale." Journal of Family Medicine and Primary Care 13, no. 8 (July 26, 2024): 3173–78. http://dx.doi.org/10.4103/jfmpc.jfmpc_1979_23.
Повний текст джерелаPahade, Apeksha Jayesh, Surendra K. Wani, Rajani P. Mullerpatan, and Kathryn Elizabeth Roach. "Indian (Marathi) version of the Shoulder Pain and Disability Index (SPADI): Translation and validation in patients with adhesive capsulitis." Hong Kong Physiotherapy Journal 41, no. 02 (May 19, 2021): 139–46. http://dx.doi.org/10.1142/s101370252150013x.
Повний текст джерелаJoshi, Prof Indira. "Video Summarization for Marathi Language." INTERANTIONAL JOURNAL OF SCIENTIFIC RESEARCH IN ENGINEERING AND MANAGEMENT 08, no. 05 (May 3, 2024): 1–5. http://dx.doi.org/10.55041/ijsrem32024.
Повний текст джерелаB.Kulkarni, S., P. D. Deshmukh, M. M. Kazi, and K. V. Kale. "Linguistic Divergence Patterns in English to Marathi Translation." International Journal of Computer Applications 87, no. 4 (February 14, 2014): 21–26. http://dx.doi.org/10.5120/15197-3579.
Повний текст джерелаChakraborty, Rahul, Nicole Morales, Kendell Fritsch, and Maria Diana Gonzales. "Second Language Proficiency and Maze: Marathi-English Bilinguals." Clinical Archives of Communication Disorders 2, no. 2 (August 31, 2017): 103–15. http://dx.doi.org/10.21849/cacd.2017.00101.
Повний текст джерелаShirsath, Nilesh, Aniruddha Velankar, Ranjeet Patil, and Shilpa Shinde. "Various Approaches of Machine Translation for Marathi to English Language." ITM Web of Conferences 40 (2021): 03026. http://dx.doi.org/10.1051/itmconf/20214003026.
Повний текст джерелаKakde, Mrs Kirti Pankaj, and Dr H. M. Padalikar. "Marathi Text Summarization using Extractive Technique." International Journal of Engineering and Advanced Technology 12, no. 5 (June 30, 2023): 99–105. http://dx.doi.org/10.35940/ijeat.e4200.0612523.
Повний текст джерелаRichard, H. L. "Smritichitre: The Memoirs of a Spirited Wife." International Bulletin of Mission Research 44, no. 1 (June 26, 2019): 67–73. http://dx.doi.org/10.1177/2396939319838452.
Повний текст джерелаGeorge, Annie Rachel, and Arnapurna Rath. "“Musk among Perfumes”." Church History and Religious Culture 96, no. 3 (2016): 304–24. http://dx.doi.org/10.1163/18712428-09603003.
Повний текст джерелаRathod, P. H., M. L. Dhore, and R. M. Dhore. "Hindi And Marathi to English Machine Transliteration using SVM." International Journal on Natural Language Computing 2, no. 4 (August 31, 2013): 55–71. http://dx.doi.org/10.5121/ijnlc.2013.2404.
Повний текст джерелаBajpai, Jyoti, Pankaj Kumar Panda, Shraddha Kagwade, Madhavi Govilkar, Shruti Velaskar, Yogesh Kembhavi, Sudeep Gupta, Jaya Ghosh, and Jayita Deodhar. "Translation and validation of European Organization for Research and Treatment for Cancer quality of life questionnaire-OV-28 module into Indian languages (Hindi and Marathi) to study quality of life of ovarian cancer patients from a tertiary care cancer center." South Asian Journal of Cancer 07, no. 01 (January 2018): 37–41. http://dx.doi.org/10.4103/sajc.sajc_240_17.
Повний текст джерелаMondhe, Parag Jayant, Manisha P. Satone, and Namrata N. Wasatkar. "Generating captions in English and Marathi language for describing health of cotton plant." Indonesian Journal of Electrical Engineering and Computer Science 32, no. 1 (October 1, 2023): 571. http://dx.doi.org/10.11591/ijeecs.v32.i1.pp571-578.
