Щоб переглянути інші типи публікацій з цієї теми, перейдіть за посиланням: Love literature.

Статті в журналах з теми "Love literature"

Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями

Оберіть тип джерела:

Ознайомтеся з топ-50 статей у журналах для дослідження на тему "Love literature".

Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.

Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.

Переглядайте статті в журналах для різних дисциплін та оформлюйте правильно вашу бібліографію.

1

Husain, Intizar, and Frances W. Pritchett. "Literature and Love." Manoa 27, no. 1 (2015): 220–25. http://dx.doi.org/10.1353/man.2015.0018.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Wachman, Gay, Sylvia Townsend Warner, and Claire Harman. "Life, Love and Literature." Women's Review of Books 13, no. 9 (June 1996): 6. http://dx.doi.org/10.2307/4022377.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Rebronja, Semir. "Uzrit motifs of love and love longing in Bosniak and Serbian romanticists." Zbornik radova Islamskog pedagoškog fakulteta u Zenici (Online), no. 21 (December 15, 2023): 399–421. http://dx.doi.org/10.51728/issn.2637-1480.2023.399.

Повний текст джерела
Анотація:
Created in the 7th century, Uzrit love poetry or desert love poetry is inspired by love. It is named after the tribe to which poet Džemil (Ğamīl), one of the most famous love poets, belonged. In these poems, a lover spends his whole life in longing and absence, yearning for his beloved one. At the end of the 19th and the beginning of the 20th century, European romanticists sang and composed songs following, among others, Uzrit poets. Thus, Heinrich Heine sang the song Der Azra, writing down the Arab tradition of the Banu ʻUzra (Banū ʻUḏra) tribe that "for love lose their heads and die when they kiss". Hajne also influenced romanticists, such as Bašagić and Kostić. We can assume that Bašagić was directly influenced by the Arab love poetry of the desert because he knew the Arabic language, studied at university, and translated numerous poems from the Arabic language. However, when it comes to Kostić, the influence was indirect. A factor that should not be excluded from the research on the influence of Uzrit love, as a phenomenon, on romanticism, but also on the entire literature of the Balkan peoples, is folk poetry, which is filled with motifs from the East, and especially the Uzrit understanding of love. We witness the unavoidable influence of numerous folk songs, which later grew into songs sung with musical instruments, sevdalinkas, which the poets of the Balkans, regardless of national-confessional affiliation were exposed to. That folk lyric sang about exactly what Uzrit poetry sang about and it often drew its motifs from the Uzrit understanding of love. Keywords: comparative literature, Uzrit poetry, romanticism, Safvet-beg Bašagić, Laza Kostić
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Sainan, Fu. "“Beauty in Meaning” in English Translation of Zhuang Love Songs from Variation Theory of Comparative Literature." Studies in Linguistics and Literature 8, no. 1 (January 6, 2024): p53. http://dx.doi.org/10.22158/sll.v8n1p53.

Повний текст джерела
Анотація:
In the process of English translation of Zhuang love songs, it is impossible to fully convey the “beauty in sound”, “beauty in form” and “beauty in meaning” of the original text. Among them, “beauty in meaning” is the most important, so we must not lose “beauty in meaning” in pursuit of “beauty in form” or “beauty in sound”. This paper will focus on the existing English versions of Zhuang love songs with love as the theme, such as Liu Sanjie’s ballads, Poya Love Songs, Liao Songs of Pingguo Zhuang etc., from the perspective of variation theory of comparative literature, to explore the “beauty in meaning” in English translation of Zhuang love songs and the translation strategies to achieve “beauty in meaning”.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

R, Veerapathiran. "Insights on Romantic Medieval Literature." Indian Journal of Multilingual Research and Development 1, no. 1 (January 12, 2021): 27–33. http://dx.doi.org/10.34256/ijmrd2014.

Повний текст джерела
Анотація:
Literature (Tholkapiyar) originated under the name of love, as later epistemological grammars expanded on the levels of theft and chastity found in the Tholkapiyar period. In Sangam literature, the human love was sung over the leader and gradually became the divine love in the devotional literature and later turned into human love again in the cynical period. Romantic Medieval Literature were created in defiance of the notion that the leader should not be named in the songs, and that the hunting action was based on the side. It was a combination of love and heroism. Although Romantic Medieval Literature have declined due to the inability of later poets to combine love and heroism, romantic medieval literature has become an excellent literature in terms of subject matter and content analysis.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Muminova, Dilorom. "ARTISTIC AND AESTHETIC FEATURES OF THE LETTER." INTERNATIONAL JOURNAL OF WORD ART 1, no. 3 (January 30, 2020): 91–97. http://dx.doi.org/10.26739/2181-9297-2020-1-13.

