Статті в журналах з теми "Literary correspondences"
Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями
Ознайомтеся з топ-50 статей у журналах для дослідження на тему "Literary correspondences".
Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.
Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.
Переглядайте статті в журналах для різних дисциплін та оформлюйте правильно вашу бібліографію.
Ford, Rebecca. "Literary Correspondences: Bernardin de Saint-Pierre and Mme de Genlis." Nottingham French Studies 54, no. 2 (July 2015): 181–93. http://dx.doi.org/10.3366/nfs.2015.0118.
Повний текст джерелаAlff, David. "The Literary Correspondences of the Tonsons." Scriblerian and the Kit-Cats 50, no. 1 (2017): 88–90. http://dx.doi.org/10.5325/scriblerian.50.1.0088.
Повний текст джерелаSecord, Anne. "Corresponding interests: artisans and gentlemen in nineteenth-century natural history." British Journal for the History of Science 27, no. 4 (December 1994): 383–408. http://dx.doi.org/10.1017/s0007087400032416.
Повний текст джерелаRamírez, Grethel. "Apuntes acerca de la ironía y otras variantes humorísticas." LETRAS, no. 40 (July 24, 2006): 9–31. http://dx.doi.org/10.15359/rl.2-40.1.
Повний текст джерелаMaxwell, Mary. "CORRESPONDENCES AND AFFINITIES." Yale Review 105, no. 3 (2017): 36–49. http://dx.doi.org/10.1353/tyr.2017.0032.
Повний текст джерелаCalvert, Ian. "STEPHEN BERNARD (ed.). The Literary Correspondences of the Tonsons." Review of English Studies 67, no. 278 (October 21, 2015): 179–81. http://dx.doi.org/10.1093/res/hgv095.
Повний текст джерелаBailey, D. R. Shackleton. "Correspondences." American Journal of Philology 106, no. 1 (1985): 114. http://dx.doi.org/10.2307/295056.
Повний текст джерелаThornham, Sue. "‘Not a country at all’: Landscape and Wuthering Heights." Journal of British Cinema and Television 13, no. 1 (January 2016): 214–31. http://dx.doi.org/10.3366/jbctv.2016.0308.
Повний текст джерелаHarper, Michael S. "Impertinent Correspondences." Callaloo 17, no. 4 (1994): 1017. http://dx.doi.org/10.2307/2932158.
Повний текст джерелаAlff, David. "The Literary Correspondences of the Tonsons ed. by Stephen Bernard." Scriblerian and the Kit-Cats 50, no. 1 (2017): 88–90. http://dx.doi.org/10.1353/scb.2017.0114.
Повний текст джерелаPonce de León, Rogelio, and Isabel Margarida Duarte. "Os operadores discursivos ahora bien / ahora, (que) e as suas correspondências em traduções literárias para português." Linguística: Revista de Estudos Linguísticos da Universidade do Porto, esp (2021): 535–53. http://dx.doi.org/10.21747/16466195/lingespa23.
Повний текст джерелаMutalov, Rasul O., and Naida A. Vagizieva. "Sound Correspondences Between the Darghin Literary Language and the Kadar Idiom." Dagestan State Pedagogical University. Journal. Social and Humanitarian Sciences 12, no. 3 (June 15, 2018): 60–66. http://dx.doi.org/10.31161/1995-0667-2018-12-3-60-66.
Повний текст джерелаCanosa, Afonso Xavier, and Benjamin Brosig. "Mongolian place names in Fernão Mendes Pinto’s Peregrinação." Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae 74, no. 2 (July 7, 2021): 223–39. http://dx.doi.org/10.1556/062.2021.00013.
Повний текст джерелаPapkova, E. A., and I. E. Loshchilov. "Vsevolod Ivanov. Correspondences from the Newspaper “Vperyod” (“Forward”) (August – September 1919)." Studies in Theory of Literary Plot and Narratology 15, no. 2 (2020): 7–38. http://dx.doi.org/10.25205/2410-7883-2020-2-7-38.
Повний текст джерелаStikhina, Irina Alexandrovna. "UPDATING THE PARADIGM OF CORRESPONDENCES TO GERMAN COMPOUND WORDS IN THE RUSSIAN LANGUAGE." Russian Journal of Multilingualism and Education 14 (December 28, 2022): 58–68. http://dx.doi.org/10.35634/2500-0748-2022-14-58-68.
Повний текст джерелаRudenko, Iryna. "PROBLEMS OF POLISH ROMANTICISM IN THE PERCEPTION OF LITERARY CRITIC MIHAL GRABOVSKYJ (according to the materials of correspondence)." Polish Studies of Kyiv, no. 35 (2019): 312–20. http://dx.doi.org/10.17721/psk.2019.35.312-320.
Повний текст джерелаBartkutė, Darija, and Daiva Verikaitė-Gaigalienė. "Spatial deictics in translation." Languages in Contrast 20, no. 1 (May 17, 2019): 84–106. http://dx.doi.org/10.1075/lic.18007.bar.
