Дисертації з теми "Canons – Japon – 19e siècle"

Щоб переглянути інші типи публікацій з цієї теми, перейдіть за посиланням: Canons – Japon – 19e siècle.

Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями

Оберіть тип джерела:

Ознайомтеся з топ-19 дисертацій для дослідження на тему "Canons – Japon – 19e siècle".

Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.

Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.

Переглядайте дисертації для різних дисциплін та оформлюйте правильно вашу бібліографію.

1

Ohyama, Yumiko. "Introduction des sciences et des techniques occidentales au Japon au milieu du XIXe siècle : construction des fours à réverbère et moulage des canons." Thesis, Paris, EHESS, 2022. http://www.theses.fr/2022EHES0029.

Повний текст джерела
Анотація:
Dans les années 1850 – 60, sous la politique de fermeture du pays, les Japonais ont entrepris la fabrication de canons à partir d’un ouvrage néerlandais, Het Gietwezen in’s Rijks Ijzer-geschutgieterij te Luik (Description de la fabrication des bouches à feu à la Fonderie des Armes à feu de Liège), écrit par U. Huguenin. Cet ouvrage avait probablement été introduit en 1836, avant d’être traduit en japonais, la présence de navires de guerre occidentaux exigeant l’ouverture du pays se faisant plus fréquente. Les Japonais voulaient ainsi introduire la métallurgie occidentale pour mouler des canons et renforcer la défense côtière. Cependant, réaliser un travail pratique à partir de l’écrit n’était pas simple, les Japonais n’ayant pas la même culture technique que les Occidentaux. Cette entreprise n’était pas un simple transfert dans le domaine de la métallurgie qu’il s’agissait d’intégrer, mais engageait toute la filière technique autour de la production de canons. Ils ne connaissaient ni la brique, ni le moulin à eau, ni la foreuse. Malgré la production traditionnelle du fer et des canons en bronze, ils devaient « re-concevoir » tous les éléments intervenant dans le travail : matières premières, construction avec des briques, température de four, contrôle de la fonte, moulage de canon en fer, etc. Ce fut à travers une série « essais – erreur » qu’ils ont pu assimiler ces nouveaux matériaux et ces nouvelles pratiques constituant ainsi la base ultérieure de l’industrie japonaise. Cette étude se fonde, non seulement sur des archives, mais aussi sur des données archéologiques. En effet, quatre fours à réverbère, ayant servi à fondre la fonte de fer, sont conservés à Nirayama au Japon. Elle vise à montrer comment des concepts scientifiques et techniques peuvent être compris et appropriés à partir de la seule traduction des textes étrangers
Abstract: In the years 1850 -1860, under the policy of closure to foreigners, the Japanese tried to manufacture cannons from the Dutch book, Het Gietwezen in’s Rijks Ijzer-geschutgieterij te Luik (Description of the making of guns at the Liege Firearms Foundry), written by U. Huguenin. This book was probably introduced in 1836, before being translated into Japanese, as the presence of Western warships demanding the opening of the country became more frequent. The Japanese wanted introduce Western iron-making technology to mold cannons and strengthen the coastal defense. However, doing practical work from the manual was not easy, as the Japanese did not have the same technical background as the Westerners. Theirs attempts were not a simple transfer in the field of metallurgy, but involved the whole technical sector around the production of guns. It was very difficult for them without any prior knowledge of bricks or drills and harboring a completely different concept of metals. Despite the traditional production of iron and bronze cannons, they had to "re-conceive" all the elements involved in the work: raw materials, construction with bricks, furnace temperature, control of melting, iron cannon casting, and so on. It was through a series of "trial and error" that they were able to assimilate these new materials and these new practices thus constituting the later basis of Japanese industry.My research is based not only on archives, but also on archaeological data. Indeed, four reverberator furnaces, having been used to melt iron, are preserved in Nirayama in Japan. It aims to show how scientific and technical concepts can be understood and appropriate from the translation of foreign texts alone
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Teramoto, Noriko. "Le "Japon" aux Expositions universelles de Paris de 1867 et de 1878 : la formation de l'image du "Japon" à l'aube de la relation franco-japonaise." Paris 1, 2012. http://www.theses.fr/2012PA010518.

Повний текст джерела
Анотація:
Le Japon a participé pour la première fois à une exposition universelle qui s'est tenue à Paris en 1867. Ce fut la première occasion qui permit au public français de découvrir la culture japonaise pour donner naissance dans les années 1870 au phénomène culturel nommé le « Japonisme ». Notre étude se focalise sur la participation du Japon aux Expositions universelles de Paris de 1867 et de 1878. , dans la mesure où celles-ci ont contribué au développement des relations franco-japonaises et à l'avènement du « Japonisme » : le « Japon » a été découvert en 1867 et a suscité un grand enthousiasme qui culminait en 1878. Les différentes images du « Japon » se sont formées dans le croisement de plusieurs regards, entre les organisateurs français, les visiteurs et les participants japonais. Ce travail se compose de deux parties. La première partie traite du double aspect de la participation du Japon à l'Exposition de 1867 : d'un côté les « objets » japonais exposés et la réaction des Français (chap. 1) ; d'un autre côté, la question politique et diplomatique liée à cette participation (chap. 2). La deuxième partie trait d'abord du changement de la situation politique et diplomatique des deux pays entre 1867 et 1878, l'expansion de l'intérêt pour la culture japonaise en France, et la préparation du Japon à l'Exposition de 1878 (chap. 3). Nous examinons ensuite plusieurs aspects de l'exposition japonaise et de la réaction des Français en 1878 (chap. 4). Ce chapitre s'intéresse surtout à la céramique japonaise et son influence sur l'art industriel français, puisque c'est celle-ci qui a obtenu le plus de succès à l'Exposition et a contribué ainsi à la diffusion de Japonisme.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Siary, Gérard. "Les voyageurs européens au Japon de 1853 à 1905." Paris 4, 1988. http://www.theses.fr/1988PA040018.

