Дисертації з теми "Aging – Cross-cultural studies – Case studies"
Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями
Ознайомтеся з топ-50 дисертацій для дослідження на тему "Aging – Cross-cultural studies – Case studies".
Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.
Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.
Переглядайте дисертації для різних дисциплін та оформлюйте правильно вашу бібліографію.
Avigitidou, Sofia. "Children's friendships in early schooling : cross-cultural and educational case studies." Thesis, University of Sussex, 1994. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.386020.
Повний текст джерелаLund, Scott. "Case studies in the development of sending churches for cross-cultural missionaries." Theological Research Exchange Network (TREN), 1992. http://www.tren.com.
Повний текст джерелаSoma, Ikki. "Case studies in premarital counseling of interracial couples." Theological Research Exchange Network (TREN), 1999. http://www.tren.com.
Повний текст джерелаHachmeister, Philip, and Andrian Satrio. "Services marketing in a cross cultural environment : the case of Brazil." Thesis, University of Gävle, Department of Business Administration and Economics, 2009. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:hig:diva-4814.
Повний текст джерела
ABSTRACT
Aim: Despite the domestic and international importance of services the research about the internationalization of services it is limited. Compared to products, services differ in nature. They are intangible and heterogeneous, meaning they are usually consumed at the point of purchase and are performed, as well as perceived differently. When a service provider wants to market its offerings in culturally distant country, the local country's culture is an important factor during the process of adaptation/standardization of the service. What is acceptable in one country might not be acceptable in another. Thus, this study aims to identify how adaptation/standardization of a service in a foreign country takes place, how the problems of intangibility and heterogeneity are handled.
Method: This study presents the single case of the Swedish medical systems company Elekta and its efforts to market its Gamma Knife Technology, a neurosurgical method, to Brazil. It is based on secondary data, in form of topic related books, scientific articles and internet sources, only. For gathering primary data, an exploratory research design was chosen to conduct a qualitative research. Structured interviews were chosen to acquire data since they are particularly helpful when dealing with complex issues. The interviews were sent in form of email questionnaires to a contact person at Elekta's head quarter in Sweden, as well as the Swedish/Brazilian co-operation. However, both interviewees did not respond contrary to prior agreements.
Result & conclusion: The analysis of the findings revealed that, according to Hofstede's Five Cultural Dimensions both countries differ greatly in culture. Whilst some service characteristics are likely to be fully or mainly standardized, others will have to be adapted in order to fit the local culture. The service itself, as well as the service's process, its people involved and its physical evidence offer great potential for standardization, whereas pricing and promotion tend to be affected strongly by income and language and thus, is likely to require adaptation. Clearly, the local culture plays an important role during the process of adaptation/standardization. Cultural adaption can make service offering more tangible by reducing the gap of misunderstanding. Service providers should standardise service offerings, ideas, values and beliefs connected to the quality of a service and adapt factors related to the market. Standardisation and adaptation can both be implemented successfully in the market. A balanced combination makes services more homogenous and tangible.
Suggestion for further research: There is limited research available concerning the internationalization of services, with special regards to the process of adaptation /standardization. This study is based only on a single case, without primary research. Further research in Trust and Networking is required to complete the model. Furthermore, lacking primary sources from both companies, further research regarding of how both companies are providing services are required.
Contribution of the thesis: This work seeks to make a contribution towards a clearer understanding of international services marketing and the process of adaptation/standardization of services. It emphasizes on the importance of culture during the process of adaptation/standardization with regards to the intangibility and heterogeneity of services. It is based on previous research conduct by Hyder & Fregidou-Malama (2007) focusing on the adaptation/standardization of Elekta's services in Egypt.
Key words: International services marketing, service, adaptation, standardization, culture, intangibility and heterogeneity
Österdahl, Gabriel, and Christian Hånberg. "Cross-Cultural Training of Expatriates : A Case Study of Ericsson." Thesis, Uppsala University, Department of Business Studies, 2009. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:uu:diva-106947.
Повний текст джерелаAdjustment to a new culture is a slow and step-wise process, which can be facilitated by cross-cultural training. First, a comprehensive review of current theories about cross-cultural adjustment and different training techniques is presented. Then, the study looks at the preparation and training of expatriates at Ericsson in relation to these theories. In-depth interviews with two Area Managers at Ericsson have been carried out in order to establish how the company’s training program is structured. We found that Ericsson follows a sequential model with both pre-departure and post-arrival training, mainly didactic in nature. The pre-departure training is very culturegeneral, whereas the post-arrival training is more specific for the host culture. The post-arrival training is, however, not offered in all host countries. Language training is also offered, and expatriates are encouraged to visit the host country prior to the departure. Many components in Ericsson’s training program are supported by theory,but several other techniques described in the theory are not in use. A suggestion is made to further formalize the post-arrival training and make the overall training more culture-specific.
王革 and Ge Wang. "Understanding ethnic multilingual learners at tertiary level : an ethnographic case study in Yunnan, China." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2011. http://hdl.handle.net/10722/193062.
