Щоб переглянути інші типи публікацій з цієї теми, перейдіть за посиланням: Church of Ireland. Province of Armagh.

Статті в журналах з теми "Church of Ireland. Province of Armagh"

Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями

Оберіть тип джерела:

Ознайомтеся з топ-23 статей у журналах для дослідження на тему "Church of Ireland. Province of Armagh".

Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.

Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.

Переглядайте статті в журналах для різних дисциплін та оформлюйте правильно вашу бібліографію.

1

Davey, Michael. "The General Synod of the Church of Ireland." Ecclesiastical Law Journal 8, no. 36 (January 2005): 94. http://dx.doi.org/10.1017/s0956618x00006074.

Повний текст джерела
Анотація:
This year's General Synod was held, for the first time ever, in Ireland's ecclesiastical capital, Armagh, at the recently constructed City Hotel and Conference Centre, which provided an excellent forum. The occasion was graced by the presence of the leaders of the other three main Churches in the province and by the preaching of the Archbishop of Canterbury at the Synod Eucharist in the recently renovated and refurbished Cathedral.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Davey, Michael. "General Synod of the Church of Ireland." Ecclesiastical Law Journal 14, no. 1 (December 5, 2011): 109–11. http://dx.doi.org/10.1017/s0956618x11000822.

Повний текст джерела
Анотація:
Having met in Christ Church Cathedral, Dublin in 2010, in 2011 Synod returned to the less spiritual but rather plusher surroundings of the City Hotel, Armagh. It was comforting to note from the attendance figures that the level of luxury seems to have little effect on the willingness of delegates to attend.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Davey, Michael. "General Synod of the Church of Ireland." Ecclesiastical Law Journal 17, no. 1 (December 11, 2014): 82–83. http://dx.doi.org/10.1017/s0956618x14000970.

Повний текст джерела
Анотація:
In this, the final year of the current triennium, the General Synod met again in Christ Church Cathedral, Dublin. Whether it will return to this venue, and if so how often, is open to doubt since the Synod directed that efforts be made to find a more satisfactory meeting place in Dublin having regard to the comparative costs of its regular meetings at the alternative venue in Armagh.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Turner, Kate. "General Synod of the Church of Ireland." Ecclesiastical Law Journal 21, no. 1 (January 2019): 85–88. http://dx.doi.org/10.1017/s0956618x18001011.

Повний текст джерела
Анотація:
This year's General Synod, the first meeting of the triennium, was held in the now familiar venue of a hotel in Armagh City. The Synod considered Bills relating to the Book of Common Prayer, safeguarding trust issues, the governance of St Fin Barre's Cathedral, temporary suspension of episcopal electoral colleges and General Synod membership. During the meeting of Synod a commentary on the Constitution of the Church of Ireland was launched.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Davey, Michael. "General Synod of the Church of Ireland." Ecclesiastical Law Journal 18, no. 1 (December 10, 2015): 93–94. http://dx.doi.org/10.1017/s0956618x15000927.

Повний текст джерела
Анотація:
This year's General Synod, the first meeting of the triennium, was held in the now familiar surroundings of the City Hotel, Armagh. Over the past few years there has been a heavy emphasis on finance in the legislative programme, principally with regard to pensions. This year there was one Pensions Bill. It merely formalised the arrangements governing the separate Defined Contributions Schemes that have operated for Northern Ireland and the Republic of Ireland since 2013. The Bill duly passed.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Perkins, Harrison. "Ussher and Early Modern Anglicanism in Ireland." Unio Cum Christo 8, no. 2 (October 1, 2022): 111. http://dx.doi.org/10.35285/ucc8.2.2022.art9.

Повний текст джерела
Анотація:
This essay argues that the Church of Ireland in the early modern period was a Reformed expression of Anglicanism by investigating a few events in the life and ministry of James Ussher, the Archbishop of Armagh. First, it looks at Ussher’s contributions to the Church of Ireland’s burgeoning Reformed identity by recounting his debate with a well-known Jesuit theologian, which substantiated his vigorously Protestant outlook, and his involvement in composing the Irish Articles of 1615. Second, it looks at how he later attempted to defend Reformed theology in the Church of Ireland from Arminianizing impositions from the Church of England. Finally, it presents an upcoming release of Ussher’s never-before- published lectures in theology, which provide a fresh perspective on his Reformed identity. KEYWORDS: James Ussher, Reformed Conformity, Irish Articles, Church of Ireland, Irish Protestantism
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Schaffer, Simon. "Book Review: Armagh Observatory, Church, State and Astronomy in Ireland: 200 Years of Armagh Observatory." Journal for the History of Astronomy 22, no. 3 (August 1991): 247–48. http://dx.doi.org/10.1177/002182869102200309.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Turner, Cate. "General Synod of the Church of Ireland." Ecclesiastical Law Journal 23, no. 2 (April 27, 2021): 217–19. http://dx.doi.org/10.1017/s0956618x21000119.

