Книги з теми "French biblical translations"

Щоб переглянути інші типи публікацій з цієї теми, перейдіть за посиланням: French biblical translations.

Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями

Оберіть тип джерела:

Ознайомтеся з топ-50 книг для дослідження на тему "French biblical translations".

Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.

Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.

Переглядайте книги для різних дисциплін та оформлюйте правильно вашу бібліографію.

1

Laurenceau, Jean. Speak to us of Mary: Biblical homilies as aids to prayer with the Blessed Virgin. Chicago: Franciscan Herald Press, 1987.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Racine, Jean. Jean Racine's Phaedra: a tragedy: A new verse translation of Phèdre. Manchester: Carcanet, 2000.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Avitus. De spiritalis historiae gestis, Buch 3. München: K G Saur, 2005.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Nicole, Hecquet-Noti, ed. Histoire spirituelle. Paris: Editions du Cerf, 1999.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Racine, Jean. Phèdre. New York: Penguin Books, 1991.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Racine, Jean. Phèdre. Paris: Presses Pocket, 1992.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Racine, Jean. Phèdre. New York: Farrar, Straus and Giroux, 2000.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Racine, Jean. Phèdre. Walton-on-Thames: Nelson, 1987.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Racine, Jean. Phædra. Studio City, Calif: Players Press, 1993.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Racine, Jean. Phèdre. Paris: Magnard, 1988.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
11

Racine, Jean. Phèdre. Paris: Flammarion, 1995.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
12

Racine, Jean. Phèdre. London: Faber and Faber, 1998.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
13

Racine, Jean. Phèdre. Paris: Nathan, 1998.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
14

Racine, Jean. Phèdre. Paris: Librio, 1999.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
15

Racine, Jean. Phèdre.: Suivi de Phèdre de Sénèque et Hippolyte d'Euripide. Montreal: Presses Pocket, 1992.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
16

Racine, Jean. Phèdre: Tragédie. Paris: Larousse, 1990.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
17

Racine, Jean. Phèdre: Tragédie 1677. Paris: Librairie générale française, 1985.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
18

Racine, Jean. Phaedre. New York: Farrar, Straus and Giroux, 1999.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
19

Racine, Jean. Phèdre: Tragédie. Paris: Ellipses, 1995.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
20

Racine, Jean. Phaidra. [Athēna]: Ikaros, 1990.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
21

Racine, Jean. Phaedre. Manchester: Carcanet, 2000.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
22

Racine, Jean. Phaedra: Tragedy in five acts, 1677. San Diego: Harcourt Brace Jovanovich, 1986.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
23

Racine, Jean. Phèdre. [Paris]: Hatier, 1986.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
24

Racine, Jean. Phaedra. San Diego: Harcourt Brace Jovanovich, 1986.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
25

Racine, Jean. Phaedra. Arlington Heights, Ill: H. Davidson, 1987.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
26

Racine, Jean. Phèdre. New York: Farrar, Straus and Giroux, 1999.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
27

Racine, Jean. Phèdre: Tragédie, 1677. Paris: Livre de Poche, 1985.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
28

Racine, Jean. Phaedra: Tragedy in five acts, 1677. San Diego: Harcourt Brace Jovanovich, 1987.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
29

Racine, Jean. Phèdre. [Paris]: Pocket, 1998.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
30

Racine, Jean. Phèdre: Texte intégral. [Paris]: Hachette, 1991.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
31

Racine, Jean. Phèdre: Tragédie. Paris: Larousse-Bordas, 1998.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
32

Racine, Jean. Phèdre: A tragedy in five acts. Mineola, N.Y: Dover Publications, 2001.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
33

Cross, John of the. The poems of St. John of the Cross. Tunbridge Wells, Kent: Burns & Oates, 1993.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
34

Cross, John of the. Poesías: Llama de amor viva. Madrid: Taurus Ediciones, 1993.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
35