Повний текст джерела
Анотація:
La présente thèse porte sur l'image qu'ont transmise du Japon les voyageurs européens qui s'y sont rendus entre 1853 et 1905, et se fonde essentiellement sur des récits de voyage. Elle montre d'abord qu'a la veille de l'expédition Perry, l'Occident ne connaissait le Japon qu'à travers des archives et le concevait comme un pays utopique. Elle décrit ensuite les itinéraires personnels des voyageurs conjointement à la formation d'une image collective du japon. Elle considère alors le lien qui existe entre chaque face de l'image ainsi produite et le genre textuel (touristique, littéraire, savant) qui la véhicule. Il apparait que le japonisme eut un rôle décisif dans la production de l'image d'un Japon pittoresque et doué pour l'art, contre laquelle se détacha vers 1895 l'image d'un Japon moderne et guerrier, encore marquée toutefois au coin de l'art
This thesis is concerned with the image of japan as seen through the eyes of European travellers from 1853 to 1905 and mainly relies on travel narratives. It first shows that at the eve of Perry’s expedition, japan was known to the west from recorded sources and described as a utopian country. It next examines the traveller's personal itineraries as they blended into a collective image of japan. It then proceeds to study the relationship between each separate aspect (i. E. , touristic, literary, scholarly) of the image and the genre of the text which supported it. It appears that the influence of japonism was decisive in the shaping of the image of a picturesque and art-skilled japan, against which stood out the image of a modern and warlike japan though not entirely devoid of any aesthetic hue
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Weinberg, de Touchet Elisabeth. "La création de l'arsenal maritime japonais de Yokosuka 1865-1882 : un transfert de technologies de la France vers le Japon." Paris, EHESS, 2000. http://www.theses.fr/2000EHES0106.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Adams, Henry Thomas. "L'évolution du canon obusier Paixhans et sa place dans la marine française de la première moitié du XIXe siècle." Paris 4, 1994. http://www.theses.fr/1993PA040280.

Повний текст джерела
Анотація:
À la fin des guerres napoléoniennes, la marine française accuse un retard important par rapport a la marine anglaise. Paixhans, un officier d'artillerie de l'armée, propose a la marine une nouvelle arme, le canon obusier, susceptible de l'armée, propose a la marine une nouvelle arme, le canon obusier, susceptible selon lui de palier la faiblesse de l'armement. Les bâtiments a vapeur et les frégates légères armes de son système pourraient ainsi affronter les navires de guerre anglais sur un pied d'égalité de fait de l'impact des obus. En raison d'expériences peu concluantes pendant les guerres révolutionnaires, cette idée est rejetée dans un premier temps. Mais Paixhans parvient a imposer une adoption limitée de son canon obusier a force de persévérance et grâce a ses relations au gouvernement et dans l'État-major. Cette adoption partielle est due a la contradiction existant entre le systeme propose par Paixhans et la politique de construction et d'armement suivie par la marine française. En effet celle-ci avait choisi, avec l'adoption du calibre unique, d'exercer sa présence maritime au moyen d'une flotte classique
At the end of the Napoleonic Wars, the french Navy was in a position of marked inferiority in relation to that of the british. Paixhans, an army artillery officer, presented the Navy with a means of overcoming its lack of material strength with his innovative shell gun. Steamers and fast frigates armed with his system would thus be able to combat on equal terms british warships due to the destructive force of the shells. The idea was initially rejected due in part to to the lack of success during the revolutionary wars of a similar system. Nevertheless, Paixhans was able to impose the milited adoption of his shell gun due to the force of his personality and through his contacts in the governmental and military hierarchy. This limited adoption of shell guns aboard french warships resulted from the fact that the french Navy with its program of naval construction and armement (guns of a unique caliber) had already chosen to continue to represent its maritime presence with a classical fleet of ships-of-the-line supported by heavily armed frigates
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Levy, Christine. "La formation de l'internationalisme prolétarien au Japon entre la fin du XIXe siècle et le début du XXe siècle." Paris 7, 2003. http://www.theses.fr/2003PA070015.