Повний текст джерелаTARE, MEDHA, and SUSAN A. GELMAN. "Bilingual parents' modeling of pragmatic language use in multiparty interactions." Applied Psycholinguistics 32, no. 4 (April 7, 2011): 761–80. http://dx.doi.org/10.1017/s0142716411000051.
Повний текст джерелаKothawade, Dr Pravin Laxman. "Study of Study Habits of Marathi & English Medium Student." International Journal of Scientific Research 3, no. 6 (June 1, 2012): 485–86. http://dx.doi.org/10.15373/22778179/june2014/187.
Повний текст джерелаTahakik, Sanskruti, and Doss Prakash. "Validity and Reliability of Marathi Translated Modified Polycystic Ovary Syndrome Questionnaire (MARmPCOSQ)." International Journal of Health Sciences and Research 12, no. 4 (April 19, 2022): 231–35. http://dx.doi.org/10.52403/ijhsr.20220426.
Повний текст джерелаL.Dhore, M., S. K. Dixit, and Ruchi M. Dhore. "Issues in Hindi to English and Marathi to English Machine Transliteration of Named Entities." International Journal of Computer Applications 51, no. 14 (August 30, 2012): 37–44. http://dx.doi.org/10.5120/8112-1728.
Повний текст джерелаNemade, Vedant. "Exploring Sentiment Analysis in Indian Regional Languages: Methods, Challenges, and Future Directions." INTERANTIONAL JOURNAL OF SCIENTIFIC RESEARCH IN ENGINEERING AND MANAGEMENT 08, no. 04 (April 2, 2024): 1–5. http://dx.doi.org/10.55041/ijsrem29963.
Повний текст джерелаRamteke, G., and R. Ramteke. "Text-To-Speech Synthesizer for English, Hindi and Marathi Spoken Signals." British Journal of Applied Science & Technology 15, no. 3 (January 10, 2016): 1–16. http://dx.doi.org/10.9734/bjast/2016/24869.
Повний текст джерелаG Kharate, Namrata, and Dr Varsha H. Patil. "Handling Challenges in Rule Based Machine Translation from Marathi to English." International Journal on Natural Language Computing 8, no. 4 (August 31, 2019): 39–49. http://dx.doi.org/10.5121/ijnlc.2019.8404.
Повний текст джерелаGodase, Amruta, and Sharvari Govilkar. "A Novel Approach for Rule Based Translation of English to Marathi." Advanced Computational Intelligence: An International Journal (ACII) 2, no. 4 (October 30, 2015): 01–09. http://dx.doi.org/10.5121/acii.2015.2401.
Повний текст джерелаKharate, Namrata G., and Varsha H. Patil. "Inflection rules for Marathi to English in rule based machine translation." IAES International Journal of Artificial Intelligence (IJ-AI) 10, no. 3 (September 1, 2021): 780. http://dx.doi.org/10.11591/ijai.v10.i3.pp780-788.
Повний текст джерелаVGarje, G., G. K Kharate, and Harshad Kulkarni. "Transmuter: An Approach to Rule-based English to Marathi Machine Translation." International Journal of Computer Applications 98, no. 21 (July 18, 2014): 33–37. http://dx.doi.org/10.5120/17309-7782.
Повний текст джерелаGarje, G. V., Akshay Bansode, Suyog Gandhi, and Adita Kulkarni. "Marathi to English Sentence Translator for Simple Assertive and Interrogative Sentences." International Journal of Computer Applications 138, no. 5 (March 17, 2016): 42–45. http://dx.doi.org/10.5120/ijca2016908837.
Повний текст джерелаShah, Sonali Rajesh, Abhishek Kaushik, Shubham Sharma, and Janice Shah. "Opinion-Mining on Marglish and Devanagari Comments of YouTube Cookery Channels Using Parametric and Non-Parametric Learning Models." Big Data and Cognitive Computing 4, no. 1 (March 17, 2020): 3. http://dx.doi.org/10.3390/bdcc4010003.
