Статті в журналах з теми "Aboriginal history of the Snowy Mountains"

Щоб переглянути інші типи публікацій з цієї теми, перейдіть за посиланням: Aboriginal history of the Snowy Mountains.

Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями

Оберіть тип джерела:

Ознайомтеся з топ-17 статей у журналах для дослідження на тему "Aboriginal history of the Snowy Mountains".

Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.

Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.

Переглядайте статті в журналах для різних дисциплін та оформлюйте правильно вашу бібліографію.

1

Richland, Justin B. "Dignity as (Self-)Determination: Hopi Sovereignty in the Face of US Dispossessions." Law & Social Inquiry 41, no. 04 (2016): 917–38. http://dx.doi.org/10.1111/lsi.12191.

Повний текст джерела
Анотація:
In 2013, the Arizona Snowbowl Ski Resort began spraying artificial snow made from reclaimed wastewater on Arizona's highest peak, a place the Hopi people call Nuvatukya'ovi, “Snow-on-top-of-it.” As one of the Hopis' most sacred places, the home of the katsinam and the southwestern boundary marker of their aboriginal territory, the Hopi have fought for decades to stop development of the ski resort, which today sits on US Forest Service land. Viewing the history of this dispute through the lens of Atuahene's notion of a “dignity taking,” this article argues that despite never having been relocated, the indignities that the Hopi have suffered by US dispossessions of much of their aboriginal territory are the product of a series of bureaucratic sleights of hand that only bear the mark of legality if one ignores history and denies the enduring right to self-determination and sovereignty that Hopi have continuously claimed with regard to the totality of their aboriginal land. Yuuyahiwa, Ayamo Nuvatukya'ove'e. Oo'oomawutu, angqw puma naayuwasinaya, pewi'i. They are preparing themselves [for a journey], Over there at the snow-capped mountains [San Francisco Peaks]. The clouds, From there, they are putting on their endowments [of rain power], To come here. A Hopi katsinam song recalled by Emory Sekaquaptewa (from Sekaquaptewa and Washburn, 2004, 468)
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Griffin, Grahame. "Selling the snowy: The snowy mountains scheme and national mythmaking." Journal of Australian Studies 27, no. 79 (January 2003): 39–49. http://dx.doi.org/10.1080/14443050309387886.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Felsch, Philipp. "Mountains of Sublimity, Mountains of Fatigue: Towards a History of Speechlessness in the Alps." Science in Context 22, no. 3 (September 2009): 341–64. http://dx.doi.org/10.1017/s0269889709990044.

Повний текст джерела
Анотація:
ArgumentThe discovery of the Alps in the second half of the eighteenth century spawned an aesthetics of sublimity that enabled overwhelmed beholders of mountains to overcome their confusion symbolically by transforming initial speechlessness into pictures and words. When travelers ceased to be content with beholding mountains, however, and began climbing them, the sublime shudder turned into something else. In the snowy heights, all attempts to master symbolically the challenging landscape was thwarted by vertigo, somnolence, and fatigue. After 1850, physiologists intervened, using the Alpine terrain as a laboratory landscape that was ideally suited to examine one of the most threatening concerns offin de siècleindustrial societies: fatigue. This essay examines how the picturesque voyage turned into an experimental physiology of fatigue, and how the “wordless subjectivity” of romantic travelers turned into the “wordless objectivity” of life scientists.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Kohn, B. P., A. J. W. Gleadow, and S. J. D. Cox. "Denudation history of the Snowy Mountains: Constraints from apatite fission track thermochronology." Australian Journal of Earth Sciences 46, no. 2 (April 1999): 181–98. http://dx.doi.org/10.1046/j.1440-0952.1999.00703.x.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Chubb, Thomas H., Steven T. Siems, and Michael J. Manton. "On the Decline of Wintertime Precipitation in the Snowy Mountains of Southeastern Australia." Journal of Hydrometeorology 12, no. 6 (December 1, 2011): 1483–97. http://dx.doi.org/10.1175/jhm-d-10-05021.1.

