Щоб переглянути інші типи публікацій з цієї теми, перейдіть за посиланням: In literature.

Статті в журналах з теми "In literature"

Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями

Оберіть тип джерела:

Ознайомтеся з топ-50 статей у журналах для дослідження на тему "In literature".

Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.

Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.

Переглядайте статті в журналах для різних дисциплін та оформлюйте правильно вашу бібліографію.

1

Hurnik, Elżbieta. "Austrian Literature in „Literatura na Świecie”." Transfer. Reception Studies 2 (2017): 63–83. http://dx.doi.org/10.16926/trs.2017.02.03.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Silva, Evaldo Sampaio da. "Filosofia é Literatura? Literatura é Filosofia? / Is Philosophy Literature? Is Literature Philosophy?" O Eixo e a Roda: Revista de Literatura Brasileira 28, no. 3 (September 3, 2019): 183. http://dx.doi.org/10.17851/2358-9787.28.3.183-197.

Повний текст джерела
Анотація:
Resumo: Trata-se aqui de pensar a relação entre Filosofia e Literatura. A partir das aparentes semelhanças e divergências entre ambas, indaga-se se há ou não entre elas uma distinção essencial. Para tanto, retomam-se os argumentos apresentados por Antonio Cicero em Poesia & Filosofia. Assim como as ideias filosóficas, como defende Antonio Cicero, são secundárias para a composição literária, a qual adquire seu valor estético pela maneira como as enuncia, para a Filosofia a escrita não é mais que um instrumento para o pensamento filosófico. Dada tal concepção instrumental do discurso, retoma-se a proposta de Pierre Hadot segundo a qual a Filosofia é primordialmente uma maneira de viver, a qual permite mostrar que a distinção entre a Filosofia e a Literatura precisa ser repensada num nível mais fundamental do que o discursivo. Por esta representação primordial da Filosofia como uma maneira de viver obtém-se que a distinção entre Filosofia e Literatura não se dá pela forma peculiar como cada uma articula os planos de expressão e de conteúdo, mas pela função mesma que o discurso ocupa na constituição de ambas. Disso se seguem também algumas considerações extemporâneas sobre a própria natureza do filósofo e a do escritor ou poeta.Palavras-chave: filosofia; literatura; modo de vida filosófico.Abstract: This article aims to discuss the relation between Philosophy and Literature. Based on supposed similarities and discrepancies, it is investigated if there is an essential distinction concerning them. For such, some arguments elaborated by Antonio Cicero, on his essay Poesia & Filosofia, are analyzed. Antonio Cicero sustains that philosophical ideas are secondary to the literary composition, whose aesthetic value is acquired by the way those ideas are expressed and not by the ideas themselves. Moreover, in Philosophy, the act of writing is no more than an instrument to convey the philosophical thought. This instrumental role of discourse in philosophical works allows us to shed new light into Pierre Hadot’s conception of Philosophy as essentially a way of life. Thus, it will be proposed that the distinction between Philosophy and Literature should be rethought at a level that is deeper than the discursive one, as suggested by Antonio Cicero. The representation of Philosophy as a way of life indicates that the distinction between Philosophy and Literature is not a case of how each one articulates their levels of content and expression. Actually, it concerns the peculiar role of discourse in both of them. Some ultimate considerations on the very nature of the philosopher and of the writer or poet as well follow that existential distinction.Keywords: philosophy; literature; philosophy as a way of life.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Xinzhu, Zhao, and Tian Shi Shun. "Russian literary awards and the development of modern literature." OOO "Zhurnal "Voprosy Istorii" 2023, no. 3-2 (March 1, 2023): 166–69. http://dx.doi.org/10.31166/voprosyistorii202303statyi68.

Повний текст джерела
Анотація:
The end of the 20th century in the history of Russian literature was a time of changing aesthetic, ideological and moral guidelines. The picture of the development of literature of this period is striking, characterized by a variety of artistic trends, creative techniques, genre diversity, blurring of boundaries, thematic and stylistic enrichment of genres, a total change in the role of the writer, a change in the type of reader.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Ulicka, Danuta. "Między światami. Rzeczywistość w literaturze – literatura w rzeczywistości – rzeczywistość literatury." Przestrzenie Teorii, no. 28 (May 8, 2018): 21–75. http://dx.doi.org/10.14746/pt.2017.28.1.