Повний текст джерелаYeolekar, Aditya M., Vidya Rokade, Kiran Shinde, Netra Pathak, Haris Qadri, and Kaustubh Kahane. "Sino-Nasal Outcome Test-22: Translation, Cross-cultural Adaptation, and Validation in Local Language." Bengal Journal of Otolaryngology and Head Neck Surgery 26, no. 1 (April 28, 2018): 10–15. http://dx.doi.org/10.47210/bjohns.2018.v26i1.150.
Повний текст джерелаChandra, Shefali. "Mimicry, Masculinity, and the Mystique of Indian English: Western India, 1870–1900." Journal of Asian Studies 68, no. 1 (January 27, 2009): 199–225. http://dx.doi.org/10.1017/s0021911809000023.
Повний текст джерелаDhore, M. L., R. M. Dhore, and P. H. Rathod. "Transliteration by Orthography or Phonology for Hindi and Marathi to English: Case Study." International Journal on Natural Language Computing 2, no. 5 (October 31, 2013): 1–19. http://dx.doi.org/10.5121/ijnlc.2013.2501.
Повний текст джерелаKhokhar, Sonika. "Modern Indian Literature in Translation." International Journal of English Literature and Social Sciences 7, no. 4 (2022): 274–77. http://dx.doi.org/10.22161/ijels.74.40.
Повний текст джерелаLeveling, Johannes, and Gareth J. F. Jones. "Sub-Word Indexing and Blind Relevance Feedback for English, Bengali, Hindi, and Marathi IR." ACM Transactions on Asian Language Information Processing 9, no. 3 (September 2010): 1–30. http://dx.doi.org/10.1145/1838745.1838749.
Повний текст джерелаHarshal Paratwar, Vitthal Waghere, Chaitanya Ambekar, Deepak S. Uplaonkar, Santosh Sarvade,. "Curated Datasets for Use in Automated Media Monitoring and Feedback System: “News Classification System” Dataset, “Government News Classification” Dataset." International Journal on Recent and Innovation Trends in Computing and Communication 11, no. 9 (October 30, 2023): 1019–27. http://dx.doi.org/10.17762/ijritcc.v11i9.8993.
Повний текст джерелаSuhas D. Pachpande and Parag U. Bhalchandra. "MarQO: A query optimizer in multilingual environment for information retrieval in Marathi language." International Journal of Science and Research Archive 9, no. 2 (August 30, 2023): 986–96. http://dx.doi.org/10.30574/ijsra.2023.9.2.0712.
Повний текст джерелаGupta, Kanchana, and Mrinal Srivastava. "A Comparative Study of Vijay Tendulkar’s Kamala and Henrik Ibsen’s A Doll’s House." IRA International Journal of Education and Multidisciplinary Studies (ISSN 2455-2526) 4, no. 3 (October 3, 2016): 397. http://dx.doi.org/10.21013/jems.v4.n3.p6.
Повний текст джерелаD. Ramteke, G., and R. J. Ramteke. "Efficient Model for Numerical Text-To-Speech Synthesis System in Marathi, Hindi and English Languages." International Journal of Image, Graphics and Signal Processing 9, no. 3 (March 8, 2017): 1–13. http://dx.doi.org/10.5815/ijigsp.2017.03.01.
Повний текст джерелаBhide, Adeetee, Soniya Gadgil, Courtney M. Zelinsky, and Charles Perfetti. "Does reading in an alphasyllabary affect phonemic awareness? Inherent schwa effects in Marathi-English bilinguals." Writing Systems Research 6, no. 1 (November 29, 2013): 73–93. http://dx.doi.org/10.1080/17586801.2013.855619.
Повний текст джерелаJoshi, Veena D., Pradyumna P. Pai Raiturker, and Aditi A. Kulkarni. "Validity and Reliability of English and Marathi Oswestry Disability Index (version 2.1a) in Indian Population." Spine 38, no. 11 (May 2013): E662—E668. http://dx.doi.org/10.1097/brs.0b013e31828a34c3.