Повний текст джерела
Анотація:
Like so much else, this year's Synod was very different from what had been planned. As the Church of Ireland marks 150 years since disestablishment, this last Synod of the current triennium was to be held in May in Croke Park, the home of the Gaelic Athletic Association and a politically significant venue. Instead, pursuant to section 30 of the Civil Law and Criminal Law (Miscellaneous Provisions Act) 2020, which provides for the validity of remote meetings of an unincorporated body, notice was given that an ordinary meeting of the General Synod would be held by electronic communication technology on 1, 2 and, if necessary, 3 December 2020. It was the first Synod for its new President, Archbishop John McDowell, following his translation to Archbishop of Armagh on 28 April 2020.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Turner, A. J. "Essay Review: Astronomy at Armagh, Church, State and Astronomy in Ireland: 200 Years of Armagh Observatory." History of Science 29, no. 4 (December 1991): 433–34. http://dx.doi.org/10.1177/007327539102900407.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Watt, J. A. "The Church and the Two Nations in Late Medieval Armagh (Presidential Address)." Studies in Church History 25 (1989): 37–54. http://dx.doi.org/10.1017/s0424208400008573.

Повний текст джерела
Анотація:
Perhaps I can best introduce my paper, explain its nature and state my objective in writing it, by describing it as another step towards completing the second part of a study of which my book The Church and the Two Nations in Medieval Ireland was the first part.’ The study which concluded with the Statute of Kilkenny of 1366 needs extending chronologically by at least a century. More importantly, the nature of the analysis itself needs to be deepened. The ‘Two Nations’ book began with asking a fairly simple and limited question: what was the relationship of the ecclesiastical and civil powers within the English-settled parts of Ireland—in short, English law and the Irish Church. But it ended raising a more complex and more fundamental question about the overall effects on the Church of the establishment in Ireland of an English colony which was not coterminous with the country as a whole and whose strength and influence declined in the later middle ages. There may have been a more or less satisfactory answer in the book to the restricted question. There was, at best, no more than a tentative beginning to an answer to the more fundamental one.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
11

Bennett, J. A. "Church, state and astronomy in Ireland: 200 years of Armagh Observatory." Vistas in Astronomy 34 (January 1991): 367–68. http://dx.doi.org/10.1016/0083-6656(91)90015-k.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
12

Lapraik Guest, Clare. "Classical Epigraphy in an Irish Topography." Opus Incertum 8, no. 1 (November 26, 2022): 118–31. http://dx.doi.org/10.36253/opus-14077.

Повний текст джерела
Анотація:
This essay recalls the cultural breadth and historical transformations of architectural inscription, from sententious epigraphy to signage. It then focuses on a case from the periphery of Europe, in Ireland, where classicising interventions were conditioned by the encounter with Gaelic civilization. In the late eighteenth century, Richard Robinson, Archbishop of Armagh and Primate of All Ireland, remodelled the cathedral city of Armagh through the erection of a sequence of axially-related monuments and buildings which were also linked epigraphically. The essay explores how the inscriptions worked together to articulate the ambitions of Robinson’s project and the meanings generated by the overlay of a classicising urbanistic intervention on an ancient Irish site with its own embedded topographical and literary relationships. Robinson’s architectural inscriptions are not only in play with one another, but with earlier levels and kinds of monumental writing, pertaining to the Insular church and the preChristian mythological landscape. The architectural epigraphy is thus viewed as one manifestation amongst multiple strata of monumental and place-specific texts used to construct the pre-eminence of an ecclesiastical city.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
13

Houston, Matthew. "Beyond the “Marble Arch”? Archbishop J.A.F. Gregg, the Church of Ireland, and the Second World War, 1935–1945." Church History 91, no. 1 (March 2022): 83–99. http://dx.doi.org/10.1017/s0009640721002882.

Повний текст джерела
Анотація:
AbstractJ.A.F. Gregg, Church of Ireland Archbishop of Armagh, played an important role in religious life across the island of Ireland for half of the twentieth century. He has been portrayed by historians as the “Marble Arch,” a leader who reigned over one Church across two states. This article reevaluates that interpretation: by using the period of the Second World War as a case study, it suggests that the historiographical portrayal of Gregg has neglected other significant aspects of his character and career. This article contends that, in addition to being a dominant leader, he was a British patriot, a pastor, and a scholar. Gregg navigated a course that recognized both states and their differing positions regarding the conflict; and he contributed to post-war desires for unity among Irish Anglicans across those states during a period of increased division on the island. The article, by bringing fresh attention to Gregg, discusses an under-examined figure in the history of the Church of Ireland and explores a hitherto neglected period in that historiography. By contextualizing Gregg's wartime rhetoric with that of Anglican churchmen in England, the study also addresses lacunae both in the historiography of religion and the Second World War and in that of Irish and Northern Irish experiences of the conflict.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
14

Brooks, Randall C. "Church, State, and Astronomy in Ireland: Two Hundred Years of Armagh Observatory. J. A. Bennett." Isis 83, no. 2 (June 1992): 303–4. http://dx.doi.org/10.1086/356124.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
15

Gundacker, Jay. "Absolutions and Acts of Disobedience: Excommunication and Society in Fourteenth-Century Armagh." Traditio 64 (2009): 183–212. http://dx.doi.org/10.1017/s0362152900002294.