Повний текст джерела
Анотація:
The author attempts to reconstruct a short history of modern Polish literary studies not from the perspective of schools or methodological orientations that are usually applied, but from the perspective of what is known in sociology as cultural themes. This point of view offers the opportunity to (re)construct the process of continuity /discontinuity in the whole field of research focused on the problem of reference, which has been recognized as the most important one in Polish studies (as well as in Polish literature, and art) since its beginning in the first decade of the 20th century. In the broader scope the article attempts to rearticulate the definition of the discipline conventionally called “the theory of literature”, and to propose a new way of writing its history.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Gilman, Sander L. "Introduction: Ethnicity-Ethnicities-Literature-Literatures." PMLA/Publications of the Modern Language Association of America 113, no. 1 (January 1998): 19–27. http://dx.doi.org/10.1632/s0030812900060995.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

GéRARD, Albert S., and W. Hanekom. "COMPARATIVE LITERATURE AND AFRICAN LITERATURES." South African Journal of African Languages 5, sup1 (January 1985): 150–54. http://dx.doi.org/10.1080/02572117.1985.10586639.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Smith,, Robert P., Albert S. Gérard, and C. F. Swanepoel. "Comparative Literature and African Literatures." World Literature Today 69, no. 2 (1995): 415. http://dx.doi.org/10.2307/40151320.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Figueira, Dorothy. "Comparative Literature and the Origins of World Literature in National Literatures." Interlitteraria 17 (December 1, 2012): 9. http://dx.doi.org/10.12697/il.2012.17.02.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Verbaal, Wim. "Reconstructing Literature. Reflections on Cosmopolitan Literatures." Journal of Latin Cosmopolitanism and European Literatures, no. 1 (June 12, 2019): 1–15. http://dx.doi.org/10.21825/jolcel.v0i1.11404.

Повний текст джерела
Анотація:
This is a general introduction to and reflection on some of the concepts and questions that will be central to JOLCEL, highlighting the fundamental role of schooling in the formation and continuation of literary universes. It is argued, amongst others, that one cannot construe a thorough history of Europe’s national literatures without taking into account their roots in Latin schooling and texts – roots that run far deeper than the (already widely studied) ‘reception of the classical’. Vice versa, we cannot fully understand the internal workings and development of the Latin tradition without taking into account neighbouring, overlapping and competing literatures.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Sáenz, María Jimena. "Derecho y literatura = Law and Literature." EUNOMÍA. Revista en Cultura de la Legalidad, no. 16 (March 29, 2019): 273. http://dx.doi.org/10.20318/eunomia.2019.4706.

Повний текст джерела
Анотація:
Resumen: Si bien el diálogo entre el derecho y la literatura puede parecer una pareja por lo menos extraña dentro de la explosión de estudios interdisciplinarios que tuvo lugar avanzada la segunda mitad del siglo xx, ambas disciplinas parecieron encontrarse en un marco institucional rastreable hacia la década de 1970 en la academia jurídica angloamericana. Ese marco institucional llevó el nombre de “movimiento derecho y literatura” y tuvo como objeto reflexionar sobre las relaciones entre ambos términos. Este trabajo presenta un repaso de la trayectoria del movimiento “derecho y literatura”, sus distintas variantes, autores e instituciones clave. Ofrece una periodización del trabajo realizado a lo largo de los últimos casi cuarenta años hasta desembocar en el campo incipiente de la “literatura y los derechos humanos”, y revisa la expansión del movimiento a través de las fronteras nacionales.Palabras clave: Movimiento derecho y literatura, narración, interpretación, estudios culturales, literatura y derechos humanos.Abstract: The relationship between law and literature is the object of study of the “law and literature movement”, an interdisciplinary enterprise that emerged in the 70s in the context of Anglophone academy. This paper offers a review of its origins, key authors, contexts and institutions, and presents a periodization of the work done in more than three decades, its migrations to the field of literary studies and the expansion across different legal cultures.Keywords: Law and literature movement, narration, interpretation, Cultural Studies, literature and human rights.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
11

Jaśkiewicz, Jacek. "Argonauts of Law and Literature. Notes on Translation and Comparative Studies in Law and Literature." Rocznik Komparatystyczny 13 (2022): 67–86. http://dx.doi.org/10.18276/rk.2022.13-04.