Повний текст джерелаpublished_or_final_version
Education
Doctoral
Doctor of Philosophy
Chimbindi, Felisia. "Strategies used to cater for students with diverse academic backgrounds in the provision of textile, clothing and design programmes: a case study of two universities of technology in Zimbabwe." Thesis, University of Fort Hare, 2017. http://hdl.handle.net/10353/4948.
Повний текст джерелаKöhly, Nicolette. "An exploration of school-community links in enabling environmental learning through food growing : a cross-cultural study." Thesis, Rhodes University, 2010. http://hdl.handle.net/10962/d1003416.
Повний текст джерелаRydback, Michelle. "Service Marketing in Cross-Cultural Envirorment : the Case of the Philippines." Thesis, Högskolan i Gävle, Avdelningen för ekonomi, 2011. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:hig:diva-9756.
Повний текст джерелаKravariti, Foteini. "National and organisational cultural impact on talent management implementation : case studies from Greece." Thesis, University of Manchester, 2016. https://www.research.manchester.ac.uk/portal/en/theses/national-and-organisational-cultural-impact-on-talent-management-implementation-case-studies-from-greece(355f5242-6ba1-4a3a-8af7-5b744b478d51).html.
Повний текст джерелаBinder, Heidi A. "Cultural fluency in the eye of the storm : a mediation case study." Scholarly Commons, 2012. https://scholarlycommons.pacific.edu/uop_etds/800.
Повний текст джерелаAli, Inass. "Customer relationship management : a qualitative cross-case analysis in the UK and Saudi Arabia." Thesis, University of Stirling, 2007. http://hdl.handle.net/1893/796.
Повний текст джерелаBalubaid, Afnan. "PERCEPTION OF HEALTHY AGING." Kent State University / OhioLINK, 2021. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=kent1618585717996844.
Повний текст джерелаKaldi, Stavroula. "Projects about the European Union in the primary classroom environment : cross-cultural and educational case studies." Thesis, University of Sussex, 1999. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.298732.
Повний текст джерелаCao, Vu, and Rusi Li. "A study of cultural differences in cross-border Mergers & Acquisitions : Case studies review in Swedish companies." Thesis, Umeå University, Umeå School of Business, 2010. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:umu:diva-35013.
Повний текст джерелаAmong the challenges that companies may face during the post M&A phase, cultural integration can be seen as one of the trickiest tasks. Cultural differences which are inevitable in any deal are always there. The link between how people from autonomous groups live together and the deal result is an interesting topic that needs to be investigated. Since we have an interest in developing the understanding of cultural differences during integration process in cross-border M&As, the research question “How do cultural differences arise in cross-border M&As during the integration process and do they impact the deal result?” is formulated.
This thesis presents a model that demonstrates elements of cultural differences from three levels, national, organizational and personal. In this model, these levels can be seen as interrelated to each other in which the inner layer is impacted by the outer one. As a result, personal culture, as the most inner layer, is doubly impacted by the other two, national and organizational levels. Given that the scope of our thesis is for cross-border M&As, after investigating these three levels of culture, we found that organizational and personal differences are real in any M&As no matter domestic or cross-border deals. Differences at national level, on the contrary, are the first element that should be mentioned as a root of cultural differences in companies from different nationalities.
From the understanding about emergence of cultural differences, we further study to see if they leave any effect on the deal result. In the empirical section, from the cultural gap analysis of each case, it was surprising to see that the relationship between cultural gap and deal result of two of four cases, are opposite to Rankine´s theory. At this point, we can see that M&As between companies similar in culture is not always successful or that failure between organizations having significantly different cultures is not always true, and then the empirical study on the acculturation dynamics made the further explanation that cultural differences are not the critical factor leading to success or failure, but rather how participants in integration perceive and respond to the cultural differences will impact the deal result.
Linneman, Laura Marie. "Cross-Cultural Standards of Femininity in the Post-Modern Horror Film: A Case Study of Carrie and Shutter." University of Dayton / OhioLINK, 2011. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=dayton1304010311.
Повний текст джерелаMatsumura, Shoichi. "A study of the second-language socialization of university-level students : a developmental pragmatics perspective." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 2000. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk1/tape3/PQDD_0016/NQ56585.pdf.
Повний текст джерелаTam, Oi Yin. "Communications rivalry : a case study on communication issues between HK Chinese and American co-workers." HKBU Institutional Repository, 2005. http://repository.hkbu.edu.hk/etd_ra/685.
Повний текст джерелаScheldeman, Griet. "Performing diabetes : balancing between 'patients' and 'carers', bodies and pumps, Scotland and beyond." Thesis, University of St Andrews, 2006. http://hdl.handle.net/10023/11085.
Повний текст джерелаWang, L. "'2+1' Chinese business students' methods of case-study group discussion in British university seminars." Thesis, Coventry University, 2014. http://curve.coventry.ac.uk/open/items/4892c4ef-3f00-4cd0-9f96-3bd0dd656ef6/1.
Повний текст джерелаHasselgren, Andreas, and Sara Jansson. "Culture in International Positioning." Thesis, Halmstad University, School of Business and Engineering (SET), 2008. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:hh:diva-1751.