Повний текст джерела
Анотація:
Après avoir examiné les conditions de naissance du mouvement ouvrier moderne au Japon dans ses liens historiques avec le Mouvement pour les droits et les libertés démocratiques (jiyûminkenundô) des années 1880, la thèse se propose d'étudier les rapports entre le nationalisme et l'internationalisme et l'influence réciproque de ces courants au sein du mouvement ouvrier naissant. L'internationalisme chez les ouvriers organisés en syndicats se manifeste par leur soutien à la création d'un Parti social-démocrate, aussitôt interdit, mais dont les activités sont relayées par l'Association socialiste. Ainsi s'explique, à la veille de la guerre russo-japonaise, l'existence d'un courant socialiste pacifiste, anti-colonialiste et anti-impérialiste, tourné vers la IIè Internationale. Celui-ci se structure autour de l'hebdomadaire Heimin shinbun qui deviendra le paradigme du mouvement socialiste japonais jusqu'au lendemain de la première Guerre mondiale et dont les ramifications politiques et idéologiques se feront sentir jusque dans les années 1930. La répression de ce mouvement, en 1911, qui a éliminé la majorité des dirigeants de premier plan n'en a pas pour autant supprimé les deux principaux courants qui se sont constitués à l'intérieur, l'un proche de la gauche ou de l'extrême gauche de la Première Internationale, l'autre du courant anarchiste américain et européen. Le caractère internationaliste du premier mouvement socialiste japonais fut remarquable, illustrant la mondialisation des courants idéologiques de la fin du XIXe siècle et du début du XXe siècle, avant que la première Guerre mondiale marque le prélude à une sorte de nationalisation des mouvements ouvriers
After an analysis of the birth of the modern Workers' Movement in its historical links with the Movement for democratic rights and freedom in the 1880s, the theses studies the relationship between nationalism and internationalism and their correlation in early days of the Workers' Movement. The internationalism of unionised Workers is expressed by the way they supported the creation of a social-Democratic Party, which was forbidden the day after, but whose activities were taken over by the members of the Socialist Association. Under these circumstances we can explain the existence of an anti-colonialist, anti-imperialist, peaceful and socialist political trend attracted towards the IInd International. This political trend built itself up around the weekly Heimin shinbun which became the paradigm of the Japanese Socialist Movement until after the First World War; and even later it had political and ideological ramifications until the 1930s. The repression of this Movement in 1911 suppressed their main leaders, but didn't eliminate its two trends: one close to the left and extreme-Left wing of the Second International, the other close to American and European Anarchism. The internationalist character of the first Socialist Movement in Japan was remarkable, emphasizing the "globalization" of ideological trends at the end of the XIXth and at the beginning of the XXth century, before the First World War initiated the "nationalization" of the Labour Movements
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Cornaille, Alain. "Le Pouvoir shogunal à travers la correspondance politique de Duchesne de Bellecourt." Paris, INALCO, 1991. http://www.theses.fr/1991INAL0003.

Повний текст джерела
Анотація:
Twelve volumes kept in the Archives and documentation department of the Ministry of Foreign affairs in Paris. They comment on the power of the last Kotugawa Shogun an observation at first hand by the French diplomat, following reflexions upon the Japanese documents which had been essential to administration of Edo. These texts are annexed to a thematic consideration of the most serious infractions of the frano-japanese tresty of the 9 October 1858, and illustrate some of the principal events which marked the period of crisis which the Shogunate experienced for reason, notably, the initiatives taken by the representatives of the powers which were signatories to treaties with Japan, many notes and documents treat with the intenal politics of Japan, vis-a-vis the Foreigners.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Galan, Christian. "L'enseignement de la lecture au niveau élémentaire dans le système éducatif du Japon moderne depuis Meiji (1872-1992)." Paris, INALCO, 1997. http://www.theses.fr/1997INAL0007.

Повний текст джерела
Анотація:
Pour chacune des huit périodes considérées (Edo- 1872, 1872-1886, 1886-1900, 1900-1912, 1912-1933, 1933-1945, 1945-1958, 1958-1992), notre recherche s'est organisée autour de trois grands axes : les directives officielles qui imposent une norme à l'enseignement scolaire de la lecture en en définissant les programmes, les manuels de langue qui jouent un rôle d'intermédiaires pédagogiques, et les "méthodes" ou les "pratiques" qui constituent cet enseignement. Ce travail montre que les deux hypothèses de départ issues de nos recherches antérieures sur la période actuelle étaient avérées, à savoir : 1) que le processus d'enseignement de la lecture - méthode, contenu, progression - durant la période de "l'entrée dans lécrit " a été très tôt (dès le début de Meiji), et définitivement, réglé de façon institutionnelle, jusqu'à apparaître aujourd'hui comme le seul possible et 2) que cela n'a pas été uniquement le résultat d'une réflexion et/ou de recherches à caractère pédagogique, cognitif ou linguistique portant sur la lecture elle-même, mais qu'elle a été déterminée et conditionnée par des facteurs d'ordre culturel, politique ou idéologique, soit directement, soit au travers des transformations plus générales de l'ensemble des pratiques pédagogiques
For each of the eight periods which were taken into consideration (Edo-1872, 1872-1886, 1886-1900, 1900-1912, 1912-1933, 1933-1945, 1945-1958, 1958-1992), we based our research aroud three major axis : official legislation which imposes a standard on the teaching of reading in schools by defining the curriculum, language textbooks which play an intermediary educational role, and the methods or practices which make up the treaching itself. Our work has proved the two originals hypothesis, which were bon out of our previous research on the present day to be correct : 1) the process of teaching reading - method, content, progression - during the initial stages of learning to write and read was very early and conditioned by cultural, political and ideological factors, either directly, or as a result of more general transformations which have ocured within the practice of teaching or the conception of the role of the school
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Estèbe, Claude. "Le premier âge d'or de la photographie au Japon (1848-1883 : constitution et analyse d'une base de données iconographique de la fin de la période Edo (période Bakumatsu) au milieu de la période Meiji." Paris, INALCO, 2006. http://www.theses.fr/2006INAL0017.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Seo, Takashi. "La représentation du Japon dans le cinématographe Lumière." Thesis, Paris 1, 2014. http://www.theses.fr/2014PA010519.

