Дисертації з теми "Chinese cultural heritage"

Щоб переглянути інші типи публікацій з цієї теми, перейдіть за посиланням: Chinese cultural heritage.

Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями

Оберіть тип джерела:

Ознайомтеся з топ-37 дисертацій для дослідження на тему "Chinese cultural heritage".

Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.

Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.

Переглядайте дисертації для різних дисциплін та оформлюйте правильно вашу бібліографію.

1

FRENDA, ANTONINO. "CHINESE CULTURAL LANDSCAPES. Sustainable development, Conservation and continuity of tradition." Doctoral thesis, Politecnico di Torino, 2016. http://hdl.handle.net/11583/2643130.

Повний текст джерела
Анотація:
Research Field The research starts from the need to reflect on the growth of the contemporary city and the land consumption in China, investigating the question in the light of the sustainable development and of the preservation of cultural heritage. In a rapidly developing context as the Chinese one, the relentless rules of industrialization and urbanization have broken the existing balance in the countryside and transformed the entire social structure. The metropolis swallows places and several villages are dismantled without reserves. In addition to this ‘topofagia’ there is the progressive threat of abandonment of a large-scale of rural territory. The landscape, result of the dialogue and the connection between mankind-nature-culture, loses its link with the territory and traditions, becoming a (non) place that support business and economic functions in which the tourism industry fits as an additional factor that sees reducing the identity of rural sites in a mere stereotype of tourist attraction. Research Object The research looks to the agricultural and productive landscape in the north-central China with particular attention to the area of the Loess Plateau, involved in an important process of sustainable development and soil conservation that takes into account the protection of local traditions (cultural, architectural , agricultural, etc.). In particular, the study addresses the issue of preservation of the earthen vernacular heritage represented by Yáodòng, today completely abandoned and at risk. Subject of studies and research, this heritage is becoming a point of reference to look to for the preparation of land development plans driven by the principles of sustainability, inclusion, innovation and social responsibility and which attempting to reconcile the local traditions with the new modern standards in low-cost housing. Research Methodology The research uses a methodology of reading of the landscape, which is divided substantially according to two approaches: a 'sensitive' approach and a 'descriptive' one. Initially a landscape awakens in us emotions and feelings. Our first approach is therefore aesthetic, emotional and sensory. In this meaning, literature and iconography are an interesting method of investigation of the landscape that provides a reading not detached from the experience of the writer/photographer/painter / etc. ('sensitive' approach). Subsequently, the analysis of the landscape for individual layers allows us to highlight the structural elements and trace individual items, which summarize its identity and influence our vision ('descriptive' approach). Research Tools Through involvement in the cultural debate and active participation in the projects of protection of local heritage conducted by the University (Xi’an Jiaotong University. Department of Architecture / Institute of heritage sites & historical architecture conservation), by local research centers (Silk Road Economic Belt Cultural Tourism Union / Xi’an Tourism Design and Research Institute) and international ones (ICOMOS), it was possible to investigate the strategies and guidelines of ongoing development. Bibliographic and archivistic researches, as well as the study of law (local and international) for the protection of cultural heritage, have been useful to track the state of the art and highlight any discrepancies between the legislative guidelines (theory) and modus operandi (practice). Research Outline The research is made up of four chapters. The first chapter traces the main historical stages of post-revolutionary China, with particular attention to land reforms that have affected the country (from agricultural collectivization of the early years of the People's Republic until the decollectivisation following the plenary session of the eighth Central Committee and the reforms dictated by Deng Xiaoping in the late 70s). The second chapter focuses on the study of the conservative practice of cultural and environmental heritage in China, looking to the local instruments of safeguard in the broader context of the international legislation. The third chapter give us a 'sensitive' reading of cultural landscapes, offering a 'vision' of rural China through the lens of literary and iconographic sources. The fourth chapter deals with the vernacular heritage of earthen architecture, investigated and presented through case studies in the territory, offering the occasion to reflect on issues relating to the protection and conservation of the agricultural and productive Chinese landscape. Research Results The commitment of this country to pursue a sustainable development that will necessarily have to pass the sifter of the policies of heritage protection, is an important test bed from which you can identify successful policies and perhaps growth patterns compatible with the protection of the heritage, with advantages, therefore, for both the heritage and for the community. Research Conclusion The aim of the research was to understand and highlight the special features of the agricultural and productive Chinese landscape analyzing the landscape values of the place fixing a starting point for any kind of transformation of the places.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Chin, Horacio Y. W. (Horacio Yuen Wing). "The reawakening of the Chinese heritage through a cultural embassy : transformation of the Chinese architectural language." Thesis, Massachusetts Institute of Technology, 1988. http://hdl.handle.net/1721.1/72259.

Повний текст джерела
Анотація:
Thesis (M. Arch)--Massachusetts Institute of Technology, Dept. of Architecture, 1988.
Includes bibliographical references (p. 127-129).
A possible resolution to prevent a strong tight-knit ethnic community from diminishing is through a reawakening to the heritage of the people. In this thesis I propose the creation of a CULTURAL EMBASSY to instill pride and arouse self-awareness of the well-educated Chinese first, and eventually the Chinese of all social levels in Boston to revitalize the entire Chinatown. Architecturally, this proposed building will carry a uniqueness of its own: a kind of cultural form and vocabulary containing the expression of today's technology and embodiment of the perpetual Chinese ideology in a Boston context. The appropriate "Chineseness" will be identified through the use of cultural vocabularies of the Chinese architectural language.
by Horacio Y.W. Chin.
M.Arch
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

CESTARO, GIORGIA. "Protection and management of industrial heritage in China. History, practice and meanings." Doctoral thesis, Politecnico di Torino, 2022. http://hdl.handle.net/11583/2967858.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Weller, Austin W. "Pyramids and the City: Urban Encroachment on Chinese Heritage in Xi'an." University of Cincinnati / OhioLINK, 2013. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=ucin1367925417.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Arkaraprasertkul, Non. "Locating Shanghai: Globalization, Heritage Industry, and the Political Economy of Urban Space in a Chinese Metropolis." Thesis, Harvard University, 2016. http://nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:33493323.

Повний текст джерела
Анотація:
Given the rapid urbanization of Shanghai in the past three decades, how might we attempt to understand the changing meanings, usages, and values of urban space and the built environment, as occupied, lived, and experienced by its residents? In this dissertation, I use ethnography to explore the complex processes of urbanization and globalization in Shanghai – China’s largest and most urbanized city – examining the myriad ways that space orients and even determines the actions, commitments, and everyday sociocultural practices of the various agents and stakeholders involved in this transformation. By investigating how residents, planners, and local officials variously conceive of historic preservation and urban renewal programs, and by eschewing the artificially coherent image of the city promoted by state planners, I paint a more nuanced picture of the specific challenges faced by the populace and their creative methods of negotiation, adaptation, and appropriation in the face of a rapidly changing landscape. My primary case study is the Shanghai’s traditional alleyway neighborhoods (known locally as the lilong: 里弄) through which I investigate issues arising from their restoration and preservation: state discourse and law enforcement, globalization and local heritage, place-making, and aesthetics. What my research demonstrates is how knowledge of the global not only informs but encourages pragmatic residents to "foresee" a different future and voluntarily get involved in the process of urban renewal to enhance their interests. In this dissertation, I develop new concepts such as "gentrification from within," to explain this unique process of demographic change involving capital investment and cultural reproduction, in which the original residents themselves are agents. Also developed in this dissertation are the concepts of "traditionalism as a way of life," and "emancipatory masculinity," which explain the undergirding tension between the traditional belief of homeownership and the economic reality of modern life resulting in unprecedented patterns of social reproduction and familial formation.
Anthropology
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Chan, Chi-yau, and 陳智柔. "Safeguarding intangible cultural heritage in Hong Kong: a lesson to learn from Cantonese opera." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2012. http://hub.hku.hk/bib/B4834428X.