Повний текст джерелаThe concept of positioning was first highlighted by Trout and Ries in an article published in 1971 and has since then been a well-studied subject. However, little study has been made regarding the way the positioning strategy changes depending on which country the company is about to enter. The purpose of this master dissertation is thus to investigate culture’s role as a driving force in international positioning.
The theoretical framework consists of the foundations of the positioning process and international marketing literature about cross-cultural theories. These theories are put together in an analytical model where a connection between the two theories is illustrated that will be used as a foundation in gathering and analysing the empirical data.
In a qualitative approach, the empirical data was gathered through semi-structured telephone interviews with the Marketing Directors or a corresponding title of five different Swedish international companies. These findings were also complemented with secondary data such as web pages and annual reports of the companies.
The findings of the study showed that cultural differences are considered to some extent and have resulted to an entirely new positioning strategy for one of the researched companies and to changes in the strategic tools made for consolidating the position in two additional companies. In the two remaining companies, culture has not been a driving force and the companies have thus not considered this in their positioning in international markets.
Li, Jiahui. "Employees' values, organizational communication climate, and organizational commitment : a study of multinational corporations in China." HKBU Institutional Repository, 2008. http://repository.hkbu.edu.hk/etd_ra/923.
Повний текст джерелаIzmaylova, Dinara, and Federica Zuccon. "Stakeholder management in a multicultural environment : A case-study of a global retailer entering the Russian Market." Thesis, Umeå universitet, Handelshögskolan vid Umeå universitet, 2011. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:umu:diva-39628.
Повний текст джерелаGoolaup, Sandhiya, and Tural Ismayilov. "The Influence of Power Distance on Leadership Behaviours and Styles : Case Studies of Japanese and French companies operating in Sweden." Thesis, Umeå universitet, Handelshögskolan vid Umeå universitet (USBE), 2012. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:umu:diva-52256.
Повний текст джерелаAlmstedt, Karin. "Knowledge transfer in a cross-cultural context : Case study within a Swedish R&D company: Offshore outsourcing to India." Thesis, Örebro University, Swedish Business School at Örebro University, 2008. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:oru:diva-4893.
Повний текст джерелаThe global competition and as the worldwide market has become more open a company’s ability to outsource activities to external companies based in other countries, i.e. offshore outsourcing, has increased dramatically. Companies are starting to transfer higher value-added activities that require certain skills, domain knowledge and experience, i.e. Knowledge Process Outsourcing (KPO). These activities are getting more difficult and complex to manage compared with standardised activities such as payroll, and predict another kind of co-operation and communication between the companies. When the sender and receiver are based in different context, such as organisational and cultural, other aspects might be added to the difficulty. The purpose of this thesis is to describe, and analyse knowledge transfer in a cross cultural context based on three categories identified in the theoretical framework: character of knowledge, distances between sending and receiving context and mutual understanding. Also to answer how cultural differences might affect the knowledge transfer process. The objective of this study is mainly from a Swedish R&D company’s perspective that has an established relation with an external consultancy company based in India. The activities are within the area of dynamical changing software development of complex, communication and knowledge intensive products.
A qualitative case study has been performed based on open target interviews. The findings show that the character of knowledge is an important factor to consider when establishing the knowledge transfer process. It was a need to transfer knowledge not only related to the product itself but also knowledge embedded in organisational routines, processes, practises and norms. This is related to distances between sending and receiving context: organisational and knowledge differences shown in organisational skills and previous experience, and cultural differences mainly visible in communication such as raising problems and an expected top-down approach by managers. The geographical distance adds to the difficulty due to the missing face-to-face contact. The sending company must therefore be very active and can not just expect the receiving company to handle the activity, and especially when the companies’ prerequisites differ as much as in this case. Culture awareness and mutual understanding are factors that improve knowledge transfer.
Rycx, François. "Collective bargaining, labour market performance, wage structures and poverty: an international perspective." Doctoral thesis, Universite Libre de Bruxelles, 2001. http://hdl.handle.net/2013/ULB-DIPOT:oai:dipot.ulb.ac.be:2013/211604.
Повний текст джерелаShartiely, Nikuigize Erick. "Discourse strategies of lecturers in higher education classroom interaction : a case at the University Dar Es Salaam, Tanzania." Thesis, Stellenbosch : Stellenbosch University, 2013. http://hdl.handle.net/10019.1/80189.