Повний текст джерела
Анотація:
The relationships between comparative research and traductology are interconnected, because comparative studies use translations as a method of obtaining knowledge about other systems, and the results of comparative research are a source of knowledge for translation. These connections occur both in translating and comparing the law between different legal systems and languages, and in comparing multilingual literature. Similarly, translation work and comparative work, although starting at the linguistic level, go beyond it, in order to establish the cultural context of the text. The critical moment of this thought process is a specific linguistic “profit and loss account”, forced by the transfer of meanings from one language to another. This transfer can be compared to crossing borders: in relation to the law they are the borders of the empire, and in relation to literature – the borders of the world. In these empires and worlds, translators and comparativists play special cultural roles, mediating the transfer of meanings and symbols between the authors of texts and their recipients. Each of these roles, if played well, requires effort, courage, and understanding between different empires and worlds. The metaphor of the crew of the ship, on which the Argonauts set off on a “linguistic expedition”, believing that they will bring “the golden fleece”, that is, the same meanings in different worlds, defines the framework of the presented sketch.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
12

Niama, Haidyr Hashim. "IMPACT OF BRITISH LITERATURE ON GLOBAL LITERATURE." American Journal of Social Science and Education Innovations 6, no. 6 (June 1, 2024): 176–89. http://dx.doi.org/10.37547/tajssei/volume06issue06-24.

Повний текст джерела
Анотація:
The influence of British literature on global literature is enormous. In so many ways, British literature has influenced world literature. The Anglo-Saxon period established the British literature tradition, which continues to influence world literature today. In this blog post, we will look at various aspects of British literature's influence on global literature. The study of literary works from the United Kingdom and other countries around the world is known as British and world literature. It includes classic and contemporary works, often translated into English, that reflect regional and historical cultural and social norms. Individuals who study British and world literature gain insights into the historical, social, and cultural contexts in which the works were written. This allows for a better understanding of human experiences and the appreciation of different points of view. British literature composition is the process of creating written works in the English language that originate in or are related to the United Kingdom. This includes works written by British authors throughout history in the genres of fiction, poetry, drama, and nonfiction. Different literary movements, such as Medieval, Renaissance, Romanticism, and Postmodernism, have shaped the evolution of British literature composition. The composition of British literature has had a significant impact on the literary world and continues to inspire many contemporary writers.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
13

Gabryś-Sławińska, Monika, and Susana Maria Jiménez-Placer. "Spaces of/in Literature, Culture, Language, Part Two (Introduction)." Annales Universitatis Mariae Curie-Skłodowska, sectio FF – Philologiae 41, no. 2 (December 19, 2023): 9–13. http://dx.doi.org/10.17951/ff.2023.41.2.9-13.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
14

Xue, Zhang, and Liao Duma. "The influence of Russian literature on the literary creativity of China of the 20th – early 21th century." OOO "Zhurnal "Voprosy Istorii" 2022, no. 11-3 (November 1, 2022): 232–39. http://dx.doi.org/10.31166/voprosyistorii202212statyi29.

Повний текст джерела
Анотація:
The content of Russian literature is rich and diverse: the writings of diff erent historical epochs carry diff erent meanings and imprints. In the course of the development of the literary tradition of China, appeals to the literary heritage of Russia were oft en made. Russian literature acceptance process in China was extremely long, during which not only the content, but also the spirit of Russian culture was perceived, which infl uenced the formation of the image of Chinese literature. In this paper, an att empt is made to study the nature and features of the infl uence of Russian literature on the work of Chinese writers of the 20th century.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
15

Charytoniuk-Michiej, Grażyna. "Literatura białoruska w Polsce po roku 1989. O potrzebie tworzenia bazy literackiej." Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej 49 (December 31, 2014): 108–29. http://dx.doi.org/10.11649/sfps.2014.012.

