Добірка наукової літератури з теми "Corpus arboré"
Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями
Ознайомтеся зі списками актуальних статей, книг, дисертацій, тез та інших наукових джерел на тему "Corpus arboré".
Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.
Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.
Статті в журналах з теми "Corpus arboré"
Wang, Ilaine, Jean-Yves Antoine, Lotfi Abouda, Jakub Waszczuk, Aurore Pelletier, and Anaïs Halftermeyer. "Annoter la parole spontanée en arbres de constituants pour les besoins de l’analyse temporelle : résultats et comparaison français parlé / français écrit." SHS Web of Conferences 78 (2020): 11004. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20207811004.
Повний текст джерелаPausé, Marie-Sophie, Agnès Tutin, Olivier Kraif, and Maximin Coavoux. "Extraction de Phrases Préfabriquées des Interactions à partir d’un corpus arboré du français parlé : une étude exploratoire." SHS Web of Conferences 138 (2022): 10002. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/202213810002.
Повний текст джерелаJuillard, Michel. "Regards quantitatifs sur la coordination : corpus, chiffres et analyses." Recherches anglaises et nord-américaines 27, no. 1 (1994): 57–82. http://dx.doi.org/10.3406/ranam.1994.1285.
Повний текст джерелаMellet, Sylvie, Nguyen Xuan Luong, Dominique Longrée, and Jean-Pierre Barthelemy. "Représentations du texte pour la classification arborée et l’analyse automatique de corpus. Application à un corpus d’historiens latins." Mathématiques et sciences humaines, no. 187 (December 30, 2009): 107–21. http://dx.doi.org/10.4000/msh.11152.
Повний текст джерелаRamirez-Garzon, O., N. Satake, J. Hill, M. K. Holland, and M. McGowan. "63 Impact of Endometrial Biopsy on Corpus Luteum Function." Reproduction, Fertility and Development 30, no. 1 (2018): 170. http://dx.doi.org/10.1071/rdv30n1ab63.
Повний текст джерелаContreras Espuny, José María. "La afasia en los testimonios de conversión súbita." Arbor 193, no. 783 (July 11, 2017): 374. http://dx.doi.org/10.3989/arbor.2017.783n1005.
Повний текст джерелаCarretero Zamora, Juan M. "Hablar por algunos, hablar por todos, hablar por quién. De las Cortes tradicionales al Parlamento contemporáneo." Arbor 161, no. 633 (September 30, 1998): 59–73. http://dx.doi.org/10.3989/arbor.1998.i633.1713.
Повний текст джерелаOrtega, José Luis. "El movimiento Open Citations y sus implicaciones en la transformación de la evaluación científica." Arbor 197, no. 799 (April 13, 2021): a592. http://dx.doi.org/10.3989/arbor.2021.799007.
Повний текст джерелаEchegaray y Eizaguirre, José. "Documento II: Intervención de José Echegaray en las Cortes Constituyentes, 1869. (Diario de Sesiones de las Cortes Constituyentes. Presidencia de Nicolás María Rivero. Sesión del miércoles 5 mayo de 1869). «La cuestión religiosa»." Arbor CLXXIX, no. 707/708 (December 30, 2004): 715–29. http://dx.doi.org/10.3989/arbor.2004.i707/708.512.
Повний текст джерелаGiorgi, Salvatore, Sharath Chandra Guntuku, Mckenzie Himelein-Wachowiak, Amy Kwarteng, Sy Hwang, Muhammad Rahman, and Brenda Curtis. "Twitter Corpus of the #BlackLivesMatter Movement and Counter Protests: 2013 to 2021." Proceedings of the International AAAI Conference on Web and Social Media 16 (May 31, 2022): 1228–35. http://dx.doi.org/10.1609/icwsm.v16i1.19373.
Повний текст джерелаДисертації з теми "Corpus arboré"
Park, Jungyeul. "Extraction automatique d'une grammaire d'arbres adjoints à partir d'un corpus arboré pour le coréen." Paris 7, 2006. http://www.theses.fr/2006PA070007.