Повний текст джерела
Анотація:
Intangible cultural heritage (henceforth ICH), a living expression of indigenous culture and traditions, have been orally transmitted through generations. As the heritage bearers are usually aged and have mere opportunities to pass on their knowledge to young practitioners, ICH are disappearing at a rapid pace. Safeguarding ICH is a battle against time. Since the UNESCO Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage (henceforth the Convention) was adopted in 2003, China has been proactive in participating in the Convention and safeguarding its ICH. Ratified the Convention on 2 December 2004, China was the sixth out of the 143 State Members deposited the Convention1. China’s prompt response to the Convention could show how determined she was in safeguarding its ICH. Hong Kong agreed to apply the Convention in December 2004 but the early adoption of the Convention did not help Hong Kong to keep its pace on safeguarding ICH. During the 6 years practice of safeguarding ICH since 2006, China had already built its ICH inventory through announcing 3 batches of National ICH List and inscribing 2500 plus elements, established a ICH Transmitters List with 1400 plus transmitters, and most importantly, adopted the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage Law (henceforth the China ICH Law). In contrast, Hong Kong has not even completed its territory-wide survey until now for its first batch of inventory, not to mention setting up a safeguarding ICH policy. Hong Kong’s achievement in safeguarding ICH so far is inscribing Cantonese Opera onto The Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity (henceforth the UNESCO Representative List) with joint effort from Macao and Guangdong in 2009; inscribing Cantonese Opera and Chinese Herbal Tea onto the National Intangible Cultural Heritage List (henceforth the National ICH List) with joint effort from Macao and Guangdong in 2006. However, the first time Hong Kong successfully inscribe ICH elements onto the National ICH List with its own effort was in 2011, five years after its ICH safeguarding ICH work kicked off. Meanwhile, Hong Kong has paid a lot more effort in safeguarding Cantonese Opera. There have been research to preserve scripts and masterpieces; there is an advisory committee and a fund set up to dedicatedly support Cantonese Opera; new Cantonese Opera venues are developing by the Government; a programme developing young troupe for inheriting the skills from Cantonese Opera masters is set up. In this dissertation, I will study the safeguarding ICH progress made in UNESCO, China, Hong Kong and safeguarding Cantonese Opera progress in Hong Kong in terms of different safeguarding measures as defined by UNESCO. From the comparison between the safeguarding progress of Hong Kong on ICH and Cantonese Opera respectively, answers can be found to improve the safeguarding ICH situation in Hong Kong.
published_or_final_version
Conservation
Master
Master of Science in Conservation
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

LIANG, XIAOXU. "Urban Heritage and ICTs - A Hybrid Research on the Formal and Informal Participatory Management for Cultural Heritage in Chinese Rapid Urbanization Contexts." Doctoral thesis, Politecnico di Torino, 2022. http://hdl.handle.net/11583/2969936.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Xue, Asan. "Religion, Heritage, and Power: Everyday Life in Contemporary China." Thesis, Edith Cowan University, Research Online, Perth, Western Australia, 2014. https://ro.ecu.edu.au/theses/1417.

Повний текст джерела
Анотація:
Based on an ethnographic study of the religious life of ordinary people in the town of Dongpu, this research explores the relationships between: religion and state power; Chinese ritual (li, 礼/禮) tradition and Christian culture; and religion and intangible cultural heritage in contemporary China. This research found that both the practitioners of Chinese rituals and the Christian community deploy tactics to resist and negotiate with the hegemonic official culture through spatial and religious practices in their everyday life. Chinese ritual practices dedicated to deities and ancestors are defined as idol worship in the doctrine of Christianity and denigrated as feudal superstition in the official discourse of scientism, materialism and atheism. The contrast between Christianity as an orthodox religion and Chinese ritual practices as feudal superstition contributes to the religious hegemony of Christianity over the Chinese ritual tradition, thus rendering most Chinese rituals as lacking in status, although some Chinese rituals have gained legitimacy as intangible cultural heritage. The practice of intangible cultural heritage in contemporary China is subject to the global heritage movement spearheaded by UNESCO and China’s domestic political, cultural and economic agendas. Ordinary people deploy tactics to negotiate with the local/state power in response to the practice of top-down imposed intangible cultural heritage, thus gaining the legitimacy of practicing these rituals. This research presents a poetics of ordinary people’s everyday life. The religious life of ordinary people is foregrounded and exerted as a self-evident entity and heterogeneous culture. This study demonstrates that everyday life can become a cultural experience of alternative modernity and an arena of cultural autonomy. Religious life is never simply equivalent to the homogenising ambitions of any power, such as capitalism, atheism or materialism. The practice of intangible cultural heritage is a process of selecting the ‘heritage in perception’ (i.e., heritage identified and safeguarded based upon UNESCO’s Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage) from the ‘heritage in essence’ (i.e., heritage as the self-evident foundation of ordinary people’s everyday life). The safeguarding of intangible cultural heritage channelled from top-down may give rise to cultural hegemony due to the classification of intangible cultures into superior and inferior resources according to the official discourse of developing an ‘advanced culture’ and the principles of a market economy. The expert-centred mechanism of intangible cultural heritage identification rules out the cultural autonomy of genuine inheritors of intangible cultural heritage. Additionally, the identification of the intangible cultural heritage as a narrowly understood territorial property causes conflicts between nations and regions. This may stop the transmission of cultures among ordinary people and undermine UNESCO’s initial agenda of promoting the cultural diversity around the world. Freedom in religion consists in the establishment of a civil society in which the autonomy of people’s cultural practices and religious life is achieved through democratic negotiation between the ruling government and the masses. It is until then that religious culture can be practised and transmitted as a self-evident ordinary culture and intangible cultural heritage by ordinary people in their everyday life.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Wang, Hongkun. "Reviving and Safeguarding Intangible Traditional Culture: A Case Study in the Use of Game Technology to Revive and Safeguard Beijing Opera." Thesis, Griffith University, 2009. http://hdl.handle.net/10072/365685.

Повний текст джерела
Анотація:
"Full of Chinese cultural facts, Beijing Opera presents the audience with an encyclopaedia of Chinese culture, as well as unfolding stories, beautiful paintings, exquisite costumes, graceful gestures and martial arts" (Chinese Ministry of Culture, 2003, p. 1). The arias of Beijing Opera derived from Kunqu, Qinqiang, Xipi, Erhuang and other local operas. Kunqu has a more than 600 year’s history and has been listed as one of the Masterpieces of the Oral and Intangible Heritage of Humanity by UNESCO in 2001 (UNESCO, 2003). The opera’s acrobatic fighting originated from Chinese martial art that is considered as an indispensable part of Chinese traditional culture, and its facial make-ups can be traced back to sacrifices and ceremonies of primitive tribes in ancient China. Moreover, Beijing Opera contains Confucius’ LiYue theory (Politeness and Happiness), Chinese philosophy of Zhonghe (Harmony), national consciousness of history worship and ancestor respect, and aesthetic habit (Chen, 1995). However, few people, especially the youth, would like to enjoy the art of the Beijing Opera. It would seem that Beijing Opera will die a slow death like many traditional cultural practices around the world. This project investigates how the intangible cultural heritage of Beijing Opera can be sustained into the future. It is argued that the popular appeal of electronic games can be exploited to seed future interest in Beijing Opera. This research project proposes a design concept for an electronic game based on Beijing Opera. Measures taken by selected countries on safeguarding the intangible cultural heritage are discussed, and the tri-relationships among intangible cultural transmission, children and electronic games are explored to prove that electronic games can be utilized as an efficient tool to transmit and safeguard traditional intangible cultural heritages. Surveys conducted as part of this research showed positive results. Chapter 1 introduces the project. Chapter two discusses what intangible cultural heritage is and what various nation states are doing to preserve such culture. Chapter three considers why an educational but entertaining game based on Beijing Opera is feasible to preserve traditional cultural heritage. Chapter four argues why older children are the optimum target group for such a game. Chapter five considers the positive and negative effects of game playing. Chapter six argues the design concept while Chapter seven concludes the project by way of summary of findings. As many countries encounter the same problem of how to preserve their traditional cultural heritage, this research addresses a global issue of immediate significance.
Thesis (Professional Doctorate)
Doctor of Visual Arts (DVA)
Queensland College of Art
Arts, Education and Law
Full Text
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Han, Feng. "The Chinese view of nature : tourism in China's scenic and historic interest areas." Thesis, Queensland University of Technology, 2006. https://eprints.qut.edu.au/16480/1/Feng_Han_Thesis.pdf.