Повний текст джерела
Анотація:
Abstract Data from a precipitation gauge network in the Snowy Mountains of southeastern Australia have been analyzed to produce a new climatology of wintertime precipitation and airmass history for the region in the period 1990–2009. Precipitation amounts on the western slopes and in the high elevations (>1000 m) of the Snowy Mountains region have experienced a decline in precipitation in excess of the general decline in southeastern Australia. The contrast in the decline east and west of the ranges suggests that factors influencing orographic precipitation are of particular importance. A synoptic decomposition of precipitation events has been performed, which demonstrates that about 57% of the wintertime precipitation may be attributed to storms associated with “cutoff lows” (equatorward of 45°S). A further 40% was found to be due to “embedded lows,” with the remainder due to Australian east coast lows and several other sporadically occurring events. The declining trend in wintertime precipitation over the past two decades is most clearly seen in the intensity of precipitation due to cutoff lows and coincides with a decline in the number of systems associated with a cold frontal passage. Airmass history during precipitation events was represented by back trajectories calculated from ECMWF Interim Reanalysis data, and statistics of air parcel position were related to observations of precipitation intensity. This approach gives insight into sources of moisture during wintertime storms, identifying “moisture corridors,” which are typically important for transport of water vapor from remote sources to the Snowy Mountains region. The prevalence of these moisture corridors is associated with the southern annular mode, which corresponds to fluctuations in the strength of the westerly winds in southeastern Australia.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

TOLOZA, SERGIO M. A., OSCAR VEGA-HINOJOSA, VINOD CHANDRAN, RAFAEL VALLE ONATE, and LUIS R. ESPINOZA. "Psoriasis and Psoriatic Arthritis in Peruvian Aborigines: A Report from the GRAPPA 2011 Annual Meeting." Journal of Rheumatology 39, no. 11 (November 2012): 2216–19. http://dx.doi.org/10.3899/jrheum.120828.

Повний текст джерела
Анотація:
Objective.To determine the presence of psoriasis and psoriatic arthritis (PsA) in aboriginal people living in the Andean Mountains of Peru.Methods.Consecutive patients with psoriasis and PsA attending an arthritis clinic in Juliaca, Puno, Peru, located 3824 m above sea level were examined. The CASPAR (ClASsification of Psoriatic ARthritis) criteria were used for classification of PsA. Diagnosis of psoriasis was confirmed by a dermatologist.Results.Seventeen patients [11 (65%) men and 6 (35%) women] fulfilled classification criteria for PsA; one patient was of European ancestry and is not included in this report. Of the 16 aboriginal patients in this report, 5 were natives of Quechua ancestry and one was native Aymara. At the time of their first clinic visit, no native patient with PsA had a family history of psoriasis or PsA, and all patients exhibited an established disease of long duration and severity. Methotrexate was the drug of choice for all patients; 2 patients are currently receiving biological therapy.Conclusion.Contrary to what has been reported in the literature, both psoriasis and PsA are present in aboriginal people from the Andean Mountains of Peru. More studies are needed to further define the phenotype of these disorders, as well as the pathogenetic role of genetic and environmental factors.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Firsov, Gennady A. "Botanical expedition in mountains of Caucasus in 2013." Conservation Science 5, no. 1 (November 7, 2017): 1–9. http://dx.doi.org/10.3126/cs.v5i1.18559.

Повний текст джерела
Анотація:
Summary [editor’s note]The botanical expedition has an important role in documenting unknown flora and its natural history. Such expedition has been instrumental to ascertain what conservation actions the region need of. Gennady A. Firsov writes a short note providing a fascinating account of a botanical expedition in the Caucasus Mountains. His vivid account of geography, climate and flora provide a resemblance between floral diversity with that of physical geography and climate. The six member expedition team visited the highest peak of Caucasus, the Bermamyt plateau, Teberda and Tuman- Lykyel Lake. Teberda, in particular, is a unique floral sanctuary where three seasons can be witnessed at the same time: warm summer down the valley, early spring in alpine meadow and winter further up with snowy storms, glaciers and everlasting snows. The Teberda Biospherical State Nature Reserve harbors 43 species of mammals. The tallest tree (60 m) measured in the expedition was Nordmann’s Fir, which is considered tallest species in Russia. The explorers visited the gorge of Gonachkhir River and the Kyzgych gorge. The Kyzgych gorge is strictly protected regime where flock of aurochs lives in the wild. Here, the team found Lonicera steveniana Fisch. ex Pojark for the first time. They were lucky enough to discover Acer tataricum L. and Euonymus nanus Bieb. in Razvalka mountain.Gennady A. Firsov, G. A. (2017) Botanical expedition in mountains of Caucasus in 2013. Conservation Science, 1: 1-9.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Kullman, L. "Recent tree-limit history of Piceaabies in the southern Swedish Scandes." Canadian Journal of Forest Research 16, no. 4 (August 1, 1986): 761–71. http://dx.doi.org/10.1139/x86-136.

