Добірка наукової літератури з теми "Barbara Greek Catholic Church (Vienna, Austria)"

Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями

Оберіть тип джерела:

Ознайомтеся зі списками актуальних статей, книг, дисертацій, тез та інших наукових джерел на тему "Barbara Greek Catholic Church (Vienna, Austria)".

Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.

Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.

Статті в журналах з теми "Barbara Greek Catholic Church (Vienna, Austria)"

1

Kostenko, Yurii. "Ukrainians in Austria." Diplomatic Ukraine, no. XIX (2018): 767–91. http://dx.doi.org/10.37837/2707-7683-2018-48.

Повний текст джерела
Анотація:
Many Austrian citizens of Ukrainian origin actively helped diplomats of the young Ukraine to take the first steps in the development of bilateral relations with the Republic of Austria. The social and cultural life of Austrians of Ukrainian origin in the late 20 and early 21 centuries was concentrated around the Greek Catholic Church of St. Barbara in Vienna. With the restoration of Ukraine’s independence, their leading associations, in particular the Austrian Union of Ukrainian Philatelists, were reformatted, and the Ukrainian-Austrian Association was created, which implemented many interesting projects. A significant contribution to the dissemination of positive information about Ukraine in the world was made by the magazines of these associations: “Visti SUFA”, “Austrian-Ukrainian review”, “KyiViden”. In the Austrian capital during these years fruitfully worked outstanding cultural figures: composer and choirmaster A. Hnatyshyn, master of artistic embroidery K. Kolotylo, artists Kh. Kurytsia-Tsimmerman, L. Mudretskyi. During nearly one and a half century, starting from 1772, a great part of the western Ukraine – firstly Galicia and then Bukovyna – formed part of the Austrian Monarchy. Interests of Ukrainians of these Crown Lands were represented in the Austrian Parliament – the Reichsrat − by the so-called “ruthen” parliamentarians, among which was Mykola Vasylko, the first Ambassador of Ukraine to Vienna in the early 20 century. Many talented Ukrainian youth studied at Austrian universities. Prominent figures of national culture visited Vienna for a long time, including Lesia Ukrainka, Mykhailo Drahomanov and Ivan Franko. There were also many student- and labour societies. The independence of the Ukrainian state opened new horizons for cooperation between philatelists of the two countries, in particular, the exchange of philatelic material – new stamps, envelopes, etc. Keywords: Diaspora, Austria, philately, culture, art.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

PASITSKA, Oksana. "METROPOLITAN A. SHEPTYTSKYI, F.M. T. VOINAROVSKYI AND THE UKRAINIAN DIASPORA IN VIENNA: COOPERATION IN THE INTERESTS OF THE CHURCH AND THE PEOPLE." Contemporary era 10 (2022): 81–96. http://dx.doi.org/10.33402/nd.2022-10-81-96.

Повний текст джерела
Анотація:
Based on archival materials from Vienna and Lviv, periodicals, and achievements of historiography, the article analyzes the relations and cooperation of Metropolitan Andrei Sheptytskyi, Father-Mitrat Tyt Voinarovskyi with the Ukrainian diaspora in Vienna. To start with, the Greek-Catholic bishops' activities in Vienna in behalf of the Church and the people, are investigated. The role of Metropolitan Andrei Sheptytskyi and Father-Mitrat Tyt Voinarovskyi in representing and defending the interests of Ukrainians in the Viennese Parliament is shown, in particular, in reforming the electoral, agrarian, and educational system. Furthermore, much attention is focused on the relations of the Greek Catholic bishops with representatives of the Ukrainian diaspora in Vienna, including a large number of politicians, artists, workers, and students. As stated, the Greek-Catholic bishops conducted a representative and mediating-communicative function between representatives of the Ukrainian diaspora in Vienna and Ukrainians in ethnic Ukrainian lands. Also, the study analyzes the relationship among the Greek-Catholic bishops and the Church of St. Barbara in Vienna parish priest Myron Hornykevych. Thanks to their close cooperation, it was possible to keep safe the ZUNR archive and private archival collections of public figures, unite Ukrainian emigrants in educational and youth organizations, provide young people with access to theological studies, and implement several charitable events in ethnic Ukrainian lands and abroad. Finally, specific examples show the public moods and everyday life, issues, and challenges of Ukrainian emigrants in Vienna, which was frequently the subject of correspondence of A. Sheptytskyi, T. Voinarovskyi, K. Sheptytskyi, M. Hornykevych, S. Dnistrianskyi, K. Blyzniuk,V. Singalevych, K. Avdykovych, to name a few. Keywords Greek Catholic Church, Metropolitan Sheptytskyi, Father Mitrat Tyt Voinarovskyi, Vienna, Ukrainian diaspora, emigration.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Peno, Vesna. "On the multipart singing in the religious practice of orthodox Greeks and Serbs: The theological-culturological discourse." Muzikologija, no. 17 (2014): 129–54. http://dx.doi.org/10.2298/muz1417129p.