Повний текст джерела
Анотація:
Dans cette thèse, nous allons aborder le problème de l'interprétation et de la compréhension de l'image filmique en traitant des vues du Cinématographe Lumière, et en particulière des films tournés au Japon. Nous devons ici confronter plusieurs points de vue pour différencier des lectures diverses, par exemple un point de vue historique et un socioculturel. Notre point de vue actuel sur les images du Japon prises par des Français à la fin 19e siècle est très éloigné de celui du spectateur du Cinématographe à cette époque-là. Cette distance est un des intérêts majeurs de la thèse, car aucune personne ne peut échapper au point de vue provenant de sa propre culture lors de sa rencontre avec l'extérieur
In this thesis, we address the problem of the interpretation and understanding of the cinematic image, analyzing films by the Cinematograph Lumière, especially films shot in Japan. Here we must confront several points of view to differentiate various translations, such as a historical perspective and a sociocultural perspective. Our current point of view of the images of Japan taken by two French operators in the late 19th century is really far from the point of view of a spectator at the time of the Cinematograph. This distance is a major interest of the thesis, because no one, when confronted with a foreign culture, can escape from his own point of view based on his own culture
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
11

Nakamura, Hiroko. "La connaissance et l'interprétation de Hokusai en France dans la seconde moitié du XIXe siècle." Paris 1, 2006. http://www.theses.fr/2006PA010524.

Повний текст джерела
Анотація:
Katsushika Hokusai (1760-1849), artisan peintre de l' ukiyo-e, est le plus célèbre et le plus populaire des artistes japonais dans le monde occidental. La reconnaissance de sa valeur a longtemps reposé sur le jugement dithyrambique porté sur son œuvre par les artistes et les critiques d'art les plus prestigieux en France dans la seconde moitié du XIXe siècle, qui souvent aussi étaient impliqués dans le Japonisme. Hokusai a été considéré, dès cette époque, comme le plus grand artiste du Japon, censé ainsi jouer un rôle fondamental et exercer la plus grande influence sur les artistes français et européens dans le développement de ce phénomène artistique. Or, bien que la reconnaissance de sa valeur ait d'étroits rapports avec le Japonisme, il s'avère que l'influence réelle de ce peintre japonais ne s'exerçait pas forcément par son œuvre, mais plutôt par son profil légendaire élaboré par les écrivains et les critiques d'art japonisants. Plus que la réelle appréciation de son œuvre elle-même, la place faite à Hokusai est, à vrai dire, le reflet des enjeux stratégiques des partisans des mouvements artistiques de l'époque, qui désiraient renouveler les arts français, - en particulier, l'éducation artistique et les arts décoratifs. C'est ainsi que, contrairement au Japonisme qui s'éteint vers la fin du XIXe siècle, Hokusai, incarné en icône de l'art japonais, continue encore de séduire le public occidental.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
12

Roux, Pierre-Emmanuel. "La trinité antichrétienne : essai sur la proscription du catholicisme en Chine, en Corée et au Japon (XVIIe - XIXe siècles)." Paris, EHESS, 2013. http://www.theses.fr/2013EHES0087.

Повний текст джерела
Анотація:
A mi-chemin entre histoire locale et régionale, le présent travail entend revisiter l'histoire de la proscription du catholicisme en Chine, en Corée et au Japon depuis le XVIIe jusqu'au XIXe siècle. La répression de cette religion dépasse à nos yeux l'idée d'un supposé choc culturel entre deux civilisations antithétiques, celles de l'Europe et l'Asie. Notre idée-force est que la trajectoire adoptée par le catholicisme en Asie orientale fut aussi et surtout le résultat de relations bien plus complexes entre la Chine, la Corée, le Japon, les missionnaires européens et leurs fidèles. L'attitude des élites intellectuelles et politiques à l'égard de cette religion découlait non seulement de problèmes intérieurs au sein de chaque État, mais aussi d'influences réciproques et de perceptions particulières des mesures antichrétiennes adoptées dans les pays voisins. Placées sous le signe de l'histoire croisée, ces considérations nous permettront d'envisager une histoire régionale du catholicisme en Asie orientale et d'illustrer la dynamique des échanges dans cette aire culturelle sinisée
Situated between local and regional history, this dissertation aims to rethink the proscription of Catholicism in China, Korea and Japan from the seventeenth to the nineteenth century. In our view, the repression of this religion goes beyond the idea of a supposed clash of civilizations between two antithetical civilizations, Europe and Asia. Our main idea is that the historical trajectory of Catholicism in East Asia was merely the result of much more complex relations involving China, Korea, Japan, Western missionaries and local converts. The attitude of intellectual and political elite~ toward this religion resulted not only from domestic issues, but also from reciprocal influences and particular perceptions of antichristian measures adopted in neighboring countries. Placed under the banner of crossed history, these considerations will allow us to consider the history of Catholicism in East Asia as a whole, and to illustrate the dynamics of exchanges within this sinicized cultural area
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
13

Okada, Tomoko. "Le japonisme sur scène en France de 1870 à 1914." Paris 4, 2005. http://www.theses.fr/2005PA040248.