Повний текст джерела
Анотація:
Tourism has greatly increased world wide in recent decades, especially in China. Nature-dominated Scenic and Historic Interest Areas, representative of the Chinese philosophy of the 'oneness of nature and human beings', are the most popular tourism destinations in China. Tourism impacts in these areas have been receiving the attention of heritage landscape conservation. Management actions have largely been determined with an emphasis on natural values. This thesis maintains that values relating to nature are socially and culturally constructed, and that they dynamically change through history. By investigating the social and cultural structures underpinning values related to nature, a macro-history method has been applied to explore the traditional Chinese View of nature from traditional Chinese philosophies and landscape cultures. An instrumental case study method has been applied to explore the contemporary Chinese values of nature. The relationships between traditional values and contemporary values have been identified. It was found that the traditional Chinese values still have a profound influence today, although many aspects have been distorted. Historic high culture in natural areas has been replaced by mass tourism culture and Western values. The research also found that today's values are more socially and politically contested. It has been revealed that there are deep social, cultural, economic and political roots underlying heritage conservation management actions. Changing and contested values have been interpreted from these perspectives. The values inherent in the Chinese View of nature, such as holistic philosophical perspectives, sophisticated Chinese landscape languages, and evolving living landscapes, have been identified. The contributions of these values to relevant theories of environmental philosophy, cultural landscape, national park tourism and heritage conservation have been identified by this research. The implications for multi-cultural dialogues in heritage landscape conservation have been addressed.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
11

Han, Feng. "The Chinese view of nature : tourism in China's scenic and historic interest areas." Queensland University of Technology, 2006. http://eprints.qut.edu.au/16480/.

Повний текст джерела
Анотація:
Tourism has greatly increased world wide in recent decades, especially in China. Nature-dominated Scenic and Historic Interest Areas, representative of the Chinese philosophy of the 'oneness of nature and human beings', are the most popular tourism destinations in China. Tourism impacts in these areas have been receiving the attention of heritage landscape conservation. Management actions have largely been determined with an emphasis on natural values. This thesis maintains that values relating to nature are socially and culturally constructed, and that they dynamically change through history. By investigating the social and cultural structures underpinning values related to nature, a macro-history method has been applied to explore the traditional Chinese View of nature from traditional Chinese philosophies and landscape cultures. An instrumental case study method has been applied to explore the contemporary Chinese values of nature. The relationships between traditional values and contemporary values have been identified. It was found that the traditional Chinese values still have a profound influence today, although many aspects have been distorted. Historic high culture in natural areas has been replaced by mass tourism culture and Western values. The research also found that today's values are more socially and politically contested. It has been revealed that there are deep social, cultural, economic and political roots underlying heritage conservation management actions. Changing and contested values have been interpreted from these perspectives. The values inherent in the Chinese View of nature, such as holistic philosophical perspectives, sophisticated Chinese landscape languages, and evolving living landscapes, have been identified. The contributions of these values to relevant theories of environmental philosophy, cultural landscape, national park tourism and heritage conservation have been identified by this research. The implications for multi-cultural dialogues in heritage landscape conservation have been addressed.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
12

Ouyang, Li. "Motivation, cultural values, learning processes, and learning in Chinese students." Thesis, Kingston, Ont. : [s.n.], 2008. http://hdl.handle.net/1974/1340.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
13

Ng, Pak Sheung 1958. "The continuity of Chinese cultural heritage in the T'ang-Sung era: The sociopolitical significance and cultural impact of the civil administration of the Southern T'ang (937-975)." Diss., The University of Arizona, 1997. http://hdl.handle.net/10150/288707.

Повний текст джерела
Анотація:
The migration towards the center uprooted the great clans from their local areas and encouraged the rise of local ruffians to power during the late T'ang. This historical background shaped the social and political climate of the Wu regime in South China, which had been characterized by its military flavor. By enhancing the civil administration and adopting various ways of recruiting the literati and encouraging the cultural growth, Hsu Chih-kao and his successors were able to achieve complete bureaucratization of the regime, which in turn diminished the military influence and revitalized the neglected cultural tradition of their domain. South China thus became a haven of culture, and its role was particularly important as the cultural development in North China was subsequently devastated by civil wars and foreign invasions during the Five Dynasties. After the collapse of the Southern T'ang, the preservation of culture in South China allowed it to become a major source in shaping the cultural features of the Sung. Compared with other states, the Southern T'ang enjoyed considerable peace and stability, and scholar-officials had a peaceful and comfortable environment in which to develop a special style of living. Some tastes and habits had a great impact on the daily life of the Sung scholar-officials. However, cultural polices adopted by the Southern T'ang caused the decline of national strength, for many military clans who underwent the process of civil transformation were eventually deprived of the military vitality necessary to defend the country. Also, because of the cultural inferiority, some of the Sung rulers and scholar-officials were eager to seek revenge by humiliating and oppressing the "subsidiary" officials from the south. Although the Sung adopted repressive and discriminatory measures when appointing "subsidiary" officials, some were in fact employed by the new dynasty due to the heavy demand for qualified officials. Eventually, the "subsidiary" officials could improve their prospects for promotion and favorable treatment by taking the civil service examinations. Their literary ability and knowledge of rituals also enabled them to gain imperial favor, which was vital to strengthening their position in the Sung bureaucracy.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
14

Lee, Szu-Hui. "Saliency of one's heritage culture Asian cultural values and its interconnections with collective self-esteem and acculturation/enculturation as predictor of psychological well-being of people of Chinese descent /." Columbus, Ohio : Ohio State University, 2006. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc%5Fnum=osu1144642086.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
15

Yang, Liaoran, and 杨了然. "Boon or bane?: changes in the Yi Fan Festivalof the Chinese Mulam minority after its designation as a national-level intangible cultural heritage." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2013. http://hub.hku.hk/bib/B50716426.

Повний текст джерела
Анотація:
There are 55 ethnic minorities (少數民族) in the People’s Republic of China, among which Mulam Minority (仫佬族) is a small one gathering in a remote town in the northern part of Guangxi Province. Every group of people has their own culture and tradition, usually culture reflects on the food, drinks, clothe, rituals and festivals, etc. The most important festival of Mulam Minority is Yi Fan Festival (依飯節), which has been designated as a national-level intangible cultural heritage in 2006. The current research will look into the changes in this particular festival after its designation in terms of both tangible and intangible aspects; also it’s a look into the local traditional culture within its context. The identity of a culture is hard to define and is also changing with time. It is when based on the defined cultural identity can a tradition advance with time without losing its authenticity. How to make conservation become a part of the development is what we are facing in the fast-changing world. Since festival consists an indispensable part of traditional culture, how to transmit it through media and how to interpret it becomes the key question. As a young stakeholder of the Mulam Minority, we should understand the opportunities, challenges, strengths and weaknesses of every change that is going to happen, and above all, carry on practicing.
published_or_final_version
Conservation
Master
Master of Science in Conservation
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
16

Long, Lingqian, and Lingqian Long. "Han Opera as a Public Institution in Modern Wuhan." Thesis, The University of Arizona, 2017. http://hdl.handle.net/10150/625348.

Повний текст джерела
Анотація:
Wuhan Han Opera Theater (WHOT, formerly Han Opera) is a 400-year old regional opera based in Wuhan, in Hubei Province, in China. WHOT’s recent designation as a public institution under China's neoliberal creative economy initiative to enter the global market has necessitated its transformation from a cultural institution (wenhua jigou) into a creative industry (wehua chanye). As such, WHOT must now create adaptive strategies, alter traditional conventions of performance, infrastructure, education and community presence, reconstitute traditional social functions at the national level, and most importantly, manage a relationship with the government that is entirely novel for both. In the summer of 2016, WHOT participated in two government-led projects: Opera into Campuses and the Chinese National Arts Fund. These programs were the focus of my ethnographic fieldwork, to identify possible effects of the creative economy initiative on a traditional musical institution. Specifically, inquiry was made as to whether and how creative musical and organizational adaptations were being decided, implemented and executed, and as to how the outcomes of these adaptations were being evaluated. Despite using an ethnographic approach, findings from the preliminary study were found to be much more broadly generalizable and applicable across disciplines than expected. As a result, this thesis makes the following arguments: for modernization of an institution of traditional music to be effective, a relationship must exist whereby the transitioning institution is given creative license to generate continued socio-cultural productivity through its creative class ("talent") in joint cooperation with, rather than dependence on, government agencies. The goal must be to revitalize rather than simply preserve such an institution, and to avoid cultural attrition of unique musical qualities of the institution.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
17

Yuen, Man-sin, and 阮文倩. "Virtuous fist and healing hands : a study of Chinese martial art school cum bone setting clinic as a combined intangible cultural heritage of Hong Kong." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2014. http://hdl.handle.net/10722/208078.

