Щоб переглянути інші типи публікацій з цієї теми, перейдіть за посиланням: Léxico del español.

Книги з теми "Léxico del español"

Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями

Оберіть тип джерела:

Ознайомтеся з топ-50 книг для дослідження на тему "Léxico del español".

Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.

Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.

Переглядайте книги для різних дисциплін та оформлюйте правильно вашу бібліографію.

1

Brown, Alan V., Yanira B. Paz, Earl Kjar Brown, and Javier Muñoz-Basols. El léxico-gramática del español. New York : Routledge, 2021. | Series: Routledge introductions to Spanish language and linguistics: Routledge, 2021. http://dx.doi.org/10.4324/9780429026058.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

1950-, Alvar Ezquerra Manuel, and Corpas Pastor Gloria, eds. Léxico y voces del español. [Málaga]: Universidad de Málaga, 1999.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Andrade, Héctor Manuel Enríquez. Léxico relativo a las partes del cuerpo: Español-totonaco, totonaco-español. México, D.F: Instituto Nacional de Antropología e Historia, 2010.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

del Barrio de la Rosa, Florencio. Lexicalización, léxico y lexicografía en la historia del español. Venice: Edizioni Ca' Foscari, 2019. http://dx.doi.org/10.30687/978-88-6969-381-6.

Повний текст джерела
Анотація:
Los once trabajos de este segundo volumen de la colección VenPalabras ponen a disposición del investigador en lexicología y de los lingüistas e historiados del español un conjunto de estudios que, bien asentados en la mejor tradición filológica de nuestra lengua, proyectan la mirada hacia el futuro y ofrecen nuevas perspectivas de estudio. Los términos lexicalización, léxico y lexicografía organizan las tres partes del volumen.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Del léxico al discurso: La construcción gramatical del sentido en español. México, D.F: El Colegio de México, 2014.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Biazzi, Glaucia. Aspectos léxico-semánticos del español de la provincia de Misiones. Posadas, Provincia de Misiones, República Argentina: Ediciones Montoya, 1992.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

N, Luz Stella Castañeda. Estudios léxico-semánticos y pragmáticos del español antioqueño y colombiano. New York: Peter Lang, 2015.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Lázaro, Jorge, and Rafael Saldívar Arreola. Estudios sobre léxico del español de México basados en corpus. CDMX, México: Editorial Fontamara, 2020.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Godoy, Ma Teresa García. El léxico del primer constitucionalismo español y mejicano, (1810-1815). Granada: Universidad de Granada, 1999.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Cavero, María Mercedes Eurrutia. Enseñanza-aprendizaje del léxico de los negocios: Enfoque contrastivo francés-español. Bern: Peter Lang, 2013.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
11

Muñoz, Antonio Manuel Ávila. Léxico de frecuencia del español hablado en la ciudad de Málaga. [Málaga]: Universidad de Málaga, 1999.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
12

Tuñón, Manuel Gutiérrez. Diccionario de castellano antiguo: Léxico español medieval y del Siglo de Oro. Madrid: Alderabán Ediciones, 2002.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
13

Continente, José-Antonio Calañas. El dominio léxico Existencia en alemán: Diccionario lexemático-funcional alemán-español del lexicón verbal básico. Frankfurt am Main: Lang, 2002.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
14

Chantal, Melis, ed. Léxico histórico del español de México: Régimen, clases funcionales, usos sintácticos, frecuencias y variación gráfica. México: Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Filológicas, 2002.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
15

Léxico español para lectores de Don Quijote de la Mancha: Revisión del vocabulario con significados y comentarios. Barcelona: Ediciones Carena, 2010.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
16

Vangehuchten, Lieve. El léxico del discurso económico empresarial: Identificación, selección y enseñanza en español como lengua extranjera con fines específicos. Madrid: Iberoamericana, 2005.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
17

Etimología e historia en el léxico del español: Estudios ofrecidos a José Antonio Pascual (magister bonus et sapiens). Madrid: Iberoamericana, 2016.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
18

Lisi, Fulvia Gabriela. Interacción del español y del italiano en el léxico y la articulación de los inmigrantes italianos inmediatos en la ciudad de Salta. Salta, Argentina: Centro Toscano, 2004.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
19

Vallejos, Patricia S. El léxico intelectual en el español bonaerense de principios del siglo XIX: Contribución al estudio del iluminismo en el Río de la Plata. Bahía Blanca: Departamento de Humanidades, Universidad Nacional del Sur, 1990.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
20