Повний текст джерела
Анотація:
In 1844, Serbian patriarch Josif Rajacic served two central annual Liturgies, at the feasts of Pasha and Penticost, in the Greek church of Holy Trinity in Vienna; these were accompanied by the four-part choral music. The appearance of new music in several orthodox temples in Habsburg Monarchy (including this one) during the first half of the nineteenth century, became an additional problem in a long chain of troubles that had disturbed the ever imperiled relations between the local churches in Balkans, especially the Greek and Serbian Orthodox. The official epistle that was sent from the ecomenical throne to all sister orthodox churches, with the main request to halt this strange and untraditional musical practice, provoked reactions from Serbian spiritual leader, who actually blessed the introduction of polyphonic music, and the members of Greek parish at the church of St. George in Vienna, who were also involved with it. The correspondence between Vienna and Constantinople reflected two opposite perceptions. The first one could named ?traditional? and the other one ?enlightening?, because of the apologies for the musical reform based on the unequivocal ideology of Enlightenment. In this article the pro et contra arguments for the new music tendencies in Greek and Serbian orthodox churches are analyzed mainly from the viewpoint of the theological discourse, including the two phenomena that seriously endangered the very entity of Orthodox faith. The first phenomenon is the ethnophiletism which, from the Byzantine era to the modern age, was gradually dividing the unique and single body of Orthodox church into the so-called ?national? churches, guided by their own, almost political interests, often at odds with the interests of other sister churches. The second phenomenon is the Westernization of the ?Orthodox soul? that came as a sad result of countless efforts of orthodox theological leaders to defend the Orthodox independence from the aggressive Roman Catholic proselytism. ?The Babylonian captivity of the Orthodox church?, as Georg Florovsky used to say, began when Orthodox theologians started to apply the Western theological methods and approaches in their safeguarding of the Orthodox faith and especially in ecclesiastical education. In this way the new cultural and social tendencies which gripped Europe after the movements of Reformation and Contra-Reformation were adopted without critical thinking among Orthodox nations, especially among the representatives of the Ortodox diaspora at the West. Observed from this extensive context, the four-part music in Orthodox churces in Austria shows one of many diverse requirements demanded from the people living in a foreign land, in an alien and often hostile environment, to assimilate its values, in this case related to the adoption of its musical practices.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Nakhlik, Yevhen. "PERIODIZATION OF UKRAINIAN-POLISH RELATIONS IN GALICIA UNDER AUSTRIA: NATIONAL STRUGGLE, COOPERATION AND THE SEARCH FOR AGREEMENT." Polish Studies of Kyiv, no. 39 (2023): 307–54. http://dx.doi.org/10.17721/psk.2023.39.307-354.