Повний текст джерела
Анотація:
The scope of this dissertation covers two intangible cultural practices of the Chinese traditions: martial art and bone setting. The research will be on the combination of these two practices in the context of Hong Kong.    Martial art through a system of apprenticeship, aims at passing the traditional techniques to the apprentice; and bone setting is a trade intending to help and cure people. They are traditionally human-oriented but not profit-oriented. The combined martial art school and bone setting clinic of Master Wong Fei-hung (黃飛鴻) is a perfect example. Master Wong Fei-hung is one of the most impressive Chinese martial art practitioners in the recent Chinese history and culture. He has a remarkable status in the practice of Chinese martial art cum bone setting in Southern China, who is also a hero in many people’s eyes. As this dissertation is about the intangible cultural heritage of martial art and bone setting, a well-known character in the recent Chinese history has therefore been selected to showcase the macro significance of this heritage. Through Master Wong, who practiced martial art and bone setting, the relationship between martial art and bone setting can be more clearly explained.    The focus of this dissertation will be on the practice of this living heritage via a martial art Master cum bone setter, Master Li Chan-wo (李燦窩師父), as a case study. The reason for applying Master Li as the case study in this dissertation is that he is the student of Master Wong's wife (Master Mok Kwai-lan), from whom he inherited the martial art and bone setting techniques. This background and connection could help enrich the findings of this research and increase the credibility of the research findings in this dissertation. Whether this tradition of martial art school cum bone setting clinic can be preserved, it rests on how well we respect our living heritage.
published_or_final_version
Conservation
Master
Master of Science in Conservation
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
18

Wei, Tong. "Terminologie et ontologie pour l'héritage culturel : application aux vases céramiques chinois." Thesis, Université Grenoble Alpes, 2020. http://www.theses.fr/2020GRALM061.

Повний текст джерела
Анотація:
Le Patrimoine (Héritage) Culturel est défini comme l'ensemble des biens matériels et immatériels d’un groupe ou d’une société hérités des générations passées. Les vases sont parmi les biens culturels les plus emblématiques d’une société. Dans le cadre de ce travail nous nous sommes intéressés aux vases en céramique chinois des dynasties Ming (1368-1644) et Qing (1644-1911) dont il existe de nombreuses collections réparties dans différents musées en Chine. Si certaines de ces collections ont été numérisées, elles sont rarement accessibles dans un format ouvert et restent isolées. De plus, l’absence de terminologies clairement identifiées est un obstacle à la communication et au partage des connaissances.Notre travail vise à répondre à cette problématique par la mise en œuvre de pratiques relevant du web sémantique et de l’ingénierie des connaissances, et plus particulièrement par la construction sous un format du W3C d’une ontologie dédiée aux vases chinois des dynasties Ming et Qing.La construction de l’ontologie TAO CI (« céramique » en Chinois) respecte la façon de penser des experts dans leur conceptualisation du domaine et tient compte des normes internationales en Terminologie (ISO 1087 et ISO 704). Les deux approches reposent sur la notion de caractéristique essentielle et définissent un concept comme étant comme une combinaison unique de caractéristiques. La recherche des différences entre objets, combinée à une analyse morphologique des termes chinois dont les caractères sont porteurs de sens au regard des connaissances du domaine, permet d’identifier les caractéristiques essentielles. La définition des concepts repose sur l’idée qu’un concept est un ensemble de caractéristiques essentielles suffisamment stable pour être nommé en langue. Nous avons ainsi proposé une méthode spécifique de construction d’ontologies guidée par les termes et les caractéristiques essentielles du domaine. Nous avons également été amenés à introduire de nouveaux termes (néologismes) en anglais et des concepts sans désignation en langue à des fins de structuration de l’ontologie. La définition des termes en langue naturelle, définition aristotélicienne, s’appuie sur la définition formelle des concepts dénotés par les termes.La construction de l’ontologie a été faite à l’aide de l’environnement Protégé, environnement le plus utilisé pour la construction d’ontologies au format du W3C (RDF/OWL). La notion de caractéristique essentielle n’existant pas en Logique de Description, il a fallu les traduire et pour cela nous avons proposé quelques principes. La dimension terminologique a été réduite, comme c’est souvent le cas, à des annotations (SKOS, RDFS) sur les concepts. L’ontologie TAO CI est liée à des ressources externes telles que CIDOC CRM et ATT Getty pour la partie conceptuelle, et à des musées pour les objets. Enfin, nous avons évalué l’ontologie TAO CI du point de vue du domaine (couverture) et de son implémentation. Elle est en accès libre à l’adresse : http://www.dh.ketrc.com/otcontainer/data/OTContainer.owlLa dernière phase du projet a consisté à réaliser un site web dédié. Ce site donne accès aux différentes ressources du projet et en particulier à un dictionnaire électronique bilingue (anglais, chinois) des vases des dynasties Ming et Qing. Les entrées de ce dictionnaire correspondent aux classes OWL de l’ontologie : http://www.dh.ketrc.com/L’ontologie TAO CI est, à notre connaissance, la première ontologie au format du web sémantique de vases en céramique chinois, ouverte et réutilisable. Elle est une illustration d’une démarche guidée par les termes et les caractéristiques essentielles du domaine qui peut être appliquée à la construction d'ontologies dans d'autres domaines du patrimoine culturel chinois
Cultural heritage is the legacy of physical artefacts and intangible attributes of a group or society that is inherited from past generations. Vases are among the most iconic objects of cultural heritage. In the context of this work, we have focused on Chinese ceramic vessels of the Ming Dynasty (1368-1644) and the Qing dynasty (1644-1911). There are many collections of vases in different museums in China. Although some of these collections have been digitised, they are rarely accessible in an open format and remain isolated. In addition, the lack of clearly identified terminologies is an obstacle to communication and knowledge sharing.Our work aims to respond to this issue by implementing practices drawn from the semantic web and knowledge engineering, and more particularly by building in a W3C format an ontology dedicated to the Chinese vases of the Ming and Qing dynasties.The construction of the TAO CI ("ceramic" in Chinese) ontology respects the experts' way of thinking in their conceptualization of the field, and takes into account the international standards in Terminology (ISO 1087 and ISO 704). Both approaches are based on the notion of essential characteristic and define a concept as a unique combination of characteristics. The search for differences between objects, combined with a morphological analysis of Chinese terms whose characters carry meaning in relation to knowledge of the field, allows to identify essential characteristics. The definition of concept is based on the idea that a concept is a set of essential characteristics stable enough to be named in language. We have thus proposed a specific method for building ontologies guided by the terms and essential characteristics of the domain. We have introduced new terms (neologisms) in English and concepts without any designation in language for ontology structuring purposes. The definition of terms in natural language follows the Aristotelian definition. It is based on the formal definition of concepts denoted by the terms.The construction of the ontology was done using Protégé, the most widely used environment for building ontologies in the W3C format (RDF/OWL). As the notion of essential characteristic does not exist in Description Logic, it was necessary to translate them. We have proposed some principles to this end. The terminological dimension was reduced, as is often the case, to annotations (in SKOS, RDFS) on the concepts. The TAO CI ontology is linked to external resources such as CIDOC CRM and ATT Getty for the conceptual part, and to museums for the objects. Finally, the TAO CI ontology was evaluated from the point of view of the domain (coverage) and its implementation. The ontology is in open access at the following address: http://www.dh.ketrc.com/otcontainer/data/OTContainer.owlThe last phase of the project consisted in the creation of a dedicated website. This site provides access to the different resources of the project and in particular to a bilingual (English, Chinese) electronic dictionary of the vases of the Ming and Qing dynasties. The dictionary entries correspond to the OWL classes of the ontology: http://www.dh.ketrc.com/The TAO CI ontology is, to our knowledge, the first open and reusable ontology in the format of the semantic web of Chinese ceramic vases. It is an illustration of an approach guided by terms and essential characteristics that can be applied to the construction of ontologies in other areas of Chinese cultural heritage
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
19

An, Ning. "Teaching Culture and Language to Chinese Heritage Language Learners: Teachers’ Perception and Practices." University of Toledo / OhioLINK, 2011. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=toledo1310055561.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
20

Barron, Paul Edward. "An evaluation of learning styles, learning issues and learning problems of Confucian heritage culture students studying hospitality and tourism management in Australia /." St. Lucia, Qld, 2004. http://www.library.uq.edu.au/pdfserve.php?image=thesisabs/absthe17741.pdf.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
21

Zhao, Zhiyong. "La protection juridique du patrimoine culturel en Chine." Thesis, Clermont-Ferrand 1, 2013. http://www.theses.fr/2013CLF10408.