Повний текст джерела
Анотація:
The recent history of Piceaabies (L.) Karst. at its altitudinal tree limit has been studied in the southern Swedish Scandes. Altitudinal transects (131) were evenly distributed over a tract of mountains of ca. 40 × 200 km. The age of spruces growing at the tree limit and downhill were estimated by annual ring counts. The spruce tree limit had risen (on average by ca. 50 m altitudinally) in ca. 70% of the studied transects as a result of the subsequent growth in height of old, established, formerly stunted individuals. Their growth in height accelerated during the 1930's, in response to the general climatic warming. A rise in the tree limit because of the establishment of new individuals (after 1915) was noted in only 7% of the studied transects. Most of the spruces growing in the tree-limit ecotone established around the 1860's and the 1940's, which were epochs with relatively snowy winters. After 1860, spruce establishment was not correlated with the summer mean temperature. Successful regeneration of spruce at the tree limit is dependent of a deep and stable snow cover and the requisite balance between precipitation–meltwater and evaporation being maintained in the early summer. The importance of air temperatures in May for successful growth and natural regeneration was evident. High air temperature in May is detrimental, since it promotes a too early initiation of growth and a consequent increased risk of frost damage. The spruce populations at the tree limit are recruited both from local seed parents and from long distance dispersal of seed from trees growing at lower altitudes.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Perdih, Anton. "Staroverstvo - the Old Religion - the Slovene Pre-Christian Religion." Review of European Studies 13, no. 2 (May 18, 2021): 114. http://dx.doi.org/10.5539/res.v13n2p114.

Повний текст джерела
Анотація:
The data about staroverstvo, i.e. about the pre-Christian religion in three regions in Slovenia are reviewed. The most archaic of them is the Posoško staroverstvo - the Old Religion around the upper Soča River valley. For it is characteristic the single, female god, the Great Mother, a number of spirits, importance of triangular features, rocks, caves, stone and wood, way of life in peace, reincarnation of souls. The Kraško staroverstvo - the Old Religion in the Karst region is intermediate between it and the East Slavic pre-Christian religion. The influence of the arrival of agriculture about 7,500 years ago is indicated in it. The Dolenjsko staroverstvo - the Old Religion in Western Lower Carniola reflects the Iron Age situation. Characteristic for it is the revering of waters as well as the neighboring hill-forts and bird-hills. The hill-forts started to be erected on the intrusion from east of the Y chromosome haplogroup R1b people about 6,500 years ago. The bird-hills served the birds, which would carry the soul of the deceased into the other world, possibly onto the other side of the moon. All these Old Religions indicate that the ancestors of Slovenes did not arrive in the 6th Century AD from east of the Carpathian Mountains but were aboriginal in Slovenia.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Haebich, Anna. "Assimilating Nature: The Bunya Diaspora." Queensland Review 10, no. 2 (November 2003): 47–57. http://dx.doi.org/10.1017/s1321816600003305.

Повний текст джерела
Анотація:
Colonizer and colonized, we all inhabit these death-scarred landscapes. We are here by hope, and we are here by violence.Deborah Bird Rase (1999)The bunya pine has a special meaning for Queenslanders, being endemic to the Bunya Mountains and Blackall Ranges in the South-East corner of the state, with a small stand in North Queensland. The bunya holds particular significance for local Indigenous peoples. They are bound to the tree through custodial rights and obligations and systems of traditional environmental knowledge that incorporate ‘classification …empirical observations of the local environment… [and] self-management that governs resource use’, built up through generations of interaction with the bunya forests. Indigenous groups celebrated their spiritual links to the bunya pine in large seasonal gatherings where they feasted on its edible nuts and performed ceremonies, adjudicated disputes and traded goods. The bunya's majestic height, striking unique silhouette, dark green foliage, unique botanical features and Indigenous associations held a fascination for colonial artists, natural scientists, entrepreneurs and gardeners. Over the years they assumed custodianship of the bunya pine, assimilating it into Western scientific, economic, legal, horticultural, environmental and symbolic systems, which replaced Indigenous custodial rights, obligations and knowledge. The spectacular bunya gatherings were mythologised in colonial writings as mystical, primeval ceremonies and barbaric rituals. Despite ‘fierce and actively hostile tribal resistance’ to colonisation of their lands, Indigenous groups were progressively driven out of the bunya forests. Empty landscapes left by the retreating forests – victims of timber felling and land clearing – came to symbolise the vanishing ceremonies and dwindling Aboriginal populations of South-East Queensland. While surviving Indigenous groups were swept into centralised reserves and settlements from the late nineteenth century, so too the bunya trees were cordoned off in 1908, for their own protection, in Queensland's second national park at the Bunya Mountains, where they stood ‘like the spirits of the departed original Queenslanders, mourning over the days which are forever gone’.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
11

