Добірка наукової літератури з теми "Lavardens"
Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями
Ознайомтеся зі списками актуальних статей, книг, дисертацій, тез та інших наукових джерел на тему "Lavardens".
Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.
Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.
Статті в журналах з теми "Lavardens"
Maggio-Ramírez, Matías. "Un lector beligerante. Las lecturas de Manuel José de Lavardén." Anuario de Estudios Americanos 77, no. 1 (June 5, 2020): 229. http://dx.doi.org/10.3989/aeamer.2020.1.09.
Повний текст джерелаDrysdall, D. L. "The Guillaume Chaudière Edition of Jacques de Lavardin's Celestine." Celestinesca 5, no. 2 (January 8, 2021): 49. http://dx.doi.org/10.7203/celestinesca.5.19539.
Повний текст джерелаMarot, Émeline. "Lavardin et communes voisines (Loir-et-Cher). Vallée du Loir." Archéologie médiévale, no. 50 (December 30, 2020): 234. http://dx.doi.org/10.4000/archeomed.36681.
Повний текст джерелаMoreno Castillo, Enrique. "Anotaciones a la silva "Roma antigua y moderna" de Francisco de Quevedo." La Perinola 8 (June 19, 2018): 501–43. http://dx.doi.org/10.15581/017.8.28073.
Повний текст джерелаBélime-Droguet, Magali. "Le décor peint de la maison Renaissance dite de « Florent Tissait » à Lavardin." Seizième Siècle 3, no. 1 (2007): 91–108. http://dx.doi.org/10.3406/xvi.2007.920.
Повний текст джерелаRédacteur de la revue Bois et Forêts des Tropiques. "Les progrès d'un consensus." BOIS & FORETS DES TROPIQUES 228 (March 20, 2025): 5–10. https://doi.org/10.19182/bft1991.228.a37773.
Повний текст джерелаSerrano, Florence. "La Celestina en la Francia del Renacimiento y del Siglo de Oro: texto y contexto, difusión y fortuna." Celestinesca 32 (January 15, 2021): 265. http://dx.doi.org/10.7203/celestinesca.32.20118.
Повний текст джерелаБикеева, Н. Ю. "Rethinking an early medieval image of a saint: St. Radegund’s Life by Hildebert of Lavardin." Диалог со временем, no. 74(74) (March 5, 2021): 89–100. http://dx.doi.org/10.21267/aquilo.2021.74.74.005.
Повний текст джерелаCilleruelo, Álvaro Cancela. "Citas bíblicas en el prólogo del Libro de buen amor: observaciones críticas y literarias." Zeitschrift für romanische Philologie 140, no. 3 (October 1, 2024): 711–45. https://doi.org/10.1515/zrp-2024-0034.
Повний текст джерелаBettenworth, Anja. "Der Sturm des Lebens: Unwetterbeschreibungen bei Ovid (Tristia 1, 2 und 1, 4) und Hildebert von Lavardin (Carmina minora 22)." Das Mittelalter 16, no. 1 (September 2011): 31–46. http://dx.doi.org/10.1524/mial.2011.0004.
Повний текст джерелаДисертації з теми "Lavardens"
Rivière, Elodie. "Façonner le château de demain : entre héritage du passé et appropriation patrimoniale : le cas du château de Lavardens." Electronic Thesis or Diss., Pau, 2024. http://www.theses.fr/2024PAUU1150.
Повний текст джерелаHow can the study of a historical monument's past help it establish a place in the present? What drives communities to act for the preservation of heritage? This thesis focuses on the process of patrimonialization of castles, specifically the Château de Lavardens (Gers). The aim is to grasp the patrimonial identity of this cultural site: we have observed the volunteers, the working team, the visitors, and the local inhabitants—what motivates them? How did some, in the fervor of youth, become involved in the task of heritage transmission? Was it a fleeting passion or ambitious projects tied to the pivotal period of the 1960s? How did a castle, once exposed to the elements and destined for oblivion, transform into a significant heritage site? This brings us to the heart of another theme: "appropriation." Not the type associated with cultural appropriation, a controversial and trending topic, but rather a distinct concept: heritage appropriation. This concept is central to our work and serves as the guiding thread in our exploration of the patrimonialization of monuments. The term is derived from the verb "to appropriate," which refers to the act of claiming ownership over an object or asset, or adapting something for a defined use, making it suitable for a specific purpose. Achieving this involves a strategic process undertaken by one or more actors. This concept is crucial in numerous disciplines but was still emerging in fields like geography, sociology, and museology a few years ago. Its relevance is particularly evident in heritage studies, and this section examines the various stages at which appropriation occurs during the patrimonialization of a historical monument. Writing the history of the Château de Lavardens, therefore, involves recognizing the role of those who "make" and "unmake" it—whom we call the "castle makers"—who contribute to the slow and gradual process of patrimonialization. This analysis does not claim to be exhaustive but seeks to demonstrate how the construction of our research object has been made possible through the emergence of new issues intersecting with the concepts of politicization, power, and territory. The focus on the site and the actors, key terms in the discipline of geography, holds a central place in this study. The use of such terminology requires a clear definition and clarification of its primary meaning, to apply it effectively to the field of heritage. The term "castle makers" emerges as a new formulation, strongly influenced by the resurgence of the subject in social sciences and humanities, especially in the classic relationship between humans and space. The castle holds both material and symbolic dimensions, serving as a platform for representations and different modes of appropriation. By tracing its origins back to the 12th century and examining all historical periods, we map the architectural evolution and the traces left by its successive owners who sought to adapt the site and its environment to their needs and ambitions. The building itself crystallizes memories and becomes a visible testament to ways of life and practices. Moreover, understanding the stone—this palimpsest of human decisions—is a significant challenge: historical and archaeological study helps us determine the site's identity, uncover its uniqueness, and understand what compels individuals to preserve it and why others might seek to claim it as their own
Книги з теми "Lavardens"
Yvard, Jean-Claude. Le donjon résidentiel de Lavardin vers l'an 1400. Vendôme: Editions du Cherche-Lune, 1993.