Повний текст джерелаAn electronic grammar is one of the most important elements in the natural language processing. Since traditional manual grammar development is a time-consuming and labor-intensive task, many efforts for automatic grammar development have been taken during last décades. Automatic grammar development means that a System extracts a grammar from a Treebank. Since we might extract the grammar automatically without many efforts if a reliable Treebank is provided, we implement a System which extracts not only a LTAG but also a FB-LTAG from Sejong Korean Treebank. Full-scale syntactic tags and morphological analysis in Sejong Korean Treebank allow us to extract syntactic features automatically and to develop FB-LTAG. During extraction experiments, we modify thé Treebank to improve extracted grammars and extract five différent types of grammars; four lexicalized grammars and one feature-based lexicalized grammar. Extracted grammars are evaluated by ils size, ils coverage and ils average ambiguity. The number of tree schemata is not stabilized at thé end of the extraction process, which seems to indicate that thé size of a Treebank is not enough to reach thé convergence of extracted grammars. However, the number of tree schemata appeared at least twice in the Treebank is nearly stabilized at the end of the extraction process, and the number of superior grammars (the ones which are extracted after thé modification of Treebank) is also much stabilized than inferior grammars. We also evaluate extracted grammars using LLP2 and our extracting System using other Treebank. Finally, we compare extracted grammars with the one of Han et al. (2001) whicis manual ly constructed
Cordova, Johanna. "Le quechua dans les outils numériques, un défi pour le TAL ? Développement de ressources linguistiques et numériques pour le quechua ancashino." Electronic Thesis or Diss., Paris, INALCO, 2024. http://www.theses.fr/2024INAL0031.
Повний текст джерелаQuechua languages are one of the Amerindian language families with the largest number of native speakers. In Peru, according to the 2017 census, 13.9% of the population have Quechua as their first language, and around 20% speak it. However, the language is almost totally absent from digital tools. In natural language processing (NLP), it is an under-resourced language, with a strong disparity in the amount of resources depending on the variety of Quechua considered. The aim of this thesis is to develop a set of fundamental tools for the automatic processing of a variety of central Quechua, Ancash Quechua, spoken by around 400,000 people and in danger of extinction according to the UNESCO classification. This process involves three stages: digitisation of the resources available in this variety (dictionaries, written corpora), implementation of a morphological analyser, and development of a treebank for morpho-syntactic analysis. These resources will be made available on the web via applications, in particular a search engine that can be used to query the dictionaries available for this language. In a global context of preservation movement of native languages, and while ambitious policies related to linguistic rights are being deployed in the countries of the Andean region, the presence of Quechua in technologies would be an important lever to strengthen its practice and facilitate its teaching
Cavestro, Bruno. "Projection d'annotations syntaxiques à travers des corpus parallèles." Aix-Marseille 1, 2010. http://www.theses.fr/2010AIX11130.
Повний текст джерелаBuilding an annotated corpus in an expensive, long lasting task, no matter the kind of annotation involved, whether this annotation concerns the structure of the text or the words morphology or the grammar. In this thesis, we investigaton the projection of annotations, a method used in order to reduce the efforts and costs of annotating a corpus. Cross-lingual Annotation Projection is a technique which exploits a parallel corpus in order to build automatically resources in one languages of the corpus, given linguistic resources available for the other language. Annotation Projection remains a difficult task : some difficulties may come from the kind of annotations ; some difficulties are specifics to the chosen languages. In this thesis, we will highlight the limits of this technique. Given the limits of this technique, identified though a feasibility study, starting from Hwa work on "Direct Correspondence Assumption", we will introduce in this thesis the concept of literality of a translation. We will show that the degree of literality of the translation has a strong impact over DCA. Once the relationship between literality and DCA identified, we will present a machine learning algorithm which takes advantage of the degree of literality. This algorithm will be used in a constituent trees projection task. The corpus annotated though this technique will be used in order to train a Collins parser. Finally, we will show, though several tests; strengths and weaknesses of both the corpus built via annotation projection and the parser trained on it
Yousfi-Monod, Mehdi. "Compression automatique ou semi-automatique de textes par élagage des constituants effaçables : une approche interactive et indépendante des corpus." Phd thesis, Université Montpellier II - Sciences et Techniques du Languedoc, 2007. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00185367.
Повний текст джерелаL'originalité de la thèse consiste à s'attaquer à une variété fort peu explorée, la compression de textes, par une technique non supervisée.