Ryan, Robin, and Uncle Ossie Cruse. "Welcome to the Peoples of the Mountains and the Sea: Evaluating an Inaugural Indigenous Cultural Festival." M/C Journal 22, no. 3 (June 19, 2019). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1535.

Повний текст джерела
Анотація:
IntroductionFestivals, according to Chris Gibson and John Connell, are like “glue”, temporarily sticking together various stakeholders, economic transactions, and networks (9). Australia’s First Nations peoples see festivals as an opportunity to display cultural vitality (Henry 586), and to challenge a history which has rendered them absent (587). The 2017 Australia Council for the Arts Showcasing Creativity report indicates that performing arts by First Nations peoples are under-represented in Australia’s mainstream venues and festivals (1). Large Aboriginal cultural festivals have long thrived in Australia’s northern half, but have been under-developed in the south. Each regional happening develops a cultural landscape connected to a long and intimate relationship with the natural environment.The Far South East coast and mountainous hinterland of New South Wales is rich in pristine landscapes that ground the Yuin and Monaro Nations to Country as the Monaroo Bobberrer Gadu (Peoples of the Mountains and the Sea). This article highlights cross-sector interaction between Koori and mainstream organisations in producing the Giiyong (Guy-Yoong/Welcoming) Festival. This, the first large festival to be held within the Yuin Nation, took place on Aboriginal-owned land at Jigamy, via Eden, on 22 September 2018. Emerging regional artists joined national headline acts, most notably No Fixed Address (one of the earliest Aboriginal bands to break into the Australian mainstream music industry), and hip-hop artist Baker Boy (Danzal Baker, Young Australian of the Year 2019). The festival followed five years of sustained community preparation by South East Arts in association with Grow the Music, Twofold Aboriginal Corporation, the Eden Local Aboriginal Land Council, and its Elders. We offer dual understandings of the Giiyong Festival: the viewpoints of a male Yuin Elder wedded to an Australian woman of European descent. We acknowledge, and rely upon, key information, statistics, and photographs provided by the staff of South East Arts including Andrew Gray (General Manager), Jasmin Williams (Aboriginal Creative and Cultural Engagement Officer and Giiyong Festival Project Manager), and Kate Howarth (Screen Industry Development Officer). We are also grateful to Wiradjuri woman Alison Simpson (Program Manager at Twofold Aboriginal Corporation) for valuable feedback. As community leaders from First Nations and non-First Nations backgrounds, Simpson and Williams complement each other’s talents for empowering Indigenous communities. They plan a 2020 follow-up event on the basis of the huge success of the 2018 festival.The case study is informed by our personal involvement with community. Since the general population barely comprehends the number and diversity of Australia’s Indigenous ‘nations’, the burgeoning Indigenous festival movement encourages First Nations and non-First Nations peoples alike to openly and confidently refer to the places they live in according to Indigenous names, practices, histories, and knowledge. Consequently, in the mental image of a map of the island-continent, the straight lines and names of state borders fade as the colours of the Indigenous ‘Countries’ (represented by David Horton’s wall map of 1996) come to the foreground. We reason that, in terms of ‘regionality,’ the festival’s expressions of “the agency of country” (Slater 141) differ vastly from the centre-periphery structure and logic of the Australian colony. There is no fixed centre to the mutual exchange of knowledge, culture, and experience in Aboriginal Australia. The broader implication of this article is that Indigenous cultural festivals allow First Nations peoples cultures—in moments of time—to assume precedence, that is to ‘stitch’ back together the notion of a continent made up of hundreds of countries, as against the exploitative structure of ‘hub and region’ colonial Australia.Festival Concepts and ContextsHoward Becker observed that cultural production results from an interplay between the person of the artist and a multitude of support personnel whose work is not frequently studied: “It is through this network of cooperation that the art work we eventually see or hear comes to be and continues to be” (1). In assisting arts and culture throughout the Bega Valley, Eurobodalla, and Snowy Monaro, South East Arts delivers positive achievements in the Aboriginal arts and cultural sector. Their outcomes are significant in the light of the