Книги з теми "Interpretive paradigm"
Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями
Ознайомтеся з топ-50 книг для дослідження на тему "Interpretive paradigm".
Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.
Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.
Переглядайте книги для різних дисциплін та оформлюйте правильно вашу бібліографію.
Campbell, James D. An interpretive paradigm: The rayons and sculptures of John Heward. Montreal: Dictions, 1988.
Знайти повний текст джерелаSaeroun pŏnyŏk ŭl wihan pʻaerŏdaim: The paradaigm [i.e. paradigm] for a new translation. Sŏul-si: Pʻurŭn Sasangsa, 2004.
Знайти повний текст джерелаKeller, Reiner. Das Interpretative Paradigma. Wiesbaden: VS Verlag für Sozialwissenschaften, 2012. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-531-94080-9.
Повний текст джерелаYates, Leo. Interpreting at church: A paradigm for sign language interpreters. Charleston, S.C: BookSurge, 2007.
Знайти повний текст джерелаWiarda, Howard J. Interpreting Iberian-Latin American interrelations: Paradigm consensus and conflict. Washington, D.C: American Enterprise Institute for Public Policy Research, 1985.
Знайти повний текст джерелаWiarda, Howard J. Interpreting Iberian-Latin American interrelations: Paradigm consensus and conflict. Washington: American Enterprise Institute, 1985.
Знайти повний текст джерелаNesterova, N. M. Tekst i perevod v zerkale sovremennykh filosofskikh paradigm. Permʹ: Permskiĭ gos. tekhnicheskiĭ universitet, 2005.
Знайти повний текст джерелаKaiser-Cooke, Michèle. The missing link: Evolution, reality, and the translation paradigm. Frankfurt aim Main: P. Lang, 2004.
Знайти повний текст джерелаInvestigar con corpus en traducción: Los retos de un nuevo paradigma. Frankfurt am Main: Peter Lang, 2008.
Знайти повний текст джерелаLa forme comme paradigme du traduire: Actes du colloque, Mons, 29-31 octobre 2008. Mons: CIPA, 2009.
Знайти повний текст джерелаHigh, Steven. Brownfield Public History. Edited by Paula Hamilton and James B. Gardner. Oxford University Press, 2017. http://dx.doi.org/10.1093/oxfordhb/9780199766024.013.23.
Повний текст джерелаC, Beckmann Susanne, and Elliott Richard H, eds. Interpretive consumer research: Paradigms, methodologies & applications. Copenhagen: Copenhagen Business School Press, 2000.
Знайти повний текст джерела(Editor), Suzanne C. Beckmann, and Richard H. Elliott (Editor), eds. Interpretive Consumer Research: Paradigms, Methodologies and Applications. Copenhagen Business School Press, 2000.
Знайти повний текст джерелаNair, Rukmini Bhaya, ed. Translation, text and theory: The paradigm of India. New Delhi: Sage Publications, 2002.
Знайти повний текст джерелаBajpai, Kanti. Five Approaches to the Study of Indian Foreign Policy. Edited by David M. Malone, C. Raja Mohan, and Srinath Raghavan. Oxford University Press, 2010. http://dx.doi.org/10.1093/oxfordhb/9780198743538.013.2.
Повний текст джерелаInterpreting the Truth: Changing the Paradigm of Biblical Studies. Trinity Press International, 2003.
Знайти повний текст джерелаJr, Leo Yates. Interpreting at Church: A Paradigm for Sign Language Interpreters. BookSurge Publishing, 2007.
Знайти повний текст джерелаHafez, Mohammed M. Apologia for Suicide. Oxford University Press, 2018. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780190656485.003.0007.
Повний текст джерелаNew Paradigm For Interpreting The Chinese Economy Theories Challenges And Opportunities. World Scientific Publishing Co Pte Ltd, 2014.
Знайти повний текст джерелаDavis, Eric. “I Hate Parading My Serenading”. University of Illinois Press, 2017. http://dx.doi.org/10.5406/illinois/9780252040092.003.0007.
Повний текст джерелаWiarda, Howard J. Interpreting Iberian-Latin American Interrelations: Paradigm Consensus and Conflict (Occasional Papers Series, No 10). AEI Press, 1985.
Знайти повний текст джерелаHone, Joseph. Alexander Pope in the Making. Oxford University Press, 2021. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780198842316.001.0001.
Повний текст джерелаThe Turns of Translation Studies: New paradigms or shifting viewpoints? (Benjamins Translation Library). John Benjamins Publishing Co, 2006.
Знайти повний текст джерелаSnell-Hornby, Mary. The Turns of Translation Studies: New paradigms or shifting viewpoints? (Benjamins Translation Library). John Benjamins Publishing Co, 2006.
Знайти повний текст джерелаVittoria, Borsò, Schwarzer Christine, Gerling Vera Elisabeth, and Höfer y Tuñón, Farida María., eds. Übersetzung als Paradigma der Geistes- und Sozialwissenschaften. Oberhausen: Athena, 2006.
Знайти повний текст джерелаWesterstahl Stenport, Anna, and Arne Lunde, eds. Nordic Film Cultures and Cinemas of Elsewhere. Edinburgh University Press, 2019. http://dx.doi.org/10.3366/edinburgh/9781474438056.001.0001.
Повний текст джерелаEvolving Paradigms in Interpreter Education (The Interpreter Education Series). Gallaudet University Press, 2013.