Повний текст джерелаBossis, Mireille, and Karen McPherson. "Methodological Journeys Through Correspondences." Yale French Studies, no. 71 (1986): 63. http://dx.doi.org/10.2307/2930022.
Повний текст джерелаDerzhanski, Ivan, and Olena Siruk. "Affinal Kinship Terminology in the Corpus of Bulgarian and Ukrainian Parallel Texts." Digital Presentation and Preservation of Cultural and Scientific Heritage 6 (September 30, 2016): 169–78. http://dx.doi.org/10.55630/dipp.2016.6.16.
Повний текст джерелаPyra, Justyna. "The Literary Work of William Faulkner and the „Podolski Series” by Włodzimierz Odojewski. A Comparative Essay." Tekstualia 1, no. 44 (January 4, 2016): 135–42. http://dx.doi.org/10.5604/01.3001.0013.4198.
Повний текст джерелаBRANIŞTE, Ludmila. "Text et langaje visuel: un proces de mise en abîme." Arta 31, no. 1 (September 2022): 115–19. http://dx.doi.org/10.52603/arta.2022.31-1.16.
Повний текст джерелаStanciu, Raluca, and Anca-Elena David. "Discursive Hypostatisations. Philosophic, Scientific, Literary, Artistic and Religious Discursivity." Postmodern Openings 13, no. 1 (January 31, 2022): 363–71. http://dx.doi.org/10.18662/po/13.1/401.
Повний текст джерелаMerriam, T. "Correspondences in More and Hoffman." Notes and Queries 50, no. 4 (December 1, 2003): 410–14. http://dx.doi.org/10.1093/nq/50.4.410.
Повний текст джерелаЖамсаранова, Раиса Гандыбаловна. "SEL’KUP-KHAMNIGAN-BURYAT LEXICAL CORRESPONDENCES." Tomsk Journal of Linguistics and Anthropology, no. 1(31) (June 29, 2021): 21–33. http://dx.doi.org/10.23951/2307-6119-2021-1-21-33.
Повний текст джерелаWilkinson, Kate. "Letters and the Contemporary Novel: Materiality and Metaphor in Ian McEwan's The Children Act." Novel 53, no. 3 (November 1, 2020): 383–98. http://dx.doi.org/10.1215/00295132-8624570.
Повний текст джерелаSimonović, Marija. "Fire As A First Cause Of Phenomenon In Gaston Bachelard's The Psychoanalysis Of Fire And Igor Stravinsky's The Rite Of Spring." Kwartalnik Młodych Muzykologów UJ, no. 50 (3) (June 2022): 43–63. http://dx.doi.org/10.4467/23537094kmmuj.21.006.16100.
Повний текст джерелаDerzhanski, Ivan, and Olena Siruk. "Kinship Terminology in the Corpus of Bulgarian and Ukrainian Parallel Texts." Digital Presentation and Preservation of Cultural and Scientific Heritage 5 (September 30, 2015): 195–207. http://dx.doi.org/10.55630/dipp.2015.5.17.
Повний текст джерелаSalnikova, Anastasija N. "Lafcadio Hearn and Russia." Izvestiya of Saratov University. New Series. Series: Philology. Journalism 21, no. 3 (August 25, 2021): 302–7. http://dx.doi.org/10.18500/1817-7115-2021-21-3-302-307.
Повний текст джерелаSalnikova, Anastasija N. "Lafcadio Hearn and Russia." Izvestiya of Saratov University. New Series. Series: Philology. Journalism 21, no. 3 (August 25, 2021): 302–7. http://dx.doi.org/10.18500/1817-7115-2021-21-3-302-307.
Повний текст джерелаReid, Martine, Mark Gross, and Alan Stoekl. "Correspondences: Stendhal en toutes lettres." Yale French Studies, no. 71 (1986): 149. http://dx.doi.org/10.2307/2930027.
Повний текст джерелаK. Yerbulatova, Ilmira, Zoya N. Kirillova, and Liaisan Sahin. "NATIONAL AND CULTURAL REALIAS OF TRANSLATIONS INTO TATAR." Humanities & Social Sciences Reviews 7, no. 6 (December 23, 2019): 984–87. http://dx.doi.org/10.18510/hssr.2019.76146.
Повний текст джерелаMyakinchenko, Maria A. "“Even here your uncle has been of use to you!” On the history of creative relationships of Fyodor Dostoevsky and Ivan Goncharov." Vestnik of Kostroma State University 27, no. 2 (June 28, 2021): 96–103. http://dx.doi.org/10.34216/1998-0817-2021-27-2-96-103.
Повний текст джерелаSassi, Nicolò. "Intertextuality, Isiac Features, and the Shaping of the Sacred Feminine in Trimorphic Protennoia (NHC XIII, 1)." Studia Orientalia Electronica 7 (April 25, 2019): 82–95. http://dx.doi.org/10.23993/store.76643.
Повний текст джерелаDiAntonio, Robert E. "Biblical Correspondences and Eschatological Questioning in the Metafiction of Murilo Rubião." World Literature Today 62, no. 1 (1988): 62. http://dx.doi.org/10.2307/40144011.