Ce travail propose un système incrémental et interactif d'élagage de l'arbre syntagmatique des phrases, tout en préservant la cohérence syntaxique et la conservation du contenu informationnel important.
Sur le plan théorique, le travail s'appuie sur la théorie du gouvernement de Noam Chomsky et plus particulièrement sur la représentation formelle de la théorie X-barre pour aboutir à un fondement théorique important pour un modèle computationnel compatible avec la compression syntaxique de phrases.
Le travail a donné lieu a un logiciel opérationnel, nommé COLIN, qui propose deux modalités : une compression automatique, et une aide au résumé sous forme semi-automatique, dirigée par l'interaction avec l'utilisateur.
Le logiciel a été évalué grâce à un protocole complexe par 25 utilisateurs bénévoles.
Les résultats de l'expérience montrent que 1) la notion de résumé de référence qui sert aux évaluations classiques est discutable 2) les compressions semi-automatiques ont été fortement appréciées 3) les compressions totalement automatiques ont également obtenu de bons scores de satisfaction.
À un taux de compression supérieur à 40% tous genres confondus, COLIN fournit un support appréciable en tant qu'aide à la compression de textes, ne dépend d'aucun corpus d'apprentissage, et présente une interface convivial.
Yousfi, Monod Mehdi. "Compression automatique ou semi-automatique de textes par élagage des constituants effaçables : une approche interactive et indépendante des corpus." Montpellier 2, 2007. http://www.theses.fr/2007MON20228.
Повний текст джерелаChenon, Christophe. "Vers une meilleure utilisabilité des mémoires de traduction, fondée sur un alignement sous-phrastique." Phd thesis, Université Joseph Fourier (Grenoble), 2005. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00012126.
Повний текст джерелаPourtant ces mémoires recèlent des gisements d'information importants au niveau sous-phrastique dont les utilisateurs ne peuvent pas bénéficier. Le formalisme TransTree permet de représenter des correspondances sous-segmentales enchassées bilingues. Ces correspondances complexes (les amphigrammes) forment une structure arborescente exprimable en XML. Une transformation de surface conduit à une visualisation dynamique mettant en évidence les différents niveaux de correspondance entre sous-segments.
TransTree s'accompagne d'une méthode générale de construction par voie statistique, fondée sur les arbres binaires de sécabilité. Cette méthode permet d'établir des amphigrammes à partir des correspondances entre mots typographiques. Il est possible d'abstraire des patrons de traduction (amphigrammes génériques) par classification des exemples rencontrés dans le corpus.
Quelques expérimentations ont été effectuées pour valider le pouvoir d'expression du formalisme, explorer différentes options de construction et esquisser un algorithme de reconstitution d'un segment cible à partir d'un segment source inconnu avec la connaissance extraite des mémoires de traduction.
Ahmad, Mohd Ali Khameini Bin. "Mesures de Gibbs p-adiques sur les arbres de Cayley et systèmes dynamiques sur le corps des nombres p-adiques." Thesis, Paris Est, 2019. http://www.theses.fr/2019PESC0052/document.
Повний текст джерелаThis thesis is devoted to the study of the q-state p-adic Potts model on Cayley trees. Specifically, we investigate the p-adic Gibbs measures of the Potts model on the Cayley trees of orders 3 and 4 and their related p-adic dynamical systems.In the first part, we describe the existence of the translation-invariant p-adic Gibbs measures of the Potts model on the Cayley tree of order 4. The existence of translation-invariant p-adic Gibbs measures is equivalent to the existence of fixed points of a rational map called Potts–Bethe mapping. The Potts–Bethe mapping is derived from the recurrent equation of a Q_p^q-valued function in the construction of the p-adic Gibbs measures of the Potts model on Cayley trees. In order to describe the existence of these translation-invariant p-adic Gibbs measures, we find the solutions of some quartic equation in some domains E_p of Q_p. In general, we also provide some solvability conditions for the depressed quartic equation on Q_p.In the second part, we study the dynamics of the Potts–Bethe mapping of degrees 3 and 4. First, we describe the Potts–Bethe mapping having good reduction. For a Potts– Bethe mapping with good reduction, the projective line P^1(Qp) can be decomposed into minimal components and their attracting basins. However, the Potts–Bethe mapping associated to the Potts model on the Cayley trees of orders 3 and 4 have bad reduction. For many prime numbers p, such Potts–Bethe mappings are chaotic. In fact, for these primes p, we prove that restricted to their Julia sets, the Potts–Bethe mappings are topologically conjugate to the full shift dynamics. For other primes p, the corresponding Julia set might be empty. The chaotic property of the Potts-Bethe mapping implies the vastness of the set of the p-adic Gibbs measures, and hence implies the phase transition. As application, for many prime numbers p, the Potts models over Q_p on the Cayley trees of orders 3 and 4 have phase transition. We also remark the statement that phase transition implies chaos is not true
Pakovitch, Fedor. "Combinatoire des arbres planaires et arithmétiques des courbes hyperelliptiques." Université Joseph Fourier (Grenoble ; 1971-2015), 1997. http://www.theses.fr/1997GRE10073.
