Книги з теми "Linguistic and cultural differences"

Щоб переглянути інші типи публікацій з цієї теми, перейдіть за посиланням: Linguistic and cultural differences.

Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями

Оберіть тип джерела:

Ознайомтеся з топ-50 книг для дослідження на тему "Linguistic and cultural differences".

Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.

Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.

Переглядайте книги для різних дисциплін та оформлюйте правильно вашу бібліографію.

1

A comparative and dialectical lexicon of variations in modern Spanish vocabulary: Tracking linguistic differences across cultural, national, and dialectical boundaries. Lewiston: Edwin Mellen Press, 2011.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Commission, European. Overcoming intercultural and linguistic barriers in Continuously accessible vocational guidance and counselling: Report on cultural and linguistic differences in career guidance and counselling systems in France, Lithuania, Spain and United kingdom. Luxembourg: Office for Official Publications of the European Communities, 2004.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Borin, Lars, and Anju Saxena. Approaches to measuring linguistic differences. Berlin: De Gruyter Mouton, 2013.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Borin, Lars, and Anju Saxena, eds. Approaches to Measuring Linguistic Differences. Berlin, Boston: DE GRUYTER, 2013. http://dx.doi.org/10.1515/9783110305258.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Harris, Philip R. Managing cultural differences. 6th ed. Amsterdam: Elsevier/Butterworth-Heinemann, 2004.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

1938-, Moran Robert T., ed. Managing cultural differences. 5th ed. Houston, TX: Gulf Pub., 2000.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Redding, S. G. International cultural differences. Aldershot, England: Dartmouth, 1995.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

1938-, Moran Robert T., ed. Managing cultural differences. 4th ed. Houston: Gulf Pub. Co., 1996.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Reed, Hall Mildred, ed. Understanding cultural differences. Yarmouth, Me: Intercultural Press, 1989.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Moran, Robert T. Managing cultural differences. 7th ed. Amsterdam: Elsevier/Butterworth-Heinemann, 2007.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
11

Harris, Philip R. Managing cultural differences. 3rd ed. Houston: Gulf Publishing, 1991.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
12

1938-, Moran Robert T., ed. Managing cultural differences. 2nd ed. Houston: Gulf Pub. Co., Book Division, 1987.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
13

Hall, Edward Twitchell. Understanding cultural differences. Yarmouth, Me: Intercultural Press, 1990.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
14

1938-, Moran Robert T., ed. Managing cultural differences. 3rd ed. Houston: Gulf Pub. Co., 1991.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
15

Susan, Watson. Respecting cultural differences. Mankato, Minn: Smart Apple Media, 2003.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
16

Abramson, Neil Remington, and Robert T. Moran. Managing Cultural Differences. Tenth Edition. | New York : Routledge, 2018. | Revised edition of the authors’ Managing cultural differences, 2014.: Routledge, 2017. http://dx.doi.org/10.4324/9781315403984.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
17

Don, Miller, ed. Damned for their difference: The cultural construction of deaf people as "disabled" : a sociological history. Washington, D.C: Gallaudet, 2002.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
18

Cresti, Emanuela, and Iørn Korzen, eds. Language, Cognition and Identity. Extensions of the endocentric/exocentric language typology. Florence: Firenze University Press, 2010. http://dx.doi.org/10.36253/978-88-6453-226-4.

Повний текст джерела
Анотація:
An endocentric language is a language whose verbs are lexically precise and concrete whereas its nouns are abstract and vague. An exocentric language has lexically precise and concrete nouns and abstract verbs. The Germanic languages prove to be endocentric and the Romance languages exocentric. The lexical differences entail differences at other levels as well, linguistic as well as extralinguistic. This multilingual volume contains a selection of papers presented at the two day Italian-Danish linguistic seminar Lingua, cognizione e identità: estensioni della tipologia delle lingue endo- ed esocentriche held at the Italian Department of the University of Florence on the 22nd and 23rd of September 2009. The papers challenge the endo-/exocentric approach at various levels (lexicon, grammar, language infrastructures, socio cultural reflections) with examples from the Romance languages (Italian and French) and the Germanic languages (English, German and Danish).
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
19

Morality and cultural differences. New York: Oxford University Press, 1999.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
20

Associazione italiana di anglistica. Congresso. Cross-cultural encounters: Linguistic perspectives. Rome: Officina, 2005.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
21

Directorate, Canada Multiculturalism. Education: Cultural and linguistic pluralism. Ottawa: Ministry of Suppy and Services, 1985.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
22

Cawthra, Gillian. Cultural Climate and Linguistic Style. London: Palgrave Macmillan UK, 1989. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-349-09402-8.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
23

Jeffrey, Abbott, ed. NAFTA: Managing the cultural differences. Houston: Gulf Pub. Co., 1994.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
24

Inc, NetLibrary, ed. Researching cultural differences in health. London: Routledge, 2002.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
25

Florence, Namulundah. Immigrant teachers, American students: Cultural differences, cultural disconnections. New York: Palgrave Macmillan, 2010.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
26

Rau, P. L. Patrick, ed. Cross-Cultural Design. Cultural Differences in Everyday Life. Berlin, Heidelberg: Springer Berlin Heidelberg, 2013. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-642-39137-8.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
27

Guillermo, Solano Flores, ed. Cultural validity in assessment: Addressing linguistic and cultural diversity. New York, NY: Routledge, 2011.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
28