Знайти повний текст джерелаLópez, Rodrigo. La Revolución de Mayo: Entre el monopolio y el libre comercio : Belgrano, Lavardén, Moreno, Vieytes. Buenos Aires: Ediciones Madres de Plaza de Mayo, 2010.
Знайти повний текст джерелаMélanges Poétiques d'Hildebert de Lavardin. Creative Media Partners, LLC, 2022.
Знайти повний текст джерелаMélanges Poétiques d'Hildebert de Lavardin. Creative Media Partners, LLC, 2022.
Знайти повний текст джерелаNuß, Daniel. Die hagiographischen Werke Hildeberts von Lavardin, Baudris von Bourgueil und Marbods von Rennes. Franz Steiner Verlag, 2013. http://dx.doi.org/10.25162/9783515103855.
Повний текст джерелаDieudonné, A. Hildebert de Lavardin, Évêque du Mans, Archevêque de Tours: Sa Vie. --Ses Lettres. Creative Media Partners, LLC, 2022.
Знайти повний текст джерелаDieudonné, A. Hildebert de Lavardin, Évêque du Mans, Archevêque de Tours: Sa Vie. --Ses Lettres. Creative Media Partners, LLC, 2018.
Знайти повний текст джерелаDieudonné, A. Hildebert de Lavardin, Évêque du Mans, Archevêque de Tours: Sa Vie. --Ses Lettres. Creative Media Partners, LLC, 2022.
Знайти повний текст джерелаConcurso literario: Homenaje a los 200 años de "siripo" de Manuel J. de Lavardén 1989-teatro. [Córdoba?]: Emcor, 1991.
Знайти повний текст джерелаDie Hagiographischen Werke Hildeberts Von Lavardin, Baudris Von Bourgueil und Marbods Von Rennes: Heiligkeit Im Zeichen der Kirchenreform und der Reecriture. Steiner Verlag Wiesbaden GmbH, Franz, 2013.
Знайти повний текст джерелаЧастини книг з теми "Lavardens"
Haye, Thomas. "Hildebert von Lavardin." In Kindlers Literatur Lexikon (KLL), 1. Stuttgart: J.B. Metzler, 2020. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-476-05728-0_998-1.
Повний текст джерелаWild, Gerhard. "Lavardén, Manuel José de." In Kindlers Literatur Lexikon (KLL), 1. Stuttgart: J.B. Metzler, 2020. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-476-05728-0_4176-1.
Повний текст джерелаHaye, Thomas. "Hildebert von Lavardin: Gedichte." In Kindlers Literatur Lexikon (KLL), 1–2. Stuttgart: J.B. Metzler, 2020. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-476-05728-0_999-1.
Повний текст джерелаFuentes Rojo, Aurelio. "Lavardén, Manuel José de: Siripo." In Kindlers Literatur Lexikon (KLL), 1–2. Stuttgart: J.B. Metzler, 2020. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-476-05728-0_4177-1.
Повний текст джерелаSmolak, Kurt. "Beobachtungen zu den Rom-Elegien Hildeberts von Lavardin." In Publications of the Journal of Medieval Latin, II:371–384. Turnhout: Brepols Publishers, 2002. http://dx.doi.org/10.1484/m.pjml-eb.3.2858.
Повний текст джерелаAngelini, Roberto. "Powerful Women in the Epistles of Hildebert of Lavardin." In Medieval Letters, 167–78. Turnhout: Brepols Publishers, 2015. http://dx.doi.org/10.1484/m.usml-eb.5.105120.
Повний текст джерелаLivingstone, Amy. "Piecing Together the Fragments: Telling the Lives of the Ladies of Lavardin Through Image and Text." In Writing Medieval Women's Lives, 131–51. New York: Palgrave Macmillan US, 2012. http://dx.doi.org/10.1057/9781137074706_8.
Повний текст джерела"II. L’œuvre littéraire d’Hildebert de Lavardin." In Miroir du Moyen Âge, 18–21. Turnhout: Brepols Publishers, 2007. http://dx.doi.org/10.1484/m.mma-eb.4.00038.
Повний текст джерела"HILDEBERT OF LAVARDIN ON MURIEL OF WILTON." In Medieval Humanism, 289–98. Italica Press, Inc., 2024. https://doi.org/10.2307/jj.24613927.16.
Повний текст джерелаGibson, Bruce. "Hildebert of Lavardin on the monuments of Rome." In Word and context in Latin poetry, 131–54. Cambridge Philological Society, 2020. http://dx.doi.org/10.2307/j.ctv10kmcb5.14.
Повний текст джерела