Повний текст джерела
Анотація:
Le patrimoine culturel chinois se compose d’une multitude de biens matériels et immatériels. Il incarne la vitalité et la créativité de la nation chinoise. Il participe aussi au devenir de la civilisation chinoise. La question du patrimoine culturel constitue une préoccupation majeure dans la société chinoise contemporaine. Selon l’évolution politique du pays, des mesures juridiques ont été adoptées. Enjeu actuel pour le Gouvernement et les autorités locales, des règlementations spécifiques ont été mises en place pour assurer la protection du patrimoine culturel. Elles ne cessent d’être complétées et améliorées dans un contexte de patrimonialisation mondialisée dans le cadre de la Convention concernant la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel de 1972 et de la Convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel. L’application de la loi sur la protection du bien culturel et de la loi pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel et l’intervention du juge permettent d’apprécier leur portée effective
Chinese cultural heritage consists of a multitude of tangible and intangible assets. It embodies the vitality and creativity of the Chinese Nation, and also participates in the pursuit of Chinese civilization Cultural heritage is the main problem of contemporary Chinese society. According to political developments, legal measures have been adopted. Because of current challenges for the Government and local authorities, specific regulations have been put in place to ensure the protection of cultural heritage. They are constantly being added to and improved in with the Global Heritage phenomenon, under the Convention Concerning the Protection of World Cultural and Natural Heritage and the Convention for the safeguarding of Intangible Cultural Heritage. The application of the law for the protection of Cultural Relics and the law for the safeguarding of Intangible Cultural Heritage and the intervention of jug allow appreciating its effective range
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
22

Li, Gaoli. "The innovative expression of Chinese traditional culture and art in contemporary architectural design." Doctoral thesis, Universitat Politècnica de Catalunya, 2019. http://hdl.handle.net/10803/667528.

Повний текст джерела
Анотація:
Recent improvements in contemporary Chinese society will not only be reflected by new economic models, cultural products, scientific and technological achievements and aesthetic values, but also manifest in diverse unconventional new methods of architectural design. In the twentieth century, one of the main issues in architectural debate was to find a new synthesis between modernity and national tradition. However, outcomes were often reduced to borrowing some formal features from the past to uncritically combine with the ubiquitous international style and other trends. It was only at the end of the century that some authors in China began to work on a deeper connection with traditional cultural values. Their projects keep the essence of all times specific national character in a work which, however, undoubtedly belongs to our present time. This research picks selected pioneering cases to study how design and art in contemporary Chinese society develops and innovates departing from the deeply set ideologies of traditional Chinese national culture. The relations between architecture and society, architecture and man, architecture and environment, architecture and history and architecture and culture will be analyzed through the study of present-time Chinese architects’ with successful attempts at contributing unique architectural alternatives for contemporary China: Leoh Ming Pei, winner of the Pritzker Architecture Prize in 1983, Cui Kai, prestigious member of the Chinese Academy of Engineering and Wang Shu, winner of the Pritzker Architecture Prize in 2012 and others. As the main goal of the present research, it will be emphasized that it is possible nowadays to pave new ways of architectural design which are capable of fulfilling requirements and functional needs in modern times, but are simultaneously, truly, meaningfully in connection to the country’s highly appreciated ancient values. These were expressed in diverse manifestations of Chinese culture and art through the different historical periods, mainly in architecture, city design, gardening and painting. By combining modern architectural languages and design methods with the traditional Chinese aesthetic and culture, these masters have created an architectural pattern marked with Chinese cultural features, which not only present a historical continuity with the best traditional examples, but also provides a new perspective for gaining a better understanding of the old culture as well as draws attention to the true spirit of their work. This work tackles this question from a quite wide perspective which includes aspects from history, politics, philosophy, religion, landscape, garden design, poetry, connection to nature, light, space, materials and building techniques. The research was developed simultaneously to another one in the same research unit which focuses exclusively on -and so goes deeper into- one of the most relevant concepts of this approach: Chinese traditional painting and architectural poetics in present day architecture and design. Both researches complement each other so opening a field -a new and fertile one- for further exploration, practice and research. Through the balance of the adoption of their own intuitions, the conscious utilization of new building materials, and the respect for Chinese history and culture, these designers have been constantly developing and improving creative ideas and aesthetic notions, and carried an unremitting practice in the creation of an all-encompassing, past, present and future Chinese architectural space. They have started the engine of a new contemporary design which is deeply committed to geographical, natural, cultural and historical context, in opposition to the globally dominant formalism that is currently repetitively sweeping across China and the rest of the world.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
23

Nie, Mengxue. "Exploring the sustainable development of garden tourism with Chinese characteristics." Thesis, Uppsala universitet, Institutionen för samhällsbyggnad och industriell teknik, 2021. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:uu:diva-444859.

Повний текст джерела
Анотація:
Both garden ontology and tourists influence garden tourism, and while many countries around the world have researched garden tourism, China's garden tourism market lacks development. This study aims to find a sustainable and distinctive development path for garden tourism development in complementary developed China. This study uses primarily qualitative research to interview visitors to Chinese garden tourism sites, using visitor experience factors and international case studies to explore the development of Chinese garden tourism. The study results show that Chinese gardens are characterized by developing essential elements: discovering tourism values, increasing infrastructure development, innovative management, and creating a and connotation of sustainable development. Thus, the study project will fill the gap in the development of garden tourism in China and provide a creative direction for the development of garden tourism in China.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
24

Bouteloup, Eric. "Tourisme, patrimoine et disneylisation de la Chine contemporaine : le cas de Lijiang." Thesis, Lyon 3, 2011. http://www.theses.fr/2011LYO30009.

Повний текст джерела
Анотація:
Depuis les années 1990, l’expansion du tourisme culturel, en Chine, est exponentielle : activité autrefois marginale, le tourisme occupe désormais une place importante dans la société chinoise contemporaine. Ce développement du tourisme s’est accompagné de la protection et de la réinterprétation du patrimoine historique et culturel. L’objet de cette thèse est de chercher à comprendre les interactions complexes existant entre tourisme, patrimoine et identités culturelles à travers l’exemple de Lijiang, chef-lieu de la région autonome Naxi dans la province du Yunnan et village classé sur la liste du patrimoine mondial de l’Unesco, devenu, en quelques années, l’une des principales destinations du tourisme intérieur chinois. Et de répondre à cette question : l’instrumentalisation du patrimoine par l’industrie touristique contribue-t-elle à la disneylandisation de la Chine ou à l’émergence d’une modernité chinoise alternative ?
Since the 1970s, the expansion of tourism in China has been exponential. While previously a marginal activity, tourism now has an important role in today’s Chinese society. The purpose of this thesis is to try to understand the complex interactions between tourism, national heritage, and cultural identities through the example of the Lijiang village, county town of the Naxi autonomous region, in the Yunnan Province. Lijiang is now a UNESCO World Heritage Site, and has become, in a matter of a few years, one of the main destinations of inner Chinese tourism. In this thesis, we will also try to address the following question: does the use of national heritage by the touristic industry contribute to the « Disneylandisation » of China or to the emergence of an alternative Chinese modernity?
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
25

Hao, Qiang. "L'héritage du patrimoine culturel immatériel et sa transmission par le cinéma d'animation." Thesis, Montpellier 3, 2016. http://www.theses.fr/2016MON30032.

Повний текст джерела
Анотація:
Actuellement, le travail de protection du patrimoine culturel immatériel est en plein essor. Il est au cœur de l’attention des médias et de la société, et également des recherches académiques. Malgré sa très longue histoire, sa promotion, son admission et sa protection sont récentes. En ce sens, le patrimoine immatériel est encore « jeune ». En tant que nouveau domaine et nouvel objet de recherche, son étude implique de nombreuses disciplines, et les mesures de protection nécessitent des innovations et une recherche audacieuse. L'animation est l’une des industries culturelles les plus à la mode en Chine et la plupart des recherches sur l'animation se focalisent sur le développement de l'industrie de l'animation. Ces recherches considèrent le patrimoine culturel immatériel comme ressource culturelle pour l’animation, et explorent les possibles utilisations pour promouvoir l'animation chinoise. Nous croyons que, dans le contexte culturel contemporain, l'animation constitue tant une industrie culturelle qu’un divertissement artistique et un loisir, ainsi qu’un moyen de transmission culturelle ; il peut aussi, par extension, être considéré comme un outil d'imagerie visuelle employé dans la production et la vie des personnes. L’animation est vivante et riche en inspiration, naturellement attractive, en particulier pour les jeunes. D’une certaine façon, elle est le langage commun de l'humanité. L’animation doit être une partie intégrante de la protection du patrimoine culturel immatériel ; elle est à même de promouvoir l’héritage et la transmission du patrimoine culturel immatériel. Ainsi, la présente thèse propose que nous considérions l’animation comme moyen de promotion de l’héritage et de transmission du patrimoine culturel immatériel. La transmission en est le moyen, et l’héritage est le but ultime de la protection du patrimoine culturel immatériel. La thèse démontre que l'animation peut effectivement être chargée de cette mission. Après la présentation du sujet de recherche, nous discuterons systématiquement du sujet à travers la recherche historique, la recherche interdisciplinaire, l'analyse de document, l'analyse de cas, l’enquête sur le terrain, etc., remontant ainsi jusqu’aux fondements des recherches existantes sur l’animation et le patrimoine culturel immatériel
Currently, the protection work of intangible cultural heritage is booming. It is at the heart of attention of the media and society, and also academic research. Despite its long history, its promotion, admission and protection are recent. In this sense, the intangible heritage is still "young". As a new field and new object of research, the study involves many disciplines and safeguards require innovation and a bold research. Animation is one of the cultural industries more fashionable in China and most of the research on the animation focus on the development of the animation industry. This research considers the intangible cultural heritage as a cultural resource for animation, and explore the possible uses to promote the Chinese animation. We believe that in the contemporary cultural context, the animation is as a cultural industry that artistic entertainment and leisure, and a means of cultural transmission; it can also, by extension, be considered an employee visual imaging tool in the production and life of people. The animation is vibrant and rich in inspiration, naturally attractive, especially for young people. In a way, it is the common language of humanity. Animation must be an integral part of the protection of intangible cultural heritage; she is able to promote the heritage and transmission of intangible cultural heritage. Thus, this thesis proposes that we consider animation as a means of promoting the heritage and transmission of intangible cultural heritage. The transmission is the means, and the inheritance is the ultimate goal of protecting intangible cultural heritage. The thesis shows that animation can actually be entrusted with this mission. After the presentation of the research topic, we systematically discuss the subject through historical research, interdisciplinary research, document analysis, case analysis, field survey, etc., and dating back to foundations of existing research on the animation and intangible cultural heritage
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
26