dispossession, segregation, and discrimination experienced by Aboriginal Australians. Michael Young, assisted by Indigenous authors Ellen Mundy and Debbie Mundy, recorded how Delegate Reserve residents relocating to the coast were faced with having their lives controlled by a Wallaga Lake Reserve manager or with life on the fringes of the towns in shacks (2–3). But as discovered in the records, “their retention of traditional beliefs, values and customs, reveal that the accommodation they were forced to make with the Europeans did not mean they had surrendered. The proof of this is the persistence of their belief in the value of their culture” (3–4). The goal of the Twofold Aboriginal Corporation is to create an inclusive place where Aboriginal people of the Twofold Bay Region can be proud of their heritage, connect with the local economy, and create a real future for their children. When Simpson told Williams of the Twofold Aboriginal Corporation’s and Eden Local Aboriginal Land Council’s dream of housing a large cultural festival at Jigamy, Williams rigorously consulted local Indigenous organisations to build a shared sense of community ownership of the event. She promoted the festival as “a rare opportunity in our region to learn about Aboriginal culture and have access to a huge program of Aboriginal musicians, dancers, visual artists, authors, academics, storytellers, cooks, poets, creative producers, and films” (McKnight).‘Uncle Ossie’ Cruse of Eden envisaged that the welcoming event would enliven the longstanding caring and sharing ethos of the Yuin-Monaro people. Uncle Ossie was instrumental in establishing Jigamy’s majestic Monaroo Bobberrer Gudu Keeping Place with the Eden Local Aboriginal Land Council in 1994. Built brick by brick by Indigenous workers, it is a centre for the teaching and celebration of Aboriginal culture, and for the preservation of artefacts. It represents the local community's determination to find their own solutions for “bridging the gap” by creating education and employment opportunities. The centre is also the gateway to the Bundian Way, the first Aboriginal pathway to be listed on the NSW State Heritage Register. Festival Lead-Up EventsEden’s Indigenous students learn a revived South Coast language at Primary and Secondary School. In 2015, Uncle Ossie vitally informed their input into The Black Ducks, a hip-hop song filmed in Eden by Desert Pea Media. A notable event boosting Koori musical socialisation was a Giiyong Grow the Music spectacle performed at Jigamy on 28 October 2017. Grow the Music—co-founded by Lizzy Rutten and Emily White—specialises in mentoring Indigenous artists in remote areas using digital recording equipment. Eden Marine High School students co-directed the film Scars as part of a programme of events with South East Arts and the Giiyong Festival 2018. The Eden Place Project and Campbell Page also create links between in- and out-of-school activities. Eden’s Indigenous students thus perform confidently at NAIDOC Week celebrations and at various festivals. Preparation and PersonnelAn early decision was made to allow free entry to the Giiyong Festival in order to attract a maximum number of Indigenous families. The prospect necessitated in-kind support from Twofold Aboriginal Corporation staff. They galvanised over 100 volunteers to enhance the unique features of Jigamy, while Uncle Ossie slashed fields of bushes to prepare copious parking space. The festival site was spatially focused around two large stages dedicated to the memory of two strong supporters of cultural creativity: Aunty Doris Kirby, and Aunty Liddy Stewart (Image 1). Image 1: Uncle Ossie Cruse Welcomes Festival-Goers to Country on the Aunty Liddy Stewart Stage. Image Credit: David Rogers for South East Arts, Reproduction Courtesy of South East Arts.Cultural festivals are peaceful weapons in a continuing ontological political contest (Slater 144). In a panel discussion, Uncle Ossie explained and defended the Makarrata: the call for a First Nations Voice to be enshrined in the Constitution.Williams also contracted artists with a view to capturing the past and present achievements of Aboriginal music. Apart from her brilliant centrepiece acts No Fixed Address and Baker Boy, she attracted Pitjantjatjara singer Frank Yamma (Image 2), Yorta Yorta singer/songwriter Benny Walker, the Central Desert Docker River Band, and Jessie Lloyd’s nostalgic Mission Songs Project. These stellar acts were joined by Wallaga Lake performers Robbie Bundle, Warren Foster, and Alison Walker as well as Nathan Lygon (Eden), Chelsy Atkins (Pambula), Gabadoo (Bermagui), and Drifting Doolgahls (Nowra). Stage presentations were technologically transformed by the live broadcast of acts on large