Повний текст джерела
Анотація:
In this article, one of the most widely described characters in the noma genre of our classical literature is the image of a lover. This image is interpreted as a symbol of vital beauty in various forms in the works of nomanavis, progressive representatives of our classical literature. In the interpretation of the beauty of the lover by the word artists, the beauty of life is expressed, the love of man for life through the love of the lover. In classical poetry, especially in the noma genre, artistic means play an important role.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Iyyappan, K. "One Sided Love in Tamil Literature." Shanlax International Journal of Tamil Research 8, no. 1 (July 1, 2023): 71–84. http://dx.doi.org/10.34293/tamil.v8i1.6376.

Повний текст джерела
Анотація:
Kaikilai is the lust that appears only in one of the two, male and female. In short, a kaikilai is a one-sided love affair. Kai means smallness. kilai means relationship. A petty relationship or a prideless relationship means a branch. The content explains that the branch is monogamous. During Tolkappiyar period, it was called kaikilai to make love to a woman who had not reached sexual maturity. A branch was also said to be masculine. A woman is not told to fall in love with a man who has not reached puberty. However, the unilateral preference of the male and female who has reached puberty is ignored. This is evidenced by the fact that the Kaikilai song sung by Nakkannaiyar about Amurmallan is compiled in Purananooru (83, 84, and 85). Masculine hymns kalithogai in the hymns (56, 57, 58, and 109). It is worth noting that all the songs in the muthollayiram are kaikilai songs about one-sided love. A branch is also a member of the Kalambaka. Reliability takes branches both internally and externally. It calls the initial stage of love the inner branch. Showing love to an immature woman is called introversion. The puraporul Venba Malai depicts the one-sided love between a pubescent man and woman. Often talking about veils, the Puraporul venpamalai also excludes one-sided love as subliminal.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Weber, Alison. "Lope de Vega's Rimas sacras: Conversion, Clientage, and the Performance of Masculinity." PMLA/Publications of the Modern Language Association of America 120, no. 2 (March 2005): 404–21. http://dx.doi.org/10.1632/003081205x52400.

Повний текст джерела
Анотація:
In 1614 Lope de Vega, recently ordained, published the Rimas sacras, a confessional canzoniere replete with allusions to his past promiscuity and recent religious conversion. I argue that Lope addressed his collection not only to a public of anonymous readers but also to a specific, private reader: his patron, the duke of Sessa. For the previous eight years, Lope had served as Sessa's erotic amanuensis, writing love letters and poems for the duke's various mistresses. I propose that the collection as a whole and several sonnets in particular constitute an implicit reproach to Sessa. Through his religious poetry, Lope sought to repudiate his degraded masculine identity as the duke's epistolary pimp (and reputed lover) and affirm his status as a priest who served a more exalted and loving patron. In the Rimas sacras, the discourses of clientage and Petrarchan love are imbricated in the dominant religious discourse, rendering it more available for contestatory practices than is often recognized.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Adhea Tsabitah Sulistiyo and Syihabuddin Syihabuddin. "Cinta: Objek dan Puisi (Konsep Cinta Erich Fromm dalam Puisi-puisi Karya W.S Rendra)." Jurnal Pendidikan, Bahasa dan Budaya 2, no. 1 (December 19, 2022): 01–18. http://dx.doi.org/10.55606/jpbb.v1i2.883.