Biville, Quentin. "S'approprier ses marges par le patrimoine mondial dans la province du Sichuan (Chine)." Thesis, Paris 1, 2020. http://www.theses.fr/2020PA01H059.

Повний текст джерела
Анотація:
La ratification de la Convention concernant la protection du patrimoine mondial culturel et naturel par la République populaire de Chine, en 1985, a permis au gouvernement chinois de s’insérer dans un processus patrimonial international, tout en poursuivant des objectifs nationaux en interne. Nous nous intéressons, dans cette thèse, aux projets d’appropriation du territoire de la province du Sichuan, menés sous couvert de patrimoine mondial. Les frontières administratives du Sichuan se sont en effet déplacées vers l’ouest au cours du XXe siècle, en intégrant progressivement des territoires de marges du plateau du Qinghai-Tibet, principalement peuplés de minorités ethniques tibétaines et qiang. Dans ce contexte, la constitution d’une identité culturelle pour ce nouvel espace provincial constitue un enjeu d’importance, et le patrimoine en est l’outil privilégié. Cette thèse se situe à l’interface de la géographie du développement, des heritage studies, de la géographie du droit et de la géopolitique. Elle s’intéresse à la construction d’un récit patrimonial sichuanais qui valorise la Chine des Han et replace la province (et ses frontières actuelles) dans un processus historique de construction nationale et d’intégration progressive des marges, par la mise en scène patrimoniale d’une interface entre Chine et Tibet. À l’échelle des sites, la matérialisation du droit sur l’espace montre à la fois des processus de désenclavement des territoires périphériques, par la mise en tourisme du patrimoine, et une tentative d’exclusion des populations locales, via le rachat des terres par l’État, le déplacement des populations et/ou la folklorisation des cultures locales. L’étude comparative de quatre des cinq sites inscrits sur la liste du patrimoine mondial de l’Unesco au Sichuan nous a ainsi permis de montrer l’établissement d’un gradient culture/nature d’est en ouest de l’espace provincial. Dans la plaine du Sichuan, depuis longtemps sinisée, le patrimoine sert à la mise en valeur d’une identité culturelle chinoise visant à montrer la cohérence du territoire provincial. Dans les contreforts tibétains, il met en valeur des patrimoines naturels valorisés en tant que paysages chinois, et tend à exclure les minorités du récit patrimonial. Ce faisant, l’Unesco constitue à la fois un instrument de légitimation pour les politiques patrimoniales de la Chine qui poursuivent des objectifs de valorisation du territoire national, et un lieu d’influence où le pays valorise et exporte ses propres catégories patrimoniales
The ratification of the Convention concerning the Protection of the World Cultural and Natural Heritage by the People’s Republic of China in 1985 enabled the Chinese government to filter into an international heritage process, while pursuing national objectives internally. In this thesis, we are interested in the projects of appropriation of the Sichuan province territory, carried out under cover of world heritage. The administrative borders of Sichuan have indeed moved to the west during the 20th century, gradually integrating margin territories of the Qinghai-Tibet Plateau, mainly populated by Tibetan and Qiang minorities. In this context, the constitution of a cultural identity for this new provincial space constitutes an important stake, and the heritage is the privileged tool. This thesis stands at the crossroads of Geography of development, Heritage Studies, Legal geography and Geopolitics. We aim to decipher the construction of a Sichuan heritage narrative that enhances the value of Han China and replaces the province (and its current borders) in a historical process of national construction and progressive integration of the margins, through the heritage staging of an interface between China and Tibet. At the site level, the materialization of law on space shows both processes of opening up of peripheral territories through the development of heritage tourism, and an attempt to exclude local populations, via the purchase of land by the State, the transfer of people and/or the folklorization of local cultures. The comparative study of four of the five sites inscribed on the UNESCO World Heritage List in Sichuan has shown the establishment of a culture/nature gradient from east to west in the provincial space. In the Sichuan plain, which has long been sinized, heritage serves to highlight a Chinese cultural identity in order to show the coherence of the provincial territory. In the Tibetan foothills, it highlights natural heritage valued as Chinese landscapes, and tends to exclude minorities from the heritage narrative. In doing so, UNESCO constitutes both an instrument of legitimacy for Chinese heritage policies which pursue the objectives of enhancing the national territory, and a place of influence where the country promotes and exports its own categories of heritage
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
27

Debelle, Daisy. "Les nouvelles dynamiques du tourisme et de la patrimonialisation en Chine : étude des anciennes concessions et du quartier français de Tianjin en particulier." Thesis, Paris 1, 2015. http://www.theses.fr/2015PA010630.

Повний текст джерела
Анотація:
La question du patrimoine est plus que jamais d’actualité dans les villes chinoises, où la mise en valeur touristique est devenue une priorité. Cette thèse propose une réflexion sur l’aménagement des centres historiques chinois. À travers l’exemple de la concession française de la ville de Tianjin, nous aborderons les aspects économiques, politiques et identitaires liés à la protection, à la restauration et à la mise en valeur de ses bâtiments historiques. L’émergence récente de constructions contemporaines d’inspiration occidentale, en Chine et dans les concessions, offre aussi un axe d’étude particulièrement intéressant à l’heure de l’ouverture du pays. De plus, la mondialisation favorise l’apparition de nouveaux patrimoines, dont nous étudierons la formation au sein des concessions. À la suite de ces développements, nous traitons la thématique de la dissemblance des pratiques touristiques observées entre tourisme intérieur et occidental, ainsi que les effets géographiques de cette distinction. Ainsi, nous montrons comment la mise en tourisme affecte la patrimonialisation de ces ensembles et dans quelles mesures la politique patrimoniale chinoise est, aussi, un moyen d’atteindre des objectifs autres que touristiques
The topic of cultural heritage is now an important subject in Chinese cities, as the promotion of tourism has become a national priority. Our goal is to better understand the urban regeneration strategies in an historical city. We focus our dissertation on the French former concession of Tianjin, as a cultural and geographical enclave in China. Our objective is to examine the protection, restoration and development of the district and its economic, political and social impacts. Besides, we study the recent rise of Western‐inspired architectures in China, notably in the former concessions. As the globalization promotes the creation of cultural heritage, it creates renewed interest in studying tourism. Subsequently, we study the dissimilarities between the French and Chinese approaches to tourism. More precisely, we measure the geographic effects of these differences and the extent to which tourism development impacts the cultural heritage
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
28

Lefebvre, Éric. "La collection de Ruan Yuan (1764-1849) : un cas de transmission du patrimoine culturel en Chine." Thesis, Paris 4, 2010. http://www.theses.fr/2010PA040051.

