Дисертації з теми "Français (langue) – Psychologie"

Щоб переглянути інші типи публікацій з цієї теми, перейдіть за посиланням: Français (langue) – Psychologie.

Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями

Оберіть тип джерела:

Ознайомтеся з топ-50 дисертацій для дослідження на тему "Français (langue) – Psychologie".

Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.

Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.

Переглядайте дисертації для різних дисциплін та оформлюйте правильно вашу бібліографію.

1

Collay, Sandra. "Impact de la consistance orthographique sur la production verbale écrite de séries de mots." Clermont-Ferrand 2, 2004. http://www.theses.fr/2004CLF20003.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Le présent travail s'intéresse à l'impact de la consistance sur la production verbale écrite de groupes de mots. L'examen de la littérature fait apparaître que les mots inconsistants demandent significativement plus de temps pour être produits et génèrent plus d'erreurs que les items consistants. Cependant l'impact de la consistance a été envisagé seulement dans le cadre de la production de mots isolés. En conséquence, nous avons voulu étudier cet impact mais avec la production de groupes de mots. Nous avons pour cela utilisé la tâche de rappel sériel puisqu'elle implique la production de groupes de mots et simule la production verbale d'énoncés. Onze expériences ont été conduites pour analyser l'impact de la consistance sur la production verbale écrite de groupes de mots. Les résultats des expériences princeps mettent en évidence un effet inverse à celui attendu : les mots inconsistants sont significativement mieux rappelés que les mots consistants. Etant donné le caractère surprenant de cet effet, nous l'avons d'abord répliqué, puis nous avons tenté d'apporter des éléments d'explication. Les résultats suggèrent que les items inconsistants possèdent une spécificité visuelle qui capterait l'attention, permettant l'élaboration d'un encodage distinctif. Le chapitre 6 s'intéresse au modèle permettant d'interpréter l'effet de consistance (i. E. Le modèle à double voie). Il a été proposé que la voie sous-lexicale serait moins automatisée, et moins rapide que la voie lexicale. De ce fait, elle pourrait être sous contrôle stratégique. Les résultats rapportés dans la littérature ne sont pas clairement en faveur de l'hypothèse d'un contrôle stratégique de la voie sous-lexicale. Nous avons alors réalisé quatre expériences en production écrite sous dictée. Les résultats obtenus ne soutiennent également pas l'hypothèse d'un contrôle stratégique sur la voie lexicale
This research was interested in the consistency impact on written groups of production. Classically, there are more errors and longer reaction times with inconsistent words than with consistent words. However, the consistency impact has only been invastigated in regard to the isolation words production. Consequently we wanted to study the consistency impact on groups of words production. In order to do so, we used the serial recall task because it necessary implies groups of words recall and simualtes the words production. Eleven experiments have been conducted to explore this effect. Results of two princeps experiments revealed an unexpected effect : inconsistent words were better recalled than consistent words. We replicated this effect in three succeeding experiments. Then, we tried to give some explanation to this new effect (i. E. , tne inconsistency effect). The results suggest thant inconsistent words have a visual specificity taht pick up a part of the attentional resources allowing a distinctive encoding. The last chapter was interested in the dual route model that allowing the interpretation of the constency effect. Some research suggests that the sublexical route may be less automatic and slower than the lexical route. Indeed, this sublexical route may be under strategic controle. In the literature, results from oral production research were not clearly in accordance with the strategic control. We realized four additional experiments in written words production under dictation, but our results did not bring more support to this hypothesis
2

Al-Saadi, Ahlam. "Chronopsychologie et apprentissage du Français langue étrangère : Variations journalières de l'attention et des performances langagières chez des étudiants étrangers apprenant le français en France et en Irak." Thesis, Tours, 2011. http://www.theses.fr/2011TOUR2006.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
La dimension psychologique et cognitive du langage, montre bien l’intérêt à l’étudier d’un point de vue chronopsychologique. Cette étude démontre l’existence des variations journalières des performances attentionnelles et langagières chez les étrangers apprenant le français et appréhende l'impact du cadre géographique et du temps d’apprentissage sur cette évolution journalière. Deux études sont menées : l’une en France (99 apprenants) et l’autre en Irak (33 apprenants), sur deux périodes (semestres 1 et 2). Ces étudiants répartis selon le niveau de maîtrise la langue (débutants, intermédiaires et avancés), sont, soumis à des épreuves d’attention (barrage de nombres) et à des épreuves langagières (épreuves écrites), à 4 moments différents de la journée. Les résultats indiquent que les performances attentionnelles et langagières varient différemment selon le moment de la journée, le niveau des apprenants et le pays d’origine. Les débutants présentent une tendance plus forte des performances langagières que les intermédiaires et les avancés, tandis que les avancés sont beaucoup plus forts en performances attentionnelles. En début d’apprentissage les performances attentionnelles et langagières fluctuent au cours de la journée, alors qu’en fin d’apprentissage elles restent stables. Les variations des performances attentionnelles en France sont supérieures à celles de leurs homologues en Irak. Ainsi, les moments propices pour un meilleur apprentissage permettront de saisir l’importance de la dimension chronopsychologique dans l’apprentissage d’une langue étrangère
Psychological and cognitive dimensions of language demonstrate its interest to study them through a chronopsychological perspective. This study aims to explore the daily variations of attention and language performances among foreigner learning French language, and to understand the impact of geographical framework and learning period on this daily evolution. Two studies had been undertaken on French learning students : One in France (with 99 learners), and the other in Iraq (33 learners), over two periods of time (semester 1 &2). These students, classified according to their level in French (beginners, intermediate, and advanced), were subjected to an attentional test (number crossing), and to a language test (writing activity), over four different periods of the day. Results point out us that the attentional and language performances vary differently according to, the period of the day in which the test was undertaken, the level of the student, and his/her country of origin. Beginners have shown a great tendency to language learning, on the contrary to learners in advanced levels who have shown a greater tendency to attentional performance. At the beginning of the learning, the attentional and language performances fluctuate throughout the day ; however, they become stable at the end of the learning. The variations of attentional performances in France are superior to those in Iraq. Therefore, by knowing the appropriate time for learning, it will help us to understand the importance of the chronopsychological dimension in the study of a foreign language
3

Nyee-Doggen, Judith. "L'activité de prise de notes en situation de cours : comparaison des pratiques d'étudiants de Français langue maternelle et de Français langue étrangère." Paris 3, 2008. http://www.theses.fr/2008PA030018.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Envisageant les notes de cours comme un genre d’écrit situé dans un cadre discursif précis pour lequel importent les différents paramètres de la situation, cette thèse confronte le discours oral – en français – d’une jeune enseignante et les notes d’étudiants français et néerlandais. Dans une perspective souvent interdisciplinaire, la prise de notes est étudiée en psychologie cognitive, en linguistique et en didactique. Un bilan de ces travaux est dressé dans la première partie de ce travail. Contrairement à la majorité de ces études qui se situent du côté des pratiques des scripteurs, l’un des objectifs ici est d’analyser l’interaction entre le discours de l’enseignant – qui, par des indices plus ou moins explicites, guide constamment les noteurs – et la prise de notes des étudiants. Pour mettre en rapport ce discours oral et les notes, plusieurs niveaux d’analyse ont été envisagés dans la deuxième partie : le niveau des unités lexicales, de la proposition, et du texte. Cependant, pour rendre compte de l’activité même des noteurs, des séquences intermédiaires ont été définies par leur rôle pragmatique. La troisième partie est consacrée aux résultats. Ainsi, la réduction opérée par les noteurs a-t-elle été chiffrée et caractérisée. La réaction aux indices déclencheurs donnés par l’enseignant a également été mesurée. Ces analyses ont permis de distinguer différents modes de prise de notes. Si étudiants français et néerlandais divergent sur quelques points, il semble que les différences essentielles sont tout de même individuelles. Quelques suggestions de remédiation ont été amorcées en fonction des types de difficultés rencontrées par les noteurs
Considering notes taken while attending a course as a writing genre anchored in a specific discursive background, the parameters of which are to be taken into account, this thesis confronts the oral discourse of a young teacher (delivered in French) with the notes taken by French and Dutch students. In an often interdisciplinary approach, note taking has been examined in cognitive psychology, linguistics and didactics. The first part of the thesis consists in an assessment of these studies. Contrary to most of these works that rest on the practices of note takers, one of our objectives is to analyze the interrelation between teacher's discourse – which, through more or less explicit hints, constantly guides the note takers – and note taking. To make this oral discourse and these notes interrelate, several levels of analysis have been considered in the second part: that of the lexical units, of the clause, of the discourse. However, to assess the activity of note taking itself, intermediate stages have been defined according to their pragmatic role. The last part deals with the results that can be drawn from our studies. The reduction processed by note takers has thus been assessed and qualified. The reaction to the hints given by the teacher and entailing note taking has also been measured. These analyses made it possible to distinguish between different note taking modes. If Dutch and French students differ in their practices on a few points, it appears that the main differences lie in an individual practice of note taking. Some suggestions intending at providing some help to students have been sketched out according to the difficulties met with by note takers
4

Consalvi, Laurence. "Stimuli risibles et fonctions du rire en classe de français langue étrangère." Besançon, 2005. http://www.theses.fr/2005BESA1014.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Cette thèse traite du rôle et des fonctions du rire en classe de français langue étrangère. Le rire va bien au-delà d'une simple manifestation sonore : il remplit de multiples fonctions communicationnelles, émotionnelles et relationnelles. Le point central de cette recherche est la communication risible/rire, observée dans des séquences interactives. L'étude est basée sur l'analyse de deux corpus principaux constitués d'enregistrements vidéo de classes. Les publics concernés sont d'une part : des adolescents italiens apprenants de français à Rome ; d'autre part des apprenants " asiatiques " de niveau intermédiaire au Centre de Linguistique Appliquée de Besançon. La méthodologie de recherche est basée sur le croisement de données quantitatives et qualitatives. Les résultats montrent qu'au-delà des différences inhérentes aux deux groupes d'apprenants, on peut considérer que les stimuli et fonctions du rire présentent toutefois de nombreux caractères communs
This study is about the importance and the function of laughter in teaching/learning of French as a foreign language. Laughter is more than a simple sound : it has many roles and functions in communication, emotion and relationships in conversation. The main object of this research is about laughter and laughing based on the analysis of two principal groups. The concerned public are divided in two groups : teenagers studying French in Rome and Asian intermediate level students of French at the Centre de Linguistique Appliquée in Besançon. This research is based on the analysis of quantitative and qualitative data. The results showed that besides the differences inherent in each group of students, the causes and functions of laughter have many common characteristics
5

Jacquemard, Nathalie. "Rôle des représentations dans l'apprentissage du français langue étrangère en milieu universitaire endolingue." Paris 3, 2004. http://www.theses.fr/2004PA030092.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Ce travail de recherche-action a eu pour but d’étudier l’émergence et le rôle des représentations et des hétéro-stéréotypes dans l’apprentissage du français langue étrangère en milieu universitaire endolingue. Un travail d’analyse et de synthèse a été effectué sur les réponses à des questionnaires soumis à des étudiants étrangers et à des enseignants de Français Langue Etrangère natifs et non-natifs. Les entretiens avec les étudiants étrangers ont complété la recherche. Les demandes réitérées des apprenants ont concerné la connaissance des réalités socioculturelles du pays d’accueil, elles sont en adéquation avec la nécessité impérieuse de communiquer réclamée par tous. Cette recherche s’inscrivant dans le cadre de la didactologie des langues et des cultures, est partie du terrain et des situations d’apprentissage pour offrir aux apprenants et aux enseignants de Français Langue Etrangère des propositions susceptibles de répondre aux demandes formulées dans les réponses aux enquêtes
This thesis studies the rise and role of representations and hetero-stereotypes in the learning of french as a foreign language in a French-speaking university environment. The work of analysis and synthesis is based on answers to questionnaires submitted to foreign students and to teachers of French as a foreign language, native and non-native. Interviews with foreign students complete the research. The reiterated requests of foreign students concerned knowledge of the socio-cultural aspects of the host country. These requests correspond to their primary demand for communication competence in the host language. This thesis falls within the context of the didactology of languages and cultures and flows from the learning situations in the French as a foreign language teaching area. The thesis then proposes solutions likely to answer the demands formulated by both foreign students and teachers of French as a foreign language
6

Kucera, Laurence. "Le français, langue d'expression littéraire : histoire d'un choix." Thesis, Montpellier 3, 2010. http://www.theses.fr/2010MON30070.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Les auteurs que nous étudions ont changé de langue. Ils ont dénudé jusqu’au plus profond de leur être, renoncé à leur langue maternelle, pour se reconstruire dans une autre langue : le français. Paradoxalement, ce renoncement au plus intime, la langue maternelle, a permis un approfondissement de l’être et un véritable devenir à soi-même. Loin de rejeter dans l’oubli d’une mémoire refoulée la première vie, ce passage au français, son élection, a permis à la mémoire de se dire, à l’histoire de s’écrire, à l’identité de s’affirmer, dans la distance d’une langue neuve, naïve et nouvelle. Que l’écriture adopte la voie directe du témoignage ou le détour narratif d’une fiction, il semble que le choix d’une langue étrangère, le français, constitue le passage obligé où, pour devenir soi-même, il faille accepter d’être un autre. C’est dans cette dialectique subtile de l’identité et de l’altérité que s’est opérée, par le détour de l’écriture, la transformation identitaire. L’Histoire, en toile de fond, nous tenterons de cerner les raisons liées au choix d’écrire en français, de voir les représentations qui lui sont associées
The writers under study have changed their language. They have laid bare their utmost being, renounced their mother tongue to make themselves anew in a foreign language: the French language. Paradoxically, this renouncement to the most intimate – the mother tongue – has brougt them to delve deeper into their selves and made them become truly themselves. Far from casting their first lives into repressed oblivion, switching to French has enabled memory to be told, history to be written, identities to be asserted, in the very distance of a new and naive language. Whether the writer adopts the direct path of the witness or a fictional detour, it seems that the choice of a foreign language constitutes the compulsory passage where in order to become oneself one must first accept to be other. It is through this dialectics between identity and otherness that the change of languages has generated an identical metamorphosis.In a historical perspective, we shall try to grasp the reasons that motivated those writers to choose French and the representations associated to it
7

