Книги з теми "Linguistique italienne"
Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями
Ознайомтеся з топ-18 книг для дослідження на тему "Linguistique italienne".
Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.
Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.
Переглядайте книги для різних дисциплін та оформлюйте правильно вашу бібліографію.
Genot, Gérard. Linguistique italienne. 2nd ed. Nanterre: Université Paris X-Nanterre, Centre de Recherches de Langue et Littérature Italiennes, 1985.
Знайти повний текст джерелаGenot, Gérard. Economie de la langue italienne: Introduction à la linguistique italienne. [Nanterre]: Université Paris X-Nanterre, Centre de recherches de langue et littérature italiennes, 1987.
Знайти повний текст джерела1946-, Taras Ray, ed. Le débat linguistique au Québec: La communauté italienne et la langue d'enseignement. Montréal, Qué: Presses de l'Université de Montréal, 1987.
Знайти повний текст джерелаTaddeo, Donat J. Le débat linguistique au Québec: La communauté italienne et la langue d'enseignement. Montréal: Presses de l'Université de Montréal, 1987.
Знайти повний текст джерелаVillata, Bruno. Bilinguisme et problématique des langues ethniques: Enquête sur le comportement linguistique des jeunes montréalais d'origine italienne. Québec: Centre international de recherche sur le bilinguisme, 1985.
Знайти повний текст джерелаTaddeo, Donat J. Le débat linguistique au Québec: La communauté italiene et la langue d'enseignement. Montréal: Presses de l'Université de Montréal, 1987.
Знайти повний текст джерелаMarquet, Isabelle. Atlas linguistique parlant d'une région des Alpes occidentales: Étude de la variabilité phonétique entre le Vercors et la frontière italienne. Lille: A.N.R.T. Université de Lille III, 1995.
Знайти повний текст джерелаVecchio, Nicholas Lo. Dictionnaire historique du lexique de l'homosexualité: Transferts linguistiques et culturels entre français, italien, espagnol, anglais et allemand. Strasbourg: ELiPhi, éditions de linguistique et de philologie, 2020.
Знайти повний текст джерелаEsthetique Comme Science de l'expression et Linguistique Générale: Traduit Sur la Deuxième Édition Italienne. Creative Media Partners, LLC, 2022.
Знайти повний текст джерелаBigot, Henry, and Benedetto Croce. Esthetique Comme Science de l'expression et Linguistique Générale: Traduit Sur la Deuxième Édition Italienne. Creative Media Partners, LLC, 2018.
Знайти повний текст джерелаRicci, Erica. Question Linguistique Italienne Entre Xive et Xvie Siècle. des Trois Couronnes Jusqu'à l'Humanisme et la Renaissance. GRIN Verlag GmbH, 2013.
Знайти повний текст джерелаL'Education Linguistique: Rencontres franco-italiennes - Mont-Saint-Aignan 1986. Version francais des actes. Mont Saint-Aignan: CLS-GRESCO-IRED, 1987.
Знайти повний текст джерелаB, Henry. Les enfants d'immigrés italiens en Belgique francophone. Seconde génération et comportement linguistique. Peeters, 1985.
Знайти повний текст джерела«Chirurgia Magna» Di Bruno Da Longobucco in Volgare: Edizione Del Codice Bergamo MA 501, Commento Linguistico, Glossario Latino-Volgare. de Gruyter GmbH, Walter, 2020.
Знайти повний текст джерелаVentura, Emanuele. «Chirurgia Magna» Di Bruno Da Longobucco in Volgare: Edizione Del Codice Bergamo MA 501, Commento Linguistico, Glossario Latino-Volgare. de Gruyter GmbH, Walter, 2020.
Знайти повний текст джерелаVentura, Emanuele. «Chirurgia Magna» Di Bruno Da Longobucco in Volgare: Edizione Del Codice Bergamo MA 501, Commento Linguistico, Glossario Latino-Volgare. de Gruyter GmbH, Walter, 2020.
Знайти повний текст джерелаA linguistic history of Italian. London: Longman, 1995.
Знайти повний текст джерелаCLASSICS, Delta DELTA. Mots PÊle-MÊle en Italien Pour les Adultes - C'est Facile ! - Vol. 1 - Delta Classics - 2000 Mots MÊlÉs - une ActivitÉ Linguistique TrÈs Amusante - Inclut: Un Jeu Bonus SupplÉmentaire et Plus Encore ! Independently Published, 2021.
Знайти повний текст джерела