Повний текст джерела
Анотація:
En tant que savant et haut-fonctionnaire Ruan Yuan est une figure éminente de la fin de la dynastie Qing (1644-1911). Sa collection, principalement composée d’objets antiques, bronzes rituels, briques et tuiles, est modelée d’après les traditions de l’épigraphie chinoise ou jinshi xue. La première partie de la thèse est consacrée à l’analyse de la collection. Sa typologie et sa formation sont le reflet de l’approche scientifique des objets antiques adoptée par Ruan Yuan. Ses méthodes, qui reposent sur les développements récents de la phonologie, sont liées à l’essor de l’école des « vérifications et des preuves », ou kaozheng xue. Parallèlement, les objets de collection, en particulier les pierres, sont considérés comme des objets de délectation qui peuvent être transformés en encriers ou en écrans qui reflètent l’imagination de Ruan Yuan. La seconde partie de la thèse décrit comment les pratiques de collectionneur de Ruan Yuan s’inscrivent dans un processus de transmission des vestiges culturels. Les méthodes de compilation des textes ont été adaptées par Ruan Yuan afin de publier les inscriptions antiques des provinces où il exerçait en tant que fonctionnaire. Son utilisation des techniques de conservation, comme le montage des peintures, et des techniques de reproduction, comme l’estampage ou la gravure, ont permis de préserver les originaux et de diffuser leur image. Au-delà de la transmission de sa propre collection, principalement conçue comme un héritage familial, la création de bibliothèques dans les temples célèbres, qui dépassent les limites de la propriété privée, est une étape importante vers la définition moderne du patrimoine culturel en Chine
As a scholar and an official, Ruan Yuan is a prominent figure of the late Qing dynasty (1644-1911). His collection of artifact, which focuses mainly on antiques like ritual bronzes, bricks and tiles, is shaped by the traditions of Chinese epigraphy or jinshi xue. The first part of the dissertation is devoted to the analysis of the collection. Its typology and formation reflect the scientific approach of antiques adopted by Ruan Yuan. His methods, which rely on the recent developments in phonology, are related to the rise of the evidential research school or kaozheng xue in XVIIIth century China. Besides this scientific approach, collected artifacts, especially stones, are also considered as objects of delectation which can be transformed into inkstones or screens which reflect the imagination of their owner. The second part of the dissertation describes how Ruan Yuan’s collecting practices are part of a larger process of conservation and transmission of cultural relics. The methods of collation of texts used to realize encyclopedia have been adapted by Ruan Yuan to publish the ancient inscriptions on metal and stone from the provinces where he served as an official. His use of conservation techniques, like the mounting of paintings, and of reproduction techniques, like the rubbing or carving of steles, allowed to preserve originals and to spread their images among scholars. Beyond the transmission of his own collection, mainly conceived as a family legacy, the creation of libraries in famous temples, which exceeded the boundaries of private property, is an important step toward the assertion of a modern definition of cultural heritage in China
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
29

Du, Lili. "Les vieilles enseignes, partie intégrante du patrimoine culturel immatériel de Pékin." Phd thesis, Université Paul Valéry - Montpellier III, 2012. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00766025.

Повний текст джерела
Анотація:
Depuis son adoption de la " Convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel " en 2003, la Chine a lancé au niveau national, le répertoire de son patrimoine culturel immatériel, et a élaboré, mis en action des mesures pour sa sauvegarde. Pékin, ancienne capitale des cinq dynasties, possède une source abondante du patrimoine culturel immatériel. Les vieilles enseignes pékinoises représentent un vecteur particulier du patrimoine oral, l'art de la dénomination, l'art de l'enseigne, la culture traditionnelle à travers le Confucianisme ainsi que des savoir-faire. Cependant, par rapport à la valorisation économique, la valorisation culturelle de ces entreprises a été longtemps négligée. En recourant à la formulation du patrimoine culturel immatériel, le présent travail a voulu explorer et étudier la pluralité du patrimoine immatériel des vieilles enseignes pékinoises, afin de montrer son enjeu dans le développement et la pérennité de ces enseignes ainsi que pour la préservation de la culture locale de Pékin.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
30

Wu, Hsu-Pai. "Teachers’ perspectives on Chinese culture integration and culturally relevant pedagogy in teaching Chinese as a heritage language : a multiple-case study." Thesis, 2011. http://hdl.handle.net/2152/ETD-UT-2011-05-2755.

Повний текст джерела
Анотація:
This multiple-case study investigated six teachers’ perspectives on their teaching practices and cultural integration in a Chinese heritage language school. This research also explored how the teachers’ instructional practices were linked to Ladson-Billings’ theories on culturally relevant pedagogy (1994). Qualitative in nature, multiple data sources were included, such as semi-structured interviews, classroom observations, and teachers’ artifacts. Data analysis included both within- and cross-case analysis. Within-case analysis showed that each teacher had her particular method of fostering students’ language learning. They also had unique ways of teaching Chinese culture; one held that culture is embedded in literature, another held that culture is the daily life of a group of people, another held that culture is gained through reading, a fourth held that culture is transmitted from one generation to the next, another held that culture is analyzed in relation to other cultures, and, finally, one teacher perceived that culture is hybrid and multifaceted. Based on the central tenets of culturally relevant pedagogy, four themes emerged from the cross-case analysis: (a) motivational and skill-building strategies to promote academic success, (b) individual, plural, and progressive ways to integrate and reconceptualize Chinese culture, (c) rebalancing authority to share power with students, and (d) culture identity development to enhance self-empowerment. Despite the link between the current study and Ladson-Billings’ theory, differences were found. For example, the Chinese teachers viewed heritage language learning as a way to help students connect their family members rather than to become active agents in the larger society. Besides cultural facts, the teachers incorporated cultural virtues and cultural reconceptualization. Instead of focusing on questioning inequities, the teachers encouraged students to build harmonious relationship with other ethnic groups. As the existing studies emphasized minority education for Mexican and African American students, the present study shed new light on language and culture instruction for Chinese Americans. This study suggests four implications: (a) developing heritage language teachers’ professional knowledge about implementing a “student-centered” approach, (b) enhancing heritage language teachers’ critical cultural awareness, (c) investigating heritage language teaching from diverse sociocultural backgrounds, and (d) introducing the theory of culturally relevant pedagogy in heritage language education.
text
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
31

Hsieh, Chun-Ko, and 謝俊科. "Toward Better Practices of Interactive Chinese Cultural Heritage Media Using Advanced Multimedia Technology." Thesis, 2013. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/26341007269671856541.

Повний текст джерела
Анотація:
博士
國立臺灣大學
資訊網路與多媒體研究所
102
Cultural heritage institutions accumulate the intellectual capital of human civilization. Especially, National Palace Museum (NPM), the leading museum of Chinese culture, conserves numerous masterpieces of historic relics of different dynasties. Nowadays the computer technologies not only support the collection management also enhance the quality of display and education. However, how to advance museum visitors’ experience and meet the needs of different cultural heritages are still issues for museums and computer technology industry. Motivated by the mentioned propositions, the author proposed interactive cultural heritage media applications to respond the challenges. The goal of these applications is toward better practices of interactive Chinese cultural heritage. Without those ground-breaking practices, the interpretational technology would not be what they are today. A breakthrough practices could provokes the progressive of multimedia in cultural heritage sector. De-/weathering technology, breath detection technology, gigapixles photography technology, multi-resolution, multi-touch interface and transparent user interface are employed in the research as key technologies. In addition, we performed evaluations for two important applications. Both the quantitative and qualitative methods are used to collect data. Finally, we will show the lessons learned from the development of actual museum applications.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
32

HSU, MEI-HUA, and 徐美華. "Study on the Feasibility of Developing Health Chinese Medicated Diet Recipes from Traditional Medical Intangible Cultural Heritage." Thesis, 2019. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/r477xu.

Повний текст джерела
Анотація:
碩士
康寧大學
休閒管理研究所
107
The life of modern people is very busy. They often lack of correct concept of health management, or they couldn’t get good health knowledge and manage skills which results in decreasing health condition. The purpose of this study is to develop health medicated diet recipes for the daily meals. First, the idea of recipes was extracted from traditional Chinese medicine which is listed from Traditional Medical Intangible Cultural Heritage of China. Second, the recipes were developed following the suggestion of daily diets by Health Promotion Administration Ministry of Health and Welfare. Third, the health medicated diet recipes were designed and tested. The researcher also makes the cooking process design for the recipes by obtaining the National Food and Beverage Technical certificate and the standard of catering hygiene and safety, and then promoting the recipes to people. The results show that “Ba Zhen Tang” and “Guilu Erxian Gao” were taken as the basis for developing the healthy medicated diet which comprised seven recipes. The comparison with similar name of commercial products was also analyzed. From the analysis of participants who participated in the promotion of healthy medicinal diet, the results showed that the students not only improved the understanding of medicinal herbs, modified their concept of medicinal preparation, but also modified their cooking skills and changed their living habits. Thus changing the behavior of diet habits, and then affect family and friends, not only introduced the healthy food into their daily life, but also helped them to learn take their own responsibility in health management from daily meal activities. The participants did observe an obvious improvement of personal health condition. The diet design received enthusiastically response from participants. They generally respond that cooking procedure is not only easy, but also nutritious, delicious, and saving time and labor. Therefore, the contribution of this research is easily to promote to the public, so that everyone can understand and enjoy their wonderful life by taking the healthy medicinal diet. And also, people can understand and admire the intelligence of traditional medical intangible cultural heritage.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
33

Hsiao, Jennifer Ching-hui. "Fangyan-speaking learners of Mandarin Chinese in U.S. universities : experiences of students with heritage backgrounds in Chinese languages other than Mandarin." Thesis, 2010. http://hdl.handle.net/2152/ETD-UT-2010-08-1965.