Nguyen, Kim Oanh. "Contrat didactique et discours professoral en classe de langue : le cas des classes de français dans l'enseignement intensif du français et en français au collège vietnamien." Rouen, 2002. http://www.theses.fr/2002ROUEL426.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Ce travail est une tentative de définition et d'examen de la notion de contrat didactique dans l'enseignement du FLE. L'auteur cherche à établir des rapports entre contrat en classe et discours professoral en vue d'évaluer l'efficacité d'une séance de classe dans le secondaire vietnamien et dans la filière de l'enseignement intensif du français et en français. Observations de classe, entretiens, enquêtes menés auprès des professeurs de français et des élèves concernés servent de données pour l'analyse tant sur le plan théorique que pratique de l'impact d'un contrat didactique et du discours profesoral sur les enjeux de l'enseignement et la réussite des élèves. Ce travail montre l'interêt de tenir compte de la notion de contrat didactique dans la pédagogie des langues et la formation des enseignants. La notion de contrat didactique engage en effet l'enseignement sur la voie d'une coopération entre enseignants et enseignés, chacun constituant un maillon dans un processus d'interation verbale pour une communication particulière ou le métadiscours occupe une place indiscutablement très importante. Mais qui dit coopération dit aussi participation et responsabilité devant soi-même et devant l'autre , tout cela allant dans le sens souhaité d'une activité consciente et engagée avec laquelle l'enseignant et ses élèves se livrent à un combat acharné contre la passivité
This work is an attempt at giving a definition and at examining the notion of didact contract in the teaching of French as a Foreign Language. The writer ties to establish the connections between classroom contract and teacher'discourse with a view to evaluating the effectiveness of a lesson inVietnamese secondary schools and int the programme of intensive teaching of French and in French. Class observations, discussions, and investigations conducted with teachers of French and the students concerned have been used as data for both theoretical and practical analysis of the impact of a didactic contract and of teacher's discourse on the stakes of teaching and of student's success. This work shows a lot of consideration for the notion of didactic contract in language teaching methodology and in teacher training. The notion of didactic contract involves indeed teaching by means of a cooperation between teacher and students, each constitutes a link in the process of verbal interation to carry out a particular form of communication in which metadiscourse undeniably plays a very important part. But cooperation also means participation and responsability to oneself and to others and all this contributes to creating a conscious and committed activity that involves the teacher and his /her students in a persistent struggle against passiveness
8

Najai, Mouna. "Développement lexical précoce et biais nominal : études expérimentales et approche interlangue français / arabe." Clermont-Ferrand 2, 2010. http://www.theses.fr/2010CLF20026.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Gentner (1982) propose que le biais nominal (tendance précoce à produire davantage des noms) est un phénomène universel et tient aux propriétés du système cognitif qui traiterait plus facilement les éléments concrets vs. Abstraits. L’universalité du biais nominal est toutefois remise en cause. D’une part, l’ampleur du biais nominal n’est pas une constante lorsqu’on compare les langues entre elles. D’autre part, des variations d’ampleur du biais nominal semblent dépendre des méthodes de recherche. A propos des variations interlangues, nous nous inscrivons dans une approche fonctionnaliste selon laquelle les propriétés structurelles et statistiques de la langue maternelle influencent le développement langagier. C’est ainsi que nous avons comparé les productions réelles d’enfants arabophones et francophones (20 à 30 mois). Comme attendu, on constate un biais nominal dans les 2 langues, biais qui s’atténue avec l’âge et qui est moins important chez les enfants arabophones. Dans un 2e temps, nous avons montré que la capacité des sujets adultes à repérer les mots d’un langage artificiel dépend de leur position dans les phrases. Concernant l’effet des méthodes de recherche sur le lexique précoce, nous avons trouvé que le biais nominal est plus important dans l’inventaire parental que dans les productions réelles et, dans ces dernières, qu’il est dépendant du contexte d’observation. Ainsi, le lexique précoce est contraint par des propriétés du système cognitif qui interceptent en priorité les éléments les plus saillants du langage. Par ailleurs, les comparaisons interlangues ne peuvent prendre sens qu’à condition de standardiser les méthodes de recherche
9

Aguerre, Sandrine. "Centration sur l'apprentissage d'une langue étrangère, le français : grammaires et représentations métalinguistiques." Phd thesis, Université Michel de Montaigne - Bordeaux III, 2010. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00628351.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Cette thèse porte sur la didactique de la grammaire, celle-ci étant considérée dans ce travail comme un outil pour parler, enseigner et apprendre une langue, et non comme un objectif en soi. L'auteur s'intéresse plus précisément à la façon dont les apprenants développent leur grammaire mentale, c'est-à-dire l'outil qui leur permet de comprendre et produire des énoncés. La thèse de l'auteur est que les apprenants forment des représentations métalinguistiques, c'est-à-dire organisent, rassemblent et classent les éléments linguistiques, d'une façon plus ou moins intentionnelle et organisée en fonction de leurs représentations de ce qu'est apprendre une langue et de leur " passé " métalinguistique. Ce travail s'interroge sur les outils psychologiques et les ressources (manipulations, métalangage et autres systèmes de signes) qui sont mobilisables par l'apprenant pour ses opérations métalinguistiques, et qui peuvent être proposés par l'enseignant dans le cadre de différentes démarches. Plus précisément, est envisagée une démarche réflexive, qui se définit par son point de départ (un problème qui se pose à l'apprenant), ses ressources (présence obligatoire d'un corpus), et son déroulement (participation de l'apprenant en vue d'activités de conceptualisation de sa part).
10

Cousin, Marie-Paule. "Apprentissage de la production écrite de l'accord en nombre : application de règles et/ou récuperation d'instances ?" Rouen, 2004. http://www.theses.fr/2004ROUEL477.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Cette thèse étudie les processus impliqués dans l'acquisition de la morphologie flexionnelle du nombre par les enfants français, à l'écrit. Six expériences sont présentées. Les cinq premières utilisent une méthode transversale. Elles montrent l'influence de la rencontre préalable des items et de la modalité de nombre dans laquelle ils sont rencontrés sur la production de l'accord. La sixième expérience consiste en un suivi longitudinal. Elle étudie l'impact dans le temps de la fréquence de rencontre, de la modalité de nombre et de l'âge auquel les items sont rencontrés. Ces travaux établissent l'utilisation précoce par les enfants de récupérations d'instances pour la production de l'accord en nombre à l'écrit. Ils montrent que, comme chez l'adulte, le traitement de la morphologie flexionnelle du nombre par les enfants peut s'effectuer de deux manières. La première consiste en l'application de règles, la seconde en la récupération directe d'instances
This thesis studies the processes involved in the acquisition of the written number flexional morphology by French children. Six experiments are submitted. The first five ones use a cross method. They show the item's previous encounter and the number form impact on number agreement production. The sixth one is a longitudinal study. It examines the impact of the encounter frequency in time, the number form and the age of acquisition. This research shows that children use early instances retrieval for a written number agreement. As for adults, the number flexional morphology processing can be produced by children. In two ways. The first one is the implementation of rules, the second one is the instances direct retrieval
11

Xu, Ming. "La compréhension et la construction des connaissances en langue L1 (chinois) et langue L2 (français) à l'aide de textes scientifiques dans le contexte monolingue de la Chine : modélisation et développement." Paris 8, 2009. http://octaviana.fr/document/140601147#?c=0&m=0&s=0&cv=0.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Le contexte monolingue de la Chine pose de nombreuses contraintes aux activités cognitives de compréhension de texte scientifique en langue L2 et de construction des connaissances. Dans ce contexte, la langue maternelle (chinois) facilite davantage l'activation des différents niveaux de la représentation du contenu sémantique du texte que la langue L2 (français). Au cours de la lecture et de la relecture des textes scientifiques en langue L2, la construction des unités causales ou des triplets causaux, dépend du niveau de connaissances des sujets en langue L2, des modalités de lecture (lecture puis relecture) et du mode de combinaison entre la distance et le type de relation entretenu par la cause et l'effet. La construction des chemins causaux au niveau de la macrostructure du texte dépend du niveau de connaissances en langue L2, de la longueur des chemins causaux et des résultats de la perception des caractéristiques de structuration de ces chemins causaux. Par rapport aux connaissances structurées par d'autres types de relation comme le chevauchement et la temporalité, les connaissances causalement structurées sont plus faciles à intégrer aux connaissances antérieures en mémoire à long terme et elles peuvent être activées, réutilisées et restructurées plus rapidement et de façon plus efficace
The monolingual context of China executes numbers of constraints to the cognitive activities of L2 scientific text comprehension and knowledge construction. Under this context, the mother language (Chinese) facilitates more than the L2 language (French) the activation of text mental representation in multiple levels. During the reading and rereading of scientific texts in L2 language, the construction of the causal units or causal triplets depends on the subjects’ knowledge level of L2 language, the reading modalities (reading and rereading) and the combination patterns between the distance and the relation types entertained by the cause and the effect of a causal unit. And the construction of causal chains at the macrostructure level of a text in L2 language depends on the subjects’ knowledge level of L2 language, the length of the causal chains and the perception of the organization characteristics of these causal chains. Compared to the knowledge structured by other types of relations like overlap and temporality, the knowledge causally structured is much easier to be integrated with ancient information in the long term memory and they can be activated, remobilized and reorganized more rapidly and with a method more efficient
12

Nguyen, Phi Nga. "Stéréotypie et prototypie dans les méthodes de français langue étrangère : Libre échange, Le Nouvel Espaces, Panorama, Campus." Rouen, 2004. http://www.theses.fr/2004ROUEL474.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
"Les stéréotypes sont très répandus et bien ancrés dans l'esprit des gens. Pour caractériser leurs voisins, tous les peuples disposent d'un répertoire d'étiquettes appelées "stéréotypes". La quantité de segments "préfabriqués" est importante aussi dans le discours de tous les jours. Le locuteur est toujours traversé par le discours de l'Autre, la rumeur de la Société qui sous-tendent ses énoncés. A partir d'un examen des méthodes FLE en usage au Vietnam, nous proposons un état des lieux des approches qui ont construit la stéréotypie comme objet théorique et des perspectives qui placent l'analyse de la stéréotypie dans la problématique de la construction du sens en langue, en discours et en communication. Notre but est d'essayer de réhabiliter, de reconsidérer et de reconcevoir la notion de " stéréotype " qui fut négligée et rejetée dans l'histoire de la didactique des langues-cultures. Quelques perspectives didactiques concluent cette recherche"
Stereotypes are everywhere and well anchored in people's mind. In oder to characterize their neighbors, most eople have available a repectoire of labels called "stereotypes". The amount of pre-made language segments is also important in everyday speaking. In a dialogue, the speaker is always influenced by the other, rumor of society, which underline his/her wording. Following a carreful review of FLE methods in use in Vietnam, we are proposing to assess the current state of different approaches, which contribute to stereotypy as a theoretical object, as well as various percpectives, which put the analysis of stereotypy in the problematic sense of language in the speach and in the communication. Our goal is to try to rehebilitate, reevaluate and remodel the notion of "stereotype", which has been negleted and rejeted for most of the history of the didactic of the languages- cultures. Some didactic perspectives are concluding this research
13

Serniclaes, Willy. "Etude expérimentale de la perception du trait de voisement des occlusives du français." Doctoral thesis, Universite Libre de Bruxelles, 1986. http://hdl.handle.net/2013/ULB-DIPOT:oai:dipot.ulb.ac.be:2013/213529.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
14

Aanzoul, Hassan. "Les entraves à la construction d'une compétence de communication (contexte lycée marocain)." Thesis, Nantes, 2017. http://www.theses.fr/2017NANT2008/document.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Nous partons du principe que l’analyse du paradigme épistémologique de la connaissance dans lequel s’inscrit l’enseignement apprentissage du français au Maroc est indispensable pour comprendre quel cadre théorique sert de référence aux autorités éducatives marocaines dans le choix des approches, dans la rédaction des orientations pédagogiques et les instructions officielles, dans la conception des manuels, dans l’élaboration des référentiels et la programmation des contenus. Il existe un rapport étroit entre le paradigme épistémologique de la connaissance adopté et les représentations de l’enseignant quant à sa pratique de classe. Les enseignants agissent, qu’ils le veuillent ou non, à l’intérieur d’un cadre conceptuel et leurs pratiques s’inscrivent à l’intérieur de ce cadre à partir duquel ils forgent leurs représentations. Les enseignants devraient normalement être conscients que leurs actions ne se justifient que si elles aboutissent à la construction chez l’apprenant d’une compétence de communication. Mais s’ils croient selon leurs représentations qu’il s’agit d’un savoir codifié à acquérir qui permettra par la suite à l’apprenant l’usage de ce savoir dans des situations contextualisées leur enseignement ne prendra pas en charge la dimension communicative de la langue. Adopter le concept de Construction de la compétence de communication permet de ne pas perdre de vue le but auquel l’action doit aboutir et surtout de nous assurer de ne pas confondre l’outil (la langue) avec l’usage pour lequel on le prédestine (la communication)
We assume that the analysis of the epistemological paradigm of knowledge in which the teaching of French is taught in Morocco is essential to understand which theoretical framework serves as a reference for the Moroccan educational authorities in the choice of approaches, in the drafting Pedagogical recommendations and official instructions, in the design of manuals, in the development of repositories and in the programming of content. There is a close relationship between the epistemological paradigm of knowledge adopted and the representations of the teacher as to his class practice. Teachers act, whether they like it or not, within a conceptual framework and their practices fall within the framework from which they make their representations. Teachers should normally be aware that their actions are justified only if they result in the learner constructing a communication skill. But if they believe according to their representations that this is a codified knowledge to be acquired which will allow the learner later the use of this knowledge in contextualized situations their teaching will not take charge of the communicative dimension of the language. Adopting the concept of constructing communication competence makes it possible not to lose sight of the goal to which the action must lead and above all to ensure that we do not confuse the tool (the language) with the use for which it is predestined (Communication)
15