Diversidad léxica del español y destrezas del profesor de ELE. Pamplona: Ediciones Universidad de Navarra, 2005.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
21

Gelbukh, Alexander. Procesamiento automático del español con enfoque en recursos léxicos grandes. México, D. F: Instituto Politécnico Nacional, Centro de Investigación en Computación, Dirreción de Publicaciones, 2006.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
22

Jiménez, José Luis Aliaga. Aspectos de lexicografía española: El léxico aragonés en las ediciones del diccionario académico. Zaragoza: Institución "Fernando el Católico" (C.S.I.C.), Excma. Diputación Provincial de Zaragoza, 2000.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
23

Siervo, Mora Monroy, ed. Caracterización léxica de los dialectos del español de Colombia según el "ALEC". Bogotá: Instituto Caro y Cuervo, 2004.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
24

Ciapuscio, Guiomar E. Variedades del español de la Argentina: Estudios textuales y de semántica léxica. Ciudad de Buenos Aires: Eudeba, 2013.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
25

Siervo, Mora Monroy, ed. Caracterización léxica de los dialectos del español de Colombia según el "ALEC". Bogotá: Instituto Caro y Cuervo, 2004.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
26

Disponibilidad léxica en español como lengua extranjera: El caso finlandés (estudio del nivel preuniversitario y cotejo con tres fases de adquisición). Turku: Turun Yliopisto, 2000.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
27

Lüdtke, Jens, and Christian Schmitt, eds. Historia del léxico español. Vervuert Verlagsgesellschaft, 2004. http://dx.doi.org/10.31819/9783865278524.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
28

Historia Del léxico Español y Humanidades Digitales. Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Peter, 2018.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
29

Schmitt, Christian, and Jens Lüdtke. Historia Del léxico Español: Enfoques y Aplicaciones. Iberoamericana Editorial Vervuert, 2004.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
30

García, Mariano Quirós, José Ramón Carriazo Ruiz, Emma Falque Rey, and Marta Sánchez Orense, eds. Etimología e historia en el léxico del español. Vervuert Verlagsgesellschaft, 2016. http://dx.doi.org/10.31819/9783964566539.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
31

GUALDA, ROMERO. Léxico del español como segunda lengua : aprendizaje y enseñanza. ARCO/LIBRO, 2008.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
32

Castañeda Naranjo, Luz Stella, ed. Estudios léxico-semánticos y pragmáticos del español Antioqueño y Colombiano. Peter Lang D, 2016. http://dx.doi.org/10.3726/978-3-653-06189-5.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
33

Léxico del español de América: su elemento patrimonial e indígena. Mapfre, 1992.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
34

Naranjo, Luz Stella Castañeda. Estudios léxico-Semánticos y Pragmáticos Del Español Antioqueño y Colombiano. Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Peter, 2015.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
35

Naranjo, Luz Stella Castañeda. Estudios léxico-Semánticos y Pragmáticos Del Español Antioqueño y Colombiano. Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Peter, 2015.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
36

Naranjo, Luz Stella Castañeda. Estudios léxico-Semánticos y Pragmáticos Del Español Antioqueño y Colombiano. Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Peter, 2015.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
37

Carpi, Elena, and José Luis Ramírez Luengo. Estudios sobre historia del léxico de especialidad. 2021st ed. Editorial Universidad de Sevilla, 2021. http://dx.doi.org/10.12795/9788447231027.

Повний текст джерела
Анотація:
Desde sus primeras apariciones en los diccionarios generales y después en los especializados, el léxico de la ciencia y de la técnica ha despertado el interés de los estudiosos, especialmente en los últimos veinte años. Precisamente, algunos de ellos participan en este volumen, que se centra en el análisis de la presencia del vocabulario de especialidad, circunscrito en esta ocasión a las lenguas iberorrománicas, en obras lexicográficas, académicas y generales entre los siglos XV y XIX. Junto a parcelas léxicas del español más conocidas, como la forense y la marítima, se abordan ámbitos poco explorados hasta el momento: el curtido y adobo de cueros, la cata de vino, la técnica textil, las matemáticas, etc.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
38

Paz, Yanira B., Alan V. Brown, and Earl Kjar Brown. léxico-Gramática Del Español: Una Aproximación Mediante la Lingüística de Corpus. Taylor & Francis Group, 2021.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
39

1924-, Müller Bodo, Lüdtke Jens, and Schmitt Christian, eds. Historia del léxico español: Enfoques y aplicaciones : homenaje a Bodo Müller. Madrid: Iberoamericana, 2004.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
40