Cross, John of the. Poesía completa. Valladolid [Spain]: Ambito, 1994.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
36

Cross, John of the. The poems of St. John of the Cross. Westminster, Md: Christian Classics, 1993.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
37

Cross, John of the. The poems of St. John of the Cross. New York: Harcourt Brace, 1999.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
38

Cross, John of the. Poesías. [Buenos Aires?]: E. Rei Argentina, 1991.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
39

Cross, John of the. Poesías. Madrid: Editorial Castalia, 1990.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
40

Cross, John of the. Poesías completas. Barcelona, España: Ediciones B, Grupo Zeta, 1988.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
41

Cross, John of the. Poesie. L'Aquila [Italy]: L.U. Japadre, 1989.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
42

Cross, John of the. The poems. London: Harvill Press, 2000.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
43

Staller, Franz. Kritische Edition und sprachhistorische Analyse der Innsbrucker Fragmente eines hebräisch-altfranzösischen Bibelglossars (ULB Tirol, Frg. B 9). Innsbruck: Studia Verlag, 2019.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
44

Catechism of perseverance: An historical, doctrinal, moral, and liturgical exposition of the Catholic religion. 5th ed. Montréal: D. & J. Sadlier, 1994.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
45

Barnwell, Katharine. Bible Translation: An Introductory Course in Translation Principles. SIL International, 2020. http://dx.doi.org/10.54395/k8vp-t5wd.

Повний текст джерела
Анотація:
Bible Translation: An Introductory Course in Translation Principles continues to provide crucial, practical training for those preparing to translate the Bible or contribute to Bible translation in other ways. The fourth edition of this classic textbook is a leading voice in addressing the following developments in the Bible translation world: The priority of oral communication and its value in drafting, testing, and polishing draft translations. The availability of software and online resources specifically designed for Bible translation; exercises and assignments include practice in the use of these resources. The increase in Old Testament translation projects worldwide; more examples and exercises from the Old Testament are included. The value of partnership and teamwork in translation projects, recognizing the different gifts, skills, and roles of those involved, helping each team member to serve effectively as a member of a team. The involvement of local churches and community in the translation process; planning for local responsibility, ownership and sustainability as fully as possible in each translation project. The importance of ongoing training for translators, including training translators to train others and preparing capable translators to serve as translation consultants in due time. The materials are designed for the classroom but are also suitable for self-study, for example, by those who are already qualified in biblical languages and exegetical skills and are training as translation consultants. A companion Teacher’s Manual is also available. Documents, references, and links to videos and other published works can be found online at: publications.sil.org/bibletranslation_additionalmaterials. Bible Translation: An Introductory Course in Translation Principles has previously been translated in whole or in part into French, Hindi, Indonesian, Kannada, Malagasy, Malayalam, Marathi, Oriya, Portuguese, Russian, Slovak, Spanish, Swahili, Tamil, and Telugu. For information on translation or republishing, contact: publications.sil.org/about/contact.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
46

Costa, Joan Ferrer, Olga Fullana, and Francesc Feliu. Biblical Book of Daniel: The Catalan Translation by the French Hebraist Maties Delcor. Benjamins Publishing Company, John, 2018.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
47

Costa, Joan Ferrer, Olga Fullana, and Francesc Feliu. Biblical Book of Daniel: The Catalan Translation by the French Hebraist Maties Delcor. Benjamins Publishing Company, John, 2018.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
48

Eschatology in the Old Testament. Philadelphia: Fortress Press, 1986.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
49

Eschatology in the Old Testament. 2nd ed. Edinburgh: T&T Clark, 2000.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
50

Eschatology in the Old Testament. Edinburgh: Clark, 1987.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Ми пропонуємо знижки на всі преміум-плани для авторів, чиї праці увійшли до тематичних добірок літератури. Зв'яжіться з нами, щоб отримати унікальний промокод!

До бібліографії