Повний текст джерела
Анотація:
Love can be used as an answer to the question of human existence. So many philosophers from the west and east offer concepts about love, Erich Fromm is one of them who considers that love is an art. The purpose of this study is to classify five objects of love from Erich Fromm's thoughts in poems by W.S Rendra. Poetry was chosen as the object of research because poetry can be used as a means for someone to express love. This research method is a literature study as well as a literature review. The results of this study are five titles of poems that represent the five objects of love. First, object of brotherly love entitled "Aku Mendengar Suara" because this poem contains Rendra who loves his oppressed brothers. The object of maternal love titled "Ibunda" contains a mother's love that is like the earth that provides its fertility for her children to grow and sacrifices everything a mother has for her children, truly loving even though she does not get anything from the child. The object of erotic love with the title "Barangkali Karena Bulan" is about exclusive love to one person, namely the poet's love for a woman. Self-love with the poem titled "Orang Biasa" contains Rendra's love for himself. Last, the object of God's love titled "Tuhan, Aku Cinta Padamu" is about Rendra's desire to return to Him and achieve unification between the servant and his God.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Manickam, T., and K. Nagarathinam. "The Representation of Unattainable Love in T.S Pillai’s Chemmeen." Shanlax International Journal of English 10, S1-Jan (January 1, 2022): 63–66. http://dx.doi.org/10.34293/english.v10is1-jan2022.4734.

Повний текст джерела
Анотація:
This paper clearly focuses on The Representation of Unattainable love in T.S Pillai’s Chemmeen. Chemmeen is one of the celebrated works in Indian Literature. He is known as Malayalam novelist and Short story writer. His novels and short stories mostly focused on oppressed classes of Kerala in the mid twentieth century. Chemmeen is translated by Anita Nair from Malayalam into English in 2011. The author portrays Karuthamma and Pareekutty as lovers in the novel. The pitiable lovers of the novel are playing a vital role in the novel. They struggle a lot to express their love each other. They don’t even express their love through words but through eyes, they speak a lot. The lovers love to speak and spend time with one another. Both of them are unable to reach the destination of marriage. The tradition, customs and society are the major reasons of the unattainable love of Karuthamma and Pareekutty. They are unable to hide their love from one another when problem occurs. The author clearly presents happiness and pain of the lovers. Further, the writer describes their suffering in life without their loved one. The protagonist belongs to the fisher community. Her lover is known as Muslim trader. As per the customs of fisher community, a fisher woman should not maintain a relationship with a man belonging to another community.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
11

Baez, Josefina, and Daisy Cocco-DeFilippis. "If You Love You Lose." Callaloo 23, no. 3 (2000): 1044. http://dx.doi.org/10.1353/cal.2000.0129.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
12

Kahn, Victoria. "Margaret Cavendish and the Romance of Contract*." Renaissance Quarterly 50, no. 2 (1997): 526–66. http://dx.doi.org/10.2307/3039189.

Повний текст джерела
Анотація:
All things by war are in a Chaos hurl'dBut love alone first made,And still preserves the world.— Alexander BromeI have heard [William Cavendish] say several times, that his love to his gracious master King Charles the Second was above the love he bore to his wife, children, and all his posterity, nay, to his own life: and when, since his return into England, I answered him that I observed his gracious master did not love him so well as he loved him; he replied, that he cared not whether his Majesty loved him again or not; for he was resolved to love him.— The Life of William, Duke of Newcastle
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
13

Murong, Xi, Tony Barnstone, and Newton Liu. "Love." Chicago Review 39, no. 3/4 (1993): 305. http://dx.doi.org/10.2307/25305787.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
14

Garrett, Daniel, and Toni Morrison. "Love." World Literature Today 79, no. 1 (2005): 90. http://dx.doi.org/10.2307/40158814.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
15

Irvanets, Oleksander, V. M. Sosiura, and Michael M. Naydan. "Love!" World Literature Today 79, no. 3/4 (2005): 29. http://dx.doi.org/10.2307/40158928.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
16

Kalogeris, George. "Love." Literary Imagination 20, no. 2 (July 1, 2018): 160–61. http://dx.doi.org/10.1093/litimag/imy054.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
17

Allman, John. "Love." Yale Review 90, no. 2 (June 28, 2008): 40–41. http://dx.doi.org/10.1111/0044-0124.00602.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
18

Fagan, Aaron. "Love." Yale Review 90, no. 3 (June 28, 2008): 79. http://dx.doi.org/10.1111/0044-0124.00631.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
19

Parker, Fred. "Love’s Object, or, Unrequitable Love: Reflections on the literature of Passion between Rousseau and Percy Shelley." Espacio Tiempo y Forma. Serie IV, Historia Moderna, no. 36 (November 7, 2023): 41–64. http://dx.doi.org/10.5944/etfiv.36.2023.38675.