Повний текст джерела
Анотація:
The author distinguishes five historical stages in the development of Ukrainian-Polish socio-political, cultural, educational, and literary relations in sub-Austrian Galicia in the nineteenth and early twentieth centuries. The first stage is from the beginning of the Austrian annexation of Galicia (1772) to the eve of the revolution (February 1848). For the Galician-Ruthenian leadership, it was a stage of national and cultural revival that lasted from the beginning of the nineteenth century. For the Polish leadership, it was a political and conspiratorial stage of the national liberation struggle to restore the recently lost statehood. The second stage is from the revolutionary Spring of Nations (March 1848-1849) to the end of the reactionary era (1850-1859). In 1848-1849, Polish revolutionary writers published numerous propaganda works in Ukrainian (political poems, messages, fables, poems, short stories, letters, appeals, and articles) in brochures or in periodicals of the time, calling on Galician “Ruthenians” to support the Polish struggle against the Austrian enslavers. However, the church and cultural and educational leadership of the “Ruthenians” acted as a self-sufficient and independent political force, part of the entire Ukrainian people, loyal to the Habsburg monarchy. Later (1894), V. Budzynovskyi and M. Pavlyk condemned the Austrophilic loyalty of the “Rusyns” of that time, while Ivan Franko justified it. Signed at the Slavic Congress in Prague on June 7, 1848, the agreement between Galician Ukrainians and Poles (the first under Austrian rule) on an autonomous Ukrainian-Polish federation in Galicia (within the Austrian Empire) theoretically laid down the most optimal and promising foundations for Ukrainian-Polish understanding, cooperation, and equal coexistence in the region, but was not implemented. The third stage covers the era of reforms: from the beginning of constitutional experiments in the Austrian Empire to the transformation of Galicia into a disproportionate Polish-Ukrainian autonomy (1859-1873). Attempts at Ukrainian-Polish rapprochement were renewed: the governor of Galicia, A. Goluchowski tried unsuccessfully to legalize the conversion of Ukrainian spelling from Cyrillic to Latin (1859-1861), financed the newspaper “Rus” (1867), and the vice-marshal of the Galician Provincial Sejm, Yu. Lavrovskyi, and other Galician-Ruthenian ambassadors initiated the Polish-Ukrainian agreement of 1869-1871 based on a program of 32 articles, which, however, was not adopted in the Sejm. The situation in Austrian-Polish-Ukrainian relations in Galicia changed to the opposite: in 1848-1849, the Austrian authorities fought the Polish nobleman’s revolutionary movement, gaining the loyalty of most Galician Ukrainians, and in 1867-1873, on the contrary, the conservative Polish nobility reached an agreement with the Austrian authorities and achieved national and territorial autonomy for Galicia under Polish domination. Under these conditions, the fourth stage (1890-1897) continued. From the late 1870s to the mid-1890s, a new phenomenon was the attempts at cooperation and interaction between Ukrainian (I. Franko, M. Pavlyk, and others) and Polish socialists in Galicia. The most successful attempts at Ukrainian-Polish political agreement and cultural and educational cooperation in Galicia end this stage with the “New Era” of national democrats O. Barvinskyi and Y. Romanchuk and the stadtholder of Galicia K. Badeni (1890-1894), as well as the “New Course” of O. Barvinskyi (1895-1897). The fifth stage lasted from the aggravation of the Ukrainian-Polish confrontation as a result of the bloody parliamentary elections in March 1897 to the beginning of the collapse of the Austro-Hungarian Empire (October 1918). Under the threat of Ukrainian-Austrian understanding due to the government’s support for Ukrainians, the stadtholder of Galicia A. Potocki negotiated with Ukrainian national democrats (primarily the head of the Ukrainian club in the Galician Sejm, E. Olesnytskyi) in 1907-1908, but their agreements were nullified by a terrorist attack by a student of the University of Vienna, a social democrat, M. Sichynskyi. Under the leadership of the new stadtholder of Galicia, M. Bobrzynski, a Polish-Ukrainian compromise draft of the reform of elections to the Galician Sejm (1913) was developed, but due to the protests of the Polish opposition minority and Muscophiles, Bobrzynski resigned. Under the new stadtholder of Galicia, V. Korytowski, and the decisive role of Greek Catholic Metropolitan Andrey Sheptytskyi, the Galician Sejm in 1914 adopted a reform of the provincial statute and the introduction of a new electoral order to the Sejm. This law (the so-called Galician Equalization) opened up historical opportunities for Ukrainian-Polish dialogue and reconciliation that were unimaginable until then, but were not realized due to the outbreak of World War I.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Demian, Nicoleta. "Despre medaliile familiei Weifert din Pančevo / The Medals of the Weifert Family from Pančevo." Analele Banatului XXII 2014, January 1, 2014. http://dx.doi.org/10.55201/itwt7693.