Повний текст джерелаENGLISH ABSTRACT: This study investigates how linguistic super diversity is managed in a higher education context in Tanzania. Specifically, the use of language in lectures to large classes made up of students with linguistically diverse backgrounds at the University of Dar es Salaam is in focus. Considering the multilingualism of the students as well as the lecturers, and a language-in-education policy, which prescribes English as the language of teaching and learning, the study is interested in the perceptions and practices of those teaching big numbers of students in large lecture halls. The data comprised eight recorded lectures and interviews with the respective lecturers. The intention was to identify, describe, document and analyse interactional strategies that lecturers use, particularly the discourse strategies that lecturers use in conveying new information at a relatively sophisticated level of academic rhetoric, and to facilitate interaction between them and students. With large numbers of students in the audience, and given that they are first year students new to the university-spoken register, lecturers are likely to make remarkable language choices consciously or unconsciously. Conversational Analysis (CA) and Discourse Analysis (DA) approaches facilitated the identification and analysis of conversational and discursive features of lectures as part of spoken registers that are generically used in university teaching. The analysis particularly considered the linguistic diversity of the participants in the higher education context in Tanzania and how lecturers use language to cater for such diversity. The sample involved eight lecturers, four from each of two departments regarded among those with the highest student numbers in the College of Arts and Social Sciences of the University of Dar es Salaam, namely the Department of Political Science and Public Administration and the Department of Sociology and Social Anthropology. The findings indicate that lecturers use a selected number of both propositional and structural discourse strategies during lecture sessions. The three most notable propositional discourse strategies are repetition, use of questions, and use of code switching between English and Kiswahili. Lecturers use phrasal and clausal types of repetition to achieve cohesion, topic continuity and emphasis. They use tag, rhetorical, open and closed types of questions to check for comprehension, to stimulate higher level thinking, to manage classroom behaviour as well as to encourage students' participation and independent study. They also use inter and intra sentential types of code switching to engage with students, to translate some concepts, explain, and manage students' behaviour and to advise or encourage students. Regarding structural discourse strategies, the study shows that lecturers notably use discourse markers so and now as cohesive devices, marking such textual functions as framing, linking and showing consequential relationships. They use the discourse markers so and now to achieve similar communicative goals as those achieved using propositional discourse strategies. In referring to themselves or their audience, they use specific pronouns you, we, and I, to perform different functions. They use the pronoun you not only as an interactive device, but also as an explanatory device of significance in classroom interaction. They use the pronoun we not only as a solidarity device, but like you, also as a strong explanatory device. They also use the pronoun I to mark speaker's knowledge and his or her stance about it, and speaker's circumstance and experience. This study not only describes generic features and language practices in big lectures; it also engages critically with some of the established practices and in so doing adds to the literature on individual and societal multilingualism and how lecturers manage it in an African higher education context.
AFRIKAANSE OPSOMMING: Hierdie is 'n studie van die wyses waarop talige superdiversiteit binne 'n konteks van hoër onderwys in Tanzanië bestuur word. Meer spesifiek, word aandag gegee aan die gebruik van tale gedurende lesings vir groot klasse wat bestaan uit studente met talig diverse agtergronde. Met inagneming van die veeltaligheid van die studente sowel as die dosente, asook 'n taal-in-onderrig-beleid wat Engels as die taal van onderrig en leer voorskryf, stel die studie belang in die persepsies en praktyke van diegene wat groot getalle studente in groot lesinglokale onderrig. Die studie is kwalitatief dáárin dat dit gewerk het met 'n beperkte aantal opnames van lesings en van onderhoude met die dosente wie se klasse opgeneem is. Die bedoeling was om die mees opvallende interaksionele strategieë wat by die Universiteit van Dar es Salaam aangewend word, te identifiseer, te beskryf, te dokumenteer en ook te analiseer. Veral is gekyk na die diskoersstrategieë wat dosente gebruik om nuwe inligting op 'n redelik gesofistikeerde vlak van akademiese retoriek oor te dra, en om interaksie tussen die dosent en die studentegehoor te fasiliteer. Die generiese eienskappe van hierdie lesings is geïdentifiseer deur die hele reeks opnames na te gaan. Die groot getal studente in die gehoor en die gegewe dat hulle eerstetaalsprekers van 'n verskeidenheid verskillende gemeenskapstale is, sal dosente noodwendig, bewustelik of onbewustelik, interessante taalkeuses maak. Die feit dat beide Engels en Swahili amptelike tale in Tanzanië is, dat die meerderheid studente vlot sprekers van Swahili is, selfs al het hulle hulle hoërskoolonderrig deur die medium van Engels ontvang, lei tot die aannames dat (i) Swahili 'n sterk lingua franca tussen sprekers van verskillende eerstetale is, en (ii) voortgesette hoër onderrig deur die medium van Engels onproblematies behoort te wees. Die benaderings van Gespreksanalise (GA) en Diskoersanalise (DA) het die identifikasie en analise van gesprekseienskappe en diskursiewe eienskappe van lesings as deel van die gesproke registers wat generies in universiteitsonderrig gebruik word, gefasiliteer. Die analise het veral in die talige diversiteit van die deelnemers in die konteks van hoër onderrig in Tanzanië en in die wyse