Повний текст джерела
Анотація:
This discussion of the literature of unrequited love deals with the elusiveness of love’s object in the world, and asks whether that elusiveness may be intrinsic to the passion. If love is dependent upon the imagination, this implies vulnerability to disappointment or unappeasable longing: but it also makes space for the imagination as creative function or power. The unrequited lover in the texts under discussion is significantly also a writer, a maker of letters or books or poems; the artwork is understood less as a displacement of desire than as a model for its instantiation in the world. Texts discussed include Rousseau, Julie; Sterne, A Sentimental Journey; Goethe, The Sorrows of Young Werther; Mary Robinson, Sappho and Phaon; Mary Hays, Memoirs of Emma Courtney; Percy Shelley, ‘On Love’, Hazlitt, Liber Amoris; and Plato, The Symposium.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
20

Kelly, Brendan D. "Love as delusion, delusions of love: erotomania, narcissism and shame." Medical Humanities 44, no. 1 (July 8, 2017): 15–19. http://dx.doi.org/10.1136/medhum-2017-011198.

Повний текст джерела
Анотація:
Erotomania has a long, colourful history in psychiatry. It is a rare condition in which the patient (‘subject’) develops the belief that he or she is loved from afar by another person (‘object’). The subject is generally female, though men predominate in forensic samples. The object is generally perceived to belong to a higher social class, reflecting a sociopolitical element in the construction of love. Erotomania requires active treatment and risk management as it can be associated with stalking and other offending behaviour. In addition to featuring in the psychiatry literature, erotomania features in the biography of the economist John Maynard Keynes (the apparent ‘object’ of a woman’s erotomanic delusions in the early 1900s) and in fiction (eg, Ian McEwan’s Enduring Love); this reflects, in part, the general popularity of romantic themes in broader literature and society. In psychological terms, certain cases of erotomania might be underpinned by combinations of longing, disappointment, shame and narcissism in specific social contexts. Lesser forms of delusional exaggeration of true love might also exist in some stable relationships, and might even be essential for their continued existence. Overall, the division between love and delusions of love is not as distinct as one might imagine. The potential presence of an element of delusional love in many relationships might well serve important social functions, conferring specific advantages on the parties involved and increasing social and community stability. After all, delusions persist; love dies.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
21

Kochetkova, Tatyana Nikolaevna, and Oksana Vladimirovna Litvin. "CONCEPT OF LOVE IN ANCIENT LITERATURE." V mire nauchnykh otkrytiy, no. 11.1 (November 26, 2014): 474. http://dx.doi.org/10.12731/wsd-2014-11.1-4.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
22

Petersen, Sue A. "A Love Affair with American Literature." English Journal 89, no. 2 (November 1999): 40. http://dx.doi.org/10.2307/822138.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
23

Goodrich, Peter. "Erotic Melancholia: Law, Literature, and Love." Law and Literature 14, no. 1 (March 2002): 103–30. http://dx.doi.org/10.1525/lal.2002.14.1.103.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
24

Grier, Barbara, and Rhonda J. Factor. "A Burning Love for Lesbian Literature." Journal of Lesbian Studies 5, no. 3 (November 8, 2001): 87–94. http://dx.doi.org/10.1300/j155v05n03_10.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
25

Petersen, Sue A. "A Love Affair with American Literature." English Journal 89, no. 2 (November 1, 1999): 40–48. http://dx.doi.org/10.58680/ej1999517.

Повний текст джерела
Анотація:
Sue A. Petersen discusses how she changed her approach to teaching American literature from a teacher-centered, just-the-classics, new critical approach course for future English teachers to a student-centered, broad-based, reader response literature class designed to hook kids on reading and literature. Peterson includes the booklists from her “seminars” on American literature.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
26

Chia, Philip Suciadi. "Revisiting ΣΤΟΡΓΗ and ΑΓΑΠΗ IN Sirach, 3 and 4 Maccabees". Perichoresis 22, № 3 (1 липня 2024): 18–27. http://dx.doi.org/10.2478/perc-2024-0020.