Jordan, Peter, Ethan E. Cochrane, and James Steele. Cultural and linguistic diversity: Evolutionary approaches. London: Royal Society, 2010.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
29

Swearing: A cross-cultural linguistic study. Houndmills, Basingstoke, Hampshire: Palgrave Macmillan, 2011.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
30

Ljung, Magnus. Swearing: A cross-cultural linguistic study. Houndmills, Basingstoke, Hampshire: Palgrave Macmillan, 2011.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
31

Spiro, Jane, and Eowyn Crisfield. Linguistic and Cultural Innovation in Schools. Cham: Springer International Publishing, 2018. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-64382-3.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
32

1949-, Cummins Jim, Canada Multiculturalism, and Organisation for Economic Co-operation and Development., eds. Education and cultural and linguistic pluralism. [Ottawa]: Multiculturalism Canada, 1985.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
33

Hoecklin, Lisa Adent. Managing cultural differences for competitive advantage. London: Economist Intelligence Unit, 1993.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
34

Heimgärtner, Rüdiger. Cultural Differences in Human-Computer Interaction. München: Oldenbourg Wissenschaftsverlag Verlag, 2012. http://dx.doi.org/10.1524/9783486719895.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
35

Resource guide on cultural and linguistic diversity. San Diego, Calif: Singular Pub. Group, 2000.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
36

H, Abrashkin William, Walsh Maria C, and Massachusetts Bar Association, eds. Ensuring equal justice: Addressing cultural and linguistic differences in the courts of Massachusetts. Boston, Mass: Massachusetts Bar Association, 1996.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
37

Sharing a World of Difference: The Earth's Linguistic, Cultural and Biological Diversity (Teacher's Library). Unesco, 2003.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
38

Pawlak, Nina, and Izabela Will, eds. West African languages. Linguistic theory and communication. University of Warsaw Press, 2020. http://dx.doi.org/10.31338/uw.9788323546313.

Повний текст джерела
Анотація:
The monograph covers the main aspects of studies on West African languages related to the diversity of structural patterns and complexity of their linguistic assignment. It includes various topics ranging from linguistic description and conceptualization patterns to the sociolinguistics of contemporary refugee camps. Typological diversity is enriched with the presentation of pidgin structures and sign languages. Structural differences between languages are seen from a comparative perspective, which also indicates the areal dimension of linguistic processes. The presentations of linguists from both Europe and Africa develop the idea of convergence area in West Africa, which is motivated by the contact between languages of different affiliations to language families and common cultural basis of language development.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
39

(Editor), Frank Boers, and Jeannete Littlemore (Editor), eds. Cross-cultural Differences in Conceptual Metaphor: Applied Linguistics Perspectives:a Special Issue of metaphor and Symbol (Metaphor and Symbol). Lawrence Erlbaum, 2003.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
40

Mary, Kalantzis, AACLAME, and Organisation for Economic Co-operation and Development. Education and Cultural and Linguistic Pluralism Project., eds. Cultures of schooling: Pedagogies for cultural difference and social access. London: Falmer, 1990.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
41

Cope, Bill, Scott Poynting, Greg Noble, and Mary Kalantzis. Cultures of Schooling: Pedagogies for Cultural Difference and Social Access. Taylor & Francis Group, 2014.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
42

Towse, John N., Kevin Muldoon, and Victoria Simms. Figuring Out Children’s Number Representations. Edited by Roi Cohen Kadosh and Ann Dowker. Oxford University Press, 2014. http://dx.doi.org/10.1093/oxfordhb/9780199642342.013.013.

Повний текст джерела
Анотація:
This chapter explores how numbers are represented amongst children in different cultures, and shows how this can enrich our understanding of mathematical cognition. It focuses on two specific, related topics: the representation of multi-digit numbers and the scaling of a mental number line. The authors consider whether linguistic differences in number structures directly influence children’s understanding of place value. They also consider whether cross-cultural and developmental differences in the quality of children’s mental representations of number are direct influences on mathematical skill. Together, these two topics allow us to consider evidence for the existence of cross-cultural difference in mathematics and investigate factors that might underlie them. The authors propose that whilst the interpretation of data needs to proceed cautiously, valuable insights can be gained from relevant research.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
43

(Editor), William L. Leap, and Tom Boellstorff (Editor), eds. Speaking in Queer Tongues: GLOBALIZATION AND GAY LANGUAGE. University of Illinois Press, 2003.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
44

Speaking in Queer Tongues: Globalization and Gay Language. University of Illinois Press, 2003.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
45

William, Leap, and Boellstorff Tom 1969-, eds. Speaking in queer tongues: Globalization and gay language. Urbana: University of Illinois Press, 2004.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
46

Branson, Jan, and Don Miller. Damned for Their Difference: The Cultural Construction of Deaf People as Disabled. Gallaudet University Press, 2002.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
47

Branson, Jan, and Don Miller. Damned for Their Difference: The Cultural Construction of Deaf People as Disabled. Gallaudet University Press, 2002.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
48

Borin, Lars, and Anju Saxena. Approaches to Measuring Linguistic Differences. De Gruyter, Inc., 2013.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
49

Moran, Sarah V., Neil Remington Abramson, and Robert T. Moran. Managing Cultural Differences. Routledge, 2014.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
50

Interpreting Cultural Differences. Peter Francis Publishers, 1998.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Ми пропонуємо знижки на всі преміум-плани для авторів, чиї праці увійшли до тематичних добірок літератури. Зв'яжіться з нами, щоб отримати унікальний промокод!

До бібліографії