Ríos, Enrique Jiménez. Historia Del léxico Español en Obras Normativas y de Corrección Lingüística. Iberoamericana Editorial Vervuert, 2019.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
41

Paz, Yanira B., Alan V. Brown, and Earl Kjar Brown. léxico-Gramática Del Español: Una Aproximación Mediante la Lingüística de Corpus. Taylor & Francis Group, 2021.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
42

Paz, Yanira B., Alan V. Brown, and Earl Kjar Brown. léxico-Gramática Del Español: Una Aproximación Mediante la Lingüística de Corpus. Taylor & Francis Group, 2021.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
43

Paz, Yanira B., Alan V. Brown, and Earl Kjar Brown. léxico-Gramática Del Español: Una Aproximación Mediante la Lingüística de Corpus. Taylor & Francis Group, 2021.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
44

Ruiz, José Ramón Carriazo, Emma Falque Rey, Mariano Quirós García, and Marta Sánchez Orense. Etimología e Historia en el léxico Del Español: Estudios Ofrecidos a José Antonio Pascual. Iberoamericana Editorial Vervuert, 2016.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
45

Paredes, Gladys Villegas. Diferencias Léxico-Semánticas de Documentación Escrita en Las Diferentes órdenes Religiosas Del Siglo Xvii Español. Universidad Complutense de Madrid, Servicio de Publicaciones, 2011.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
46

Vangehuchten, Lieve. léxico Del Discurso Económico Empresarial: Identificación, Selección y Enseñanza en Español Como Lengua Extranjera con Fines Específicos. Iberoamericana Editorial Vervuert, 2005.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
47

Biojout de Azar, Irma Irene. De la evolución fonética del latín al nacimiento de una nueva lengua: el francés y su correlato en español. Editorial de la Universidad Nacional de La Plata (EDULP), 2015. http://dx.doi.org/10.35537/10915/45215.

Повний текст джерела
Анотація:
El objetivo de nuestro recorrido diacrónico, desde la fonética del latín hasta la del francés actual y su paralelo vínculo con el español, es acercar al estudiante y a un público no especializado pero interesado y curioso, una síntesis de la evolución fonética del francés y eventualmente su equivalente en español a partir del latín, y las consecuencias de esta evolución en los otros sistemas de la lengua: morfología, sintaxis, léxico, semántica. En español esta evolución es más breve y afecta menos sistemas, en cambio en francés, debido a la influencia de las diferentes tribus celtas asentadas en su territorio, produjo modificaciones tales que hicieron de este idioma el más alejado de su fuente latina, solo superado por el rumano. El contenido y la estructura de este volumen están pensados para un público formado en éstas y otras lenguas o disciplinas conexas, deseoso de informarse y orientarse antes de profundizar en la investigación. Su fin primero es, sin embargo, iniciar en este largo, azaroso y apasionante recorrido lingüístico, sin abrumarlo, al estudiante universitario que cursa la asignatura Historia de la lengua francesa en el currículo de los Profesorados de Francés de las Universidades de la Argentina y de Latinoamérica y en los Institutos superiores de formación docente.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
48

Complementa el DELE A2 - 2021 - 300 Preguntas Tipo Test con Soluciones: Para Repasar la Gramática y el léxico Del Nivel A2 de Español. Independently Published, 2021.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
49

Machado de Assis, Joaquim Maria. Don Casmurro. Translated by Adriana García Arriola and Jorge Uribe. Editorial EAFIT, 2022. http://dx.doi.org/10.17230/9789587207606lr0.

Повний текст джерела
Анотація:
Traducir del portugués al español permite, en términos generales, conservar un alto grado de fidelidad respecto al texto de partida, debido a las numerosas similitudes existentes entre los dos idiomas, sobre todo en aquello que se refiere al léxico y la gramática. No obstante, esa misma proximidad es, en ocasiones, un obstáculo para que el texto traducido garantice su legibilidad o la desafíe, siendo esa una facultad del fuero creativo de un autor de literatura. En ese sentido, en algunos casos es oportuno que una traducción cultive en el lector una consciencia de estar leyendo un texto trasplantado entre dos lenguas, y en esa dirección se toman decisiones que mantienen abierto el diálogo entre la fuente y la traducción.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
50

Velarde, Manuel Casado. Apuntes de Semántica Léxica Del Español. Universidad de Navarra, Ediciones, S. A., 2018.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Ми пропонуємо знижки на всі преміум-плани для авторів, чиї праці увійшли до тематичних добірок літератури. Зв'яжіться з нами, щоб отримати унікальний промокод!

До бібліографії