Повний текст джерела
Анотація:
Abstract Both στοργή and ἀγάπη are widely translated as love. BDAG understands στοργή as the love of spouse: husband to his wife or wife to her husband. Αγάπη, on the other hand, generally refers to a sacrificial love revealed in Christ in the Christian literature. This research, however, refuses BDAG’s limited aspect of στοργή and a general understanding of ἀγάπη as God’s sacrificial love in Christ. This article, therefore, attempts to provide more comprehensive understandings of these two loves by revisiting στοργή and ἀγάπη in the book of Sirach, 3 and 4 Maccabees. To achieve this goal, this research employs lexical analysis for its methodology.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
27

Apla, Komlan. "Conceptions of love in middle age literature: case of Aucassin and Nicolette." Speech and Context. International Journal of Linguistics, Semiotics and Literary Science XV, no. 1 (February 2023): 25–34. http://dx.doi.org/10.62413/lc.2023(1).02.

Повний текст джерела
Анотація:
The present study deals with the conceptions of love in medieval literature, more specifically with the case of Aucassin and Nicolette. The aim is to highlight the various facets of love that the two heroes Aucassin and Nicolette have shown in the narrative. In order to re-store the quintessence of the results of this study, we had to apply a mixture of three approaches, on the one hand the prospective and descriptive approaches, and on the other hand the socio-critical approach. The results obtained clearly showed the physiognomy and the polysemy of love expressed by the two young lovers Aucassin and Nicolette. These two linked destinies have expressed different types of love: a juvenile or infantile love, thwarted by their parents, an idyllic, a fairy or a dreamlike one, a fictitious love and a chivalrous one, an inseparable and initiatory love-sickness, a love-folly, a possible love.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
28

Sharrock, A. R. "Womanufacture." Journal of Roman Studies 81 (November 1991): 36–49. http://dx.doi.org/10.2307/300487.

Повний текст джерела
Анотація:
Women are ‘perceived’. We speak often not just of ‘women’, but of ‘images’, ‘representations’, ‘reflections’ of women. Woman perceived is woman as art-object; and paradigmatic of this phenomenon is the myth of Pygmalion.This article will consider Ovid's version of the myth, the story of the artist who loved his own creation. I shall suggest that the story reflects on the eroto-artistic relationship between the poet and his puella explored in Latin love elegy. The Metamorphoses myth of the art-object which becomes a love-object mirrors the elegiac myth of love-object as art-object. The elegists represent the puella as both art and flesh. Pygmalion deconstructs the erotic realism of elegy and by its frankness about the power of the male artist discloses elegy's operations. It tells us how to read the puella — as a work of art; and the lover — as an artist obsessed with his own creation. Pygmalion reflects and exposes the self-absorption of elegy, the heroization of the lover, and the painted nature of the woman presented in eroto-elegiac texts, that is, the way in which she is to be seen as an art-object.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
29

A, Deepa, and Karpagam E. "Theories of Inappropriate Love as Pointed Out in Sangam literature." International Research Journal of Tamil 4, no. 4 (October 14, 2022): 182–90. http://dx.doi.org/10.34256/irjt22423.

Повний текст джерела
Анотація:
The Ettutthokai (The Eight Anthologies) and the Pathuppaattu (The Ten Idylls) are considered to be the oldest literary works of the Tamil people. The literature that appeared thousands of years ago beautifully captures the feelings of human beings, their lifestyles, and their habits. If a generation exists, then it can be attributed to the existence of society by adhering to the principle laid down by the previous generation. Any relationship formed through love will last and live on. Similarly, in the Sangam literature, the basis of the true feelings of love is inappropriate love first, only after which the chastity life begins. So, inappropriate love, which forms the basis of love, is something that all creatures have in common. The purpose of this article is to explore the theft of the love route.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
30

Uddin, Md Abu Saleh Nizam. "Feminism and Its Impact on the Literature of Love." Language Circle: Journal of Language and Literature 16, no. 2 (April 26, 2022): 364–76. http://dx.doi.org/10.15294/lc.v16i2.33108.