Повний текст джерела
Анотація:
In the Bull of Promulgation of his 1234 Compilation of Decretals (commonly known as the Liber extra), Pope Gregory IX declared the goal of written law to be that “the human race is instructed that it should live honorably, should not injure another, and should accord to each person his own rights.” Yet despite the proliferation of canon laws and ecclesiastical legal procedures, Archbishop Milo Sweteman, metropolitan of the Irish province of Armagh from 1361 to 1380, could still complain about the futility of the church's ultimate legal measure, excommunication, against the many crimes of local malefactors. In 1366, he wrote to one of his officials: Very many times I have proceeded legally against Malachy O'Hanlon king of Oirthir as a destroyer of the clergy and people of the church, by excommunicating him and his henchmen in the proper form as despoilers, plunderers, and usurpers of church goods; and by placing an ecclesiastical interdict on the land to which they had fled in diverse moments. Nevertheless, because Malachy and some of his accomplices endured repeated correction, promised to make restitution, and even offered sworn oaths, in this way they obtained absolution and relaxations of the sentences of excommunication and interdict. And then they committed worse acts against the people and clergy of the church at Armagh than ever before.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
16

Doherty, Paul. "Agape to Zoroastrian: Religious Denomination in Northern Ireland 1961 to 1991." Irish Geography 26, no. 1 (January 23, 2015): 14–21. http://dx.doi.org/10.55650/igj.1993.454.

Повний текст джерела
Анотація:
Since 1961 the Northern Ireland Census has provided a comprehensive and authoritative source on religious affiliation in the province. This paper seeks to identify broad trends in religious affiliation over the past 30 years. The Roman Catholic church has shown a continued increase in numbers, in contrast to the three largest Protestant churches which have shown decline. There has been growth in the smaller evangelical churches, of those who do not claim a denominational affiliation, and amongst those who profess no faith. While there is some evidence of the growth of secularism. Northern Ireland continues to be a society where religion has an important role in everyday life.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
17

RITCHIE, DANIEL. "William McIlwaine and the 1859 Revival in Ulster: A Study of Anglican and Evangelical Identities." Journal of Ecclesiastical History 65, no. 4 (September 11, 2014): 803–26. http://dx.doi.org/10.1017/s0022046913000602.

Повний текст джерела
Анотація:
The Evangelical awakening which took place in the province of Ulster during 1859 was one of the most important events in the religious history of the north of Ireland. Although it has received virtually uncritical acceptance by modern Evangelicals in Northern Ireland, few are aware that there was a significant minority of Evangelicals who dissented from offering the movement their wholehearted support. This article examines why one of nineteenth-century Belfast's most controversial Anglican clerics, the Revd William McIlwaine, was very critical of the movement. Not all critics were outright opponents of the revival, however. McIlwaine was one of the revival's moderate critics, who believed that it was partially good. Nevertheless, the awakening's physical manifestations and its impact on theology and church order deeply disturbed him. The article also explains why 1859 was a turning point in McIlwaine's ecclesiastical career, which saw him move from Evangelicalism to a moderate High Church position.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
18

Moore, Patrick. "J. A. Bennett. Church, State and Astronomy in Ireland: 200 Years of Armagh Observatory. Armagh and Belfast: Armagh Observatory in association with The Institute of Irish Studies, The Queen's University of Belfast, 1990. Pp. vi + 277. ISBN (hardback) 0-9504478-1-1 (Armagh Observatory); 0-85389-350-0 (Queen's University). ISBN (paperback) 0-9504478-2-X (Armagh Observatory); 0-85389-351-9 (Queen's University). £17.95 (hardback)." British Journal for the History of Science 25, no. 2 (June 1992): 284. http://dx.doi.org/10.1017/s0007087400029009.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
19

Abbott, William M. "James Ussher and “Ussherian” Episcopacy, 1640–1656: The Primate and His Reduction Manuscript." Albion 22, no. 2 (1990): 237–59. http://dx.doi.org/10.2307/4049599.

Повний текст джерела
Анотація:
The most important contribution made by Archbishop James Ussher to the ecclesiastical developments of the Interregnum and Restoration periods was his short tract The Reduction of Episcopacy Unto the Form of Synodical Government. Printed only after his death in 1656, its combination of ministerial synods with episcopal rule was seen as a basis for presbyterian-episcopal reconciliation over the next three decades. The tract was printed in five editions during the later 1650s, and came out in two more editions in 1679, when the Popish Plot and the calling of a new Parliament revived hopes that dissenters could be comprehended within the Church of England. It was printed once more in 1689, in Edinburgh, when “comprehension” was again being hotly debated in both England and Scotland. By that time Ussher's name had come to symbolize such “limited” or “primitive” episcopacy, and indeed it has continued to do so among twentieth-century historians.The fame of the Reduction rests upon its content and authorship. Although the tract was only one of many such compromises offered during the Interregnum, it was the most radical to come from the royalist and Anglican side during that period. Archbishop of Armagh and Primate of all Ireland, Ussher was admired and respected by radical puritans and major Laudian spokesmen such as Henry Hammond and Bishop John Bramhall. The power of Ussher's name in this context was shown in 1685, when the nonconformist divine and politician Richard Baxter was on trial for allegedly making a printed attack against the king and the bishops. When Baxter's attorney, Sir Henry Pollexfen, sought to introduce as evidence one of Baxter's own printed compromises between episcopal and presbyterian government, Lord Chief Justice George Jeffreys replied, “I will see none of his books; it is for primitive Episcopacy, I will warrant you — a bishop in every parish.” In replying “Nay, my lord, it is the same with Archbishop Usher's,” Pollexfen indicated both the radical nature of the Reduction and the legitimacy that Ussher's name lent to other compromises of this kind.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
20