waarop die dosente vir hierdie diversiteit voorsiening maak, belanggestel. Die deelnemers aan hierdie studie was agt dosente, vier elk uit twee departemente met die hoogste studentetal by die Kollege van Kuns en Sosiale Wetenskappe van die Universiteit, naamlik die Departement Politieke Wetenskap en Publieke Administrasie en die Departement Sosiologie en Sosiale Antropologie. Die bevindinge dui daarop dat dosente gereeld en generies 'n telbare aantal proposisionele en strukturele diskoersstrategieë gedurende lesings gebruik. Die drie mees opvallende proposisionele diskoersstrategieë is herhaling, die gebruik van vrae en die gebruik van kodewisseling tussen Engels en Swahili. Dosente gebruik frase- sowel as klousherhaling om kohesie, kontinuïteit van die onderwerp en klem te bewerkstellig. Hulle gebruik einddeel-, retoriese en oop en geslote tipe vrae om begrip te toets, om 'n hoër denkvlak te stimuleer, om die gedrag in die klaskamer te beheer, asook om die studente se deelname en onafhanklike studie aan te moedig. Hulle gebruik ook kodewisseling binne en tussen sinne ten einde nouer met die studente te skakel, sekere konsepte te vertaal, studente se optrede te verduidelik, te vertaal en te beheer en studente te adviseer of aan te moedig. Betreffende die strukturele diskoersstrategieë toon die studie aan dat die diskoersmerkers so en now wyd deur dosente gebruik word as kohesiemeganismes wat tekstuele funksies soos raming, skakeling en oorsaaklike verhoudinge aandui. Hulle wend die diskoersmerkers so en now aan om dieselfde kommunikatiewe doelwitte te bereik as dié wat bereik is met die gebruik van proposisionele diskoersstrategieë. In verwysing na hulleself of die toehoorders, span hulle spesifiek die voornaamwoorde you, we en I in om verskillende referensiële funksies of aanspreek funksies te verrig. Die voornaamwoord you word nie slegs as 'n interaktiewe meganisme gebruik nie, maar ook as 'n beduidende verklarende meganisme in klaskamer interaksie. Hulle gebruik die voornaamwoord we nie net as 'n samehorigheids-meganisme nie, maar ook, soos you, as 'n sterk verklarende meganisme. Hulle gebruik ook die voornaamwoord I om sprekerskennis te merk en sy/haar houding daaromtrent uit te druk, asook die spreker se omstandighede en ervaring. In die analise word aandag gegee aan relevante aspekte van tweetalige onderrig, die gebruik van Engels as 'n lingua franca, en die verskynsel van kodewisseling in akademiese diskoers binne 'n veeltalige onderrigkonteks. Die studie beskryf nie alleen generiese eienskappe en taalpraktyke in groot groep lesings nie; dit oorweeg ook sekere gevestigde gebruike in groot lesings dra daarmee by tot die literatuur oor invividuele en gemeenskaplike veeltaligheid en hoe dit hanteer word deur dosente in 'n hoër onderwyskonteks in Afrika.
The African Doctoral Academy (ADA) for awarding me a full scholarship for full time doctoral study; the financial assistance the University of Dar es Salaam furnished me with through the Directorate of Research and Publication.
Chan, Yan-chuen, and 陳仁川. "Cross-cultural communication in a Japanese multinational company in Hong Kong." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2002. http://hub.hku.hk/bib/B42577032.
Повний текст джерелаQin, Xizhen. "Towards Understanding Misunderstanding in Cross-Cultural Communication: The Case of American Learners of Chinese Communicating With Chinese People in Chinese Language." The Ohio State University, 2011. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=osu1299607062.
Повний текст джерелаRakgole, Molatelo Walter. "The relationship between socio - cultural factors and sport participation in schools : a case study of Germiston High School in the Gauteng Province." Thesis, University of Limpopo, 2018. http://hdl.handle.net/10386/2329.
Повний текст джерелаThe post-apartheid socio-cultural, economic and political dispensation in South Africa have prompted a high-level perceived potential inclusion in sport-participating in different aspect of self-development regardless of culture, economic and social difference across the nation. However, little is understood, from an empirical viewpoint, about the potential challenges and limits towards the successful participation in sport in South Africa. The purpose of this study was to investigate the relationship between socio-cultural factors and sport participation at Germiston High School in the Gauteng Province. A quantitative research was conducted using case study research design method. A Non-probability sampling method was done through purposive sampling method to select Grade 8 to Grade 12 students from. Data collection was done using self-administered questionnaires. There were one hundred and forty-seven students that participated in a survey of self-administered questionnaires at Germiston High School. The findings of the study reveal that sport-participation is highly linked to socio-cultural and economic aspects among students. For students, teachers are expected to be involved in sport-participation and be of the forefront of inclusiveness. It also was found that sport preference among students is linked to their important others. Thus, a full experience of sport-participation through resources available at school is compromised for many students. Schools, the Ministry of Education, Sports and Culture together with sponsors and parents are encouraged to intervene in promoting sport participation.
Viall, Steven A. ""In order to accomplish the mission" a case study of the culture and culture training in the Ball State Reserve Officer Training Corp (ROTC) in 2007 /." Muncie, Ind. : Ball State University, 2008. http://cardinalscholar.bsu.edu/389.
Повний текст джерелаTao, Hsu-hwa, and 道書華. "Cross-border higher education in China: case study of learners' perspectives of a graduate business programme inShanghai." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2008. http://hub.hku.hk/bib/B40887662.
Повний текст джерелаTsaliki, Anastasia. "An investigation of extraordinary human body disposals, with special reference to necrophobia : a multi-disciplinary analysis with case studies from Greece and cross-cultural comparisons." Thesis, Durham University, 2008. http://etheses.dur.ac.uk/5251/.