Повний текст джерелаSokolova, Elizaveta V. "Figure and Scope of Ideas of Ludwig Wittgenstein in W.G. Sebald’s Austerlitz." Studia Litterarum 6, no. 2 (2021): 96–113. http://dx.doi.org/10.22455/10.22455/2500-4247-2021-6-2-96-113.
Повний текст джерелаSokolova, Elizaveta V. "Figure and Scope of Ideas of Ludwig Wittgenstein in W.G. Sebald’s Austerlitz." Studia Litterarum 6, no. 2 (2021): 96–113. http://dx.doi.org/10.22455/2500-4247-2021-6-2-96-113.
Повний текст джерелаDrewniak, Dagmara. "‘And Yet, What Would We Be Without Memory?’ Visualizing Memory in Two Canadian Graphic Texts." Studia Anglica Posnaniensia 53, no. 1 (March 1, 2018): 5–24. http://dx.doi.org/10.2478/stap-2018-0001.
Повний текст джерелаBarragán, Luis Alfonso. "La Barranquilla de Voces: ejercicios de una re-cartografía espacial. ¿Cómo circuló la revista Voces vista como una materialidad?" Catedral Tomada. Revista de crítica literaria latinoamericana 6, no. 10 (July 31, 2018): 73–102. http://dx.doi.org/10.5195/ct/2018.254.
Повний текст джерелаHitchcock, Jason D. "Did Artapanus Use the Septuagint?" Journal for the Study of Judaism 51, no. 1 (February 17, 2020): 1–18. http://dx.doi.org/10.1163/15700631-12511304.
Повний текст джерелаZhulidov, Sergey B., Marina V. Zolotova, and Sergey S. Ivanov. "Representation of the literary protagonist’s figure and its authorial characterization in translation (exemplified by American prose)." Socialʹnye i gumanitarnye znania 8, no. 4 (December 14, 2022): 424. http://dx.doi.org/10.18255/2412-6519-2022-4-424-441.
Повний текст джерелаBodner, Keith, and Ellen White. "Some Advantages of Recycling." biblical interpretation 22, no. 1 (2014): 20–33. http://dx.doi.org/10.1163/15685152-0221p0002.
Повний текст джерелаZhmayeva, Natalya, and Olena Blidar. "LEXICAL COLLOQUIALISMS AS AN ISSUE OF LITERARY TRANSLATION." Naukovy Visnyk of South Ukrainian National Pedagogical University named after K. D. Ushynsky: Linguistic Sciences 18, no. 28 (July 2019): 18–28. http://dx.doi.org/10.24195/2616-5317-2019-28-2.
Повний текст джерелаPuppo, Ronald. "Making room for small-language imports: Jacint Verdaguer." Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 56, no. 3 (October 28, 2010): 259–81. http://dx.doi.org/10.1075/babel.56.3.04pup.
Повний текст джерелаvan Peursen, Wido, and Eep Talstra. "Computer-Assisted Analysis of Parallel Texts in the Bible. The Case of 2 Kings xviii-xix and Its Parallels in Isaiah and Chronicles." Vetus Testamentum 57, no. 1 (2007): 45–72. http://dx.doi.org/10.1163/15685337x167855.
Повний текст джерелаCaselli, Daniela. "The Promise of Dante in the Beckett Manuscripts." Samuel Beckett Today / Aujourd'hui 16, no. 1 (June 26, 2006): 237–57. http://dx.doi.org/10.1163/18757405-016001032.
Повний текст джерелаLevy, Isabelle. "Immanuel of Rome’s Bisbidis: An Italian Maqāma?" Medieval Encounters 27, no. 1 (May 26, 2021): 78–115. http://dx.doi.org/10.1163/15700674-12340095.
Повний текст джерелаTitarenko, Svetlana Dmitriyevna. "VYACHESLAV IVANOV AND JAKOB BÖHME (RELIGIOUS SYMBOLISM THEORY AND ACTUALIZATION OF THE GERMAN MYSTIC’S HERITAGE)." Russkaya literatura 2 (2021): 173–83. http://dx.doi.org/10.31860/0131-6095-2021-2-173-183.
Повний текст джерелаAltman, Janet Gurkin. "The Letter Book as a Literary Institution 1539-1789: Toward a Cultural History of Published Correspondences in France." Yale French Studies, no. 71 (1986): 17. http://dx.doi.org/10.2307/2930021.
Повний текст джерелаWilkinson, Hazel. "The Literary Correspondences of the Tonsons edited by Stephen Bernard Oxford University Press | 2015 | 416 pp | ISBN 9780198700852." Critical Quarterly 58, no. 2 (July 2016): 123–26. http://dx.doi.org/10.1111/criq.12243.
Повний текст джерелаDeutsch, Helen. "Symptomatic Correspondences: The Author's Case in Eighteenth-Century Britain." Cultural Critique, no. 42 (1999): 35. http://dx.doi.org/10.2307/1354591.
Повний текст джерела