Williams, Glanmor. "Contrasts and comparisons. Studies in Irish and Welsh church history. Edited by John R. Guy and W. G. Neely. Pp. 153 incl. 4 maps and 5 ills. Powys: Welsh Religious History Society/Armagh: The Church of Ireland Historical Society, 1999. £8.50 (paper)+80p post and packing from The Editors, The Journal of Welsh Religious History, Department of Theology & Religious Studies, University of Wales Lampeter, Ceredigion SA48 7ED." Journal of Ecclesiastical History 52, no. 4 (October 2001): 702–79. http://dx.doi.org/10.1017/s002204690135145x.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
21

JEFFERIES, HENRY A. "Women, Marriage and Sex in Early Tudor Ireland: Evidence from an Irish Act Book." Journal of Ecclesiastical History, February 14, 2023, 1–25. http://dx.doi.org/10.1017/s0022046922002068.

Повний текст джерела
Анотація:
Preserved among the so-called ‘Armagh registers’ is an act book of the consistory and metropolitan court of Armagh that was compiled in the early sixteenth century. Its fortuitous survival facilitates a systematic study of how an Irish church court processed litigation concerning women's marriages or other sexual relationships, and their sexual reputations, and in doing so reveals a great deal about important aspects of the lives of women in early Tudor Ireland.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
22

NicGhabhann, Niamh. "“I have loved, O Lord, the beauty of thy house’: Magnificence and Catholic Architecture in Ireland, 1850–1900." Journal of Victorian Culture, March 31, 2023. http://dx.doi.org/10.1093/jvcult/vcad002.

Повний текст джерела
Анотація:
Abstract This article explores the deliberate invocation and communication of ideas of ‘magnificence’ by Catholic building projects across Ireland between 1850 and 1900. Through an analysis of the rhetoric and discourse surrounding the construction of three case studies in Tipperary, Limerick, and Armagh, the article identifies shared concerns with articulating architectural magnificence through drawing attention to the site, on architectural detail and formal style, and the high quality of building materials. This emphasis on magnificence is examined in terms of the need to justify and legitimate expansive and expensive building and re-building projects, which often relied heavily on fundraising from communities already under financial pressure. The symbolic importance of magnificence is also explored in the context of the increased focus on the church as the central location of Catholic life and worship in the second half of the nineteenth century. Finally, the decision by Catholics to invest in magnificent architectural styles that referenced the medieval cathedrals of France and the classical grandeur of Catholic Rome is repositioned. Rather that framing this as a diffuse architectural eclecticism, the use of these diverse historical exemplars is considered as part of the need to rebuild a ruptured Catholic architectural traditional in Ireland, and to create an architectural identity that expressed triumph over past adversity, as well as confidence in Ireland’s role in spreading the Catholic faith around the world.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
23

Cashman, Dorothy Ann. "“This receipt is as safe as the Bank”: Reading Irish Culinary Manuscripts." M/C Journal 16, no. 3 (June 23, 2013). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.616.