Повний текст джерела
Анотація:
Cette thèse traite des exemples de japonisme sur scène (opéra, ballet, pièce de théâtre) de la fin du XIXe siècle, domaine encore très peu exploité. Dans la première partie, après les deux premiers chapitres consacrés à la presse et au théâtre ainsi qu'à un constat historique sur l'exotisme, le japonisme est abordé de manière globale, dans la littérature, les arts et la musique, en rapport avec les œuvres scéniques et leurs auteurs traités dans la deuxième partie. Celle-ci est dédiée à des analyses spécifiques de chaque pièce, à l'aide de nombreux documents iconographiques de l'époque, sous trois aspects qui font pendant aux trois éléments de la première partie : le livret, le décor et le costume, et la musique. Outre des aspects encore méconnus des geishas ou des instruments de musique, l'étude, toujours basée sur les faits historiques, mettra en lumière des œuvres aujourd'hui totalement oubliées mais qui recueillirent toujours un grand succès
This thesis deals with examples of japonism on the stage (opera, ballet, theatre) at the end of the XIXth century, a field which remains largely unexploited. In the first part, after the two first chapters devoted to the press and the theater and to an historical review of exoticism, japonism will be considered in a global perspective, in literature, the arts and music, in connection with the scenic works and their authors dealt with in the second part. This second part presents specific analyses of each work, using numerous iconographic documents of that time, under three aspects corresponding to the three elements of the first part : the libretto, the scenery and costume, and the music. Besides some still little-known aspects of the geishas or music instruments, the study, always based on historical facts, will highlight some works which are now completely forgotten but were always highly successful at the time
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
14

Sastre, Grégoire. "Le phénomène des agents d'influence japonais en Asie (1880-1915)." Sorbonne Paris Cité, 2016. http://www.theses.fr/2016USPCC041.

Повний текст джерела
Анотація:
Dans cette étude, nous interrogeons le rôle qu'a eu une catégorie d'acteurs non étatiques japonais dans l'évolution de l'expansionnisme du Japon. L'examen de l'action de ces hommes que nous avons choisi de nommer agents d'influence non-institutionnels a nécessité de donner une définition claire de leur mode d'action. La pluralité du phénomène nous a poussé à nous concentrer sur l'étude de trois leaders du phénomène, Uchida Ryōhei, Arao Sei et Kawashima Naniwa. Par ce biais nous avons également traité des origines historiques, de leurs obédiences idéologiques ainsi que des sociétés auxquelles ils étaient liés, notamment la Gen. Yōsha et la Kokuryūkai. La période que nous avons traitée s'étend de 1880 à 1915. Nous abordons plus particulièrement le rôle qu'eurent ces hommes dans le déclenchement des guerres sino-japonaise, en 1894, et russo-japonaise, en 1904, dans l'annexion de la Corée, en 1910, ainsi que dans la révolution chinoise de 1911 et dans les deux mouvements pour l'indépendance de la Mandchourie et de la Mongolie de 1912 et 1915. Pour mener cette étude nous nous sommes appuyé sur les documents produits par les agents eux-mêmes et notamment ceux de la Kokuryūkai. Notre étude tend à démontrer que les contributions de ces hommes, souvent d'arrière-plan, ont été nécessaires à la fois pour la réalisation d'actions telles que l'annexion de la Corée, mais aussi dans un cadre plus large dans l'évolution de la politique expansionniste japonaise
In this study, I question the role of a category of non-State related Japanese agents within the evolution of Japanese expansionism. In order to examine the actions of these men, which I call non-institutional agents of influence, a clear definition was needed. Because of the plurality of the phenomenon, I choose to focus on three of its leaders: Uchida Ryōhei, Arao Sei, and Kawashima Naniwa. By analysing the paths of these men, I brought to light their origins, their ideological obedience, as well as the societies they were linked to, the Gen. Yōsha or the Kokuryūkai, for example. I focused my research on the years between 1880 and 1915, and more particularly on events such as the Sino-Japanese war of 1894, the Russo-Japanese war of 1904, the annexation of Korea in 1910 ; the Chinese Revolution of 1911, and the two Movements of Independence of Manchuria and Mongolia in 1912 and 1915. My work is mainly based upon documents produced by the agents themselves such as the ones of the Kokuryūkai. This study demonstrates that the actions of these men, mostly acting in the background, were instrumental in the realisation of Japanese expansion, such as the annexation of Korea in 1910. More generally, they also influenced the evolution of the expansionist policies of Japan
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
15

Nuez, Pérez Maria Eugenia de la. "La création de l'identité nationale en Grèce et au Japon aux XVIIIème et XIXème siècles." Thesis, Bordeaux 3, 2013. http://www.theses.fr/2013BOR30050/document.