Повний текст джерела
Анотація:
Belarusian literature in Poland after 1989. About the necessity of developing a literature databaseSpeaking about Belarusian literature in Poland we focus on fiction, its translation into Polish and the study of literature. The existence of the Belarusian literature in Poland in the post-war period is indicated by the following bibliographies: a bibliography of translations for the period 1945–1994 (G. Charytoniuk, Literatura białoruska w Polsce. Bibliografia przekładów za lata 1945–1994, Białystok 1996) and a subject bibliography for the period 1945–1998 (G. Charytoniuk, Polskie białorutenika literackie. Bibliografia przedmiotowa 1945–1998, Białystok 1998). The new political, economical and social conditions in Poland after 1989 have had an influence on the situation of the Belarusian literature. In addition to the existing departments some new university departments and scientific branches have been organized. Their aim is to realize new scientific projects connected with the Belarusian literature in Poland and Belarus. A lot of nongovernment organizations (funds, partnerships, associations) have been organized not only in Bialystok region, but also in the other parts of the country. A new publishing market has been established which has focused on the modern literature of Central and Eastern Europe including Belarusian literature. The Internet also plays an important role in popularization of the Belarusian literature. That literature has been included in the database of the National library (Przewodnik Bibliograficzny, Bibliografia Zawartości Czasopism), regional libraries (Bibliografia województwa podlaskiego) and the digital library (Polska Bibliografia Literacka). The information is searched by institutional scientific depositories and digital libraries. The considerable part of the information has not been registered in the bibliographic database. In this situation it is necessary to develop an integral literature bibliographic database of the Belarusian literature in Poland. Literatura białoruska w Polsce po roku 1989. O potrzebie tworzenia bazy literackiejKiedy się mówi o literaturze białoruskiej w Polsce, trzeba mieć na uwadze literaturę piękną, jej przekłady na język polski i literaturę przedmiotu. O obecności literatury białoruskiej w Polsce powojennej świadczą bibliografie: przekładów obejmująca lata 1945-1994 (G. Charytoniuk, Literatura białoruska w Polsce. Bibliografia przekładów za lata 1945-1994, Białystok 1996) i przedmiotowa lat 1945-1998 (G. Charytoniuk, Polskie białorutenika literackie. Bibliografia przedmiotowa 1945-1998, Białystok 1998). Nowe warunki polityczne, społeczne i ekonomiczne w Polsce po 1989 roku wpłynęły i na sytuację literatury białoruskiej. Pojawiły się nowe uniwersyteckie katedry i zakłady naukowe. Realizują one projekty badawcze uwzględniające literaturę białoruską w Polsce i na Białorusi. Powstały liczne organizacje pozarządowe (fundacje, towarzystwa i stowarzyszenia) nie tylko na Białostocczyźnie, ale i w innych miejscach w kraju. Utworzył się nowy rynek wydawniczy, który zwrócił uwagę i na współczesną literaturę krajów Europy Środkowej i Wschodniej, w tym białoruską. Ważną rolę w popularyzacji literatury białoruskiej pełni Internet. Literatura ta jest rejestrowana przez bibliografię narodową (Przewodnik Bibliograficzny, Bibliografia Zawartości Czasopism) i regionalną (Bibliografię Województwa Podlaskiego). Wyszukiwanie informacji ułatwiają instytucjonalne repozytoria naukowe i biblioteki cyfrowe. Znaczna część dokumentów pozostaje jednak poza rejestracją bibliograficzną. Pojawia się więc potrzeba stworzenia bazy literackiej dotyczącej literatury białoruskiej w Polsce, która dążyłaby do kompletności bibliograficznej.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
16

Campello, Eliane, and Rita Terezinha Schmidt. "Apresentação: Corpo e Literatura/Body and Literature." Ilha do Desterro A Journal of English Language, Literatures in English and Cultural Studies 68, no. 2 (September 16, 2015): 009. http://dx.doi.org/10.5007/2175-8026.2015v68n2p9.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
17

Valente, Simão. "World literature and national literatures in Portuguese." World Literature Studies 15, no. 3 (September 30, 2023): 25–33. http://dx.doi.org/10.31577/wls.2023.15.3.3.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
18

Siqueira, Joelma Santana. "Literatura interamericana e literatura brasileira nos Estados Unidos / Inter-American Literature and Brazilian Literature in the United States." O Eixo e a Roda: Revista de Literatura Brasileira 30, no. 4 (January 6, 2022): 188. http://dx.doi.org/10.17851/2358-9787.30.4.188-196.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
19

Ilić, Aleksandra, Jelena Tomašević, Vasilije Prelević, and Mirjana Pajčin. "Citing literature." Srpski medicinski casopis Lekarske komore 2, no. 1 (2021): 9–15. http://dx.doi.org/10.5937/smclk2101009i.