Повний текст джерела
Анотація:
Introduction Ireland did not have a tradition of printed cookbooks prior to the 20th century. As a consequence, Irish culinary manuscripts from before this period are an important primary source for historians. This paper makes the case that the manuscripts are a unique way of accessing voices that have quotidian concerns seldom heard above the dominant narratives of conquest, colonisation and famine (Higgins; Dawson). Three manuscripts are examined to see how they contribute to an understanding of Irish social and culinary history. The Irish banking crisis of 2008 is a reminder that comments such as the one in the title of this paper may be more then a casual remark, indicating rather an underlying anxiety. Equally important is the evidence in the manuscripts that Ireland had a domestic culinary tradition sited within the culinary traditions of the British Isles. The terms “vernacular”, representing localised needs and traditions, and “polite”, representing stylistic features incorporated for aesthetic reasons, are more usually applied in the architectural world. As terms, they reflect in a politically neutral way the culinary divide witnessed in the manuscripts under discussion here. Two of the three manuscripts are anonymous, but all are written from the perspective of a well-provisioned house. The class background is elite and as such these manuscripts are not representative of the vernacular, which in culinary terms is likely to be a tradition recorded orally (Gold). The first manuscript (NLI, Tervoe) and second manuscript (NLI, Limerick) show the levels of impact of French culinary influence through their recipes for “cullis”. The Limerick manuscript also opens the discussion to wider social concerns. The third manuscript (NLI, Baker) is unusual in that the author, Mrs. Baker, goes to great lengths to record the provenance of the recipes and as such the collection affords a glimpse into the private “polite” world of the landed gentry in Ireland with its multiplicity of familial and societal connections. Cookbooks and Cuisine in Ireland in the 19th Century During the course of the 18th century, there were 136 new cookery book titles and 287 reprints published in Britain (Lehmann, Housewife 383). From the start of the 18th to the end of the 19th century only three cookbooks of Irish, or Anglo-Irish, authorship have been identified. The Lady’s Companion: or Accomplish’d Director In the whole Art of Cookery was published in 1767 by John Mitchell in Skinner-Row, under the pseudonym “Ceres,” while the Countess of Caledon’s Cheap Receipts and Hints on Cookery: Collected for Distribution Amongst the Irish Peasantry was printed in Armagh by J. M. Watters for private circulation in 1847. The modern sounding Dinners at Home, published in London in 1878 under the pseudonym “Short”, appears to be of Irish authorship, a review in The Irish Times describing it as being written by a “Dublin lady”, the inference being that she was known to the reviewer (Farmer). English Copyright Law was extended to Ireland in July 1801 after the Act of Union between Great Britain and Ireland in 1800 (Ferguson). Prior to this, many titles were pirated in Ireland, a cause of confusion alluded to by Lehmann when she comments regarding the Ceres book that it “does not appear to be simply a Dublin-printed edition of an English book” (Housewife 403). This attribution is based on the dedication in the preface: “To The Ladies of Dublin.” From her statement that she had a “great deal of experience in business of this kind”, one may conclude that Ceres had worked as a housekeeper or cook. Cheap Receipts and Hints on Cookery was the second of two books by Catherine Alexander, Countess of Caledon. While many commentators were offering advice to Irish people on how to alleviate their poverty, in Friendly Advice to Irish Mothers on Training their Children, Alexander was unusual in addressing her book specifically to its intended audience (Bourke). In this cookbook, the tone is of a practical didactic nature, the philosophy that of enablement. Given the paucity of printed material, manuscripts provide the main primary source regarding the existence of an indigenous culinary tradition. Attitudes regarding this tradition lie along the spectrum exemplified by the comments of an Irish journalist, Kevin Myers, and an eminent Irish historian, Louis Cullen. Myers describes Irish cuisine as a “travesty” and claims that the cuisine of “Old Ireland, in texture and in flavour, generally resembles the cinders after the suttee of a very large, but not very tasty widow”, Cullen makes the case that Irish cuisine is “one of the most interesting culinary traditions in Europe” (141). It is not proposed to investigate the ideological standpoints behind the various comments on Irish food. Indeed, the use of the term “Irish” in this context is fraught with difficulty and it should be noted that in the three manuscripts proposed here, the cuisine is that of the gentry class and representative of a particular stratum of society more accurately described as belonging to the Anglo-Irish tradition. It is also questionable how the authors of the three manuscripts discussed would have described themselves in terms of nationality. The anxiety surrounding this issue of identity is abating as scholarship has moved from viewing the cultural artifacts and buildings inherited from this class, not as symbols of an alien heritage, but rather as part of the narrative of a complex country (Rees). The antagonistic attitude towards this heritage could be seen as reaching its apogee in the late 1950s when the then Government minister, Kevin Boland, greeted the decision to demolish a row of Georgian houses in Dublin with jubilation, saying that they stood for everything that he despised, and describing the Georgian Society, who had campaigned for their preservation, as “the preserve of the idle rich and belted earls” (Foster 160). Mac Con Iomaire notes that there has been no comprehensive study of the history of Irish food, and the implications this has for opinions held, drawing attention to the lack of recognition that a “parallel Anglo-Irish cuisine existed among the Protestant elite” (43). To this must be added