Повний текст джерела
Анотація:
The numismatic collection of the Banat Museum in Timişoara includes two rare bronze medals dedicated to members of the well known Weifert family from Pančevo (Serbia). One is a medal dedicated to Ignaz Weifert on his 64th anniversary by his son Georg Weifert, crafted by the Austrian engraver Anton Schar (1845 – 1903). The second one is dedicated to Georg Weifert on his 44th anniversary, created by the Austrian engraver Franz Xaver Pawlik (1865 – 1906). They were purchased in 1907 by the Banat Museum from Fejér József, antiquarian in Budapest, for the sum of 22 crowns. The medals were given inventory numbers 731 and 732 in the old register of the collections. The medal dedicated to Ignaz Weifert (1826 – 1911) is made of bronze, patinated (55.5 mm; inventory no 136; Pl. I.1 – 2). It is generally but wrongly dated in 1870. Given the marked date (MDCCCLXX), one considers that it had been realized on the occasion of Ignaz Weifert’s 20th year of industrial activity. Actually, one thousand eight hundred seventy represents the year of establishment for the Weifert brewery in Belgrade. There are several arguments in favor of a correct dating of the coin (i.e. 1890): the age of Ignaz Weifert, marked on the obverse of the medal (LXIV), as he fulfilled 64 in the year 1890. Secondly, the medal is mentioned among the works of the engraver Anton Schar from 1890 (in the same year Schar had also realized a plaque, 136 mm in diameter, with the portrait of Ignaz Weifert). More so, Felix Milleker affirmed in his study on the Weifert family that in December 1890 Georg Weifert dedicated a medal to his father Ignaz, crafted by the Austrian engraver Anton Schar (Milleker 1925, 11).The second medal, dedicated to Georg Weifert (1850 – 1937) on his 44th anniversary is made of bronze, has 52.2 mm in diameter (inventory no 84; Pl. III.1 – 2) and was created by Franz Xaver Pawlik in 1894. The same engraver had molded a medal dedicated to Ignaz and Georg Weifert in 1903, in two variants: 25 mm and 140 mm in diameter. We know about the existence of a 25 mm medal as part of a private collection in Timişoara. Originally from north Austria, the Weiferts settled in Banat during the first half of the 18th century, initially in Vršac, where from a certain Georg Weifert (1798 – 1887) moved to Pančevo. Here he became one of the prominent local merchants and, from 1841, the owner of the brewery (established in 1722). In 1849 the elder son of Georg, Ignaz Weifert (Ignjat Vajfert in Serbian) assumed the control of the brewery, after previously following a course of beer making in Munich (Bavaria). After expansion and modernization, the family business thrived and the Weifert brewery in Pančevo became one of the most important enterprises of the kind from Banat (Pl. II.1). In 1870 Ignaz expanded the business by building a new brewery in Belgrade, first in Serbia in time, on the Smutekovac Hill (nowadays Topčider). His son, Georg Weifert (Đorđe Vajfert in Serbian) took over its control in 1872. The Weifert brewery from Pančevo remained in care of Ignaz and his son Hugo. The one to become General Governor of the National Bank of Serbia, mighty industrialist and pioneer of modern mining in Serbia, Georg Weifert (Pl. IV) was born on June 15, 1850 in Pančevo. After elementary and secondary studies in Pančevo, he studied at the Commercial School in Budapest. Between 1869 and 1872 he followed the technology courses in brew at the Agricultural School in Weihenstephan, near Munich. He was 22 when he took his father’s brewery from Belgrade, which he modernized and turn into one of the most largest and modern of its kind from the Balkans (Pl. II.2). The Weifert beer became the most sought beer in Serbia. As one of the most rich and inuential person in Serbia, he is remembered as a great philanthropist, Maecenas for numerous institutions, cultural and charitable societies. He was awarded the highest Serbian and also French, Romanian or other orders. For decades he held the most important positions in the Serbian and Yugoslav Masonic lodges. He was married to Marie Gassner but had no ospring. In 1923, on the occasion of celebrating 50 years of marriage, he financed the building of St. Ana Church in Pančevo, in memory of his mother Anna. In the same year he was elected honorary citizen of his home city. He died aged 87 on January 12, 1937, at his villa on Vojvode Putnika Street. He was