Повний текст джерелаKothawad, Dr Pravin Laxman. "Correlative Study of Self-Esteem of English and Marathi Medium D. T. Ed Student Teacher." Global Journal For Research Analysis 3, no. 7 (June 15, 2012): 74–75. http://dx.doi.org/10.15373/22778160/july2014/25.
Повний текст джерелаRaut, Sunil Raosaheb. "TRANSLATION OF ANNA BHAU SATHE’S SHORT STORY ‘PRAIYASHITTA’ FROM MARATHI INTO ENGLISH WITH THEMATIC ANALYSIS." SCHOLARLY RESEARCH JOURNAL FOR INTERDISCIPLINARY STUDIES 9, no. 69 (October 31, 2021): 16426–36. http://dx.doi.org/10.21922/srjis.v9i69.10044.
Повний текст джерелаGaikwad, Siddheshwar. "English translation of 'Barrister': Dialectics and Balance." RESEARCH HUB International Multidisciplinary Research Journal 9, no. 2 (February 20, 2022): 10–13. http://dx.doi.org/10.53573/rhimrj.2022.v09i02.002.
Повний текст джерелаJadav, Mahesh, and Mohanbhai J. Chavda. "Social reality depicted in Marathi 'Uchalya' autobiography." RESEARCH REVIEW International Journal of Multidisciplinary 8, no. 4 (April 14, 2023): 66–73. http://dx.doi.org/10.31305/rrijm.2023.v08.n04.008.
Повний текст джерелаD. Mapari, Ms Dimple, and Shankarlal Khandelwal. "Performative Aspects of Mahesh Dattani’s Plays." International Journal of English Literature and Social Sciences 7, no. 4 (2022): 231–37. http://dx.doi.org/10.22161/ijels.74.33.
Повний текст джерелаRajeev Yadav and Dr. V. P. Singh. "Decoding Caste and Power-Structure in Tendulkar’s Kanyadaan." Creative Launcher 7, no. 1 (March 4, 2022): 16–21. http://dx.doi.org/10.53032/tcl.2022.7.1.03.
Повний текст джерелаGhosh, Subho. "Modern Indian Literature in Translation: Bama’s Karukku and Sangati." International Journal of English Literature and Social Sciences 8, no. 6 (2023): 182–87. http://dx.doi.org/10.22161/ijels.86.27.
Повний текст джерелаGhosh, Subho, and Namrata Chakrabortty. "Modern Indian Literature in Translation: Bama’s Karukku and Sangati." International Journal of English Literature and Social Sciences 8, no. 6 (2023): 182–87. http://dx.doi.org/10.22161/ijels.86.28.
Повний текст джерелаKadam, Dipali M. "Diasporic consciousness in contemporary Indian women’s fiction in English: at a glance." RUDN Journal of Studies in Literature and Journalism 27, no. 3 (October 12, 2022): 532–40. http://dx.doi.org/10.22363/2312-9220-2022-27-3-532-540.
Повний текст джерелаGondkar, Diksha, Dhote Sanjivani, Tushar Palekar, and Mohammed Zaid Tai. "Assessment of fine motor integration using bruininks oseretsky test of motor proficiency, 2nd edition, in 5 to 15 years of school going children." Indian Journal of Pharmaceutical and Biological Research 5, no. 01 (March 31, 2017): 10–16. http://dx.doi.org/10.30750/ijpbr.5.1.2.
Повний текст джерелаVISWAMOHAN, AYSHA. "Code-mixing with a difference." English Today 20, no. 3 (July 2004): 34–36. http://dx.doi.org/10.1017/s0266078404003062.
Повний текст джерелаKale, Shubham, Basavaraj Kumbhar, Hitesh Patil, Karan Jaitpal, and Dr Swati Sinha. "IoT based Smart Book Reader for Visually Impaired." International Journal for Research in Applied Science and Engineering Technology 11, no. 4 (April 30, 2023): 4535–39. http://dx.doi.org/10.22214/ijraset.2023.51236.
Повний текст джерела