Повний текст джерела
Анотація:
Publishing the results of research is the final outcome of a research paper - what has not been published is considered not to have existed. The aim of publishing research is to promote an original idea or to improve existing ideas, with the use of reliable sources. When writing different types of publications (research and professional papers, doctoral theses, books, etc.) it is necessary to state the sources that the ideas or text related to that publication were taken from. Science did not start with the authors of any individual research paper nor will it end with them - whatever the topic of the research is, there is a high probability that someone has already written something about it. If other authors' ideas or text are used in one's research, this must be stated in the text of that research. The standardized method of referring to sources is citing. Sources are cited in three ways: by quoting, paraphrasing, and summarizing. Citing sources may be direct and indirect. Sources may be referred to in the text (citing), at the end of the page (footnote), or at the end of the paper (endnote). Different sources may be cited: books, scientific journals, pictures, videos, audio sources, etc. The basic citation unit is a reference. Software for reference management enables the authors of publications to gather and organize references, insert quotes into the text, and create a bibliography. There are many such different programs. Some can be used free of charge (Mendeley, Zotero), while others must be purchased (EndNote). With the development of Internet technology, this type of software is also developing new functions in order to facilitate cooperation and networking amongst researchers, as well as to assist in the development of academic social networks. Accurate citing ensures the integrity of existing scientific knowledge that is being presented, it contributes to the reputation of a scientific journal and strengthens the credibility of the author and the research itself.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
20

Hejmej, Andrzej. "Komparatystyka i (inna) Historia Literatury / Comparative Literature Studies and (an Alternative ) History of Literature." Ruch Literacki 53, no. 4-5 (July 1, 2012): 401–22. http://dx.doi.org/10.2478/v10273-012-0026-y.

Повний текст джерела
Анотація:
Summary This article examines the relationship between comparative studies and history of literature. While paying special attention to the present-day condition of these two disciplines, the author surveys various approaches, formulated since the early 19th century, which sought to break with the traditional, national model of the history of literature and the ethnocentric model of traditional comparative studies, driven by an impatience with both nationalism and crypto-nationalism. In this context he focuses on the most recent projects of literary history like ‘comparative history of literature’, ‘international history of literature’, ‘transcultural history of literature’, or ‘world literature’ - all of which are oriented towards the international dimension of literary history. The article explores the possible reasons for the late 20th and early 21st- century revival of Goethe’s idea of Weltliteratur (in the critical thought of Pascal Casanova, David Damrosch, and Franco Moretti) and the recent vogue for ‘alternative’ histories of literature produced under the auspices of comparative cultural studies. At the same time it voices some skepticism about the radical reinvention of comparative studies (along the lines of Gayatri Chakravorty Spivak’s Death of a Discipline).
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
21

Choudhury, Jugabrat, Abdushokhit Pazilov, and Gulrukh Mirkhodjaeva. "The Emergence of Cyber Literature: Literature, Text and Hypertext." International Journal of Psychosocial Rehabilitation 24, Special Issue 1 (February 28, 2020): 866–69. http://dx.doi.org/10.37200/ijpr/v24sp1/pr201230.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
22

Ruoslahti, Harri, and Amir Trent. "Organizational Learning in the Academic Literature – Systematic Literature Review." Information & Security: An International Journal 46, no. 1 (2020): 65–78. http://dx.doi.org/10.11610/isij.4605.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
23

Glesener, Jeanne E. "On Small Literatures and their Location in World Literature: A Case Study on Luxembourgish Literature." Interlitteraria 17 (December 1, 2012): 75. http://dx.doi.org/10.12697/il.2012.17.07.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
24

Silva, Luiz Cláudio Barroca da. "DOSSIÊ RELIGIÃO E LITERATURA "Dossier Religion and Literature"." PARALELLUS Revista de Estudos de Religião - UNICAP 5, no. 10 (December 30, 2014): 157. http://dx.doi.org/10.25247/paralellus.2014.v5n10.p157-160.

Повний текст джерела
Анотація:
A revista Paralellus tem o prazer em disponibilizar aos seus leitores o seu mais novo número – “Religião e Literatura”. Além das seções já conhecidas pelo público leitor, Dossiê e Temática Livre, compartilhamos nesse número a seção Comunicação.V. 5, n. 10, jul./dez. 2014.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
25

Beauchamp, Valdivia Vania Siqueira. "ALTERIDADE NA LITERATURA FEMININA / ALTERITY IN WOMEN'S LITERATURE." Brazilian Journal of Development 6, no. 9 (2020): 73030–37. http://dx.doi.org/10.34117/bjdv6n9-672.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
26

Dos Santos, Adelcio Machado, Rubens Luís Freiberger, and Dreon Mendes. "Literatura e psicoterapia - aproximações / Literature and psychotherapy - approximations." Brazilian Journal of Development 7, no. 6 (June 15, 2021): 58496–505. http://dx.doi.org/10.34117/bjdv7n6-309.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
27