Повний текст джерелаCarpi, Laura. "Social inclusion on display : a cross-cultural study of museological practices in Sweden and Italy." Thesis, Uppsala universitet, Institutionen för ABM, 2020. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:uu:diva-426329.
Повний текст джерелаDenna uppsats undersöker på vilket sätt fyra museer i två länder arbetar med social inkludering samt hur deras medarbetare resonerar kring detta. Syftet var att se huruvida det går att empiriskt belägga Sandells teori, som handlar om att museer kan bekämpa social exkludering på tre nivåer: med fokus på individer, särskilda grupper eller samhället i stort. Den publika verksamheten i fyra museer har analyserats och diskuterats: Västmanlands läns museum samt Västerås Konstmuseum i Västerås, Sverige; Musei Civici samt Fondazione Palazzo Magnani i Reggio Emilia, Italien. För att besvara uppsatsens frågeställningar gjordes nio semi-strukturerade kvalitativa intervjuer med musei-arbetare. Informanterna arbetar i olika publika verksamheter inom dessa museer. Intervjuerna spelades in och transkriberades sedan. Utöver dessa har olika dokument från andra källor använts som komplettering. Analysen gjordes med hjälp av textanalys samt tematisk analys utifrån en deduktiv ansats, för att undersöka Sandells teori. Resultatet av denna studie visar att begreppet social inkludering har olika subjektiva innebörder. Icke desto mindre överensstämmer alla informanters idéer med Sandells definition av social inkludering. Museers publika aktiviteter kopplade till social inkludering är olika till sin natur men speglar museiarbetares förståelse av konceptet och är i linje med Sandells modell. Därför stödjer forskningsresultaten hans teori om att museer kan bekämpa social exkludering på tre nivåer. Dessutom styrks även uppsatsens hypotes om sambandet mellan museernas sociala inkludering och det sociokulturella sammanhanget. Detta är en masteruppsats i musei- och kulturarvsvetenskap.
Gonzalez, Norma Elaine. "Child language socialization in Tucson: United States Mexican households." Diss., The University of Arizona, 1992. http://hdl.handle.net/10150/185809.
Повний текст джерелаHorng, Meei-Ling. "The influence of a teacher's international/cross-cultural experiences on teaching elementary social studies from a global perspective : a case study in Taiwan, Republic of China." Connect to resource, 1994. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc%5Fnum=osu1219854152.
Повний текст джерелаChalapati, Supaporn, and Supaporn chalapati@rmit edu au. "The Internationalisation of Higher Education in Thailand: Case Studies of Two English-Medium Business Graduate Programs." RMIT University. Global Studies, Social Science and Planning, 2008. http://adt.lib.rmit.edu.au/adt/public/adt-VIT20080729.145018.
Повний текст джерелаShenkier, Elisa. "Resource perception in a cross-cultural context : ethical dimensions of the conflict over the forests at Barrière Lake." Thesis, McGill University, 1992. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=67527.
Повний текст джерелаMartinsson, Therése, and Sabrina Suikki. "Influence of national cultural differences on communication and transmission channels in cross-border knowledge transfer : A case study of Q-Med AB." Thesis, Uppsala University, Department of Business Studies, 2007. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:uu:diva-7881.
Повний текст джерелаThe purpose of this thesis is to develop an understanding of if/how national cultural differences influence communication and transmission channels in cross-border transfer of organizational knowledge. To develop such an understanding a single case study has been conducted on Q-Med AB, a Swedish knowledge intensive biotechnology/medical device company. The case study is based on two theories; Gupta & Govindarajan’s (2000) work of four forces that affect effective knowledge transfer and Project GLOBE’s nine cultural dimensions. Our findings confirm that national cultural differences do influence communication and transmission channels when transferring knowledge cross-borders. More specifically, our case study shows that the cultural differences influencing Q-Med AB’s communication and transmission channels are: Power Distance, Institutional Collectivism, In-Group Collectivism, Assertiveness and Performance Orientation. Also language differences are regarded as an important factor by Q-Med AB. However, the results of this thesis are specific for the company studied. Therefore our study only contributes with insights, regarding the influence of cultural differences on communication and transmission channels when transferring knowledge cross-borders, for other knowledge intensive companies facing global challenges. Our findings and conclusions are summarized in our own theoretical model, which brings together the two internationally well-acknowledged theories mentioned above and the results of our case study.