Pacton, Sébastien. "L'apprentissage implicite en dehors du laboratoire : le cas des régularités orthographiques." Dijon, 2000. http://www.theses.fr/2000DIJOL021.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Cette thèse met en relation les études portant sur l'apprentissage implicite, habituellement conduites en laboratoire, et sur l'acquisition de certains aspects non enseignés de l'orthographe. Elle montre, au moyen de taches de jugement, de dictée et de complétement de non-mots que des élèves de primaire sont très tôt sensibles à des régularités orthographiques de type probabilistique (e. G. L'identité des doubles lettres ; la probabilité que /o/ soit transcrit "o" ou "au" en fonction de l'environnement consonantique) ou descriptibles sous la forme de règle (e. G. La position légale des doubles lettres ou la transcription des morphèmes diminutifs /o/ et /et/). L'utilisation d'une méthodologie proche de celle employée dans les études d'apprentissage implicite menées en laboratoire a permis de tester le caractère abstrait de la connaissance orthographique d'élèves de 6 à 11 ans. Les résultats confirment, dans un contexte naturel, la généralisabilité des recherches conduites en laboratoire, et, plus spécifiquement, l'existence de transfert à du matériel nouveau. Par exemple, la sensibilité des élèves à la position légale des doubles consonnes s'étend à des consonnes jamais doublées en français. Toutefois, les performances étaient inférieures lorsque la connaissance orthographique des élèves était testée avec un matériel non familier, plutôt que familier, (e. G. Avec des consonnes jamais, plutôt que fréquemment doublées) et l'amplitude de cette différence persistait même après au moins cinq ans de pratique de l'écrit. Cet effet apparait difficile à réconcilier avec l'idée selon laquelle les sujets acquièrent une connaissance de plus en plus abstraite, fondée sur des règles, des régularités présentes dans le matériel auquel ils sont confrontés. Elle apparait davantage consistante avec des conceptions distributionnelles de l'apprentissage implicite selon lesquelles l'abstraction est conçue comme un processus graduel
This thesis links the studies on implicit learning, usually carried out in laboratory, and the studies on the acquisition of certain untaught aspects of spelling. Experiments involving nonword judgment, dictation and completion tasks show that elementary school children are very early sensitive to orthographic regularities that are either probabilistic (e. G. The identity of double letters : the probability that /o/ is transcribed “o” or “au” as a function of the consonantic context) or describable with a rule (e. G the legal position of double letters ; the transcription of the diminutive morphemes /o/ Et/). The use of procedures close to those used in implicit learning studies carried out in laboratories has allowed us to assess the degree of abstractedness of children’s (6 – 11 years old) orthographic knowledge. The results confirm, within a natural context, the generalizability of laboratory researches, and, more specifically, the existence of transfer to a new material. For instance, children’s sensitivity to the legal position of double consonants extends to consonants that are never doubled in French. However, performance were always lower when children’s orthographic knowledge was assessed with unfamiliar, rather than with familiar material (e. G. With consonants never, rather than frequently, doubled) and the magnitude of this difference remained stable even after at least five year of exposure to print. This effect appears difficult to reconcile with the idea that individuals would acquire increasingly abstract knowledge of material regularities they are exposed to. It appears more consistent with statistic conceptions of implicit learning according to which abstraction is conceived of as a gradual process
16

Pugibet, Verónica. "Des stéréotypes nationaux dans l'apprentissage des langues étrangères : le cas d'étudiants mexicains apprenant le français." Paris 5, 1986. http://www.theses.fr/1986PA05H025.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Objet: étudier le rôle, l'évolution et le fonctionnement des stéréotypes nationaux à travers l'apprentissage d'une langue étrangère. On s'est penché sur le cas d'étudiants mexicains de l'université nationale autonome de mexico, apprenant le français. De la sorte on a tenté à travers divers groupes et niveaux d'apprentissage, de cerner leur image et représentation de la France et des français, et en quoi celle-ci pouvait se transformer selon leur connaissance de la langue et donc en principe de la civilisation. Nous avons procédé par tests d'association, questionnaires et entretiens de type projectif à partir de publicités auprès d'étudiants mexicains apprenant le français ainsi que d'un groupe contrôle. Un certain nombre de thèmes récurrents sont apparus: la gastronomie: cuisine, fromage, pain, vin; l'apparence extérieure: parfums, mode et élégance, physique; les traits de caractère psychologique (dont l'amour et le romantisme); divers symboles de la "francité": drapeau, carte de France, le mot "France", Marianne. . ; l'espace: paris et la ville, l'eau, la tour Eiffel, les châteaux: la technologie et le développement économique. A chaque fois nous avons repéré la valeur positive ou négative attribuée par les étudiants selon le thème, puis le lien entre leur origine sociale et leurs réponses. Nous avons aussi cerne le thème de la "non-reconnaissance" de la "francité". Les individus capables d'identifier le plus d'items lies a la "francité" et de prendre du recul, donc aptes à expliquer l'origine de leur "savoir" étaient issus des classes supérieures quel que soit finalement leur niveau d'apprentissage. Donc si au cours de langue, ces stéréotypes sous leurs diverses formes ne sont pas explicitement enseignes et pris en compte (auto stéréotypes, heterostereotypes, symboles. . . ) et qui constituent un code propre à la culture nationale, ce seront à nouveau les plus favorises qui y auront accès de par leur milieu social, et les plus démunis seront encore exclus. Nous avons montré en conclusion l'intérêt à se pencher sur les stéréotypes en classe de langue, soit une approche de la civilisation dans son unité et sa pluralité. On a aussi envisagé la formation des enseignants que cela pouvait supposer ainsi que les obstacles à celle-ci. Le stéréotype bien appréhendé (nous avons envisagé certains instruments utilisables et souhaitables pour ce faire) peut être un élément dynamique et motivant du cours de langue
We have compared the evolution of the national stereotypes or national images that Mexican students learning French, had of France and French people through their learning. It appeared that the students who "knew" more about French civilization belonged to the upper social classes whatever their French level. Stereotypes appeared through different items along the interviews based on French advertising : gastronomy (cooking, cheese, bread, wine); aspect (perfumes, fashion and elegance, physical aspect); psychological nature (including: love and romanticism); different symbols of "frenchity" (flag, map, the word "France", Marianne); the space(Paris and the city, the water, the Eiffel tower, the ostles); technology and economical development. (studying national stereotypes while learning a foreign language seems to be an excellent way of approaching the civilization through its unity and its plurality, fighting against straight mind vision (reducing and levelling visions. ) if national stereotypes under its different aspects: auto stereotypes, heterostereotypes, symbols etc. Which constitute a code that belongs to the national culture, aren't taken into consideration and clearly taught, once again only the upper social classes will be able to recognize, accept reject them. We have also considered the teachers' training that would be needed and their actual opposition. Then we have analyzed what kind of instruments would be useful for such work in a foreign language class. Because we believe that well known and considered (instead of ignoring it), stereotype can be a dynamical and motivating element while learning languages and as a consequence, civilization
17

Mawai, Piyasuda. "Regards croisés sur les représentations et les stéréotypes des Thaïlandais et des Français : étude sur les manuels de français et de thaï." Grenoble 3, 2006. http://www.theses.fr/2006GRE39050.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Il s'agit d'une étude sur les représentations et les stéréotypes des Français et des Thaïlandais en croisant les regards. Les abords théoriques concernent tout le champ des recherches portant sur les représentations et stéréotypes dans le domaine de la sociolinguistique et de la didactique des langues. Plusieurs études empiriques sont conduites pour accéder aux représentations et stéréotypes que des sujets français se font des Thaïs, de la Thaïlande et du thaï et à ceux que des sujets thaïs se font des Français, de la France et du français. Ces études montrent aussi les liens entre ces représentations et stéréotypes et ceux qui apparaissent dans les manuels de langues étrangères - thaï et français - utilisés en France et en Thaïlande. L'étude (questionnaires et entretiens) réalisée en Thaïlande révèlent les images pré-construites chez les enseignants et les apprenants du Français Langue Etrangère. De ces études découlent des orientations didactiques pour l'enseignement/apprentissage du français en relation avec ses aspects culturels en Thaïlande
We propose to study the images and stereotypes of French and Thai people and how each group perceives the other. The theoretical approach involves the entire research field concerning such images and stereotypes in the area of sociolinguistics and language teaching. Many empirical studies was conducted to access the images and stereotypes that French people from about Thai people, Thailand and the Thai language, and the corresponding images and stereotypes of French people, France and the French language that Thai people make. We searched (questionnaires and interviews) for the potential links between these images and stereotypes and those which may appear in foreign language teaching materials, both Thai and French, used in France and Thailand. Then, in Thailand, we studied the pre-conceived images held by teachers and learners of French as a Foreign Language. New educational approaches result from these studies for the teaching and learning of the French language and culture in Thailand
18

Leblanc, Marie-Cécile. "L'engagement dans le jeu de rôle : analyse interactionnelle et didactique des jeux de rôles en Français Langue Etrangère à Hong Kong." Rouen, 2001. http://www.theses.fr/2001ROUEL406.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Pas ou peu de travaux ont étudié les jeux de rôles comme interactions à part entière. Cette thèse se propose de le faire en démontrant que le jeu de rôle improvisé pratiqué en classe de Français Langue Etrangère constitue un type particulier d'interaction verbale de par sa complexité. En effet, demander à des étudiants de s'engager dans un jeu de rôle, c'est demander à des personnes ayant une identité et une culture propres de jouer un rôle qui n'est pas le leur dans la vie quotidienne, de fabriquer du début à la fin un scénario plausible qui plaise au public, et ce, tout en restant des apprenants. .
None or few studies on role-plays have so far considered them as interactions as such. The present thesis precisely aims to demontrate that improvised role-play practiced in a french as a foreign language class is one particular type of verbal interaction because of it's complexity. .
19

Kouassi, N'guessan. "Contribution à la rénovation de la pédagogie de la grammaire en didactique du français langue-étrangère." Montpellier 3, 2006. http://www.theses.fr/2006MON30010.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Cette thèse plaide pour la rénovation de la pédagogie de la grammaire en didactique du français langue-étrangère en Afrique de l’Ouest. Notre hypothèse est que cet enseignement serait plus performant s’il s’appuyait sur des principes de la psychologie de l’apprentissage. Nous avons alors étudié comment l’enseignement de la grammaire est assuré actuellement dans quatre centre et départements de FLE en Afrique de l’Ouest, fait la quête des principes de la psychologie de l’apprentissage à travers la littérature de cette discipline, et suggéré des pratiques pédagogiques susceptibles de rénover les cours de grammaire dans la zone ouest-africaine
This thesis deals with renovation of the teaching of grammar in didactics of French as a foreign language in West Africa. Our hypothesis is that grammar teaching pedagogy would be more efficient if it were based on the principles of psychology of learning. Therefore we studied how grammar is taught presently in four French departments, investigated for psychology of learning principles needed trough the literature of that science, proposed some means which can help us to improve the pedagogy of French grammar in West Africa
20

Cado, Serge. "Enseigner à rédiger à l'école élémentaire : didactique de la production d'écrits, didactique du français." Rennes 2, 1994. http://www.theses.fr/1994REN20034.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
En France, dans l'enseignement du francais langue maternelle, à l'école élémentaire, le premier objectif formulé par les enseignants, c'est d'apprendre à rédiger aux élèves. Mais, traditionnellement, ils consacrent moins de 10% du temps a l'"expression écrite" alors que grammaire de phrase et orthographe occupent environ 30 %. Le plus souvent, ils séparent l'enseignement des domaines disciplinaires du français (grammaire, orthographe, conjugaison, expression écrite). La correction des copies d'expression écrite, produites sans destinataire ni enjeu défini, porte sur la phrase et l'orthographe, comprend une "lecture compensatoire" anormale, néglige les aspects textuels, et ne comporte guère de prescriptions pour les corriger. Comment donc expliquer un tel décalage entre les intentions exprimées et les actions effectivement mises en oeuvre ? La plupart des professeurs des écoles ne peuvent pas changer leurs pratiques parce qu'il leur manque un outil professionnel, une théorie qui intègre théorie de l'apprentissage des savoir-faire et théorie des écrits ; cette théorie modifierait, leurs représentations de leur propre rôle, les contenus et les méthodes d'enseignement, pour donner une unité de perspective à la diversité des actions à entreprendre, à chaque moment pour les différents élèves, et aux différentes étapes moments de la scolarité. Elle permettrait de lier orthographe grammaire et rédaction, phrase texte et contexte. C'est l'objet de cette thèse
In France, in the teaching of French as the first language, in primary schools, writing skills are set out by teachers as a principle objective. However, traditionally, less than 10 % of classroom time is given over to "composition skills" whilst grammar and spelling take up about 30% of the time. More often than not, teachers organise the various disciplines of the teaching of French into separate units : grammar, spelling, verbs, writing skills. . . When correcting written compositions that have been produced without any particular reader or purpose in mind, teachers concern themselves mainly with sentence structure and spelling, and they even interpret texts that are otherwise void of meaning. How then can we explain the gap that exists between teachers' expressed intentions and the actions they actually take ? Most primary school teachers are not able to change their ways because they lack a professional tool - a theory which encompasses both the theory of skills learning and the theory of written forms. This theory would modify how teachers perceive their own role, the lesson content and the teaching methods they use, and would provide them with a unity of vision concerning the various actions to be taken, at any given time for every pupil and at any given stage throughout their schooling. It would allow the teaching of spelling, grammar and writing skills, sentence structure, text and context to be moulded into one. Such is the aim of the thesis
21