screens surrounding the platforms. Image 2: Singer-Songwriter Frank Yamma Performs at Giiyong Festival 2018. Image Credit: David Rogers for South East Arts, Reproduction Courtesy of South East Arts.Giiyong Music and Dance Music and dance form the staple components of Indigenous festivals: a reflection on the cultural strength of ancient ceremony. Hundreds of Yuin-Monaro people once attended great corroborees on Mumbulla Mountain (Horton 1235), and oral history recorded by Janet Mathews evidences ceremonies at Fishy Flats, Eden, in the 1850s. Today’s highly regarded community musicians and dancers perform the social arrangements of direct communication, sometimes including their children on stage as apprentices. But artists are still negotiating the power structures through which they experience belonging and detachment in the representation of their musical identity.Youth gain positive identities from participating alongside national headline acts—a form of learning that propels talented individuals into performing careers. The One Mob Dreaming Choir of Koori students from three local schools were a popular feature (Image 3), as were Eden Marine student soloists Nikai Stewart, and Nikea Brooks. Grow the Music in particular has enabled these youngsters to exhibit the roots of their culture in a deep and touching way that contributes to their life-long learning and development. Image 3: The One Mob Dreaming Choir, Directed by Corinne Gibbons (L) and Chelsy Atkins (R). Image Credit: David Rogers for South East Arts, Reproduction Courtesy of South East Arts. Brydie-Leigh Bartleet describes how discourses of pride emerge when Indigenous Australian youth participate in hip-hop. At the Giiyong Festival the relationship between musical expression, cultural representation, and political positioning shone through the songs of Baker Boy and Gabadoo (Image 4). Channelling emotions into song, they led young audiences to engage with contemporary themes of Indigeneity. The drones launched above the carpark established a numerical figure close on 6,000 attendees, a third of whom were Indigenous. Extra teenagers arrived in time for Baker Boy’s evening performance (Williams), revealing the typical youthful audience composition associated with the hip-hop craze (Image 5).Image 4: Bermagui Resident Gabadoo Performs Hip-Hop at the Giiyong Festival. Image Credit: David Rogers for South East Arts, Reproduced Courtesy South East Arts.Image 5: A Youthful Audience Enjoys Baker Boy’s Giiyong Festival Performance. Image Credit: David Rogers for South East Arts, Reproduced Courtesy South East Arts.Wallaga Lake’s traditional Gulaga Dancers were joined by Bermagui’s Gadhu Dancers, Eden’s Duurunu Miru Dancers, and Narooma’s Djaadjawan Dancers. Sharon Mason founded Djaadjawan Dancers in 2015. Their cultural practice connects to the environment and Mingagia (Mother Earth). At their festival tent, dancers explained how they gather natural resources from Walbanja Country to hand-make traditional dance outfits, accessories, and craft. They collect nuts, seeds, and bark from the bush, body paint from ancient ochre pits, shells from beaches, and bird feathers from fresh roadkill. Duurunu Miru dancer/didjeriduist Nathan Lygon elaborates on the functions of the Far South East Coast dance performance tradition:Dance provides us with a platform, an opportunity to share our stories, our culture, and our way of being. It demonstrates a beautiful positivity—a feeling of connection, celebration, and inclusion. The community needs it. And our young people need a ‘space’ in which they can grow into the knowledge and practices of their culture. The festival also helped the wider community to learn more about these dimensions. (n.p.)While music and dance were at the heart of the festival, other traditional skills were included, for example the exhibitions mounted inside the Keeping Place featured a large number of visual artists. Traditional bush cooking took place near Lake Pambula, and yarn-ups, poetry, and readings were featured throughout the day. Cultural demonstrations in the Bunaan Ring (the Yuin name for a corroboree circle) included ‘Gum Leaf Playing.’ Robin Ryan explained how the Yuin’s use of cultural elements to entertain settlers (Cameron 79) led to the formation of the Wallaga Lake Gum Leaf Band. As the local custodian of this unique musical practice, Uncle Ossie performed items and conducted a workshop for numerous adults and children. Festival Feedback and Future PlanningThe Giiyong Festival gained huge Indigenous cultural capital. Feedback gleaned from artists, sponsors, supporters, volunteers, and audiences reflected on how—from the moment the day began—the spirit of so many performers and consumers gathered in one place took over. The festival’s success depended on its reception, for as Myers suggests: “It is the audience who create the response to performance and if the right chemistry is achieved the performers react and excel in their presentation” (59). The Bega District News, of 24 September 2018, described the “incredibly beautiful event” (n.p.), while Simpson enthused to the authors:I believe that the amount of people who came through the gates to attend the Giiyong Festival was a testament to the wider need and want for Aboriginal culture. Having almost double the population of Eden attend also highlights that this event was long overdue. (n.p.)Williams reported that the whole festival was “a giant exercise in the breaking down of walls. Some signed contracts for the first time, and all met their contracts professionally. National artists Baker Boy and No Fixed Address now keep in touch with us regularly” (Williams). Williams also expressed her delight that local artists are performing further afield this year, and that an awareness, recognition, and economic impact has been created for Jigamy, the Giiyong Festival, and Eden respectively:We believe that not only celebrating, but elevating these artists and Aboriginal culture, is one of the most important things South East Arts can do for the overall arts sector in the region. This work benefits artists, the economy and cultural tourism of the region. Most importantly it feeds our collective spirit, educates us, and creates a much richer place to live. (Giiyong Festival Report 1)Howarth received 150 responses to her post-event survey. All respondents felt welcome, included, and willing to attend another festival. One commented, “not even one piece of rubbish on the ground.” Vanessa Milton, ABC Open Producer for South East NSW, wrote: “Down to the tiniest detail it was so obvious that you understood the community, the audience, the performers and how to bring everyone together. What a coup to pull off this event, and what a gift to our region” (Giiyong Festival Report 4).The total running cost for the event was $257,533, including $209,606 in government grants from local, state, and federal agencies. Major donor Create NSW Regional Partnerships funded over $100,000, and State Aboriginal Affairs gave $6,000. Key corporate sponsors included Bendigo Bank, Snowy Hydro and Waterway Constructions, Local Land Services Bega, and the Eden Fisherman’s Club. Funding covered artists’ fees, staging, the hiring of toilets, and multiple generators, including delivery costs. South East Arts were satisfied with the funding amount: each time a new donation arrived they were able to invite more performers (Giiyong Festival Report 2; Gray; Williams). South East Arts now need to prove they have the leadership capacity, financial self-sufficiency, and material resources to produce another festival. They are planning 2020 will be similar to 2018, provided Twofold Aboriginal Corporation can provide extra support. Since South East Arts exists to service a wider area of NSW, they envisage that by 2024, they would hand over the festival to Twofold Aboriginal Corporation (Gray; Williams). Forthcoming festivals will not rotate around other venues because the Giiyong concept was developed Indigenously at Jigamy, and “Jigamy has the vibe” (Williams). Uncle Ossie insists that the Yuin-Monaro feel comfortable being connected to Country that once had a traditional campsite on the east side. Evaluation and ConclusionAlthough ostensibly intended for entertainment, large Aboriginal festivals significantly benefit the educational, political, and socio-economic landscape of contemporary Indigenous life. The cultural outpourings and dissemination of knowledges at the 2018 Giiyong Festival testified to the resilience of the Yuin-Monaro people. In contributing to the processes of Reconciliation and Recognition, the event privileged the performing arts as a peaceful—yet powerful truth-telling means—for dealing with the state. Performers representing the cultures of far-flung ancestral lands contributed to the reimagining of a First Nations people’s map representing hundreds of 'Countries.’It would be beneficial for the Far South East region to perpetuate the Giiyong Festival. It energised all those involved. But it took years of preparation and a vast network of cooperating people to create the feeling which made the 2018 festival unique. Uncle Ossie now sees aspects of the old sharing culture of his people springing back to life to mould the quality of life for families. Furthermore, the popular arts cultures are enhancing the quality of life for Eden youth. As the cross-sector efforts of stakeholders and volunteers so amply proved, a family-friendly, drug and alcohol-free event of the magnitude of the Giiyong Festival injects new growth into an Aboriginal arts industry designed for the future creative landscape of the whole South East region. AcknowledgementsMany thanks to Andrew Gray and Jasmin Williams for supplying a copy of the 2018 Giiyong Festival Report. We appreciated prompt responses to queries from Jasmin Williams, and from our editor Rachel Franks. We are humbly indebted to our two reviewers for their expert direction.ReferencesAustralian Government. Showcasing Creativity: Programming and Presenting First Nations Performing Arts. Australia Council for the Arts Report, 8 Mar. 2017. 