Nolden, Thomas. "Mapping World Literature: International Canonization and Transnational Literatures." Orbis Litterarum 67, no. 1 (January 9, 2012): 79–80. http://dx.doi.org/10.1111/j.1600-0730.2011.01039.x.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
28

Efken, Karl Heinz, and Diogo de Oliveira Reis. "Mito, literatura e modernidade [Myth, literature and modernity]." Revista Ágora Filosófica 11, no. 1 (January 13, 2012): 223–42. http://dx.doi.org/10.25247/p1982-999x.2011.v1n1.p223-242.

Повний текст джерела
Анотація:
O presente trabalho tem como objetivo compreender e indagar quais são aspossibilidades da literatura no mundo moderno e de que maneira esta se assemelhaou se diferencia da arte produzida na antiguidade. Para responder a estaquestão, confrontamos duas abordagens opostas e que muito contribuíram paraa Teoria da Literatura: a do jovem Georg Lukács (2000), que acredita ser a artemoderna totalmente distinta da praticada pelos gregos, existindo uma diferençaintransponível entre o mundo mítico dos gregos e o mundo fragmentado e múltiplolegado pela racionalidade moderna; e a de Northrop Frye, que acredita queas nossas sociedades não são menos míticas do que as do passado. SegundoFrye, o que as diferenciaria seria antes uma acréscimo do que uma falta: a presençade elementos não míticos, de verdades de correspondência que podemser verificadas através de métodos racionais. Como o nosso interesse não éverificar a diferença existente entre as sociedades antigas e modernas, e simcompreender como isso repercute na literatura, partiremos dos gêneros queconsideramos serem os mais representativos de cada época: elegeremos a epopeia,quando falarmos da antiguidade, e o romance, quando o assunto for amodernidade.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
29

Bouiche, Fayçal. "Le « récit de filiation » contemporain et l’absence des (re)pères." Literatūra 60, no. 4 (February 6, 2019): 15–25. http://dx.doi.org/10.15388/literatura.2018.8.

Повний текст джерела
Анотація:
[full article and abstract in French; abstract in English and Lithuanian] L’objectif de cette étude est d’ausculter la relation aussi bien de tension que de séduction que tisse le narrateur contemporain avec la figure paternelle absente, exclue ou perdue. À travers La Place (Gallimard 1983) d’Annie Ernaux et Vies minuscules (Gallimard 1984) de Pierre Michon, nous tenterons de mettre l’accent sur ces liens intrafamiliaux en montrant en quoi la littérature d’aujourd’hui souhaiterait déplacer ses investigations sur des terrains qui relèvent a priori du domaine des sciences humaines et sociales. Les deux textes de notre corpus sont amplement représentatifs de l’avènement de cette littérature émergente dans les années 80 témoignant ainsi, chacun à sa manière, d’une volonté de renouer avec une vieille tradition littéraire (allant d’Homère à Rouaud en passant par Sartre et Camus) qui s’intéressait de près aux rapports narrateur/père. La nouveauté de ces livres tient cependant au fait qu’ils sont des symptômes distinctifs de notre époque. Ils permettent surtout d’exprimer un certain sentiment de malaise (identitaire et/ou langagier) dont souffre l’écrivain postmoderne. Summary The object of this study is to ausculate the relation of tension and seduction that weaves the contemporary narrator with the paternal figure absent, excluded or lost. Through La Place (Gallimard, 1983) of Annie Ernaux and Vies minuscules (Gallimard, 1984) of Pierre Michon, we will try to emphasize intra-family links by showing how today’s literature wishes to move his investigations with human and social sciences subject’s. The two texts of our corpus are amply representative of the advent of this emerging literature, thus demonstrating, each in his own way, a desire to renounce an old literary tradition (from Homer to Rouaud via Sartre and Camus) who is interested in narrative / father relations. The novelty of these books is that they are distinctive symptoms of our time. Above all, they enable us to express a sense of discomfort of the postmodern writer.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
30

RODDANNAVAR, PRABAL JAGADEESH. "What is Literature?" Indian Journal of Applied Research 4, no. 4 (October 1, 2011): 275–76. http://dx.doi.org/10.15373/2249555x/apr2014/84.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
31