Tuyangalele, Kimaku. "Stratégies d'apprentissage du français en contexte lusophone : cas des étudiants et apprenants de l'ISCED de Luanda." Pau, 2009. http://www.theses.fr/2009PAUU1001.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Les stratégies d’apprentissage révèlent la dépendance qui existe entre le sujet apprenant et les facteurs qui peuvent influer sur son mode d’apprentissage. Ainsi le processus d’enseignement doit tenir compte de tous ces facteurs pour atteindre les objectifs de l’apprenant
Strategies of study reveal the dependency which exists between learning subject and mailmen who can have an influence on his mode of study. The process of education must take into account theses mailmen to reach the largest of learning it
22

Bidaud, Samuel. "La vicariance en français et dans les langues romanes : (italien, espagnol, portugais)." Thesis, Dijon, 2014. http://www.theses.fr/2014DIJOL008.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Le concept linguistique de vicariance n’a jamais été délimité précisément. Le but de cette thèse est donc d’une part de définir une notion de linguistique générale, et d’autre part d’étudier les principaux mots vicariants du français, de l’italien, de l’espagnol et du portugais. Nous verrons que les mots vicariants se caractérisent par leur incomplétude, par leur sémantisme abstrait et par le fait d’être sémantiquement neutres par rapport à leur antécédent. Nous étudierons dans cette perspective le verbe faire, le que vicariant, les pronoms relatifs et interrogatifs, chose, truc, machin et bidule, les pronoms personnels de troisième personne, les pronoms y et en, les pronoms démonstratifs et tous et tout, et, à chaque fois, leurs équivalents italiens, espagnols et portugais. Notre approche se fondera essentiellement sur la psychomécanique du langage de Gustave Guillaume, qui présente l’avantage d’être une linguistique intégrale, puisqu’elle prend en compte aussi bien la langue que la transition de cette dernière au discours. La psychomécanique du langage postule que le sens correspond à un mouvement de pensée, et c’est ce mouvement de pensée que nous essaierons de reconstruire pour chacun des mots vicariants que nous avons énumérés
The linguistic concept of vicariancy has never been defined precisely. The purpose of this thesis is therefore on the one hand to determine a notion of general linguistics, and on the other hand to study the main vicariant words in French, Italian, Spanish and Portuguese. We will see that vicariant words can be characterized by their incompleteness, by their abstract semantism and by the fact of being semantically neutral with regard to their antecedent. We will study from this point of view the verb faire, the que vicariant, the relative and interrogative pronouns, chose, truc, machin and bidule, the third-person pronouns, the pronouns y and en, the demonstrative pronouns and tous and tout, and, each time, their Italian, Spanish and Portuguese equivalents. Our approach is essentially based on Gustave Guillaume’s psychomecanics of language, which has the advantage of being a complete linguistics, since it considers the langue as well as the transition from this one to the discours. The psychomecanics of language postulates that the sense can be described as a movement of thought, and we will try to reconstruct this movement of thought for each one of the vicariant words we have enumerated.The linguistic concept of vicariancy has never been defined precisely. The purpose of this thesis is therefore on the one hand to determine a notion of general linguistics, and on the other hand to study the main vicariant words in French, Italian, Spanish and Portuguese. We will see that vicariant words can be characterized by their incompleteness, by their abstract semantism and by the fact of being semantically neutral with regard to their antecedent. We will study from this point of view the verb faire, the que vicariant, the relative and interrogative pronouns, chose, truc, machin and bidule, the third-person pronouns, the pronouns y and en, the demonstrative pronouns and tous and tout, and, each time, their Italian, Spanish and Portuguese equivalents. Our approach is essentially based on Gustave Guillaume’s psychomecanics of language, which has the advantage of being a complete linguistics, since it considers the langue as well as the transition from this one to the discours. The psychomecanics of language postulates that the sense can be described as a movement of thought, and we will try to reconstruct this movement of thought for each one of the vicariant words we have enumerated
23

Chibane, Aziza. "Construction du symbolisme graphique et acquisition des référentiels spatiaux chez l’enfant d’âge préscolaire : étude comparée de l'influence des structures linguistiques en langue arabe et française." Paris 5, 1997. http://www.theses.fr/1997PA05H031.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Dans le cadre d'un programme de recherche visant a apprehender les connaissances du jeune enfant dans le domaine de symbolisation graphique, notre travail porte sur les effets propres aux langues dans le processus d'acquisition des regles de structuration graphique construites par des enfants arabophones et francophones dans l'expression des relations positionnelles statique. Pour deceler les variations syntaxiques entrainees par la presence du verbe + etre ; des phrases comportant ce verbe sont donnees a representer a l'aide de logogrammes arbitraires. Les productions obtenues sont comparees avec la representation des phrases similaires comportant en verbe dynamique d'autre part, la diversite de la valeur semantique des prepositions presentees, entraine egalement des variations graphiques ainsi que des variations dans le codage des referentiels spatiaux. Nous faisons l'hypothese: d'une moins bonne representation de l'ordre spatial et temporel en presence du verbe + etre ; a faible charge semantique. D'une presentation graphique morphosyntaxiques plus precise chez les francophones que chez les arabophones compte tenu de leurs representation praxique plus abstraite plus objective. Les resultats montrent une certaine variabilite dans les regles +ordre spatial; et +localisation; entre arabophones et francophones ainsi que des differences dans le type de codage des referentiels spatiaux. La diversite des performances inter-groupe realisee par des enfants du meme age est liee non pas a un facteur cognitif mais un facteur linguistique, et pedagogique
In the framework of a program of research aiming to apprehend knowledge of the young child in the graphic symbolization area, our work focuses on clean effects to languages in the process of rule acquisition of constant graphic structuring by children arabic- speaking and french-speaking in the expression of relationships positionnelles static. To divulge syntactic variations entailed by the presence of the verb +to be ; sentences comprising this verb are given to represent with the help logogrammes arbitrary. Obtained productions are compared with the similar sentence representation comprising in dynamic verb on the other hand, the diversity of the semantic value of presented prepositions, entails equally graphic variations as well as of variations in the coding of the referential spacial. We make the hypothesis : w of a less good representation in the order spacial and temporal in the presence the verb +tobe; to weak tends semantic. W of a graphic presentation morphosyntaxic more precise at the french- speaking that at the arabiv considering their representation praxique more abstracted more objective. Results show a certain variability in rule + spacial order; and +location ; between arabophones and french-speaking as well as of differences in the type of coding of the referential spacial. The diversity of performances intergroupe realized by child of the same ages is linked not to a cognitive factor but a linguistic factor
24

Mathey, Stéphanie. "Le rôle du voisinage orthographique lors de la reconnaissance visuelle des mots." Dijon, 1997. http://www.theses.fr/1997DIJOL004.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
L'objectif de ce travail est d'apporter une contribution à la compréhension des mécanismes d'accès au lexique en manipulant le voisinage orthographique en décision lexicale. Les résultats des expériences 1 et 2 montrent un effet facilitateur de fréquence du voisinage. Cet effet ne varie pas en fonction de la longueur des stimuli et semble du a un biais de réponse positif induit par la tâche. Dans les expériences 3 et 4, nous étudions l'effet de mots orthographiquement proches du stimulus, non-comptabilises dans la définition traditionnelle du voisinage : les voisins par suppression d'une lettre. Les performances d'identification des mots ayant un voisin fréquent par suppression sont comparables à celles des mots sans voisinage. Ces performances sont inférieures à celles des mots ayant un voisin fréquent traditionnel, ce qui réplique nos précédents résultats. Enfin, dans les expériences 5, 6 et 7, nous examinons si les relations de voisinage existant entre les voisins d'un stimulus jouent un rôle sur la reconnaissance de ce stimulus. Des simulations effectuées avec le modèle d'activation-interactive sur des lexiques artificiels permettent de prédire un effet facilitateur de dispersion du voisinage, observe expérimentalement pour les mots et les pseudomots. Par ailleurs, un effet inhibiteur de fréquence du voisinage apparait lorsque les pseudomots sont difficiles, ce qui suggère l'origine stratégique de l'effet. Les résultats de cette recherche sont compatibles avec l'hypothèse d'inhibition latérale postulée dans le modèle d'activation-interactive, mais semblent en partie dépendants de la difficulté de la tâche. Des interprétations stratégiques basées sur les caractéristiques du voisinage orthographique ou sur l'activation globale du lexique sont examinées
The aim of this research is to contribute to the understanding of lexical access mechanisms by manipulating orthographic neighborhood in lexical decision tasks. The results of experiments 1 and 2 show a facilitatory neighborhood frequency effect. This effect does not vary as a function of word size and may be due to a positive response bias induced by the task. The effect of orthographically similar words, neighbors by suppressing one letter, is examined in experiments 3 and 4. Identification performance for words with suppression neighbors and words with no neighbor are identical. We also replicate the facilitatory neighborhood frequency effect with traditional neighbors. In experiments 5, 6, and 7 we examine if a neighborhood relationship between the neighbors of a stimulus plays a role on the visual recognition of that stimulus. A facilitatory neighborhood distribution effect is observed, which is correctly predicted by the interactive-activation model. In addition, an inhibitory neighborhood frequency effect appears when the pseudoword context is difficult, which suggests a strategic bias. As a whole, the results are compatible with the interactive-activation model, but seem to vary according to the task difficulty. Explanations based on strategic effects are examined
25

Dumay, Nicolas. "Rôle des indices acoustico-phonétiques dans la segmentation lexicale: études sur le français." Doctoral thesis, Universite Libre de Bruxelles, 2006. http://hdl.handle.net/2013/ULB-DIPOT:oai:dipot.ulb.ac.be:2013/210753.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
26

Khandakani, Mouna. "Etude du processus d'acquisition du français langue secondaire et étrangère (FLES) par l'analyse psychosociolinguistique de l'interlangue produite selon l'appartenance : image culturelle et interlangue de primo-apprenants lors d'entretiens en situation de communication naturelle et virtuelle." Caen, 2012. http://www.theses.fr/2012CAEN1657.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Cette thèse poursuit une lignée de recherches en psycholinguistique cognitive et interculturelle visant à clarifierles processus cognitifs en œuvre lors de l’acquisition d’une langue étrangère et/ou de la traduction bilingue. Elle est centrée sur l'étude de la complexité cognitive de l’acquisition du français comme langue seconde et/ouétrangère (FLES); il s’agit d’une étude comparative des risques d’interférences de populations d’adultes étrangers primo-arrivants en France (pratiquant l’arabe, l’arménien, certaines langues asiatiques et africaines)évalués dans deux situations d’interlocution : avec un sujet naturel et un sujet virtuel. L’objet d’étude est l’analyse des interférences en production orale et écrite en français selon l’image culturelle dégagée par l’interlocuteur : le but est de tester l’impact visuel accentué du contexte interactif sur les facultés psycholinguistiques et cognitives perceptuelles des sujets interrogés. Les interférences identifiées dans les deux situations naturelles et virtuelles constituent des indices des processus psycholinguistiques et des stratégies interculturelles de contact mises en œuvre par ces sujets. La perception culturelle et interculturelle déclenche-t-elle un certain type de fonctionnement cognitif en fonction d’une certaine mémoire culturelle? Quel est le risquecognitif, psycholinguistique et interculturel généré et révélé expérimentalement par ces différents types de communication? Les résultats quantitatifs et qualitatifs obtenus vérifient le modèle psycholinguistique multilingue construit par Salinas (1995), à l’exception des sujets africains trilingues. La mémoire culturelle stimulée par les situations virtuelle et naturelle d’entretien peut jouer un rôle primordial dans les processus cognitifs et le traitement d’informations chez les individus apprenants du Français langue étrangère ou seconde quant à la chronicisation ou la réduction des interférences
27

Peereman, Ronald. "Représentations phonologiques dans la prononciation et l'identification des mots écrits alphabétiquement." Doctoral thesis, Universite Libre de Bruxelles, 1989. http://hdl.handle.net/2013/ULB-DIPOT:oai:dipot.ulb.ac.be:2013/213210.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
28