Повний текст джерела
Анотація:
Depuis toujours, les peuples ont éprouvé le besoin de se différencier les uns des autres et, en même temps de trouver ce qui leur était propre, c’est-à-dire leur identité (culturelle d’abord et puis nationale). Une première définition d’identité est faite grâce aux réflexions des savants du XVIIIe siècle même si cette définition répond essentiellement aux besoins des élites au sein desquelles elle est néé. Cette utilisation de la part des élites sera plus évidente au siècle suivant lors de la formation des Etats-nations. Dans ce contexte, ce qui auparavant était « identité culturelle » deviendra dans plusieurs cas « identité nationale ». En considérant l’identité nationale comme le résultat d’un processus de création plus que comme un sentiment inné à l’intérieur des communautés, nous pouvons entreprendre la comparaison de ce qui peut sembler à simple vue « incomparable ». Pour montrer que cette étude comparative est possible, voire intéressante, pour mieux comprendre la façon dans laquelle les Etats-nations ont créé le « mythe » de l’esprit national, nous avons choisi les exemples de la Grèce et du Japon parce que, malgré leurs différences et leur éloignement culturel et géographique, leur évolution est presque parallèle. Utilisant la langue, l’histoire, les croyances, la littérature et les « traditions » ainsi que des modèles extérieurs, les intellectuels grecs et japonais vont créer leurs propres réflexions sur l’identité culturelle au XVIIIe siècle ; une identité qui deviendra le fondement de leur identité nationale lorsque l’Etat-nation adviendra dans les deux territoires au XIXe siècle. Avec cette thèse notre objectif est de répondre à la question de la création identitaire en Grèce et au Japon en examinant les raisons, les auteurs, les éléments (aussi bien externes –éléments communs- qu’internes –éléments distinctifs-) et les résultats de ce processus
Since Antiquity, people have felt the need to establish difference between them employing various elements. At the time, they try to discover the common elements between them: that is, their identity. Thanks to the reflexion made by 18th century savants, the first definition of cultural identity was accorded. But this definition was born until the elite class and was employed by these elite in reaching their political objectives. However, elite have employed the elements that were common with the lower classes people as well.If we see the national identity as the outcome of a process thus we can compared it is “incomparable”. To montred that this comparative study is possible, we have choised the examples of Greece and Japan because they have specially interesting. Despite of geographical and cultural distance and political and historical difference, these territories showed parallel developpments in their reflexiion of identity. Employing language, history, beliefs, literature and external models, Japanese and Greel intellectuals created in 18th century their own reflexion on cultural identity. This reflexion become the fundament of the national identity at the middle of 19th century whem Japan and Greece become Nation-Etat.With this study, we can try to answer the question of identity creation by examining reasons, actors, elements both internal (distinctives elements) and external (common elements) and outcome into the process
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
16

Jun, Hea Young. "Le « corps » dans l’espace littéraire chez quelques écrivains voyageurs en Extrême-Orient (Tibet, Chine et Japon)." Thesis, Rennes 2, 2012. http://www.theses.fr/2012REN20033/document.

Повний текст джерела
Анотація:
Le but de cette thèse est de mettre en lumière la relation complexe entre le « corps » du voyageur et celui de l‟écrivain, mais aussi le « corpus » de l‟oeuvre littéraire, dans la mesure où nous avons affaire à quelques écrivains voyageurs en Extrême-Orient des XIX-XXème siècles. Il s‟agit des oeuvres de Segalen, Claudel, Loti, Michaux et David-Néel. Leur réflexion se porte à la fois sur des idéogrammes orientaux et des religions « alternatives » de l‟Extrême-Orient (Tibet, Chine et Japon), notamment le taoïsme et le bouddhisme, et parallèlement sur des confrontations de l‟altérité du « corps ».Notre problématique de l‟espace littéraire propose trois axes principaux que la thèse divise en trois parties en analysant l‟espace textuel, l‟espace « transcendant », et ensuite l‟espace « intérieur ».L’intérêt de ce travail sur le « corps » dans le regard exotique se mesure à la faveur de la notion d‟espace littéraire qui s‟évalue dans un processus particulier propre à chacun de ces auteurs
The aim of this thesis is to bring light to the complex relationship between the “body” of the traveller and that of the writer, but also the “corpus” of literary work, in so far as we deal with several travel writers in the Far East from the 19th and 20th centuries. It consists of the works of Segalen, Claudel, Loti, Michaux and David-Néel. Their reflections relate at once to oriental ideograms and the “alternative” religions of the Far East (Tibet, China, Japan), notably Taoism and Buddhism, and, in parallel, to confrontations with the otherness of the “body”.For our problematic of literary space we propose three principal axes, which divide the thesis into three parts, analysing the textual space, the “transcendent” space and then the “interior” space.The interest of this work on the “body” under the exotic gaze is measured against the notion of literary space, which is evaluated in an individual process specific to each of the authors
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
17

Yamashiro, Yuka. "Miyazaki Koshoshi (1864-1922) : un pionnier oublié." Paris, INALCO, 2004. http://www.theses.fr/2004INAL0011.