Nayak, Santosh Kumar. "On Comparative Literature." International Journal of Trend in Scientific Research and Development Volume-1, Issue-6 (October 31, 2017): 349–57. http://dx.doi.org/10.31142/ijtsrd2529.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
32

Nayak, Santosh Kumar. "Understanding Comparative Literature." International Journal of Trend in Scientific Research and Development Volume-1, Issue-6 (October 31, 2017): 953–68. http://dx.doi.org/10.31142/ijtsrd5727.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
33

David Damrosch and Gayatri Chakravorty Spivak. "Comparative Literature/World Literature:." Comparative Literature Studies 48, no. 4 (2011): 455. http://dx.doi.org/10.5325/complitstudies.48.4.0455.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
34

Zgorzelski, Andrzej. "Literature? History of literature?" Tekstualia 1, no. 1 (January 2, 2013): 203–8. http://dx.doi.org/10.5604/01.3001.0013.6140.

Повний текст джерела
Анотація:
The author of the article postulates the situation in which at least every second or third dissertation would try to synthesize a particular stage in the evolution of a selected genre, in which teams of interpreters working on the synchronous cross-sections of poetry, prose, and drama, at the borderlines of various epochs of national literatures. In his opinion in this imaginary situation the issues and problems of literary history would not appear alien even to the youngest scholars in our fi eld of studies.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
35

Downie, J. A. "POLITICAL LITERATURE AS LITERATURE." Journal for Eighteenth-Century Studies 2, no. 1 (October 1, 2008): 70–73. http://dx.doi.org/10.1111/j.1754-0208.1979.tb00377.x.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
36

Hertrampf, Marina Ortrud M. "Romani Literature(s) As Minor Literature(s) in the Context of World Literature: A Survey of Romani Literatures in French and Spanish." Critical Romani Studies 3, no. 2 (June 24, 2021): 42–57. http://dx.doi.org/10.29098/crs.v3i2.88.

Повний текст джерела
Анотація:
The article discusses the comparatively young form of written Romani literary self-expression as an example of “minor literature” in Deleuze and Guattari’s sense.[1] The focus here is on producing a classifying survey of the literary production of Romani writers in France and Spain, with the article outlining the different aesthetic fields and literary forms evident in French and Spanish Romani literature. The comparative approach reveals thatdespite regional and national differences, these minor literatures demonstrate several aesthetic similarities typical of Romani literature that could ultimately come to define the transnational, cross-border characteristics of Romani literature. Furthermore, I show that there are literary tendencies in contemporary Romani literatures that go beyond the usual forms of establishing literary self-expression in diasporic cultural productions or aesthetic appropriation of major society’s literary traditions, so that Romani literatures in French and Spanish should, I argue, also be seen as part of world literature. 1 It is important to emphasize that the potentially offending implications of the evaluative use of the term “minor” is by no means hinted at in Deleuze and Guattari: The French “literature mineure” does not indicate lower aesthetic qualities or literary inferiority to majority literature but rather describes a literature produced by writers not (exclusively) belonging to the nation-state in which they live. At the same time, it should be mentioned that the term “small literature,” in contrast to minor literatures, means literary expressions from small nations or/and in small languages like, for example, in Bulgarian, Estonian, or Luxembourgish (cf., Glesener 2012).
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
37

Paasche, Karin Ilona. "The Linguistics of Literature in Education: African Literature in African Universities." New Trends and Issues Proceedings on Humanities and Social Sciences 2, no. 9 (April 6, 2017): 65–74. http://dx.doi.org/10.18844/gjhss.v2i9.1086.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
38

Badura, Bożena Anna. "Between Cultures Using Arthur Becker’s novel, "Das Herz von Chopin" Polish Literature Written in German: The Reception of Literature." Prace Naukowe Akademii im. Jana Długosza w Częstochowie. Studia Neofilologiczne 11 (2015): 161–73. http://dx.doi.org/10.16926/sn.2015.11.10.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
39

OLSZAŃSKI, GRZEGORZ. "Coexisting literature." Autobiografia 17 (2021): 159–74. http://dx.doi.org/10.18276/au.2021.2.17-14.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
40

Marinho, Pedro Carneiro, Angela Beatriz de Sá, Bianca Miranda Gouveia, Juliana Barroncas Serpa, Juliana Risuenho Sampaio Moraes, Renan Santana Sodré, Ruan Seguin Azevedo Quaresma, Sarah Pontes Soares, and Ana Carolina Contente Braga de Souza. "Hipoglicemia neonatal: revisão de literatura/Neonatal hypoglychemia: literature review." Brazilian Journal of Health Review 3, no. 6 (2020): 16462–74. http://dx.doi.org/10.34119/bjhrv3n6-068.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
41