Screve, Buzenet Valérie. "L'encodage des lettres lors de la perception visuelle des mots : étude à l'aide du paradigme de l'abréviation." Dijon, 1997. http://www.theses.fr/1997DIJOL003.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Il semble que certaines lettres soient plus importantes que d'autres durant la reconnaissance visuelle de mots. Notre approche s'est appuyée sur l'intuition selon laquelle les lecteurs peuvent nous renseigner sur l'identité de ces lettres en abrégeant les mots. Dans une première expérience, nous avons recueilli et examine des abréviations. Deux facteurs influencent le report ou non d'une lettre donnée : en effet, consonnes et lettres initiales sont reportées préférentiellement. Dans une série d'expériences avec décision lexicale, les latences recueillies indiquent que l'amorçage par les lettres des abréviations est facilitateur par rapport à l'amorçage par les autres lettres; ce qui suggère une non équivalence des lettres d'un mot. Ni les typographies présentées, ni différents facteurs statistiques ne rendent compte de ce résultat. De plus, nous avons montré l'existence de connexions entre différents groupes de lettres et les unités lexicales, ces groupes de lettres incluant la lettre initiale du mot. Dans une seconde étape, afin de tester le rôle possible de la phonologie dans nos résultats, nous avons effectué deux expériences manipulant les consonnes phonologiquement ambiguës. Une dissociation dans l'activation des consonnes a été démontrée. Avec des présentations brèves des amorces (29 ms), nous avons montré une activation orthographique précoce des consonnes, suivie par une activation phonologique de ces mêmes consonnes. En conclusion, les résultats ont indiqué une saillance particulière de la lettre initiale et des consonnes lors de l'accès au lexique. De plus, une dissociation entre codes orthographiques et codes phonologiques a été obtenue, qui est discutée en référence avec les modeles d'accès au lexique existants
Certain letters seem to be more important than others during visual word recognition. Our approach relied on the intuition that people can give direct information by abbreviating words. In a first experiment, we examined abbreviations and showed that two factors influenced the probability of reporting a letter : first : a consonant was more often reported that a vowel; second : first letters were more often reported than last. In a series of lexical decision experiments, results indicated that priming of letters reported in abbreviations was more facilitatory that priming of other letters. This suggest a non equivalence of letters. This result was not explained by typographies nor by statistical factors. We showed that there is a connection between particular patterns of letters and lexical units, and that these patterns are made by, but not only by, the first letter. In a second stage, to test the possible role of phonological information in abbreviation priming effect, as it was suggested by the presence of consonants, we made two experiments in which we manipulated ambiguous phonological consonants like "t" and "c". Results indicated a dissociation in the time-course of activation of consonants. With short times of prime exposure (29 ms), we showed an orthographical activation of consonants whereas, with longest times (57 ms), we showed a phonological activation of consonants. In conclusion, results indicated a particular salience of the first letter and of consonants during visual word recognition of french words. Moreover, a dissociation between orthographical and phonological codes was obtained, which was discussed with reference of lexical access models
29

Bailly, Sophie. "La différenciation sexuelle dans la conversation : étude descriptive et interprétative des modalités, des thèmes et des représentations, à partir d'entretiens et d'enquêtes." Paris 5, 1992. http://www.theses.fr/1992PA05H075.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Bien que locuteurs d'une meme langue, les hommes et les femmes d'une meme culture semblent presenter des comportements linguistiques differencies. Le choix des themes et des strategies conversationnels est lie au sexe du locuteur et ou de l'interlocuteur. La differenciation sexuelle donne egalement lieu a un certain nombre de representations socio-culturelles partagees des comportements conversationnels des hommes et des femmes
Although they speak the same language, men and women who belong to the same speech community seem to differ in their speech behaviour. The choice of conversational topics and strategies depends on the sex of the speaker and of the hearer. Socio-cultural representations of the conversational behaviour of men and women also correlate with gender
30

Mukendi, Wa. "Connaissance de la langue française chez l'enfant zairois scolarisé: étude des relations entre la compréhension de la langue parlée, l'habileté de lecture et les capacités métalinguistiques." Doctoral thesis, Universite Libre de Bruxelles, 1991. http://hdl.handle.net/2013/ULB-DIPOT:oai:dipot.ulb.ac.be:2013/212985.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
31

Martinot, Clara. "Développement et contrôle des connaissances phonologiques chez l'enfant." Dijon, 1996. http://www.theses.fr/1996DIJOL022.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
L'objectif de ce travail est d'examiner les connaissances phonologiques chez les enfants prélecteurs. En effet, si à l'heure actuelle, il y a un consensus sur la relation étroite qu'entretiennent les capacités métaphonologiques et l'apprentissage de la lecture, des désaccords subsistent concernant notamment (a) les précurseurs des capacités métaphonologiques, (b) les unités phonologiques pertinentes dans cette relation. Dans cette perspective deux séries d'expériences ont été conduites. Tout d'abord, cinq expériences ont été réalisées afin de montrer que le précurseur de la maitrise métaphonologique est sa connaissance épiphonologique. En effet, nous postulons que la disponibilité des connaissances linguistiques pour l'accès à la conscience implique une organisation préalable de ces connaissances à un niveau implicite. Des enfants prélecteurs (4-5 et 5-6 ans) ont été soumis aux taches de segmentation libre et de suppression du phonème initial. Les résultats ont montré que tous les enfants restituent significativement la partie initiale d'une syllabe quand on leur en demande "juste un petit bout". En revanche, ils sont incapables d'en supprimer le phonème initial. Cependant, quand un entrainement par feedback correctif leur est fourni, les enfants de 5-6 ans, mais pas ceux de 4-5 ans, font de rapides progrès sur la tâche de segmentation du phonème initial. Toutefois, quand les plus jeunes sont testés ultérieurement sur la tâche de segmentation libre ils produisent des réponses du type de celles explicitement requises avec la tâche de segmentation contrainte. Cette étude a donc montré que les enfants de 5-6 ans peuvent rapidement accéder à un contrôle de type métaphonologique quand un entrainement leur est donné. Les enfants de 4-5 ans, quant à eux, utilisent automatiquement leurs connaissances phonologiques implicites dans des taches où ils peuvent librement manipuler la structure phonologique des items. Par conséquent, ces résultats ont conforté l'idée qu'avant d'être capable de gérer consciemment leurs connaissances phonologiques, les enfants doivent terminer une phase dans laquelle ces connaissances ne sont pas encore disponibles à la conscience
The aim of this work is to examine phonological knowledge by prereaders children. If actually, there is a consensus about the relationship between metaphonological skills and learning to read, some problems remain about, (a) precursors of phonological skills, (b) phonological units which are important in this relation. These problems lead us to realise two series of experiments. First, five experiments have been realised in order to show that the precursor of metaphonological mastery is its epiphonological knowledge. Indeed, we postulate that linguistic knowledge disponibility for conscious access implies a previous organisation of that knowledge in an implicit level. Some prereaders (4 5 and 5 6 years old) have been asked to respond to a free segmentation task and an initial phoneme deletion. The results showed that all children give significantly the first part of a syllable when they are asked to give "just a little bit of". By contrast, they are unable to delete the initial phoneme. However, when they are trained, the 5 6 years old children but not the 4 5 ones make quick improvements on the deletion task. Nevertheless, when the youngest children are tested subsequently on the free segmentation task, they give some responses similar to those explicitly required by the deletion task. So, this study showed that the 5 6 years old can quickly access to a metaphonological control when a training is given. The 4 5 years old ones use automatically their implicit phonological knowledge in some tasks where they can freely manipulate the phonological structure of the items. Consequently, these results support the idea that before being able to consciously manage their phonological knowledge, children have to end a phase in which that knowledge is not ready yet to conscious access
32

Aghaeilindi, Somayé. "La pédagogie de l'erreur en production écrite dans l'apprentissage du français langue étrangère, chez les étudiants persanophones." Phd thesis, Université Toulouse le Mirail - Toulouse II, 2013. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00973497.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Pendant longtemps, l'erreur était considérée comme l'effet de l'ignorance. Etant donné l'omniprésence de l'erreur dans l'apprentissage, elle occupe une place importante au centre de la didactique moderne. Cette thèse vise à étudier le rôle de l'erreur en production écrite dans l'apprentissage du français chez les étudiants persanophones qui apprennent le français comme langue étrangère. Elle se matérialise autour de la conjugaison du verbe et l'emploi des formes temporelles. Il s'agit d'une expérimentation didactique dans laquelle des pédagogies différentes apparaissent traitant l'erreur chacune d'une manière différente. Le résultat obtenu montre que les erreurs sont moins persistantes dans une méthode basée sur le modèle socioconstructivisme où l'enseignant les prend en compte de façon spécifique, y accordant un statut qui ne dévalorise pas l'auteur, alors que les mêmes résultats dans les méthodes traditionnelles montrent que la réitération de l'enseignement des règles ne suffit pas à résoudre des difficultés qui relèvent davantage du maniement que du savoir. Nous nous sommes proposée de modifier de perspective et de partir des productions des étudiants et de leurs stratégies et faire participer l'étudiant dans une activité réflexive. Le résultat de cette expérimentation nous a permis de corroborer l'hypothèse de cette recherche, selon laquelle les étudiants soumis à une pédagogie de la découverte feront moins d'erreurs que ceux qui sont soumis à une pédagogie traditionnelle.
33

Cosereanu, Elena. "Le rôle de la négociation et de la rétroaction corrective dans l'acquisition des langues secondes : la situation des tâches d’interaction en communication synchrone étudiée sur le cas du français langue étrangère." Compiègne, 2010. http://www.theses.fr/2010COMP1864.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Le rôle de la négociation et de la rétroaction corrective dans l’acquisition des langues secondes. La situation des tâches d’interaction en communication synchrone étudiée sur le cas du français langue étrangère. Si aujourd’hui les chercheurs travaillant sur l’acquisition des langues secondes (L2) s’accordent généralement à penser que la pratique de la communication reste une condition sine qua non pour que l’apprenant puisse développer et parfaire ses compétences dans la L2, la manière dont cette activité contribue à ce développement reste pour sa part massivement hypothétique et fait l’objet de nombreuses controverses. Parmi la multitude complexe de structures d’interaction susceptibles de jalonner les communications en L2 où s’implique l’apprenant (que son interlocuteur soit natif ou non-natif), les épisodes de négociation (du sens et de la forme) et les épisodes de correction ont reçu une attention toute particulière dans la recherche en acquisition des L2. Et plusieurs chercheurs, tant du côté francophone que du côté anglo-saxon, voient dans ces structures un levier déterminant pour le développement des compétences de l’apprenant en L2. La valeur des tâches d’interaction communicationnelle, notamment des tâches d’écart d’informations, pour le développement des compétences de l’apprenant en L2 (et ainsi leur valeur pédagogique), pourrait en bonne partie s’expliquer par leur capacité à susciter l’apparition de telles structures d’interaction : il s’agirait d’un type d’activité communicationnelle favorisant la mise en place d’épisodes de négociation et de correction. Le travail ici présenté se propose de mener une réflexion, aussi bien théorique qu’empirique, sur le rôle et la valeur de la négociation et de la rétroaction corrective pour le développement des compétences de l’apprenant en L2, et cherchera dans ce cadre à caractériser la valeur des tâches d’interaction pour ce développement. Nous avons conduit à ce titre une série d’études expérimentales destinées à évaluer le potentiel acquisitionnel de différentes tâches d’interaction, réalisées avec des apprenants de français langue étrangère organisés en binômes, et sous différentes conditions. Si le contenu proprement dit des tâches 4 semble déterminant pour décider de leur valeur acquisitionnelle, les conditions et le contexte dans lequel les tâches sont réalisées possèdent probablement un poids tout aussi grand, et doivent en ce sens recevoir une attention égale dans la recherche en acquisition des L2. Dans cette optique, nous comparerons et chercherons à évaluer les spécificités de deux modalités communicationnelles de réalisation de tâches d’interaction : la communication synchrone orale en face-à-face et la communication synchrone assistée par ordinateur de type clavardage. Nous chercherons également à évaluer l’impact de différentes variables sur les communications mises en place lors des tâches, en particulier : l’origine sociolinguistique des apprenants de L2 (leur langue maternelle ou de première socialisation) et les langues qu’ils maîtrisent déjà (les autres langues apprises que la L2 et la langue maternelle), la composition des binômes d’apprenants (notamment leur degré de symétrie en termes de niveaux de compétence dans la L2), le contexte linguistique dans lequel a lieu l’apprentissage de la L2 (contexte homoglotte ou hétéroglotte). Sur fond d’une cadre théorique interactionniste, nous chercherons à montrer que le potentiel acquisitionnel des tâches d’interaction dépend pour une large part de ces différents facteurs, et qu’il est à ce titre nécessaire d’étudier la valeur des tâches pour l’acquisition de L2 en accordant une valeur de premier
The role of negotiation and corrective feedback in the acquisition of second languages. The situation of tasks of interaction in synchronous communication studied in the case of French as a foreign language. Today, researchers working on the acquisition of second languages (L2) are in general agreement that practising communication remains a condition sine qua non for the learner to be able to develop and perfect his competence in L2. However, the way in which this activity contributes to this development remains massively hypothetical and is the object of many controversies. Among a complex multitude of structures of interaction that may punctuate communication in L2 where the learner is involved (whether the person he is talking to is a native or non-native speaker), the episodes of negotiation (about meaning or form) and episodes of correction have received particular attention in research on the acquisition of L2. A number of researchers, both French-speaking and English-speaking, see in these structures a decisive lever for the development of the competence of the learner in L2. The value of tasks of communicational interaction, in particular tasks where there is a discrepancy of information, for the development of the competence of the learner in L2 (and therefore also their pedagogical value), could be largely explained by their capacity to favour the appearance of episodes of negotiation and correction. The work presented here proposes to lead a reflection, theoretical as well as empirical, on the role and the value of negotiation and corrective feedback for the development of the competence of the learner in L2; in this framework, it will seek to characterize the value of tasks of interaction for this development. We have therefore carried out a number of experimental studies aimed at evaluating the acquisitional potential of different tasks of interaction, carried out with learners of French as a foreign language organised in pairs, under different conditions. If the actual content of the tasks seems very important for determining their acquisitional value, the conditions and the context in which the tasks are performed probably has just as much importance, and therefore should also receive equal attention in research on L2 acquisition. With this in view, we compare and seek to evaluate the specificities of two communicational modalities in the realisation of interaction tasks: 6 synchronous oral communication face-to-face, versus synchronous communication mediated by computer of the type “chat”. We also seek to evaluate the impact of a number of variables on the communication that occurs during the tasks, in particular: the socio-linguistic origin of the L2 learners (their mother tongue or first socialisation); the other languages that they master already or are in process of acquiring; the composition of the pairs of learners (in particular the degree of symmetry in terms of their competence in the L2); the linguistic context in which the L2 learning takes place (homoglotte or heteroglotte). On the basis of an interactionist theoretical framework, we seek to show that the acquisitional potential of the interaction tasks largely depends on these various factors, and that it is therefore necessary to study the value of tasks for L2 acquisition by paying full attention to the context in which they are realized, and non in a decontextualized fashion
34