Повний текст джерела
Анотація:
Writers, readers and critics of literature have long been engaged with the appreciation of Feminist characters and Feminist themes in literary texts. But analyzing Feminism itself, to know about its impact on the literature of love is also an area to be explored. When Feminism is studied, we find in it traits opposing the love of mankind, which increases misery for women and others resulting in the decrease and even disappearance of the literature of love, a priceless possession of human beings. Thus, this paper aims at exploring how Feminism is antagonistic to the love of mankind by being prone to exclusionist and utilitarian politics, hostile to men and children, catalytic to separation in family, and indifferent towards rape and illegal men-women physical relationship eventually contributing to the increase of human misery reflected by and resulting in the gradual extinction of the literature of love. In this research thematic analysis was followed applying Bowen Family Systems Theory, Reader-Response Theory and Theory of Phenomenology. The finding of the research may ignite the search of a love-based, family-centric and holistic approach to ensure a misery-free happy life to women which will be reflected in the rejuvenation of the literature of love.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
31

Blum, V. L. "Love Studies: Or, Liberating Love." American Literary History 17, no. 2 (June 1, 2005): 335–48. http://dx.doi.org/10.1093/alh/aji018.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
32

Mąkowska, Joanna. "The Architecture of Love in the Poetic Thinking of James Baldwin and Jericho Brown." James Baldwin Review 9, no. 1 (September 26, 2023): 70–88. http://dx.doi.org/10.7227/jbr.9.4.

Повний текст джерела
Анотація:
By situating Baldwin’s Jimmy’s Blues and Other Poems in conversation with Jericho Brown’s 2019 poetry collection The Tradition, this article examines the theory of love in their poetic thinking. It argues that in their poetry, love emerges as a multifaceted mode of knowing and feeling, grounded in corporeal intensity and imbued with sociopolitical and historical meanings. Both Baldwin and Brown view love as integral to the understanding of queer sexuality and racial politics, foregrounding at the same time the challenges of loving and being loved in a historically anti-Black society. Their poetics of love coalesces the intellectual and the affective, the erotic and the political, moving beyond the conventions of inward-bound and personal lyric toward what Martinican philosopher and novelist Édouard Glissant termed a “poetics of relation.” Such transgenerational reading also allows us to explore Baldwin’s and Brown’s poetry as acutely attuned to historical moments which seem strikingly similar: Reagan’s and Trump’s presidencies.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
33

Schor, Hilary M. "Love." Victorian Literature and Culture 46, no. 3-4 (2018): 752–56. http://dx.doi.org/10.1017/s1060150318000748.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
34

Gardiner, Kelly. "Love on the Rocks: Lighthouses in Literature as Gendered Geographies of Love." Feminist Encounters: A Journal of Critical Studies in Culture and Politics 7, no. 2 (September 1, 2023): 31. http://dx.doi.org/10.20897/femenc/13559.

Повний текст джерела
Анотація:
The lighthouse has long been a familiar setting for stories of love, conflict, and epiphany. That isolated tower on the clifftop brims with symbolic possibility and sometimes cliché, positioning it as a site of gendered love, with popular fiction titles embedding the trope of the contained world revolving, like the lit lamp, around the male authority. But the lighthouse also has an explicit historical situatedness. The nineteenth century British lighthouses, in particular, were seen as outposts of empire. They are immovable inscriptions of the outlines of islands, the edges of continents – the imprint of colonisation on country. And they are often seen as male domains. In the popular imagination, a lighthouse is much more than its function. Does recent historical fiction perpetuate or subvert what we think we know about lighthouses and the people who populated them? How does it portray the officially gendered roles and intense relationships of women characters? How might historical novels set in settler colonies recognise the specific meaning of the lighthouse as a marker of imperial authority? And how do we read the lighthouse and its place in the imagination as a geography of gender and love?
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
35

Kallendorf, Hilaire. "Love Madness and Demonic Possession in Lope de Vega." Romance Quarterly 51, no. 3 (July 2004): 162–82. http://dx.doi.org/10.3200/rqtr.51.3.162-182.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
36

K, RaviKanth, and Chandrasekhar K. "The Theme of Romanticism in Medieval British Literature." Technoarete Transactions on Language and Linguistics 1, no. 1 (January 31, 2022): 19–21. http://dx.doi.org/10.36647/ttll/01.01.a005.

Повний текст джерела
Анотація:
Romanticism is the term based on the love and affection for nature by the writers. The concept of romanticism was introduced in the middle age of European evolution after industrialization. The term medieval refers to the middle revolution age of Europe. Writers assumed nature as their teacher and ultimate beauty,therefore romanticism was based on the writer's love towards nature rather than human love. Personification is the term that was widely used by the poets at that time to address nature as a person
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
37

Pintarič, Miha. "Hate Speech and French Mediaeval Literature." Acta Neophilologica 51, no. 1-2 (November 21, 2018): 63–70. http://dx.doi.org/10.4312/an.51.1-2.63-70.