Повний текст джерелаBittar, Eric. "Modèles déformables surfaciques, implicites et volumiques, pour l'imagerie médicale." Phd thesis, Grenoble 1, 1998. https://theses.hal.science/tel-00004869.
Повний текст джерелаBittar, Eric. "Modèles déformables surfaciques, implicites et volumiques, pour l'imagerie médicale." Phd thesis, Université Joseph Fourier (Grenoble), 1998. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00004869.
Повний текст джерелаКниги з теми "Corpus arboré"
U, S. Army Corps of Engineers Remote Sensing Symposium (5th 1985 Ann Arbor Mich ). U.S. Army Corps of Engineers Fifth Remote Sensing Symposium, October 28-30, 1985, Ann Arbor, Michigan, USA. [Ft. Belvoir, Va: U.S. Army Corps of Engineers], 1986.
Знайти повний текст джерелаU.S. Army Corps of Engineers Remote Sensing Symposium (5th 1985 Ann Arbor, Mich.). U.S. Army Corps of Engineers fifth Remote Sensing Symposium: October 28-30, 1985, Ann Arbor, Michigan, USA. [Washington, D.C.?]: U.S. Army Corps of Engineers, 1986.
Знайти повний текст джерелаЧастини книг з теми "Corpus arboré"
Cennamo, Michela, Francesco Maria Ciconte, and Luigi Andriani. "Syntactic and semantic constraints on differential object marking in Old Sardinian." In Linguistik Aktuell/Linguistics Today, 105–34. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2023. http://dx.doi.org/10.1075/la.280.05cen.
Повний текст джерелаWetter, Evelin. "Arbor vitae and Corpus Christi: An Example of Chasuble Iconography from Late-Medieval Central Europe in the Context of the Mass." In Prague and Bohemia: Medieval Art, Architecture and Cultural Exchange in Central Europe: Volume 32, 199–214. London: Routledge, 2024. http://dx.doi.org/10.4324/9781003580317-14.
Повний текст джерелаDelorme, Françoise. "10° Peut-être un arbre." In Corps. Poésie. Esthétique, 239–46. Presses universitaires de Perpignan, 2016. http://dx.doi.org/10.4000/books.pupvd.39950.
Повний текст джерела"Benthic Habitats and the Effects of Fishing." In Benthic Habitats and the Effects of Fishing, edited by PAL B. MORTENSEN, LENE BUHL-MORTENSEN, DONALD C. GORDON, GORDON B. J. FADER, DAVID L. MCKEOWN, and DEREK G. FENTON. American Fisheries Society, 2005. http://dx.doi.org/10.47886/9781888569605.ch64.
Повний текст джерела"Spécificité ethnique ou sociale en anthroponymie? Eléments pour un argumentaire philologique fondés sur un corpus épigraphique d’origine poitevine (Ve - IXe siècles)." In Namenforschung und Geschichtswissenschaften. Literarische Onomastik. Namenrecht. Ausgewählte Beiträge (Ann Arbor, 1981). Berlin, Boston: De Gruyter, 2002. http://dx.doi.org/10.1515/9783110918588-008.
Повний текст джерелаPaquin, Jacques. "Le parcours d’un « corps autre infiniment » : étude des manuscrits Arbre-radar de Gatien Lapointe." In Regards sur les archives d’écrivains francophones au Canada, 263–84. University of Ottawa Press, 2019. http://dx.doi.org/10.1515/9782760328303-013.
Повний текст джерела