Giami, Gratton Michèle. "Des règles d'erreur aux règles de production : ou de la conceptualisation à la description d'une langue étrangère." Montpellier 3, 1995. http://www.theses.fr/1995MON30050.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Cette etude a pour cadre general l'apprentissage du francais langue etrangere, en milieu institutionnel, par des adultes d'origines linguistiques differentes. Elle cherche principalement a verifier la relation entre les erreurs constantes, les difficultes de traitement de l'information grammaticale qu'elles semblent reveler et la presentation de cette information dans les manuels et ou dans l'enseignement explicite de la grammaire (face complementaire de l'input). Cette hypothese principale repose sur l'observation des procedures utilisees par les apprenants dans la resolution de problemes de transformation pronominale (on etudie en particulier les modalites d'acquisition du "systeme clos" des pronoms personnels complements a la troisieme personne). Cette observation fait apparaitre l'utilisation par les sujets de veritables "regles d'erreur", communes a des apprenants de langues maternelles tres diverses (une vingtaine de lm differentes). L'analyse de ces "regles d'erreur", a travers une activite de conceptualisation grammaticale guidee par l'enseignant, doublee du recours aux jugements metalinguistiques des apprenants (elicitations apres la tache), semble reveler deux difficultes majeures dans l'apprentissage du "systeme de relations" qui sous-tend le fonctionnement du microsysteme considere:. L'identification des criteres pertinents pour etablir une relation appropriee entre un complement lexicalise et l'emploi d'un substitut determine. La combinaison exclusive de ces criteres, a l'interieur d'une serie d'ensembles finis de criteres qui constituent les "regles de production" de chacun des items en question. Une premiere ebauche de "modele de description" a base de regles de production (si condition(s) alors action(s) a pu etre realisee, a partir de l'analyse des systemes de reperage utilises par les sujets dans la realisation des taches et de la reconstruction systematique, avec les apprenants, de leurs "regles d'erreur". Elle repose principalement sur la mise en evidence d'oppositions pertinentes, formalisee dans un premier "arbre de decision pour le choix des formes", suivant le principe d'opposition binaire et de hierarchisation des criteres decisionnels. Elle a ete completee par la suite par deux autres diagrammes en arbre, representant respectivement les systeme de relations qui gouvernent la place des elements par rapport au verbe, et l'ordre des elements entre eux lorsqu'ils sont combines
How come systematic errors in the learning of the grammar of a foreign language appear to be the same whatever the learner's mother tongue ? this study is based on a hypothesis : there may be a strong relationship between the presentation of grammatical information in usual grammar text books and the specific way in which the learners seem to treat the information. This particular treatment of grammatical information appeared first through empirical observations of the procedures used by learners when solving a "pronominal transformations" problem (the field studied here being the anaphoric use of personal pronouns in french : le, la, les, en, y, lui leur etc. . . And the apparent modalities of their acquisition). In fact these procedures revealed the use of a genuine "error production rules system" which catches up with the "interlanguage" hypothesis (selinker (1972), corder (1967,69,etc. . . ). The analysis of "error production rules" allowed to show that difficulties in grammar learning come essentially from the impossibility for the learner to identify and combine the right number of "relevant criteria" on the basis of usual grammatical description. Therefore a proposition is made to try and reduce the "cognitive" as well as the "linguistic" difficulties by bringing into light the relevant syntactic opposition according to the binary opposition principle which seems to be essential for a cognitive description of a second language system. An algorithmic routine underlies three decision trees which allows the learner to choose the proper form, order, and place for each particular personal pronoun in french in relationship to the corresponding relevant criteria
35

BOZON, FREDERIQUE. "Influence du nombre de voisins orthographiques sur le traitement des mots et des pseudo-mots : effet inhibiteur ou facilitateur?" Grenoble 2, 1997. http://www.theses.fr/1997GRE29035.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Nous avons etudie l'influence du nombre de voisins orthographiques (n) dans l'activite de lecture. La question a laquelle nous avons tente de repondre etait : la presence de nombreux voisins facilite-t-elle, ou inhibe-t-elle, la reconnaissance visuelle et la prononciation des mots et des pseudo-mots presentes? nous avons montre qu'en identification perceptive (ip), le n inhibait l'identification des mots alors qu'en prononciation, il facilitait leur traitement. De plus, l'influence du n ne differait pas selon que les mots etaient melanges, ou non, a des pseudo-mots. Dans la tache de decision lexicale (dl), nous avons tente de determiner a partir de quel degre de discriminabilite mot/non-mot, un renversement de l'effet du n pouvait etre observe pour les mots. Nos resultats ont revele que selon la "familiarite" des non-mots utilises (balota & chumbley, 1984), l'influence du n pour les mots pouvait etre facilitatrice ou inhibitrice en dl. De plus, nous avons montre, a l'aide d'une tache de reconnaissance mnesique utilisee a l'issue de la dl, que la variation de la "familiarite" des non-mots engendrait des niveaux de traitement differents pour les mots. Nous avons egalement montre, en dl, que les caracteristiques orthographiques des mots inclus dans la liste pouvaient engendrer un renversement de l'effet du n pour les mots. Pour les pseudo-mots, nous avons montre que l'influence du n facilitait leur traitement en prononciation et en ip alors qu'en dl, nous avons observe que l'influence de ce facteur etait inhibitrice. En resume, nous avons montre que l'influence du n variait pour les mots et les pseudo-mots selon la tache utilisee et pour la tache de dl, selon le degre de discriminabilite mot/non-mot. Nous avons envisage l'implication de nos resultats par rapport aux preductions des modeles et aux donnees de la litterature, et nous avons discute des niveaux de traitement requis par chacune des taches employees
We have studied the effect of the number of orthographic neighbours (n) on reading. Our main question was : does the existence of many neighbours facilitate or inhibit visual recognition and naming of words and pseudowords? in a perceptual identification task, we have shown that the n effect was inhibitory on word recognition whereas it was facilitatory on word naming. Moreover, these different n effects did not differ when words were mixed with pseudowords. In the lexical decision task (ldt), we have attempted to determine the discrimination degree between words and nonwords from which the n effect for words should vary. Our data have revealed that the n influence on words was either facilitatory or inhibitory as a function of the "familiarity" of the nonwords used (balota & chumbley, 1984). Furthermore, we have shown by using a memory recognition task after the ldt that the variation of nonwords' familiarity induced different processing levels for words. We have also shown that the orthographic characteristics of the words added in the ldt produced a variation of the n effect for words. For pseudowords, we have observed that the n effect was facilitatory in the naming task and in the perceptual identification task whereas we have shown that the influence of this factor was inhibitory in the ldt. In sum, we have shown a variation of the n effect for words and pseudowords as a function of the task used. In the ldt, this influence varied also as a function of the discrimination degree between words and nonwords. From our results, we have discussed the processing level required by each task used and we have considered the implications of our data relative to models' predictions and to others empirical data
36

Pacot, Peggy. "La connaissance orthographique à 9 ans : quels savoirs, quelles explications, quelles représentations ? : une étude psycholinguistique et comparative." Lyon 2, 2001. http://theses.univ-lyon2.fr/documents/lyon2/2001/pacot_p.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Cette thèse a comparé les productions écrites d'enfants de C. E. 2. Francophones natifs et d'enfants américains de pour lesquels le français est une deuxième langue. Notre entreprise a été de faire ressortir les différences orthographiques qui existent entre les deux groupes, et ceci à deux niveaux. Le premier niveau, d'ordre linguistique, a défini l'orthographe par rapport à la langue et s'est penché sur les produits orthographiques des enfants. Il a plus particulièrement étudié les variations par rapport à la norme. Le second niveau, d'ordre psycholinguistique, a pris en compte les commentaires verbaux que les enfants ont effectués sur leur propre orthographe. D'après ces deux niveaux d'analyse nous avons distingué la performance orthographique de la compétence orthographique. Plus en avant, ces notions nous ont permis de montrer que les enfants se construisent des représentations lorsqu'ils sont confrontés à l'écrit (images mentales). Nous avons fait ressortir deux types de représentations : les représentations à contenu visuel et les représentations à contenu auditif. Au sein de ces deux catégories, les représentations se distinguent également par la direction que le projet leur assigne : le registre concret lorsque l'enfant renvoie au paramètre du quotidien et qui est orienté vers le Sé et le registre symbolique lorsque l'enfant renvoie au domaine des signes linguistiques et qui est orienté vers le Sa. A travers l'utilisation de méthodes empruntées à divers champs disciplinaires, notre objectif a été de montrer la dynamique du processus d'acquisition de l'orthographe. Notre analyse comparative a débouché sur la question de l'impact de la deuxième langue dans le processus de développement de la compétence métalinguistique
This dissertation has compared written productions of third grade native French children and American children learning French as a second language. Our enterprise was to pull the differences existing between both groups. We distinguished two levels of analysis. The first level of analysis is linguistic. It has defined spelling through language and has studied children's orthographic products. It has particularly analyzed variations children make in relation to the orthographic norm. The second level of analysis is psycholinguistic. It has considered verbal commentaries children produce on their own spelling. Both of these levels have allowed us to differentiate spelling performance from spelling competence. Forward, we have demonstrated that children build representations when facing writing (mental images). Our study has shown that children use two types of representations when they spell : visual representations and hearing representations. Within these two categories of representations we have found that children also differentiate representations based on a concrete representation of the world (towards the meaning) from those that are based on symbolic representation of the world (towards the linguistic signs). Our objective was to show that by using different methods we can define spelling's dynamic. Our analysis has led into the following question : does learning a second language contribute to the development of metalinguistic knowledge ?
37

Mérigot, Philippe. "L’influence de l’ordre des mots sur l’impact des messages publicitaires : une exploration des effets de la loi du second lourd." Paris 9, 2010. https://bu.dauphine.psl.eu/fileviewer/index.php?doc=2010PA090005.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Cette thèse s’intéresse au langage en publicité. Après un état de l’art de la linguistique appliquée au marketing, nous nous sommes focalisé sur la syntaxe et plus précisément sur l’ordre des mots. Nous avons étudié l’ordre de deux mots coordonnés et examiné un principe d’organisation formulé par Claude Hagège, la Loi du Second Lourd (LSL), selon laquelle les langues ont tendance à placer en second le terme plus lourd, c’est-à-dire celui qui a le plus de syllabes, ou les syllabes les plus graves. Nous avons proposé deux origines à la loi du second lourd : l��économie cognitive, car la loi du second empêche le système de traitement du langage d’être surchargé ; la prosodie (étude, du rythme, des accents et de l’intonation du discours), car la loi du second lourd respecte la mélodie descendante de la phrase affirmative. Nous avons testé l’effet du non respect de la loi du second lourd sur le rappel et la reconnaissance de publicités et l’attitude envers l’annonce (Aad) dans deux études en laboratoire. Finalement, nous avons examiné les effets sur l’impact d’une campagne d’emailing réelle, en manipulant le texte de la ligne objet d’un email commercial envoyé à 88000 consommateurs. Les résultats de la première étude montrent que ne pas respecter la loi du second lourd n’a de l’effet sur le rappel et la reconnaissance que dans le cas d’expressions figées. Concernant l’Aad, notre seconde étude a montré que le non respect entraine une tension qui doit être résolue à la fin du message. De plus, un message contenant plusieurs expressions ne respectant pas la loi du second lourd est perçu comme plus crédible et moins irritant. Pour finir, l’étude sur l’email ouvre des perspectives linguistiques sur les recherches concernant l’email marketing
This dissertation deals with the use language in advertising. After a state of the art of marketing applications of linguistics, we focus on syntax and more precisely word order. We study the order of two coordinated words and examine a principle of organization coined by Claude Hagège, the Heavy Close Law (HCL), which says that languages tend to place the heavier term in the second (closing) position; heavier because it contains more syllables, or syllables in the lower frequencies of the acoustic spectrum. We propose that the origin of HCL can be found either in cognitive economy, because HCL could prevent parsing systems from overloading, or in prosody (the rhythm, stress, and intonation of speech) because HCL conforms to the falling melody of the affirmative sentence. Subsequently, we test the effects of transgressing HCL on ads recall and recognition, and attitude towards the ad (Aad), in two laboratory studies. Finally, we examine the effects on the impact of an actual emailing campaign, by manipulating the subject line of a commercial email sent to 88,000 consumers. Results show that transgressing HCL has effects on recall and recognition only in the case of set expressions. Concerning (Aad), our study shows that transgression of HCL results in a tension that must be resolved at the end of the message. Moreover, when a message contains several phrases transgressing HCL, it is perceived as less irritating, less boring, and more credible. Finally, the study on email offers new linguistic perspectives for research on email marketing
38

Rojas-Plata, Daniel. "Frontières de l'espace dans les langues romanes : analyse sémantique de la préposition en (français-espagnol) du XIIe au XVe siècle." Thesis, Université de Paris (2019-....), 2019. http://www.theses.fr/2019UNIP7142.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Cette thèse porte sur l’évolution de la préposition en dans une analyse comparée entre le français et l’espagnol. Notre objectif est de décrire, mesurer et expliquer le changement sémantique que cette paire de mots a subi dans son emploi spatial entre le XIIe et le XVe siècle. Pour cela, nous établissons une méthodologie d’étude fondée sur l’analyse de corpus et sur la description des emplois anciens et actuels des deux prépositions. Nous examinons particulièrement comment leur sens spatial a évolué et expliquons les processus diachroniques sous-jacents à ce changement. Notre approche théorique repose sur des hypothèses en sémantique cognitive et des modèles de variation linguistique et de changement sémantique. Les résultats de cette recherche nous amènent à proposer deux types d’évolution basés sur des processus sémantiques et grammaticaux distincts
This thesis deals with the evolution of the preposition en from the point of view of a comparative analysis between French and Spanish. Our objective is to describe, measure and explain the semantic change experienced by this pair of prepositions in its spatial use between the 12th and 15th centuries. For this, we establish a methodology of study based on a corpus analysis and a description of old and current use of two words. We examine in particular how their spatial meaning has evolved and explain the diachronic processes underlying this change. Our theoretical approach is based on hypotheses in cognitive semantics and models of linguistic variation and semantic change. The results of this research lead us to propose two types of evolution based on distinct semantic and grammatical processes
39