the observation that Myrtle Allen, the doyenne of the Irish culinary world, made when she observed that while we have an Irish identity in food, “we belong to a geographical and culinary group with Wales, England, and Scotland as all counties share their traditions with their next door neighbour” (1983). Three Irish Culinary Manuscripts The three manuscripts discussed here are held in the National Library of Ireland (NLI). The manuscript known as Tervoe has 402 folio pages with a 22-page index. The National Library purchased the manuscript at auction in December 2011. Although unattributed, it is believed to come from Tervoe House in County Limerick (O’Daly). Built in 1776 by Colonel W.T. Monsell (b.1754), the Monsell family lived there until 1951 (see, Fig. 1). The house was demolished in 1953 (Bence-Jones). William Monsell, 1st Lord Emly (1812–94) could be described as the most distinguished of the family. Raised in an atmosphere of devotion to the Union (with Great Britain), loyalty to the Church of Ireland, and adherence to the Tory Party, he converted in 1850 to the Roman Catholic religion, under the influence of Cardinal Newman and the Oxford Movement, changing his political allegiance from Tory to Whig. It is believed that this change took place as a result of the events surrounding the Great Irish Famine of 1845–50 (Potter). The Tervoe manuscript is catalogued as 18th century, and as the house was built in the last quarter of the century, it would be reasonable to surmise that its conception coincided with that period. It is a handsome volume with original green vellum binding, which has been conserved. Fig. 1. Tervoe House, home of the Monsell family. In terms of culinary prowess, the scope of the Tervoe manuscript is extensive. For the purpose of this discussion, one recipe is of particular interest. The recipe, To make a Cullis for Flesh Soups, instructs the reader to take the fat off four pounds of the best beef, roast the beef, pound it to a paste with crusts of bread and the carcasses of partridges or other fowl “that you have by you” (NLI, Tervoe). This mixture should then be moistened with best gravy, and strong broth, and seasoned with pepper, thyme, cloves, and lemon, then sieved for use with the soup. In 1747 Hannah Glasse published The Art of Cookery, Made Plain and Easy. The 1983 facsimile edition explains the term “cullis” as an Anglicisation of the French word coulis, “a preparation for thickening soups and stews” (182). The coulis was one of the essential components of the nouvelle cuisine of the 18th century. This movement sought to separate itself from “the conspicuous consumption of profusion” to one where the impression created was one of refinement and elegance (Lehmann, Housewife 210). Reactions in England to this French culinary innovation were strong, if not strident. Glasse derides French “tricks”, along with French cooks, and the coulis was singled out for particular opprobrium. In reality, Glasse bestrides both sides of the divide by giving the much-hated recipe and commenting on it. She provides another example of this in her recipe for The French Way of Dressing Partridges to which she adds the comment: “this dish I do not recommend; for I think it an odd jumble of thrash, by that time the Cullis, the Essence of Ham, and all other Ingredients are reckoned, the Partridges will come to a fine penny; but such Receipts as this, is what you have in most Books of Cookery yet printed” (53). When Daniel Defoe in The Complete English Tradesman of 1726 criticised French tradesmen for spending so much on the facades of their shops that they were unable to offer their customers a varied stock within, we can see the antipathy spilling over into other creative fields (Craske). As a critical strategy, it is not dissimilar to Glasse when she comments “now compute the expense, and see if this dish cannot be dressed full as well without this expense” at the end of a recipe for the supposedly despised Cullis for all Sorts of Ragoo (53). Food had become part of the defining image of Britain as an aggressively Protestant culture in opposition to Catholic France (Lehmann Politics 75). The author of the Tervoe manuscript makes no comment about the dish other than “A Cullis is a mixture of things, strained off.” This is in marked contrast to the second manuscript (NLI, Limerick). The author of this anonymous manuscript, from which the title of this paper is taken, is considerably perplexed by the term cullis, despite the manuscript dating 1811 (Fig. 2). Of Limerick provenance also, but considerably more modest in binding and scope, the manuscript was added to for twenty years, entries terminating around 1831. The recipe for Beef Stake (sic) Pie is an exact transcription of a recipe in John Simpson’s A Complete System of Cookery, published in 1806, and reads Cut some beef steaks thin, butter a pan (or as Lord Buckingham’s cook, from whom these rects are taken, calls it a soutis pan, ? [sic] (what does he mean, is it a saucepan) [sic] sprinkle the pan with pepper and salt, shallots thyme and parsley, put the beef steaks in and the pan on the fire for a few minutes then put them to cool, when quite cold put them in the fire, scrape all the herbs in over the fire and ornament as you please, it will take an hour and half, when done take the top off and put in some coulis (what is that?) [sic]. Fig. 2. Beef Stake Pie (NLI, Limerick). Courtesy of the National Library of Ireland. Simpson was cook to Lord Buckingham for at least a year in 1796, and may indeed have travelled to Ireland with the Duke who had several connections there. A feature of this manuscript are the number of Cholera remedies that it contains, including the “Rect for the cholera sent by Dr Shanfer from Warsaw to the Brussels Government”. Cholera had reached Germany by 1830, and England by 1831. By March 1832, it had struck Belfast and Dublin, the following month being noted in Cork, in the south of the country. Lasting a year, the epidemic claimed 50,000 lives in Ireland (Fenning). On 29 April 1832, the diarist Amhlaoibh Ó Súilleabháin notes, “we had a meeting today to keep the cholera from Callan. May God help us” (De Bhaldraithe 132). By 18 June, the cholera is “wrecking destruction in