Добірка наукової літератури з теми "Cristine de Pizan"
Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями
Ознайомтеся зі списками актуальних статей, книг, дисертацій, тез та інших наукових джерел на тему "Cristine de Pizan".
Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.
Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.
Статті в журналах з теми "Cristine de Pizan"
Giallongo, Angela. "Cristine de Pizan e le emozioni per la Cità des Dames." El Futuro del Pasado 2 (June 1, 2011): 453–69. http://dx.doi.org/10.14201/fdp.24659.
Повний текст джерелаLeite, Lucimara. "TRANSCRIÇÃO DO LIVRO O ESPELHO DE CRISTINA: UMA PEQUENA AMOSTRA." SIGNUM - Revista da ABREM 15, no. 1 (August 30, 2014): 150. http://dx.doi.org/10.21572/2177-7306.2014.v15.n1.09.
Повний текст джерелаDíaz Herrera, Patricia. "Algunas estrategias argumentativas en La Ciudad de las Damas de Cristina de Pizán." Sincronía XXVII, no. 83 (January 1, 2023): 83–113. http://dx.doi.org/10.32870/sincronia.axxvii.n83.5a23.
Повний текст джерелаLemański, Janusz. "Żydzi w oczach ewangelisty Mateusza." Ruch Biblijny i Liturgiczny 57, no. 2 (June 30, 2004): 117. http://dx.doi.org/10.21906/rbl.492.
Повний текст джерелаŁuczak, Barbara. "Ciudad y texto: leyendo a Montserrat Roig en compañía de Cristina de Pizán." Studia Romanica Posnaniensia 40, no. 2 (January 1, 2013): 105. http://dx.doi.org/10.14746/strop.2013.402.008.
Повний текст джерелаRibémont, Bernard. "Cristian Bratu, « Je, auteur de ce livre »: L’affirmation de soi chez les historiens, de l’Antiquité à la fin du Moyen Âge, Leiden et Boston: Brill, 2019; 830 p." Mediaevistik 34, no. 1 (January 1, 2021): 283–86. http://dx.doi.org/10.3726/med.2021.01.23.
Повний текст джерелаBeckingham, C. F. "Giovanni Di Pian Di Carpine: Storia dei Mongoli. Edizione critica del testo latino a cura di Enrico Menestd, traduzione italiana a cura di Maria Cristiana Lungarotti, e note di Paolo Daffiná. Introduzione di Luciano Petech; studi storicofilologici di Claudio Leonardi, Maria Cristiana Lungarotti, Enrico Menestó. (Biblioteca del Centro per il collegamento degli studi medievali e umanistici nell’Universitá di Perugia, i). viii, 522 pp., 20 plates. Spoleto: Centro italiano di studi sull’alto medioevo, 1989." Bulletin of the School of Oriental and African Studies 54, no. 1 (February 1991): 197–98. http://dx.doi.org/10.1017/s0041977x00010144.
Повний текст джерелаSaénz, Imelda Arana. "CIENCIA Y ESPACIOS PARA LAS MUJERES." Revista Colombiana de Educación, no. 40-41 (January 1, 2000). http://dx.doi.org/10.17227/01203916.7779.
Повний текст джерелаДисертації з теми "Cristine de Pizan"
Zamuner, Candiani Ilaria. "Pour une histoire du rondeau (XIIIe-XIVe s. ). Étude du genre, répertoire des auteurs et des textes, et bref panorama de la réception." Poitiers, 2011. http://www.theses.fr/2011POIT5033.
Повний текст джерелаUnder the structural profile, the rondeau revolves around a refrain, consisting of two or more lines «qui en est le cellule de base, soit comme élément intégré, soit comme élément générateur» (Bec). Although it may be considered one of the most lyrical genres practiced by the French poets, the rondeau, especially that of the thirteenth century, has not enjoyed special attention from experts and several studies (even recent) stopped on purely musical matters, or on the problems concerning the realization refrains in and at the end of rondeaux. It was therefore up consideration of the texts of the thirteenth and fourteenth centuries, choosing as its starting point the earliest examples attested in French, that is to say the rondeaux embedded in the Guillaume de Dole by Jean Renart, and as end point (especially for comparison) the rondeaux compounded probably around 1340 and transcribed in the idiographic manuscript Paris, BnF, fr. 1586 (= MachC) by Guillaume de Machaut, author which marks an important step in the process of the gender until now. In the second part of the thesis, we analyzed two moments in the history of the rondeau between the thirteenth and early fifteenth century: the Occitan experience of anonymous baladas and that one of Christine de Pizan. The intention is not to highlight two experiences in particular, but rather to offer, through two significant examples, ideas for new thinking especially under the methodological point of view
Книги з теми "Cristine de Pizan"
Le Chemin de long estude de Dame Cristine de Pisan (1549). Paris: Honoré Champion Éditeur, 2008.
Знайти повний текст джерелаMontserrat, Cabré i. Pairet, ed. Cristina de Pizán: La ciudad de las damas (1405-2005). Santander: Gobierno de Cantabria, 2005.
Знайти повний текст джерелаMontserrat, Cabré i. Pairet, ed. Cristina de Pizán: La ciudad de las damas (1405-2005). Santander: Gobierno de Cantabria, 2005.
Знайти повний текст джерелаKorsukéwitz, Sabine. La escribana de París: Una novela sobre Cristina de Pizán, precursora de las mujeres escritoras, en el París medieval. Madrid: Maeva, 2009.
Знайти повний текст джерелаPernoud, Régine. Cristina de Pizan. Olaneta, 2001.
Знайти повний текст джерелаЧастини книг з теми "Cristine de Pizan"
"Advision Cristine." In Album Christine de Pizan, 583–608. Turnhout: Brepols Publishers, 2012. http://dx.doi.org/10.1484/m.tcc-eb.4.00058.
Повний текст джерелаDulac, Liliane, and Christine Reno. "The Livre de l’advision Cristine." In Christine De Pizan, 199–214. Routledge, 2020. http://dx.doi.org/10.4324/9781003061700-16.
Повний текст джерела"{3} Paris, BnF, fr. 12779 («Livre de Cristine»)." In Album Christine de Pizan, 215–26. Turnhout: Brepols Publishers, 2012. http://dx.doi.org/10.1484/m.tcc-eb.4.00038.
Повний текст джерела"{1} Chantilly, Bibl. du Château, 492 («Livre de Cristine»)." In Album Christine de Pizan, 187–200. Turnhout: Brepols Publishers, 2012. http://dx.doi.org/10.1484/m.tcc-eb.4.00036.
Повний текст джерела"{2} Chantilly, Bibl. du Château, 493 («Livre de Cristine»)." In Album Christine de Pizan, 203–12. Turnhout: Brepols Publishers, 2012. http://dx.doi.org/10.1484/m.tcc-eb.4.00037.
Повний текст джерелаViñarás, Carmen. "CRISTINE DE PIZAN, CONTRA LA VIOLENCIA MACHISTA." In Concepciones sistemáticas y visiones literarias del derecho, 55–70. Dykinson, 2021. http://dx.doi.org/10.2307/j.ctv1ks0d8g.6.
Повний текст джерела