Himeta, Mariko. "Le paradoxe de la francophilie japonaise : représentations des enseignants et des étudiants de français au Japon." Paris 3, 2006. http://www.theses.fr/2006PA030021.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Depuis le début de l'histoire des relations franco-japonaises, les représentations des Japonais à propos de la France et des Français n'ont jamais été négatives. On peut même les considérer comme favorables. Cependant, cette francophilie n'est pas synonyme de désir de rapprochement : on se satisfait d'admirer la France de loin, comme à travers une vitre. Pour les étudiants japonais qui s'initient au français aujourd'hui et qui sont les dignes héritiers de cette francophilie paradoxale, la langue française est plus un outil de distinction sociale dans leur propre pays qu'un moyen d'entrer en contact avec des francophones. Mais l'enseignement du français contribue-t-il à faire disparaître la paroi de verre que les étudiants dressent entre eux et la culture cible ? Et d'ailleurs, les enseignants des langues étrangères ne semblent-ils pas tiraillés, de nos jours, entre leur conscience de l'importance à accorder à la dimension culturelle dans leur enseignement et l'absence de consensus quant à sa définition ? A travers l'observation de l'évolution des représentations chez des étudiants japonais et l'analyse d'entretiens avec leurs professeurs, cette étude met au jour l'influence des représentations personnelles des enseignants sur celles des apprenants. La réflexion se porte alors sur le rôle de l'enseignant dans la dimension culturelle et sur la question : faut-il aller au-delà de la francophilie paradoxale ?
From the early days of the relationship between France and Japan, the Japanese representations of France and the French have never been negative. They could even be considered favourable. However, this “Francophilia” is not synonymous with a desire of coming closer – admiring France from a distance, as if through a window, seems quite enough. Nowadays, Japanese students starting a French course, as worthy heirs of this paradoxical Francophilia, see French language as an instrument of social distinction in their own country, rather than a means to make contact with French-speakers. But does teaching French contribute towards dispelling the glass wall that students may build between the target culture and themselves? Besides, do foreign languages teachers not feel torn these days between their awareness of the importance of a cultural dimension within their teachings, and the absence of consensus about its definition ? Through observing how Japanese students' representations can evolve, and analysing interviews of their teachers, this study brings to light the influence of personal representations from teachers onto those of the learners. Reflection then focuses on the teacher's role in the cultural dimension, as well as on this question : Should we go beyond paradoxical Francophilia ?
40

Sablayrolles, Pierre. "Sémantique formelle de l'expression du mouvement. De la sémantique lexicale au calcul de la structure du discours en français." Toulouse 3, 1995. http://www.theses.fr/1995TOU30224.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Le travail que nous presentons dans ce memoire s'inscrit dans le cadre de l'analyse formelle de la semantique du langage naturel. Plus precisement, il concerne la representation et le traitement des structures spatio-temporelles de la langue. Developper des formalismes pour representer la connaissance spatiale et temporelle a toujours ete d'une importance considerable en intelligence artificielle et en sciences cognitives. Pour mettre au jour et modeliser les concepts spatio-temporels de base sous-jacents a cette connaissance, le langage naturel constitue une excellente trace de ces concepts, en particulier par la facon meme dont on utilise certaines expressions plutot que certaines autres pour decrire le monde. Or, dans la langue, ce sont les expressions decrivant des mouvements qui expriment le mieux les liens etroits qui unissent l'espace et le temps, puisqu'elles representent une succession de localisations spatiales evoluant au cours du temps. Notre travail s'appuie par consequent sur une etude linguistique descriptive de l'ensemble des verbes de mouvement et des prepositions spatiales du francais. Tout d'abord, nous clarifions la notion de lieu, qui restait tres ambigue dans la litterature. Cela nous permet de distinguer quatre grandes classes de verbes de mouvement. Pour l'une de ces classes, la classe des verbes de changement de lieu, nous realisons une analyse linguistique systematique de l'ensemble des elements pertinents, en adoptant quatre points de vues differents mais complementaires: une approche localiste, une approche aspectuelle, une approche connaissance du monde et une approche aspectualite. En nous appuyant sur une etude localiste des prepositions spatiales du francais, nous enoncons, sous la forme d'axiomes logiques, des regles formelles de composition nous permettant de calculer la semantique spatio-temporelle d'un complexe de mouvement a partir des proprietes spatiales et temporelles du verbe et de la preposition qui le composent. Ces regles sont formalisees dans une theorie basee sur la mereologie. Le calcul fait intervenir des informations de nature lexicales, mais aussi des informations liees a la structure meme du discours. Nous utilisons donc la sdrt segmented discourse representation theory de nicholas asher pour modeliser ces interactions et nous faisons appel a l'operateur d'implication faible des logiques non-monotones pour coder les defauts dans nos entrees lexicales. Nous montrons egalement comment les informations discursives peuvent etre utilisees pour la desambiguisation lexicale et comment les informations lexicales peuvent aider au calcul de la structure du discours
41

Hatem, Abir. "L'incidence de la privation du langage sur l'acquisition du sentiment moral chez l'enfant sourd en France et en Syrie." Thesis, Lyon 2, 2011. http://www.theses.fr/2011LYO20032/document.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Dans cet écrit, nous étudions le développement moral des enfants sourds du point de vu interculturelle. Nous nous intéressons au fonctionnement du développement cognitif dans le cas d’une privation auditive : la cognition comme outil de représentation chez l’enfant déficient auditif, et le développement comme le résultat de la communication avec l’environnement. Quels ajustements psychologiques et cognitifs se mettent en cas de surdité ? Notre problématique porte sur l’intérêt du lien entre l’interaction sociale et développement moral chez l’enfant sourd. Comment les enfants sourds construisent des interactions linguistiques sans la fonction auditive ? Pourquoi les enfants sourds n’arrivent pas facilement à avoir accès au jugement moral ? Existe-t-il un lien entre la privation de langue et le retard au niveau du jugement moral ? Est ce que le jugement moral est en relation avec la culture. Nous constatons que les enfants sourds ont des difficultés à accéder au jugement moral. Nous estimons que ce dernière chez les enfants sourds, est comme chez les entendants, dépendant essentiellement de l’interaction sociale. Un grand nombre de personnes handicapées se présente dans le monde de façon visible, c’était après beaucoup de changements démographiques dans la vie et la prévalence des facteurs de santé qui touchent les femmes enceintes avant et pendant l’accouchement et les causes du handicap qui est apparu ici. Nous remarquons alors l’ouvertement d’un grand intérêt dans les catégories des personnes handicapées à tous les niveaux. En effet, il y a dans le monde entier environ 650 millions de personnes handicapées, soit 10 % de la population mondiale. A peu près les deux tiers vivent dans les pays en développement. Dans certains pays en développement, près de 20 % de la population souffrent d'un handicap. Dans cet écrit, nous nous intéressons au handicap auditif. Et nous étudions la démarche du développement moral chez l’enfant sourd du point de vue interculturelle. L’enfant sourd est un enfant qui n’entend pas et ne peut donc pas s’approprier la langue parlée autour de lui, cela ne signifie pas que cet enfant soit sans pensée, sans intelligence ni sans langage. Bien au contraire, cet enfant va avoir une démarche originale : là où l’enfant ordinaire répète ce qu’il entend, l’enfant sourd lui doit inventer. Car pour communiquer, il est obligé d’inventer un langage recourant à des gestes et à des mimiques, afin de se faire comprendre. L’enfant sourd est donc un enfant normal dans ses potentialités intellectuelles et linguistiques. C’est un enfant qui a sa propre façon d’exister d’une façon cohérente et une intelligence adaptative. Sur le plan épistémologique, notre étude se situe entre la psychologie différentielle, la psychologie du développement, la psychologie physiologique, la psychologie cognitive et la psychologie culturelle. Nous abordons principalement les processus du jugement moral dans les structures déficitaires, autour de la question de la communication dans deux sociétés déférentes. L’approche différentielle des structures déficitaires étudie la situation du handicap comme un système organisé adapté et intégré, qui a sa dynamique et ses flexibilités spécifiques. Les variations individuelles relevées chez les sujets déficitaires sont sources de connaissances sur le handicap lui même, mais aussi sur les lois du développement chez les sujets ordinaires. Si bien que l’étude des situations de déficit nous renseignent beaucoup sur les processus psychologiques ordinaires. L’approche physiologique étudie la fonction de l’ouïe. Comment les données auditives de l’environnement sont transformées de l’oreille au cerveau ? Comment le cerveau traite ces données ? L’approche développementale postule, généralement, une certaine continuité entre le développement normal et le développement perturbé. L’approche cognitive des déficits consiste à étudier comment les enfants sourds développent un jugement moral ?
In this research, we study the moral development of deaf children in the view intercultural. We are interested of the cognitive operation in the case of auditory deprivation: the cognition as a resource of representation and the development as the result of communication with the environment. Our problematic concerns the interest of the relationship between the social interaction and the moral development in the deaf child. How to develop a deaf child the language interactions without auditory function? Why the deaf child is unable to have easily the access of the moral judgment? Is there a relationship between deprivation language and the delay in the moral judgment? Is the moral judgment is related to the culture. This thesis focuses on the study, if deaf child have difficulty of accessing to the moral judgment. We expect that the moral judgment in the deaf children occur in the same steps that occur in the entendant child, and depend substantially on social interaction
42

Zouali, Ouafaa. "Les usages langagiers, les attitudes langagières et l'expression identitaire de Marocains vivant en milieu minoritaire ou en milieu majoritaire." Thesis, Université Laval, 2004. http://www.theses.ulaval.ca/2004/22238/22238.pdf.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Le but de la présente étude était de vérifier si les facteurs socio-psychologiques liés aux comportements langagiers et les expressions identitaires varient en fonction du statut ethnolinguistique, minoritaire et/ou majoritaire, chez des adolescents faisant partie d’une même communauté ethnolinguistique (les Marocains) vivant dans différents pays (Canada, Belgique, Maroc) et ayant des expériences scolaires différentes. Il s’agissait aussi d’examiner la correspondance entre le profil identitaire et les facteurs socio-psychologiques des groupes étudiés. 294 sujets ont répondu à des questionnaires concernant les usages langagiers, les habitudes linguistiques, les attitudes langagières, la compétence linguistique et l’identité culturelle. Les résultats des analyses ont confirmé que l’expression identitaire des groupes varie en fonction du leur statut ethnolinguistique et qu’il existe une interaction entre les différentes variables socio-psychologiques associées à leurs comportements langagiers. Aussi, l’expression identitaire de chacun des groupes correspondrait aux variables socio-psychologiques, et ce, aussi bien en contexte minoritaire qu’en contexte majoritaire.
43

Commin, Agnès. "Les représentations culturelles dans les exercices de grammaire des manuels scolaires de français langue étrangère de 1980 à 2000." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2015. http://www.theses.fr/2015USPCA036.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Cette étude relève de la didactique des langues, mais elle s’appuie également sur la linguistique. Elle se rapporte aux représentations culturelles des exercices de grammaire des manuels de Français enseigné langue étrangère de 1980 à 2000, ces impensés culturels. Vus sous l’angle de la didacticité, les manuels scolaires sont des lieux de connaissances faisant circuler des valeurs de société. Quelques exemples d’analyses des manuels scolaires ont montré la nécessité de l’étude des représentations pour améliorer la description scolaire et pour éduquer les apprenants à l’altérité. La littérature de l’analyse de contenu a été revisitée ainsi que celle de l’analyse de discours en France et plus particulièrement celle de la « Critical Discourse Analysis ». Le corpus a été constitué sur la base de 36 manuels de français enseigné langue étrangère de niveaux 2 et 3. Après la description du corpus qui fait apparaître huit types d’exercices de grammaire, nous avons procédé aux différentes phases de traitement des énoncés au terme duquel se sont dégagées des catégories qui renseignent sur les représentations des individus et sur leurs valeurs. Nous avons étudié les représentations des hommes et des femmes, de la famille, du couple, du divorce et du mariage, des jeunes, des personnes âgées, des « autres », des « étrangers » et leur mode de vie à travers les valeurs de l’argent, les distractions, la nourriture et les formes de politesse. Les exercices de grammaire démontrent aussi que les manuels scolaires peuvent être de meilleurs objets pour la communication interculturelle
The study lies in the field of didactics, but it also refers to linguistics, sociology and cultural studies. It is devoted to the cultural representations in grammar exercises of textbooks of French taught as a foreign language from 1980 to 2000. Considered under the angle of didactics, textbooks are social mirors reflecting values of societies. Some examples of analysis of textooks showed the necessity of studying the representations to improve educational description and to educate the learners to cultural diversity. Not only the theoritical history of the analysis of content has been reviewed but also the French methods of discourse analysis and those of the Critical Discourse Analysis. The study rans throughout the grammar exercises of thirty-five textbooks of levels 2 and 3. After the description of this study which makes appear eight types of grammar exercices, different levels of the procedures revealed categories which deal with the representations of the human identities and theirs values. The representations of men, women, family and couple life, divorce and mariage, and those of the youth and old people, of the foreigners, throughout their way of living and their values such as money,hobbies, food and the form of polite manners.The grammar exercises also make the proof that textbooks can be better objects for intercultural communication
44