Повний текст джерела
Анотація:
Hate speech is spoken or written word which expresses a hostile attitude of a dominating majority towards any kind of minority. The author analyses a few examples of hate speech in literary history and concludes that such a phenomenon is typical of The Song of Roland, whether uttered in a direct way or spoken between the lines. One will expect hate speech in epic and heroic poetry, less in the Troubadour poetry. Yet we come across this awkward characteristic even in their love poetry. To be quite clear, in the poetry of Bernart de Ventadorn. The last part of the article is about the courtly romance. The author concludes that hate speech can only be controlled by love, not any, but the love that makes one a better person, and which the Troubadours called fin’amors.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
38

Hadda, Janet. "Being in Love." PMLA/Publications of the Modern Language Association of America 117, no. 3 (May 2002): 498–500. http://dx.doi.org/10.1632/003081202x61250.

Повний текст джерела
Анотація:
Recently, a gifted undergraduate came to me with some urgent questions: Should he major in literature? And if he did, what practical benefits might he realize? I asked one question: “Are you in love?” By this I meant, “Are you in love with literature?” Then I inquired, “Does your heart skip a beat when you encounter your love? Do you ache when the two of you are separated? Do you resent anything that intrudes on you and your love?”
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
39

Hakamies, Inkeri. "Eat, Share, Love." Ethnologia Fennica 45 (December 25, 2018): 135–38. http://dx.doi.org/10.23991/ef.v45i0.74239.

Повний текст джерела
Анотація:
Katja Uusihaka & Matti Eräsaari (eds) 2016. Ruoan kulttuuri. Antropologisia näkökulmia ruoan tutkimukseen. [The culture of food. Anthropological perspectives to the study of food.] Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran Toimituksia 1419. Helsinki: Finnish Literature Society. 241 pp. ISBN 978-952-222-712-6. ISSN 0335-1768.Jani Kaaro (ed.) 2017. Ruoka-Kalevala – eli makumuistoja Suomesta. [The Food Kalevala – or taste memories from Finland.] Helsinki: Finnish Literature Society. 432 pp. ISBN 978-952-222-826-0. ISSN 2323-7392.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
40

Saari, Jon, and Bobbie Ann Mason. "Love Life." Antioch Review 47, no. 3 (1989): 366. http://dx.doi.org/10.2307/4612090.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
41

Kleinschmidt, Edward. "Anonymous Love." Antioch Review 49, no. 4 (1991): 570. http://dx.doi.org/10.2307/4612465.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
42

Bedient, Cal. "Modern Love." Antioch Review 51, no. 1 (1993): 85. http://dx.doi.org/10.2307/4612667.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
43

Balbo, Ned, and Edward Hirsch. "On Love." Antioch Review 58, no. 1 (2000): 123. http://dx.doi.org/10.2307/4613968.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
44

Bedient, Cal. "Modern Love." Antioch Review 59, no. 2 (2001): 166. http://dx.doi.org/10.2307/4614140.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
45

Desmond, John, and Bobbie Ann Mason. "Love Life." World Literature Today 64, no. 1 (1990): 111. http://dx.doi.org/10.2307/40145901.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
46

Hunter, Carol, and Louise Erdrich. "Love Medicine." World Literature Today 59, no. 3 (1985): 474. http://dx.doi.org/10.2307/40141056.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
47

Motte, Warren. "Love Hotel." World Literature Today 87, no. 4 (2013): 63. http://dx.doi.org/10.1353/wlt.2013.0096.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
48

LERER, SETH. "FIRST LOVE." Yale Review 98, no. 4 (2010): 39–48. http://dx.doi.org/10.1353/tyr.2010.0001.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
49

Ørstavik, Hanne. "LOVE (EXCERPTS)." Yale Review 106, no. 1 (2018): 113–25. http://dx.doi.org/10.1353/tyr.2018.0102.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
50

PARKS, CECILY. "LOVE POEM." Yale Review 101, no. 2 (2013): 23. http://dx.doi.org/10.1353/tyr.2013.0078.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Ми пропонуємо знижки на всі преміум-плани для авторів, чиї праці увійшли до тематичних добірок літератури. Зв'яжіться з нами, щоб отримати унікальний промокод!

До бібліографії