Chapman, Michael. "African Literature, African Literatures: Cultural Practice or Art Practice?" Research in African Literatures 34, no. 1 (March 2003): 1–10. http://dx.doi.org/10.2979/ral.2003.34.1.1.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
42

Maiorki, Karolyna Mattes, and Nelson Massaru Fukumoto. "Colibacilose Aviária: Revisão de Literatura / Avian Colibacillosis: Literature Review." Brazilian Journal of Development 7, no. 10 (October 25, 2021): 99696–707. http://dx.doi.org/10.34117/bjdv7n10-332.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
43

Dias, Túlio Alves, Cynthia Duarte Moreira, Pedro Guimarães Costa, Mariana Sales Moura Santos, Michelle Paz De Araújo, Karolayne Cecília Pinto Drumond, Laura Ferreira Dos Santos, and Ana Luiza Lodi Braga. "Neoplasias pancreaticas: revisão de literatura / Pancreatic neoplasms: literature review." Brazilian Journal of Development 7, no. 11 (November 5, 2021): 102610–17. http://dx.doi.org/10.34117/bjdv7n11-062.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
44

Lemos, Alice Christinne de Alencar, Letícia Sandes de Albuquerque Silva, Amanda Marinho Chaves Costa, Beatriz Nogueira Dos Santos, Lucas Leverson Lisboa Da Costa, Maria Júlia Ventura De Albuquerque, Rudson da Silva Nogueira, and Lucas Fortes Cavalcanti De Macêdo. "Cirurgia ortognática: revisão de literatura / Orthognatic surgery: literature review." Brazilian Journal of Health Review 4, no. 3 (June 11, 2021): 12900–12910. http://dx.doi.org/10.34119/bjhrv4n3-249.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
45

Peres, Bianca Silva, Amanda Silva Peres, Carolina Silva Peres, Alberto Stoessel Sadalla Peres, Stéfane Mariano Rêgo Crispim, Vítor Bittar Prado, Yury Rhander Ferreira Gonçalves, and Pedro Lemgruber Xavier Mattoso Pavie. "Hanseníase: uma revisão de literatura / Leprosy: a literature review." Brazilian Journal of Health Review 4, no. 1 (2021): 2519–23. http://dx.doi.org/10.34119/bjhrv4n1-201.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
46

Costa, Kerolaine Mantovi, Isabella Arantes Tobbin, Gabriel Henrique do Prado Gonçalves, Débora Kucmanski, João Pedro Gonçalves Costa, Priscila Luzia Pereira Nunes, and Fernanda Biscaro de Carvalho. "Tuberculose: Uma revisão de literatura / Tuberculosis: A Literature Review." Brazilian Journal of Health Review 4, no. 4 (August 5, 2021): 16451–66. http://dx.doi.org/10.34119/bjhrv4n4-161.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
47

Tozzi, Larissa Gaburro, Nicolle Lofego Olmo, Ana Clara Bautz Proescholdt, Beatriz Salvador Gava, Amanda Bermudes Mendonça, Mariana Rodrigues de Sá Moura Lopes, Amanda Guterres Gabriel, and Alicia Santos Gottardi. "Incontinência urinária: revisão de literatura/ Urinary incontinence: literature review." Brazilian Journal of Development 7, no. 12 (December 29, 2021): 111373–78. http://dx.doi.org/10.34117/bjdv7n12-088.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
48

CHAPMAN, MICHAEL. "African Literature, African Literatures. Cultural Practice or Art Practice?" Matatu 35, no. 1 (2007): 151–64. http://dx.doi.org/10.1163/9789401205641_010.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
49

Chapman, Michael. "African Literature, African Literatures: Cultural Practice or Art Practice?" Research in African Literatures 34, no. 1 (2003): 1–10. http://dx.doi.org/10.1353/ral.2003.0004.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
50

Scridon, Andreea. "Romanian Literature as World Literature." World Literature Today 92, no. 5 (2018): 94–95. http://dx.doi.org/10.1353/wlt.2018.0025.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Ми пропонуємо знижки на всі преміум-плани для авторів, чиї праці увійшли до тематичних добірок літератури. Зв'яжіться з нами, щоб отримати унікальний промокод!

До бібліографії