Kádas, Timea. "L'intégration des élèves nouvellement arrivés en France dans l'espace scolaire français : langues, représentations, identités en contexte." Thesis, Strasbourg, 2017. http://www.theses.fr/2017STRAC022/document.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Notre thèse porte sur les élèves nouvellement arrivés en France. Il s’agit, plus précisément, de comprendre comment ces élèves s’intègrent dans les établissements scolaires français et selon quel parcours. Ainsi, cette étude se base principalement sur l’analyse des discours de treize élèves concernant leur apprentissage et leur vécu scolaire. Elle s’appuie également sur les représentations que se font ces élèves de leur apprentissage scolaire, de l’apprentissage de la langue française, d’eux- mêmes, des autres (les élèves français, les professeurs) et du contexte dans lequel ils apprennent le français. Par ailleurs, nous avons souhaité comprendre la place des langues premières des élèves dans les apprentissages scolaires. Le lien entre langue et identité a depuis longtemps été démontré par les chercheurs de différentes disciplines et de ce fait il nous a semblé indispensable d’y apporter une attention particulière. Nous avons ainsi essayé de comprendre à partir d’un projet basé sur les notions de multilittératie et de multimodalité portant sur l’autobiographie, en quoi la prise en compte de la langue première des élèves leur permet de mieux progresser dans l’apprentissage du français et les apprentissages en général. Nous avons aussi réfléchi aux apports d’une telle démarche sur le plan de la reconstruction identitaire de ces élèves. Pour tenter de répondre à notre problématique de départ, à savoir comment ces élèves s’intègrent à l’école française, nous avons souhaité également interroger d’une part le regard de l’institution scolaire à travers les témoignages de trois professeurs, de trois chefs d’établissements, et de deux inspecteurs et d’autre part le regard familial à partir des témoignages de neuf parents. Ainsi, cette étude est réalisée dans le but de contribuer à un ensemble de travaux sur la problématique de la migration en contexte scolaire et de proposer une meilleure compréhension des enjeux éducatifs actuels dans notre société mondialisée
Our thesis focuses on newcomer students in France and aims at understanding how these students integrate into French schools and exploring the educational paths they tread. Thus, this study is based mainly on the analysis of the discourse of thirteen students concerning their learning and their school experiences. It is also based on the representations that these students have of themselves, others (French students, teachers), their learning in general, their learning of the French language in particular and the context in which this learning takes place. Our thesis also focuses on the students’ first languages and their role in the learning process. The link between language and identity has long been established by researchers from different disciplines. Therefore, we have tried to understand, through an autobiographical project based on the notions of multiliteracy and multimodality, how the first languages of the students can be taken into consideration in order to help them progress in both the learning of French and learning in general. We also considered the significance of such an approach in the reconstruction of these students' identities. Furthermore, in response to our initial question regarding how these students integrate into the French education system, we investigated two complementary perspectives: that of the institution through interviews with three teachers, three heads of school and two inspectors and that of the students’ families through questioning nine parents. The aim of this study is to contribute to the body of research on the role of migration in the French educational context and to provide a better understanding of the current educational challenges facing our globalized society
45

Idoughi, Sahra. "La gestion du processus rédactionnel et les représentations de l’écrit en français langue seconde : le cas d’étudiants non francophones en formation diplômante à l’université Paris 8." Electronic Thesis or Diss., Paris 8, 2019. http://www.theses.fr/2019PA080084.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Cette thèse est une recherche didactique qui traite de la problématique de l’enseignement/apprentissage de l’écrit chez les étudiants non francophones inscrits en formation diplômante à l’université Paris 8. L’étude est partie du constat des difficultés que rencontrent ces derniers à l’écrit et de la nécessité de la maîtrise de cette compétence pour la réussite des parcours universitaires entamés. L’écrit y est défini comme un processus complexe lié au sujet écrivant, à son rapport à l’écrit et à ses représentations. C’est une recherche qualitative qui s’appuie sur trois types de données : productions écrites relevées à différents moments du processus rédactionnel guidé ; entretiens réalisés avec quatre étudiants sur les représentations développées sur l’écrit et enfin des données issues d’une enquête par questionnaire auto-administré réalisée auprès de cinquante étudiants non francophones inscrits à l’université Parsi 8. Les résultats de l’analyse du processus rédactionnel indiquent une conception linéaire et non itérative du processus de planification. De même qu’ils pointent des difficultés dans le maintien de l’intention communicative du sujet écrivant pendant la rédaction. Enfin, ils montrent une concentration sur les normes linguistiques au détriment du contenu sémantique. L’analyse des données discursives issues des entretiens a révélé des conceptions et des malentendus concernant l’écrit et sa pratique. Des résultats que l’enquête a renforcés. Celle-ci pointe la focalisation des étudiants sur les normes linguistiques dans l’interprétation de leurs difficultés. Elle montre aussi une conception restreinte des fonctions de l’écrit considéré comme simple outils de communication et de transcription d’idées et non comme un médiateur cognitif favorisant des opérations intellectuelles complexes. Des fonctions pourtant fortement mobilisées dans l’écrit universitaire
This thesis is a didactic research that deals with the problem of teaching / learning writing for non French-speaking students enrolled in a degree program at Paris 8 University (repetitions) . The study is based on the observation of the difficulties encountered by these students in writing and the need to master this skill for the success of the academic paths already set. Writing is defined as a complex process related to the writing subject, its relation to writing and its representations. It is a qualitative research based on three types of data: written productions taken at different times in the guided writing process; interviews with four students on representations developed in writings and finally data from self-administered survey questionnaires of fifty non-French-speaking students enrolled at Paris 8 University. The results of the analysis of the writing process indicate a linear and non-iterative understanding –writing or conception of the planning process. Just as they point to difficulties in maintaining the communicative intention of the writing subject during writing. Finally, they show a concentration on linguistic norms to the detriment of semantic content or meaning. The analysis of the discursive data from the interviews revealed some writing issues and misunderstandings related to writing and its practice. These are the results that the investigation has strengthened. This highlights the students' focus on linguistic norms in interpreting their difficulties. It also shows a restricted conception of the functions of writing that are considered as simple tools of communication and transcription of ideas and not as a true cognitive mediator favoring complex intellectual operations. Duties yet strongly mobilized in the academic writing
46

Michaud, Nathalie. "Étude des effets de l'entraînement à l'autocorrection et d'un exercice de remédiation sur l'apprentissage et sur la rétention d'une règle de grammaire dans le cadre d'une démarche d'évaluation formative." Master's thesis, Université Laval, 1989. http://hdl.handle.net/20.500.11794/29442.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
47

Besnard-Lamboley, Christine. "Contribution à la définition d'une psychopédagogie de la communication dans les instituts technologiques d'éducation (I. T. E) algériens à partir de l'étude du schéma de la personnalité de base : cas d'une classe de professeurs d'enseignement moyen P.E.M. de français stagiaires à l’I.T. E de Saïda (Oranais)." Nancy 2, 1985. http://www.theses.fr/1985NAN21019.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
48

Goetry, Vincent. "Etude comparative du développement des compétences métaphonologiques et orthographiques d'enfants bilingues scolarisés en langue seconde." Doctoral thesis, Universite Libre de Bruxelles, 2001. http://hdl.handle.net/2013/ULB-DIPOT:oai:dipot.ulb.ac.be:2013/211476.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
49

Yilmaz, Ebru. "Les proto-narratifs musicaux dans l'interaction vocale mère-enfant : introduction d'un modèle communicationnel précoce dans une étude des dyades françaises et italiennes." Electronic Thesis or Diss., Paris 10, 2024. http://www.theses.fr/2024PA100016.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
La narrativité est un sujet qui attire l’attention dans plusieurs domaines de sciences sociales. Ce motif particulier a été exprimé sous forme de conversation, écriture et expression artistique. La proto-narrativité de la vie précoce du bébé a été décrit par plusieurs auteurs suivant les études précédentes et en prenant en compte les particularités de cette période de la vie. Autour du deuxième mois de la vie, plusieurs études montrent que le bébé devient un participant actif dans l’interaction. En psychologie du développement, les recherches ont été conduites sur la qualité de vocalisations du bébé ou bien sur la musicalité de l’interaction mère-bébé. Etant décrit qualitativement, les formes narratives n’ont pas été étudiées quantitativement. Dans cette recherche présente, nous voulons étudier systématiquement comment cette narrative forme se produit dans les protoconversations vocales entre la mère et le bébé. Les enregistrements vocaux des seize dyades de Paris et de Vérone ont été analysés pour cette recherche. Cette analyse nous permet d’identifier une collection minimale des caractéristiques acoustiques pour décrire des narratifs protoconversationels. Ensuite, les mesures acoustiques et le contenu verbal du discours de la mère ont été étudiés en prenant en compte plusieurs aspects indiquant la forme narrative des épisodes narratifs et non-narratifs. Les résultats suggèrent que la comparaison des épisodes narratifs des italiens et français sur les mesures acoustiques et participation du bébé présente une forme similaire dans les deux cultures. Les patterns des épisodes narratifs de l’échantillon français diffèrent de ceux du groupe de non-narratif sur les mesures acoustiques et le contenu verbal. De plus, la contribution du bébé dans l’interaction est plus significative dans les épisodes narratifs. Dans l’ensemble, cette recherche suggère les prémices précoces d’un pattern interactionnel; une forme de pré-organisation qui prend forme autour de la musicalité partagée
Narrative has been a major area of enquiry in many disciplines in the social sciences. Narrative organization is described in everyday conversation, written text and in various art forms. Proto-narratives occurring at an early period of infancy have also been described by various authors following previous narrative studies and some additional properties peculiar to this stage of life. Many studies show that, around the second month of life, infants become active participants in social interaction. In developmental psychology, research focused especially on the timing of vocalizations that characterize infants’ participation and on musical aspects, such as pitch variation and tempo, of mother-infant protoconversations. Such proto-narrative episodes have been carefully described in largely qualitative studies. The aim of this thesis is to systematically explore the narrative patterning of vocal protoconversational exchange between mothers and infants. Collections of narrative episodes were identified, coded and analyzed from 2 corpora of everyday naturalistic audio recordings of protoconversations between mothers and their 2-to-3 month-old infants from Paris and Verona. Comparisons between French and Italian samples were conducted in order to identify a minimal set of acoustic features for a rich description of protoconversational narrative. Comparisons between narrative and non narrative episodes were conducted to test the acoustic-based model of proto-narrative and to explore verbal content features. Results demonstrate that French and Italian narratives showed similar patterns in acoustic measures and similar amounts of infant participation. Results also showed different patterns of acoustic features, as well as different verbal content markers, between narrative and non narrative episodes. Furthermore, we found that infants spend more time vocalizing in narratives than in non narrative episodes. As a whole, this research provides evidence of an early communicational pattern in relaxed everyday adult-infant interaction. The implications of the narrative organisation of preverbal communication and its relation to musicality are discussed
50

Lee, Ji-Eun. "Etude du malaise dans les échanges communicatifs chez les apprenants coréens et japonais en situations d’apprentissage du français langue étrangère en France." Thesis, Strasbourg, 2012. http://www.theses.fr/2012STRAC039.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Malgré l’hétérogénéité qu’une classe de FLE peut représenter, il existe un élément communément partagé par les apprenants coréens et japonais et ce, quels que soient le niveau, leur spécialité d’études ou encore la durée de leur séjour en France, à savoir le sentiment de ne pas bien ou suffisamment bien parler le français. Ce constat et l’insécurité qu’il occasionne sont souvent basés sur des critères subjectifs, découlant de l’idée associée à un type de français idéalisé ainsi que de l’objectif d’apprentissage qu’ils sont censés atteindre. Mais cette dépréciation et l’auto-dépréciation qu’elle entraîne quant à leur niveau de français peuvent également être engendrées par les attitudes des locuteurs autochtones qui leur font ressentir leur lacune, ceci pouvant finir au demeurant, par un sentiment de malaise à des degrés plus ou moins variés, notamment selon leur vécu communicatif avec ces derniers. A partir du moment où leurs expériences communicatives sont marquées par un jugement dépréciatif répétitif à l’égard de leur français, l’auto-dépréciation renforcée par une hétéro-dépréciation finit par générer un malaise certain qui se transforme peu à peu en une sorte d’agent défavorisant qui tirerait sa force d’un apprentissage du français aux résultats contestés. Même si les deux publics partagent une attitude linguistique dépréciative, des normes communicationnelles ou encore un dispositif linguistique semblables, les enquêtes dévoilent que les caractéristiques du malaise ressenti par les apprenants coréens ne sont pas toujours similaires à celles des apprenants japonais, puisque leurs français n’est pas appréhendé de la même manière par les interlocuteurs autochtones français
Despite the existing heterogeneity in the class of “French as a foreign language”, there is an element shared by both Korean and Japanese learners, regardless of their study level, field of study, or the duration of their stay in France : a common feeling of not being able to speak French well enough. That observation and the resulting insecurity it causes are often based on subjective criteria, resulting from the idea of an idealized French as well as the learning goals they are supposed to reach. But this depreciation and self-depreciation can also be caused by the attitudes of native speakers which make the learners feel their weakness. From the moment their communicative experiences are marked by a repetitive disparaging judgment towards their French, self-depreciation reinforced by hetero-depreciation eventually generates some discomfort which gradually transforms itself into a kind of a penalizing agent that would take its strength from learning French with questionable results. Even if both public shares a similar depreciative linguistic attitude, communicative standards or similar linguistic dispositions, investigations show that the characteristic unease felt by Korean learners is not always similar to that felt by Japanese learners, as their French is not apprehended in the same way by French native speakers

До бібліографії