Знайти повний текст джерелаZakhatsev, S. I., D. V. Maslennikov, and V. P. Salnikov. The Logos of law: Parmenides - Hegel - Dostoevsky. On the Speculative and Logical Foundations of the Metaphysics of Law. Europe books, 2021. http://dx.doi.org/10.17513/np.490.
Повний текст джерелаFerreira, Iago Oliveira, and Marcus Aurélio de Freitas Barros. Um novo paradigma para o controle das políticas públicas prestacionais: Tutela estrutural em foco. Brazil Publishing, 2020. http://dx.doi.org/10.31012/978-65-5861-172-1.
Повний текст джерелаWhalen, Paul J., Maital Neta, M. Justin Kim, Alison M. Mattek, F. C. Davis, James M. Taylor, and Samantha Chavez. Neural and Behavioral Responses to Ambiguous Facial Expressions of Emotion. Oxford University Press, 2017. http://dx.doi.org/10.1093/acprof:oso/9780190613501.003.0013.
Повний текст джерелаLeonard, John. Faithful Labourers : A Reception History of Paradise Lost, 1667-1970 : Volume I : Style and Genre; Volume II: Interpretative Issues. Oxford University Press, 2017.
Знайти повний текст джерелаFaithful Labourers : a Reception History of Paradise Lost, 1667-1970 : Volume I : Style and Genre; Volume II: Interpretative Issues. Oxford University Press, 2012.
Знайти повний текст джерелаPeters, Julie Stone. Law as Performance. Oxford University Press, 2017. http://dx.doi.org/10.1093/acprof:oso/9780190456368.003.0012.
Повний текст джерелаD’Alessio, Giambattista. Fiction and Pragmatics in Ancient Greek Lyric. Oxford University Press, 2018. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780198805823.003.0002.
Повний текст джерелаKirwan, Peter. Not-Shakespeare and the Shakespearean Ghost. Edited by James C. Bulman. Oxford University Press, 2017. http://dx.doi.org/10.1093/oxfordhb/9780199687169.013.19.
Повний текст джерелаStéphane, Beaulac. Part VI Constitutional Theory, A Constitutional Interpretation, Ch.41 Constitutional Interpretation: On Issues of Ontology and of Interlegality. Oxford University Press, 2017. http://dx.doi.org/10.1093/law/9780190664817.003.0041.
Повний текст джерелаWashburn, David A., Michael J. Beran, and J. David Smith. Metamemory in Comparative Context. Edited by John Dunlosky and Sarah (Uma) K. Tauber. Oxford University Press, 2015. http://dx.doi.org/10.1093/oxfordhb/9780199336746.013.21.
Повний текст джерелаHughes, Aaron W. Symbiosis. Oxford University Press, 2017. http://dx.doi.org/10.1093/acprof:oso/9780190684464.003.0002.
Повний текст джерелаBudelmann, Felix, and Tom Phillips. Introduction. Oxford University Press, 2018. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780198805823.003.0001.
Повний текст джерелаKraus, Elizabeth M. The Metaphysics of Experience. Fordham University Press, 1997. http://dx.doi.org/10.5422/fordham/9780823217953.001.0001.
Повний текст джерелаLaCroix, Alison, Saul Levmore, and Martha C. Nussbaum, eds. Power, Prose, and Purse. Oxford University Press, 2019. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780190873455.001.0001.
Повний текст джерелаKnowles, Kim, and Marion Schmid, eds. Cinematic Intermediality. Edinburgh University Press, 2021. http://dx.doi.org/10.3366/edinburgh/9781474446341.001.0001.
Повний текст джерелаWolfe, Jessica. Hesiod and Christian Humanism, 1471–1667. Edited by Alexander C. Loney and Stephen Scully. Oxford University Press, 2018. http://dx.doi.org/10.1093/oxfordhb/9780190209032.013.28.
Повний текст джерелаBorzaga, Carlo, and Ermanno C. Tortia. Co-operation as Co-ordination Mechanism. Edited by Jonathan Michie, Joseph R. Blasi, and Carlo Borzaga. Oxford University Press, 2017. http://dx.doi.org/10.1093/oxfordhb/9780199684977.013.5.
Повний текст джерелаMcLean, Paul Donald. The Greek Kaige version of 2 Reigns 11:1-3 Reigns 2:11: A study of its constituent translation technique and semantic variations from its Hebrew Vorlage using the Interlinear paradigm for a New English translation of the Septuaguint (NETS). 2004.
Знайти повний текст джерелаHedberg Olenina, Ana. Psychomotor Aesthetics. Oxford University Press, 2020. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780190051259.001.0001.
Повний текст джерелаDean, Andrew. Metafiction and the Postwar Novel. Oxford University Press, 2021. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780198871408.001.0001.
Повний текст джерелаField, Clive D. Periodizing Secularization. Oxford University Press, 2019. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780198848806.001.0001.
Повний текст джерелаMurray, Chris. China from the Ruins of Athens and Rome. Oxford University Press, 2020. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780198767015.001.0001.
Повний текст джерелаHupaniittu, Outi, and Ulla-Maija Peltonen, eds. Arkistot ja kulttuuriperintö. SKS Finnish Literature Society, 2021. http://dx.doi.org/10.21435/tl.268.
Повний текст джерела