buried on January 16 in the Catholic cemetery in Pančevo, left of the portal built in 1924 on his expenses. The name Weifert is also associated with the well-known numismatic collection owned by this family, of which three members were passionate collectors: Ignaz and his sons, Hugo and Georg. The one who settle the collection (around 1878) was Hugo (1852 – 1885). After his early death in 1885, aged only 33, the collection passed to his father Ignaz, who continued to gather coins. In 1911, after the death of Ignaz, the numismatic collection passed to Georg Weifert. All three of them had been members of the Numismatic Society in Vienna: Hugo from 1879, Ignaz from 1885 and Georg from 1889. Although the members of Weifert family collected all kind of Greek and Roman coins, it seems that Hugo was the one passionate for medals concerning Belgrade, Ignaz paid special attention to Viminacium issued coins while Georg was interested in 4th century AD Roman coins. The numismatic collection held antique coins: Greek, Celtic and Roman, Byzantine coins, medieval Serbian ones, taler from Central Europe, medals concerning Belgrade etc. The Republican and Imperial Roman coins dated to 1st – 5th c. AD compose the largest part of the collection, including numerous rarities. There are also Roman colonial coins issued by the cities in the Balkans, especially Viminacium and from Asia Minor. Today we hold no longer information on the ending place of these coins, except for the golden Late Roman solidi found in the spring of 1879 near Borča, that are to be considered among the most valuable pieces of the collection. The PMS COL VIM type coins, issued between 239 and 255 AD in Viminacium (today Stari Kostolac, Serbia) are also important, although the collection does not comprise the complete series and all the variants. One can notice the interest of the Weiferts in collecting this monetary type and the existence of a special relation of the Weifert family with the area of the antique Viminacium (Kostolac). The first coins that entered the Weifert collection came from this area, where Georg held a coal mine and locals often brought him coins for his collection. In two cases, both on the medal dedicated to Georg Weifert in 1894 and on the one dedicated to Ignaz and Georg Weifert in 1903 (the 25 mm variant), realized by Pawlik, there are representations of reverse type of the Roman coins of PMS COL VIM type. The Weifert numismatic collection had been aected by the turmoil of WW I. The rare golden coins held in Belgrade were saved by Georg and taken to France. The rest of the numismatic collection, held in Pančevo, was taken to Vienna by his nephew Adolf Gramberg, where from it came back in 1925, completely disorganized. Unfortunately, the collection of medieval Serbian coins and medals concerning Belgrade that could not be saved disappeared during the war. Georg Weifert donated this valuable collection holding over 14,000 antique coins to the University of Belgrade on September 9, 1923. It had been taken over only in 1929 by Professors Miloje M. Vasić and Nikola Vulić, as representatives of the University, following its arranging by Balduin Saria, custodian of the National Museum in Belgrade and Georg Elmer, a nephew of Hugo Weifert, custodian of the Numismatic Cabinet of Kunsthistorisches Museum in Vienna. After World War II, the Weifert numismatic collection had been handed over to the National Museum in Belgrade, where is kept today.This donation made by Georg Weifert was not a singular act. Ignaz Weifert had donated over time numerous coins, antiquities and maps to the High Gymnasium in Pančevo and the Museum in Vršac. Georg had also donated in 1931 his collection of historic documents (photographs, lithographs, plans and maps) to the City Museum of Belgrade. The medals from the collection of the Banat Museum in Timişoara dedicated to the Weiferts are a testimony for a family that played an important role in the economical history of Banat and Serbia. Its name remains associated with a beer brand especially appreciated over time and for the numismatists with one of the most important collections from the end of the 19th century and beginning of the 20th century.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Ми пропонуємо знижки на всі преміум-плани для авторів, чиї праці увійшли до тематичних добірок літератури. Зв'яжіться з нами, щоб отримати унікальний промокод!

До бібліографії