Ennis, Limerick and Tullamore” (135) and on 26 November, “Seed being sown. The end of the month wet and windy. The cholera came to Callan at the beginning of the month. Twenty people went down with it and it left the town then” (139). This situation was obviously of great concern and this is registered in the manuscript. Another concern is that highlighted by the recommendation that “this receipt is as good as the bank. It has been obligingly given to Mrs Hawkesworth by the chief book keeper at the Bank of Ireland” (NLI, Limerick). The Bank of Ireland commenced business at St. Mary’s Abbey in Dublin in June 1783, having been established under the protection of the Irish Parliament as a chartered rather then a central bank. As such, it supplied a currency of solidity. The charter establishing the bank, however, contained a prohibitory clause preventing (until 1824 when it was repealed) more then six persons forming themselves into a company to carry on the business of banking. This led to the formation, especially outside Dublin, of many “small private banks whose failure was the cause of immense wretchedness to all classes of the population” (Gilbert 19). The collapse that caused the most distress was that of the Ffrench bank in 1814, founded eleven years previously by the family of Lord Ffrench, one of the leading Catholic peers, based in Connacht in the west of Ireland. The bank issued notes in exchange for Bank of Ireland notes. Loans from Irish banks were in the form of paper money which were essentially printed promises to pay the amount stated and these notes were used in ordinary transactions. So great was the confidence in the Ffrench bank that their notes were held by the public in preference to Bank of Ireland notes, most particularly in Connacht. On 27 June 1814, there was a run on the bank leading to collapse. The devastation spread through society, from business through tenant farmers to the great estates, and notably so in Galway. Lord Ffrench shot himself in despair (Tennison). Williams and Finn, founded in Kilkenny in 1805, entered bankruptcy proceedings in 1816, and the last private bank outside Dublin, Delacours in Mallow, failed in 1835 (Barrow). The issue of bank failure is commented on by writers of the period, notably so in Dickens, Thackery, and Gaskill, and Edgeworth in Ireland. Following on the Ffrench collapse, notes from the Bank of Ireland were accorded increased respect, reflected in the comment in this recipe. The receipt in question is one for making White Currant Wine, with the unusual addition of a slice of bacon suspended from the bunghole when the wine is turned, for the purpose of enriching it. The recipe was provided to “Mrs Hawkesworth by the chief book keeper of the bank” (NLI, Limerick). In 1812, a John Hawkesworth, agent to Lord CastleCoote, was living at Forest Lodge, Mountrath, County Laois (Ennis Chronicle). The Coote family, although settling in County Laois in the seventeenth century, had strong connections with Limerick through a descendent of the younger brother of the first Earl of Mountrath (Landed Estates). The last manuscript for discussion is the manuscript book of Mrs Abraham Whyte Baker of Ballytobin House, County Kilkenny, 1810 (NLI, Baker). Ballytobin, or more correctly Ballaghtobin, is a townland in the barony of Kells, four miles from the previously mentioned Callan. The land was confiscated from the Tobin family during the Cromwellian campaign in Ireland of 1649–52, and was reputedly purchased by a Captain Baker, to establish what became the estate of Ballaghtobin (Fig. 3) To this day, it is a functioning estate, remaining in the family, twice passing down through the female line. In its heyday, there were two acres of walled gardens from which the house would have drawn for its own provisions (Ballaghtobin). Fig. 3. Ballaghtobin 2013. At the time of writing the manuscript, Mrs. Sophia Baker was widowed and living at Ballaghtobin with her son and daughter-in-law, Charity who was “no beauty, but tall, slight” (Herbert 414). On the succession of her husband to the estate, Charity became mistress of Ballaghtobin, leaving Sophia with time on what were her obviously very capable hands (Nevin). Sophia Baker was the daughter of Sir John Blunden of Castle Blunden and Lucinda Cuffe, daughter of the first Baron Desart. Sophia was also first cousin of the diarist Dorothea Herbert, whose mother was Lucinda’s sister, Martha. Sophia Baker and Dorothea Herbert have left for posterity a record of life in the landed gentry class in rural Georgian Ireland, Dorothea describing Mrs. Baker as “full of life and spirits” (Herbert 70). Their close relationship allows the two manuscripts to converse with each other in a unique way. Mrs. Baker’s detailing of the provenance of her recipes goes beyond the norm, so that what she has left us is not just a remarkable work of culinary history but also a palimpsest of her family and social circle. Among the people she references are: “my grandmother”; Dorothea Beresford, half sister to the Earl of Tyrone, who lived in the nearby Curraghmore House; Lady Tyrone; and Aunt Howth, the sister of Dorothea Beresford, married to William St Lawrence, Lord Howth, and described by Johnathan Swift as “his blue eyed nymph” (195). Other attributions include Lady Anne Fitzgerald, wife of Maurice Fitzgerald, 16th knight of Kerry, Sir William Parsons, Major Labilen, and a Mrs. Beaufort (Fig. 4). Fig. 4. Mrs. Beauforts Rect. (NLI, Baker). Courtesy of the National Library of Ireland. That this Mrs. Beaufort was the wife of Daniel Augustus Beaufort, mother of the hydrographer Sir Francis Beaufort, may be deduced from the succeeding recipe supplied by a Mrs. Waller. Mrs. Beaufort’s maiden name was Waller. Fanny Beaufort, the elder sister of Sir Francis, was Richard Edgeworth’s fourth wife and close friend and confidante of his daughter Maria, the novelist. There are also entries for “Miss Herbert” and “Aunt Herbert.” While the Baker manuscript is of interest for the fact that it intersects the worlds of the novelist Maria Edgeworth and the diarist Dorothea Herbert, and for the societal references that it documents, it is also a fine collection of recipes that date back to the mid-18th century. An example of this is