Syftet med denna uppsats är att skapa en förståelse för om/hur nationella kulturella skillnader påverkar kommunikation och överföringskanaler i gränsöverskridande organisatorisk kunskaps-överföring. För att skapa denna förståelse har vi genomfört en fallstudie på Q-Med AB, ett svenskt kunskapsintensivt bioteknologiskt/medicintekniskt företag. Fallstudien baseras på två teorier; Gupta & Govindarajan:s (2000) studie om fyra faktorer som påverkar effektiv kunskapsöverföring och Project GLOBE:s nio kulturella dimensioner. Våra resultat bekräftar att nationella kulturella skillnader i hög grad påverkar kommunikation och överföringskanaler vid gränsöverskridande kunskapsöverföring. Mer specifikt visar vår fallstudie att de kulturella skillnader som påverkar Q-Med AB:s kommunikation och överföringskanaler är: Power Distance, Institutional Collectivism, In-Group Collectivism, Assertiveness och Performance Orientation. Språkliga skillnader anses också vara viktiga enligt Q-Med AB. Dock är resultaten från denna studie specifika för det undersökta företaget. Därmed bidrar vår uppsats endast med insikter om hur kulturella skillnader påverkar kommunikation och överföringskanaler i gränsöverskridande kunskapsöverföring för andra kunskapsintensiva multinationella företag. Våra slutsatser är sammanställda i vår egen teoretiska modell som kombinerar de två ovan nämnda, internationellt erkända teorier och resultaten från vår fallstudie.
Mokoele, Ngoako Johannes. "The construction of gender inequality within households in the context of a democratic dispensation:A case study of Makanye village, Limpopo Province." Thesis, University of Limpopo, Turfloop Campus, 2013. http://hdl.handle.net/10386/989.
Повний текст джерелаGender inequality has always been a problem in the developing countries, and South Africa is no exception. There is pragmatic evidence about the level of gender inequality within households pre 1994 which was very high due to the discrimination and gender violence that were present within the country. Moreover, tradition and culture helped in the manifestation of gender inequality. However, the South African government has enacted to curb the manifestation of gender inequality within both the households and in the labour market. The Constitution of South Africa, 1996, Domestic Violence Act, 1998, Employment Equity Act (EEA), 1998, Bill of Rights in the Constitution of the Republic of South Africa and Affirmative Action policy are the Acts and policies that were enacted to reduce gender inequality in the country. Women’s representation in the labour market was very low. Women also could not make decision within the households. The study investigates the construction of gender inequality within the households in the context of democratic dispensation in a rural community of Makanye village in Limpopo Province. The study argues that the past traditional and cultural customs in rural Makanye village created patriarchal structures and household hierarchies where women were at the bottom of the hierarchy. Thus, the hierarchical and patriarchal structures helped in the manifestation of gender inequality within the households. The findings of the survey from Makanye village proved that the women are still not fully liberated from the past oppression and marginalisation. The persistence of domestic violence within Makanye village indicates that women are still given the lowest status within the households. In other words, the past patriarchal structures and hierarchies are still visible in rural areas and not many women are taking part in decision making within the households. The multiple roles women play within the households remains a huge challenge in rural areas. The persistence of gender inequality in Makanye village helps in the manifestation of poverty. The implementation of Affirmative Action policy and Employment Equity Act, 1998 will result in the achievement of gender equality in the labour market and within households.In conclusion, the improper implementation of Affirmative Action Policy and EEA, 1998 in South Africa will empower women, making them become independent, thus eradicating gender inequality and poverty
Wong, Marina Wai-yee. "Elementary teachers' expressed beliefs and observed practices of music education in Vancouver and Hong Kong, a descriptive, exploratory study." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1999. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk1/tape7/PQDD_0017/NQ46451.pdf.
Повний текст джерелаImaeda, Chieko. "Cross-cultural pragmatics: Politeness for the customer in spoken aspects of service in the restaurant in Australian English and Japanese." Thesis, Edith Cowan University, Research Online, Perth, Western Australia, 2002. https://ro.ecu.edu.au/theses/755.
Повний текст джерелаExley, Beryl E. "Teachers' Professional Knowledge Bases for Offshore Education: Two case studies of Western teachers working in Indonesia." Thesis, QUT, 2005. https://eprints.qut.edu.au/2699/1/2699_01front.pdf.
Повний текст джерелаSanta, Ritta Pietsch Majic Karla. "Intergroup Relations & Power : An ethnographic case study observing the multicultural staff of Cambambe, through the lenses of Psychology & International Relations Theories." Thesis, Linköpings universitet, Filosofiska fakulteten, 2017. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:liu:diva-140922.
Повний текст джерелаExley, Beryl Elizabeth. "Teachers' Professional Knowledge Bases for Offshore Education:Two Case Studies of Western Teachers Working in Indonesia." Queensland University of Technology, 2005. http://eprints.qut.edu.au/16021/.
Повний текст джерелаJohansen, Kine Fjell. "The state and civil society in Uganda, Kenya and South Africa : the case of women’s movements." Thesis, Stellenbosch : University of Stellenbosch, 2011. http://hdl.handle.net/10019.1/6875.