Повний текст джерела
Анотація:
With the rising importance of Mandarin Chinese since the 80s, researchers have paid more attention to the Mandarin learners of heritage backgrounds who can understand or speak Mandarin Chinese before entering Chinese as a Foreign Language (CFL) programs. However, the study of Fangyan-speaking learners of Mandarin Chinese has been long neglected and still remains scarce. This interview study was conducted with twelve Fangyan-speaking learners of Mandarin in U.S. universities with an aim of investigating the linguistic knowledge and ethno-cultural identities that Fangyan-speaking students bring to college-level CFL classrooms. Another focus of this study is to investigate the perception Fangyan-speaking students have about their linguistic abilities and what Fangyan-speaking students are perceived to be the expectations of their instructors and peers. This study was conducted in two CFL programs: a long-established dual-track program in a research university and a newly-established mixed track program in a teaching university. Both Fangyan-speaking students and their instructors were recruited for interviews and document data were collected from both students and their instructors. A modification of Krashen’s Input Hypothesis (1981) was employed in categorizing four types of Mandarin input, in which Cantonese pronunciation for reading purposes and media consumption were found to play important roles in Fangyan-speaking students’ Mandarin learning. Analysis of the data also revealed that Fangyan-speaking participants’ ethno-cultural identities may exhibit a nature of “hybridity” (Young, 1995) owing to their family immigration histories. Implications derived from the findings are offered for researchers, practitioners, and administrators of programs that serve tertiary CFL learners.
text
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
34

Lu, Chao-Ting, and 陸朝婷. "A STUDY OF CHINESE FORMAL ATTIRE INSTITUTION AND CULTURE HERITAGE." Thesis, 2001. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/33523905906559001209.

Повний текст джерела
Анотація:
碩士
輔仁大學
織品服裝學系
90
China is famous for a state of ceremonies and dressing since long time ago. “Full attire with crown” is the noblest one in the history of Chinese dress. Of which outer style and inner content are both destined to traditional thought of philosophy. It makes people esteem entiquette, respect righteous and perform humanity, furthermore, reach place where heaven and man are one. Due to my teacher, Professor Wang, Yue-Chin, kept researching at this area for several ten-years, I am trying to explore the relationship between outside rule and inside culture of “full attire with crown” by analysis of philosophy. The culture heritage of “full attire with crown” is so tight with Confucianism thought that the dress system is able to achieve the final goal “man is heaven” together with Confucianism by developing entiquette, righteous and humanity. Conclusively, the tradition and evolution of “full attire with crown” are constantly developed on one line either at outside shape, colour, figure and attire or at inside Confucianism contents. They show the wisdom of Chinese ancestors in idea of “representing virtue by making all matters”. From the final conclusion of this research, I hope everybody to use knowledge, culture and tradition well in making society much brighter than ever before.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
35

Huang, Fu-Yu, and 黃富玉. "The research and design of culture oriented Chinese learning materials for intermediate Chinese heritage learners." Thesis, 2010. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/50396330977206478965.

Повний текст джерела
Анотація:
碩士
國立臺灣師範大學
華語文教學研究所
98
Learning Chinese has become a trend in recent years; with the majority of students being Chinese heritage learners. However, related research on Chinese learning resources designed for Chinese heritages learners are limited. Many researchers believe that Chinese learning resources for Chinese heritage learners can be stimulated culturally, but resources are limited. Therefore, the purpose of the thesis is to build up the basic principle governing language learning for Chinese learning materials.   The research subjects are 18 year-old Chinese heritage learners in America and Canada. Through academic review, surveys and interviews we aim to understand learners’ needs, and create basic principles of culture oriented Chinese learning materials for intermediate Chinese heritage learners.   Following are the ten principles underlying culture oriented Chinese learning resources for intermediate Chinese heritage learners: 1. The aim of the material should be clear. 2. The goal of the material is to allow learners have a better understanding of Chinese culture. 3. The content should represent the topics that the learners are interested in, and also should be in accordance with 5C principles. 4. The content should tally with learners’ knowledge. 5. The materials should be designed based on modern research. 6. The content should include both written and spoken language. 7. The cultural subjects should include: food, attitude, belief, martial arts, calligraphy, tea, and traditional custom. 8. The content should be interesting and topic related pictures should be included for visual learning. 9. The material should improve learners’ language ability. 10. A learner’s exercise book should be included.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
36

林承穎. "Exploring Teaching Culture at a Summer Chinese Language and Culture Camp for Heritage Learners in Taiwan." Thesis, 2013. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/20212894764680625643.

Повний текст джерела
Анотація:
碩士
國立臺灣師範大學
華語文教學系
101
The purpose of this study is to discuss how to design the specific teaching guidelines and modes of culture issues based on the feature “learning by traveling” of short-term program and the characters of lacking four learning skills and biculture identities of Chinese heritage. The methodologies used in this study are documentary analysis, survey and case study. The survey is to outline the culture learning need of Chinese heritage, case study has been carried out by actual teaching, and the subjects are fourteen Chinese heritage studies in T University. The researcher combined two teaching modes to teach cultures issues. Learners are interviewed after teaching. Finally researcher integrated all the results and provided suggestions of culture teaching. The results found are : 1.Chinese heritage students are bicultural learners who have the needs of learning Chinese and seeking culture identities. Thus when teaching culture issues, teachers should guide them to re-think and choose from the bicultural differences to help them develop culture identities. 2.Chinese heritage students have their inclination of cultural topics, listed by the ranking: food, legend, traditional handwork, festival, art, custom, thought, manner, religion and others. Teachers could use this sequence to choose the topics. 3.Selecting cultural topics and teaching modes in short-term program for Chinese heritages can be designed based on learners’ preferences, local resource and the curriculum type. Teaching culture issues should follow five rules, first the combination of classroom learning and culture experiencing; second, transition from surface culture to spiritual culture; third, emphasizing active participation and exchanging experiences among learners; fourth, highlighting multi activities, and the last, using culture as media, focusing on four learning skills.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
37

CHANG, JUI-YUN, and 張瑞芸. "The Chinese Bell/Drum Culture of the National Heritage Temples’ Bell-Drum Tower in Taipei City." Thesis, 2007. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/12955112946540346636.

Повний текст джерела
Анотація:
碩士
東吳大學
音樂學系
95
Based on iconography of music and organology, this thesis uses the bell and drum tower of the National Heritage Temples of Taipei City as the study object to explore the relationship between visual image and music. Firstly, by looking into the origin of the bell and drum tower, to understand the function of the bell and drum tower and in what conditions it was set up throughout history, as well as to understand how the emphases were placed on the bell and drum in palace, city, and temple. Then, the musical imagery research procedural of Tilman Seebass is adopted to observe the bell and drum tower of the National Heritage Temples of Taipei City, which is regarded here as the static visual percept. The observation of this static visual percept includes the musical instruments’ outward appearance, decorative patterns, text contents, architecture and ornaments, so as to explore the multi-facade visual expressions and symbolic meanings of the music instrument in space. The discussion on the aspects of symbolism and culture also covers the dynamic sound. As this thesis also touches on the discussions about musical instruments, the aspect of organology is brought in to explore the ways bells and drums are used in specific cultural occasions to present the multi-facade of human life and to gain deeper understanding of the cultural meaning of these musical instruments. Finally, the meaning of the bell and drum tower in terms of the temple culture is discussed. The ritual ceremony of ringing bell and drumming on New Year eve to usher in the New Year is the most important purpose the bell and drum tower of the modern temple culture; as such, only through the recognition generated by the same life experience will enable this culture to pass on.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Ми пропонуємо знижки на всі преміум-плани для авторів, чиї праці увійшли до тематичних добірок літератури. Зв'яжіться з нами, щоб отримати унікальний промокод!

До бібліографії