Повний текст джерела
Анотація:
L'écrivain Miyazaki Koshoshi (1864-1922) a été actif et célèbre à la fin du XIXe siècle. Ses travaux ont influencé plusieurs écrivains de la période suivante. Il est pourtant presque oublié aujourd'hui. L'objectif de la présente thèse est donc d'analyser ses œuvres qui, pour la plupart, sont méconnues, et de faire apparaître son rôle dans le développement de la littérature japonaise moderne. La première publication de Koshoshi est un texte critiquant la société et, très tôt, il se sent appelé à consoler, avec ses textes, les êtres humains qui vivent dans les difficultés. Cette attitude s'appuie sur sa liberté d'esprit élevée grâce à son éducation particulière et aussi sur sa foi dans la religion chrétienne. Dans Kisei (Le Retour au pays natal, 1890), il introduit différents éléments textuels anciens et nouveaux sans hésitation. Ce travail donne, d'après les critiques de l'époque, l'impression d'une fraîcheur dans l'écriture. Le thème de ce récit, le retour au pays natal d'un jeune homme habitant à la capitale, suscite la sympathie des lecteurs qui vivaient dans une situation comparable, enclins à une forte nostalgie. En 1893, il publie la première biographie complète de William Wordsworth en japonais. L'assimilation des idées de ce poète anglais, notamment sur la relation entre la nature et les êtres humains, se manifeste dans ses œuvres postérieures. Malgré tout cela, en 1898, Koshoshi quitte le monde des lettres et ses activités se dirigent vers le monde religieux. Ce choix nous montre le sort d'un intellectuel de l'époque qui chercha à conserver avec honnêteté sa propre identité dans une période historique mouvementée
The writer Miyazaki Koshoshi (1864 – 1922) was active and famous in the end of the 19th century. His works influenced several writers of the next period. Still, he is scarcely known today. So this thesis aims at analyzing his works (most of them are misknown), and showing his role in the development of Japanese modern literature. Koshoshi's first publication is a text which criticizes society, and he soon feels destined to comfort with his texts, the human beings who live in difficulties. This attitude relies on his independence of mind, owing to his particular education, and also on his faith in Christian religion. In Kisei (The Return to the native land, 1890), he introduces various, past and new, textual elements without hesitating. This work, according to the critics at the time, gives an impression of freshness in his writing. The theme of this story, the return of a young man living in the capital to his native land, arouses the sympathy of the readers who lived in a similar situation, inclined to a great homesickness, especially on the relationship between nature and human beings, appears in his later works. In spite of a that, in 1898 Koshoshi leaves the world of letters and his activities turn towards the religious world. This choice shows us the destiny of an intellectual of that time who tried to preserve with honesty his own identity in a eventful historic period
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
18

Haddad, Mouloud. "Les Maîtres de l'heure : moments eschatologiques en islam méditerranéen (1847-1908)." Paris, EHESS, 2008. http://www.theses.fr/2008EHES0149.

Повний текст джерела
Анотація:
Le présent travail s'articule autour de l'hypothèse suivante : vers le dernier quart du XlXe siècle règne en Méditerranée musulmane une « ambiance» eschatologique où l'espérance messianique se mêle à la crainte de l'Heure dernière. La première partie explorera les peurs eschatologiques - perdre sa terre et perdre sa foi - à travers le volet algérien de notre recherche. La conquête de l'Algérie est en effet perçue par nombre d'observateurs de l'époque comme le théâtre privilégié d'une lutte plus globale entre Chrétienté et Islam. Aussi, nous tenterons de comprendre le processus de dépossession réelle et/ou symbolique - du point de vue des vaincus puisque pour les vainqueurs il ne s'agit pas de la conquête d' un nouveau territoire mais de la reconquête d'un territoire perdu - d'une partie du Dâr al-Islâm. La peur de perdre sa religion quant à elle, synchronique à la première, sera évoquée à travers l'analyse de projets, plus ou moins utopiques, de conversions de musulmans au christianisme. La seconde partie sera quant à elle consacrée à l'examen de l'attente mystique et politique du Sauveur qui marque le temps messianique. Nous essaierons d'abord de comprendre comment la question des confréries religieuses a donné naissance au concept de « péril confrérique» porté par une littérature coloniale qui a forgé une image à la fois inquiétante et romanesque du mahdi des tribus, le fameux maître de l'Heure algérien. Puis, de la Méditerranée à la mer de Chine, nous verrons comment le panislamisme du Calife-sultan ' Abdul-Hamîd II a pu se parer de nombreuses qualités messianiques et comment le Japon de l'empereur Meiji, vainqueur de la Russie en 1905, a pu être perçu comme le sauveur de l'Islam par une certaine élite panislamiste, à la fois anti-hamidienne et occidentalisée. Dans la troisième et dernière partie enfin, nous examinerons deux indices qui selon nous marquent le temps millénariste : le martyre et l'exil. .
The present thesis is structured around the following hypothesis: during the last quarter of the nineteenth century, in the Mediterranean Islamic world, reigned an "atmosphere" of eschatological messianism blending hope for a messianic Advent and fear of the Doomsday. The first part explores the eschatological fears -Iosing one's the land and losing one's faith - through the Algerian part of our research. The conquest of Algeria was indeed seen by many observers of that time as the privileged scene of a broader struggle between Christianity and Islam. Thus, we will try to understand the process of a real and / or symbolic deprivation - from the defeated point of view since from the conquerors stand point, their victory was not a conquest but a re-conquest of a lost territory - of a portion of the Dâr al-Islam. The fear of losing one's religion on the other hand, simultaneous with the fear of losing one's land, will be raised through the analysis of some more or less utopian projects of conversion of Muslims to Christianity. The second part will be devoted to considering the mystical and political expectation of the Saviour which characterizes the Messianic rime. We will first try to understand how the issue of the religious orders gave birth to the concept of "the friaries danger" carried away by a colonial literature that forged a worrying but also romantic image of the Algerian Master of the Time. Then, travelling from Eastern Mediterranean Sea to South China Sea, we will discuss how the Caliph-Sultan 'Abdul-Hamîd II has been able to attribute to his pan-Islamism many messianic qualities and how, on the other. Hand, Japan, during the era of Emperor Meiji, that defeated Russia in 1905, had been considered as the Saviour of Islam by some pan-Islamist elite which was against 'Abdul-Hamîd II and Westemised. In the third and final part, we will examine two signs that marked the millenarian lime: martyrdom and exile. .
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
19