a recipe for Sligo pickled salmon that Mrs. Baker, nee Blunden, refers to in an index that she gives to a second volume. Unfortunately this second volume is not known to be extant. This recipe features in a Blunden family manuscript of 1760 as referred to in Anelecta Hibernica (McLysaght). The recipe has also appeared in Cookery and Cures of Old Kilkenny (St. Canices’s 24). Unlike the Tervoe and Limerick manuscripts, Mrs. Baker is unconcerned with recipes for “cullis”. Conclusion The three manuscripts that have been examined here are from the period before the famine of 1845–50, known as An Gorta Mór, translated as “the big hunger”. The famine preceding this, Bliain an Áir (the year of carnage) in 1740–1 was caused by extremely cold and rainy weather that wiped out the harvest (Ó Gráda 15). This earlier famine, almost forgotten today, was more severe than the subsequent one, causing the death of an eight of the population of the island over one and a half years (McBride). These manuscripts are written in living memory of both events. Within the world that they inhabit, it may appear there is little said about hunger or social conditions beyond the walls of their estates. Subjected to closer analysis, however, it is evident that they are loquacious in their own unique way, and make an important contribution to the narrative of cookbooks. Through the three manuscripts discussed here, we find evidence of the culinary hegemony of France and how practitioners in Ireland commented on this in comparatively neutral fashion. An awareness of cholera and bank collapses have been communicated in a singular fashion, while a conversation between diarist and culinary networker has allowed a glimpse into the world of the landed gentry in Ireland during the Georgian period. References Allen, M. “Statement by Myrtle Allen at the opening of Ballymaloe Cookery School.” 14 Nov. 1983. Ballaghtobin. “The Grounds”. nd. 13 Mar. 2013. ‹http://www.ballaghtobin.com/gardens.html›. Barrow, G.L. “Some Dublin Private Banks.” Dublin Historical Record 25.2 (1972): 38–53. Bence-Jones, M. A Guide to Irish Country Houses. London: Constable, 1988. Bourke, A. Ed. Field Day Anthology of Irish Writing Vol V. Cork: Cork UP, 2002. Craske, M. “Design and the Competitive Spirit in Early and Mid 18th Century England”, Journal of Design History 12.3 (1999): 187–216. Cullen, L. The Emergence of Modern Ireland. London: Batsford, 1981. Dawson, Graham. “Trauma, Memory, Politics. The Irish Troubles.” Trauma: Life Stories of Survivors. Ed. Kim Lacy Rogers, Selma Leydesdorff and Graham Dawson. New Jersey: Transaction P, 2004. De Bhaldraithe,T. Ed. Cín Lae Amhlaoibh. Cork: Mercier P, 1979. Ennis Chronicle. 12–23 Feb 1812. 10 Feb. 2013 ‹http://astheywere.blogspot.ie/2012/12/ennis-chronicle-1812-feb-23-feb-12.html› Farmar, A. E-mail correspondence between Farmar and Dr M. Mac Con Iomaire, 26 Jan. 2011. Fenning, H. “The Cholera Epidemic in Ireland 1832–3: Priests, Ministers, Doctors”. Archivium Hibernicum 57 (2003): 77–125. Ferguson, F. “The Industrialisation of Irish Book Production 1790-1900.” The Oxford History of the Irish Book, Vol. IV The Irish Book in English 1800-1891. Ed. J. Murphy. Oxford: Oxford UP, 2011. Foster, R.F. Luck and the Irish: A Brief History of Change from 1970. Oxford: Oxford UP, 2008. Gilbert, James William. The History of Banking in Ireland. London: Longman, Rees, Orme, Brown, Green, and Longman, 1836. Glasse, Hannah. The Art of Cookery Made Plain and Easy by a Lady: Facsimile Edition. Devon: Prospect, 1983. Gold, C. Danish Cookbooks. Seattle: U of Washington P, 2007. Herbert, D. Retrospections of an Outcast or the Life of Dorothea Herbert. London: Gerald Howe, 1929. Higgins, Michael D. “Remarks by President Michael D. Higgins reflecting on the Gorta Mór: the Great famine of Ireland.” Famine Commemoration, Boston, 12 May 2012. 18 Feb. 2013 ‹http://www.president.ie/speeches/ › Landed Estates Database, National University of Galway, Moore Institute for Research, 10 Feb. 2013 ‹http://landedestates.nuigalway.ie/LandedEstates/jsp/family-show.jsp?id=633.› Lehmann, G. The British Housewife: Cookery books, cooking and society in eighteenth-century Britain. Totnes: Prospect, 1993. ---. “Politics in the Kitchen.” 18th Century Life 23.2 (1999): 71–83. Mac Con Iomaire, M. “The Emergence, Development and Influence of French Haute Cuisine on Public Dining in Dublin Restaurants 1900-2000: An Oral History”. Vol. 2. PhD thesis. Dublin Institute of Technology. 2009. 8 Mar. 2013 ‹http://arrow.dit.ie/tourdoc/12›. McBride, Ian. Eighteenth Century Ireland: The Isle of Slaves. Dublin: Gill and Macmillan, 2009. McLysaght, E.A. Anelecta Hibernica 15. Dublin: Irish Manuscripts Commission, 1944. Myers, K. “Dinner is served ... But in Our Culinary Dessert it may be Korean.” The Irish Independent 30 Jun. 2006. Nevin, M. “A County Kilkenny Georgian Household Notebook.” Journal of the Royal Society of Antiquaries of Ireland 109 (1979): 5–18. (NLI) National Library of Ireland. Baker. 19th century manuscript. MS 34,952. ---. Limerick. 19th century manuscript. MS 42,105. ---. Tervoe. 18th century manuscript. MS 42,134. Ó Gráda, C. Famine: A Short History. New Jersey: Princeton UP, 2009. O’Daly, C. E-mail correspondence between Colette O’Daly, Assistant Keeper, Dept. of Manuscripts, National Library of Ireland and Dorothy Cashman. 8 Dec. 2011. Potter, M. William Monsell of Tervoe 1812-1894. Dublin: Irish Academic P, 2009. Rees, Catherine. “Irish Anxiety, Identity and Narrative in the Plays of McDonagh and Jones.” Redefinitions of Irish Identity: A Postnationalist Approach. Eds. Irene Gilsenan Nordin and Carmen Zamorano Llena. Bern: Peter Lang, 2010. St. Canice’s. Cookery and Cures of Old Kilkenny. Kilkenny: Boethius P, 1983. Swift, J. The Works of the Rev Dr J Swift Vol. XIX Dublin: Faulkner, 1772. 8 Feb. 2013. ‹http://www.google.ie/search?tbm=bks&hl=en&q=works+of+jonathan+swift+Vol+XIX+&btnG=› Tennison, C.M. “The Old Dublin Bankers.” Journal of the Cork Historical and Archeological Society 1.2 (1895): 36–9.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Ми пропонуємо знижки на всі преміум-плани для авторів, чиї праці увійшли до тематичних добірок літератури. Зв'яжіться з нами, щоб отримати унікальний промокод!

До бібліографії