Добірка наукової літератури з теми "Contruction Grammar"
Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями
Ознайомтеся зі списками актуальних статей, книг, дисертацій, тез та інших наукових джерел на тему "Contruction Grammar".
Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.
Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.
Статті в журналах з теми "Contruction Grammar"
Murtiningsih, Tenny, and Nanda Oetari Triana Putri. "An Analysis of Students’ Errors in Writting Descriptive Paragraph." Eduinfo Media 1, no. 1 (February 20, 2020): 12–15. http://dx.doi.org/10.55756/eim.v1i1.22.
Повний текст джерелаAnshori, Dadang. "KONSTRUKSI IDENTITAS BUDAYA KEINDONESIAAN DALAM WACANA BUKU TEKS SEKOLAH DASAR." Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra 16, no. 2 (December 19, 2016): 161. http://dx.doi.org/10.17509/bs_jpbsp.v16i2.4479.
Повний текст джерелаHusni, Rauldatul. "An Analysis of Student's Errors in Contructing Passive Voice at Elevent Grade OF Higher Schools." Jurnal Komunikasi Pendidikan 6, no. 1 (January 31, 2022): 20. http://dx.doi.org/10.32585/jkp.v6i1.2134.
Повний текст джерелаДисертації з теми "Contruction Grammar"
Brillault, Philippe. "La transitivité verbale en français : études critiques et propositions méthodologiques." Electronic Thesis or Diss., Sorbonne université, 2023. http://www.theses.fr/2023SORUL084.
Повний текст джерелаThe transitive phenomenon is generally analyzed as the pairing of form (syntax) and meaning (semantics). This question has been mainly considered by typologists in order to identify cross-language invariants. They consider that semantic transitivity is a scalar phenomenon varying between two prototypical poles, the Major Biactant Construction (MBC) and the Uniactant Construction (UC). ). The the notion of "continuum", supposed to explain the gradability of transitivity is never defined. However, the syntactic transitivity is not a very specialized vehicle. The transitive form accounts for actions as well as states. On the other hand, not all action verbs (such as verbs of movement) are necessarily transitive. The “prototypicality” of the form does not help to understand either the semantic specialization or the basis of the notion of "continuum". Our approach for French aims at proving that it is possible to define semantic transitivity not as a property of the verb or of a construction but as a property of a class of verbs semantically homogeneous (here the contact verbs from LVF) and classified according to their “family resemblance”. The transitive subclasses are the result of a multivariate statistical analysis based on selected criteria that are weighted to obtain a transitive score, which makes it possible to integrate the intermediate forms between the MBC and the UC, thus justifying the "continuum". The choice of contact verbs is motivated by the fact that these verbs have interesting correspondences with psychological verbs (cf. “This show touches me”). We will consider the passive forms as a possible criterion of semantic transitivity. Finally, the notions of construction (in the sense of A. Goldberg) and “case frame” will allow us to extend the notion of valence and transitivity in a cognitive perspective
Callipo, Manuela. "Pour l’histoire du « discours bien construit » : le livre I du De contructione d’Apollonius Dyscole et les reprises chez Priscien." Thesis, Lille 3, 2013. http://www.theses.fr/2013LIL30015.
Повний текст джерелаThe subject of this research is the De constructione by Apollonius Dyscolus, the first treatise on syntax written in classical antiquity, and in particular its first book, studied in comparison with the book XVII de constructione of the Institutiones grammaticae by Priscian, who looked back to Apollonius at the beginning of the VI century. The Greek text, printed according to the edition by G. Uhlig (1910), sometimes modifed because of different textual choices, is followed by its first Italian translation ; furthermore, to allow a comparison with the latin treatise, the corresponding passages of the book XVII by Priscian have been printed and translated too. The commentary aims to explain the critical choices, but particular attention has also been paid to the order of the parts of speech set by Apollonius and to their relationship with Greek and latin grammatical tradition, also on papyrus. With respect to the translated sections of Priscian, a new manuscript, the Vaticanus lat. 3313, has been transcribed ; this made it possible to improve, although only in the details, the text of the edition by Hertz (1855-1859). Texts and translations are preceded by an introduction which, after an excursus about Apollonius' analogical method, analyses the relationship between grammar and philosophy, especially Stoicism and Platonicism, to show that it is not possible to correct Apollonius through Priscian through Apollonius : Priscian's Neoplatonic background seems not to be active in Apollonius, who lived four centuries earlier. Finally, this work offers a short history of manuscript tradition and of modern editions of the two treatises De constructione
Книги з теми "Contruction Grammar"
Nam, Jee-Sun. Classification syntaxique des contructions adjectivales en coréen. Amsterdam: J. Benjamins, 1996.
Знайти повний текст джерелаТези доповідей конференцій з теми "Contruction Grammar"
CHISELIOV, Victor. "Fixed word groups like "Linker Hand" as constructions." In Probleme ale ştiinţelor socioumanistice şi ale modernizării învăţământului. "Ion Creanga" State Pedagogical University, 2022. http://dx.doi.org/10.46728/c.v3.25-03-2022.p216-223.
Повний текст джерела