Shimooka, Erina. "Une convention oubliée : la convention franco-ryûkyû de 1855. Les relations entre la France et le royaume des Ryûkyû durant les dernières décennies de l'époque d'Edo." Thesis, Université de Paris (2019-....), 2019. https://theses.md.univ-paris-diderot.fr/SHIMOOKA_Erina_va2.pdf.

Повний текст джерела
Анотація:
Au XIXe siècle, le royaume des Ryûkyû (actuelle préfecture d’Okinawa au Japon) était à la fois tributaire de la Chine des Qing et sous la domination des shôgun Tokugawa (via le fief de Satsuma). Toutefois, il conservait une large autonomie politique. Cherchant un point d’appui en Extrême-Orient, et ne pouvant avoir accès aux ports japonais en raison de la politique de « sakoku », la France de la Monarchie de Juillet a fixé son attention sur ce royaume et y a envoyé à partir de 1844 des militaires ainsi que des prêtres des Missions étrangères de Paris. La situation ainsi créée dans le royaume fut aussi inédite que complexe ; d’un côté, les autorités des Ryûkyû surveillaient très étroitement les étrangers présents, qu’elles isolaient de la population locale par tous les moyens ; d’un autre côté, les Français profitaient de l’occasion qui leur était donnée pour observer de l’intérieur cette contrée encore peu connue de l’Europe et pour tenter de l’évangéliser. Ce premier contact aboutit à la conclusion d’une convention, le 24 novembre 1855, entre la France et le royaume des Ryûkyû. Si cette convention ne fut finalement jamais ratifiée, elle a eu un impact important sur la politique extérieure des Ryûkyû. Elle a également pesé sur les premières relations franco-japonaises
In the 19th century, the kingdom of Ryûkyû kingdom (now Okinawa Prefecture in Japan) was both dependent on Qing China and under the rule of Tokugawa shogun (via the Satsuma fief). However, he retained a broad political autonomy.Seeking a fulcrum on the Far East, and unable to access Japanese ports due to Sakoku’s policy, the France of the July Monarchy paid attention to this kingdom and sent military as well as priests of the Foreign Missions of Paris, as a result of which the situation in the kingdom became quite complex; on the one hand, the Ryûkyû closely monitored the foreigners by isolating them from the rest of the local population by all means. On the other hand, the French took advantage of the situation to focus on this barely known region and to try to evangelize it. This first contact led to the conclusion of a convention, on November 24, 1855, between France and the Ryûkyû kingdom. Despite the fact the convention was never ratified, it had as significant impact on the Ryûkyû’s foreign policy. It also affected the first Franco-Japanese relations
19世紀、琉球王国(現・沖縄県)は清の朝貢国であり、また薩摩藩を介し幕藩体制に組み込まれた「二重朝貢国家」であった。しかし、対外的には清(中国)との関係を前面に出すことで対日関係(薩琉関係)を隠蔽し、また国内においても一定の主体性を保持していた。同時期、東アジアにおける拠点を探していた七月王政下のフランスは琉球王国に注目し、1844年 、フランス海軍籍のアルクメーヌ号を派遣、パリ外国宣教会所属の宣教師を留置した。当時、ヨーロッパにおいて琉球王国の存在こそ知られていたものの、王国の特殊性―日中両属、特に薩摩藩との関係―は未だ解明されていない中での進出であった。海洋国家ゆえ、異国船の来航や遭難はままある事態であったが、西洋人の長期滞在は異例のことであり、琉球王府はアルクメーヌ号来琉によって作り出された新たな状況への対応を余儀なくされた。王府は異国人(フランス人宣教師)を隔離、彼らの行動を厳しく監視・制限するとともに、自国民へも異国人との交流や接触を禁じた。一方、フランス人宣教師達は滞琉中に国状の観察、現地語(琉球方言ならびに日本語)の習得に励むとともに、キリスト教の布教も試みていた。1855年11月24日、琉球王国とフランスは琉仏条約を締結した。この条約は結果的に批准されることはなかったが、条約の条項は1840年代におけるフランス人宣教師の滞琉経験を反映したものとなっており、またこの条約の締結によって琉球王府は自国の対外政策に変更・修正を加えた。1840年から1850年代のフランス人宣教師達の滞琉経験は1858年の日仏修好通商条約締結から始まる最初期の日仏関係に影響を与え、また活かされることになった。
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Ми пропонуємо знижки на всі преміум-плани для авторів, чиї праці увійшли до тематичних добірок літератури. Зв'яжіться з нами, щоб отримати унікальний промокод!

До бібліографії