Повний текст джерелаENGLISH ABSTRACT: Both democracy and civil society is seen to be dysfunctional in many African countries. Political leaders are not accountable to the people and citizens’ participation in the democracies is low. Particularly, women have often been neglected both within formal politics and the civil society. The aim of this thesis has been to investigate the role of the women’s movements in Uganda, Kenya and South Africa. The study has focused on the relationship between the women’s movement and the state, and further addressed the extent to which the women’s movements have been able to direct the state and influence policymaking for improved women’s rights and gender equality in the respective countries. The thesis has found that the relationship between the women’s movements and the state in the three countries inhibits very different characteristics that give rise to varying degrees of success from the work of the women’s movements. Further, the relationship has been subjected to changes in accordance with the overall political developments in the three countries. In Uganda and South Africa the political transitions of the mid 1980s and early 1990s, each respectively represented a period of good connection and communication between the women’s movements and the state. The women’s movements were able to present a strong voice and, thereby, were able to influence the state for the adoption of national gender machineries. After the political transitions, the relationship between the women’s movements and the state in both Uganda and South Africa has, however, become more constrained. In South Africa, the debates on women’s rights and gender equality have been moved from the terrain of the civil society and into the state, leading to a seemingly weakened voice for the women’s movement outside the state. In Uganda, the women’s movement have come to be subjected to pressure for co-optation by the government. The government does not genuinely uphold a concern for increased women’s rights and gender equality, and the women’s movement has at times been directly counteracted. Further, in Kenya, the women’s movement’s relationship with the state is characterised by competition rather than communication. The women’s movement is subjected to high degrees of repression, attempts of cooptation and silencing from the state, and the women’s movement have been effectively restricted from presenting a strong voice and influence the state to any great. The three case- studies illustrates that the political opportunity structures present at a particular time influence the extent to which women’s movements can work effectively in different contexts.
AFRIKAANSE OPSOMMING: Menige Afrikaland se demokrasie sowel as burgerlike samelewing word as disfunksioneel beskou. Politieke leiers doen geen verantwoording aan die mense nie, en burgers se deelname aan demokrasie is gebrekkig. Veral vroue word afgeskeep in die formele politieke sfeer én die burgerlike samelewing. Die doel van hierdie tesis is om die rol van die vrouebewegings in Uganda, Suid-Afrika en Kenia te ondersoek. Die studie konsentreer op die verhouding tussen die vrouebeweging en die staat, en handel voorts oor die mate waarin die verskillende vrouebewegings die staat kan lei en beleidbepaling kan beïnvloed om beter vroueregte en gendergelykheid in die onderskeie lande teweeg te bring. Die tesis bevind dat die verhouding tussen die vrouebewegings en die staat in die drie lande onder beskouing baie uiteenlopende kenmerke toon, wat wisselende grade van sukses in die vrouebewegings se werk tot gevolg het. Voorts verander dié verhouding namate die oorkoepelende politieke bestel in die drie lande verander. Uganda en Suid-Afrika se politieke oorgange in die middeltagtiger- en vroeë negentigerjare onderskeidelik het ʼn tydperk van goeie bande en kommunikasie tussen die vrouebewegings en die staat verteenwoordig. Die vrouebewegings se stem het groot gewig gehad en kon dus die staat beïnvloed om nasionale beleid en werkswyses met betrekking tot gender in te stel. Ná die onderskeie politieke oorgange is die verhouding tussen die vrouebeweging en die staat in sowel Uganda as Suid-Afrika egter aansienlik ingeperk. In Suid-Afrika het die debat oor vroueregte en gendergelykheid van die gebied van die burgerlike samelewing na die staat verskuif, wat die vrouebeweging se stem buite die staat aansienlik verswak het. In Uganda is die vrouebeweging weer onderwerp aan druk van koöpsie deur die regering. Die regering blyk nie werklik besorg te wees oor beter vroueregte en gendergelykheid nie, en die vrouebeweging word by tye direk teengewerk. Daarbenewens word die Keniaanse vrouebeweging se verhouding met die staat gekenmerk deur kompetisie eerder as kommunikasie. Die vrouebeweging het te kampe met heelwat onderdrukking en koöpsie- en muilbandpogings van die staat, en word in effek daarvan weerhou om hul menings te lug en die staat in enige beduidende mate te beïnvloed met die oog op groter doelgerigtheid en beter beleidbepaling wat vroueregte en gendergelykheid betref. Die drie gevallestudies toon dat die politieke geleentheidstrukture op ʼn bepaalde tydstip ʼn uitwerking het op die mate waarin vrouebewegings doeltreffend in verskillende kontekste kan funksioneer.
Exley, Beryl Elizabeth. "Teachers' professional knowledge bases for offshore education : two case studies of western teachers working in Indonesia." Thesis, Queensland University of Technology, 2005. https://eprints.qut.edu.au/16021/1/Beryl_Exley_Thesis.pdf.
Повний текст джерелаRoy, Brandy L. "An exploration of the role of intercultural training in developing intercultural competency among exchange students : a case study of rotary youth exchange." Scholarly Commons, 2012. https://scholarlycommons.pacific.edu/uop_etds/815.
Повний текст джерелаShearer, Helen Dianne, and n/a. "Intercultural Personhood: A 'Mainstream' Australian Biographical Case Study." Griffith University. School of Curriculum, Teaching and Learning, 2004. http://www4.gu.edu.au:8080/adt-root/public/adt-QGU20040921.082235.
Повний текст джерелаHuh, Cheong Rhie. "Sociocultural factors in the loss of one's mother tongue: The case of Korean immigrant children." CSUSB ScholarWorks, 1997. https://scholarworks.lib.csusb.edu/etd-project/1187.
Повний текст джерела