20 May 2019 <https://tnn.org.au/2017/03/showcasing-creativity-programming-and-presenting-first-nations-performing-arts-australia-council/>.Bartleet, Brydie-Leigh. “‘Pride in Self, Pride in Community, Pride in Culture’: The Role of Stylin’ Up in Fostering Indigenous Community and Identity.” The Festivalization of Culture. Eds. Andy Bennett, Jodie Taylor, and Ian Woodward. New York: Routledge, 2014.Becker, Howard S. Art Worlds. 25th anniversary edition. Berkeley: U of California P, 2008.Brown, Bill. “The Monaroo Bubberer [Bobberer] Gudu Keeping Place: A Symbol of Aboriginal Self-determination.” ABC South East NSW, 9 Jul. 2015. 20 May 2019 <http://www.abc.net.au/local/photos/2015/07/09/4270480.htm>.Cameron, Stuart. "An Investigation of the History of the Aborigines of the Far South Coast of NSW in the 19th Century." PhD Thesis. Canberra: Australian National U, 1987. Desert Pea Media. The Black Ducks “People of the Mountains and the Sea.” <https://www.youtube.com/watch?v=8fbJNHAdbkg>.“Festival Fanfare.” Eden Magnet 28 June 2018. 1 Mar. 2019 <edenmagnet.com.au>.Gibson, Chris, and John Connell. Music Festivals and Regional Development in Australia. Aldershot: Ashgate, 2012.Gray, Andrew. Personal Communication, 28 Mar. 2019.Henry, Rosita. “Festivals.” The Oxford Companion to Aboriginal Art and Culture. Eds. Syvia Kleinert and Margot Neale. South Melbourne: Oxford UP, 586–87.Horton, David R. “Yuin.” Encyclopaedia of Aboriginal Australia. Ed. David R. Horton. Canberra: Aboriginal Studies Press, 1994.———. Aboriginal Australia Wall Map Compiled by David Horton. Aboriginal Studies Press, 1996.Lygon, Nathan. Personal Communication, 20 May 2019.Mathews, Janet. Albert Thomas Mentions the Leaf Bands That Used to Play in the Old Days. Cassette recorded at Wreck Bay, NSW on 9 July 1964 for the Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islanders (AIATSIS). LAA1013. McKnight, Albert. “Giiyong Festival the First of Its Kind in Yuin Nation.” Bega District News 17 Sep. 2018. 1 Mar. 2019 <https://www.begadistrictnews.com.au/story/5649214/giiyong-festival-the-first-of-its-kind-in-yuin-nation/?cs=7523#slide=2>. ———. “Giiyong Festival Celebrates Diverse, Enduring Cultures.” Bega District News 24 Sep. 2018. 1 Mar. 2019 <https://www.begadistrictnews.com.au/story/5662590/giiyong-festival-celebrates-diverse-enduring-cultures-photos-videos/>.Myers, Doug. “The Fifth Festival of Pacific Arts.” Australian Aboriginal Studies 1 (1989): 59–62.Simpson, Alison. Personal Communication, 9 Apr. 2019.Slater, Lisa. “Sovereign Bodies: Australian Indigenous Cultural Festivals and Flourishing Lifeworlds.” The Festivalization of Culture. Eds. Andy Bennett, Jodie Taylor, and Ian Woodward. London: Ashgate, 2014. 131–46.South East Arts. "Giiyong Festival Report." Bega: South East Arts, 2018.———. Giiyong Grow the Music. Poster for Event Produced on Saturday, 28 Oct. 2017. Bega: South East Arts, 2017.Williams, Jasmin. Personal Communication, 28 Mar. 2019.Young, Michael, with Ellen, and Debbie Mundy. The Aboriginal People of the Monaro: A Documentary History. Sydney: NSW National Parks and Wildlife Service, 2000.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
12

Lambert, Anthony, and Catherine Simpson. "Jindabyne’s Haunted Alpine Country: Producing (an) Australian Badland." M/C Journal 11, no. 5 (September 2, 2008). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.81.

Повний текст джерела
Анотація:
“People live here, they die here so they must leave traces.” (Read 140) “Whatever colonialism was and is, it has made this place unsettling and unsettled.” (Gibson, Badland 2) Introduction What does it mean for [a] country to be haunted? In much theoretical work in film and Cultural Studies since the 1990s, the Australian continent, more often than not, bears traces of long suppressed traumas which inevitably resurface to haunt the present (Gelder and Jacobs; Gibson; Read; Collins and Davis). Felicity Collins and Therese Davis illuminate the ways Australian cinema acts as a public sphere, or “vernacular modernity,” for rethinking settler/indigenous relations. Their term “backtracking” serves as a mode of “collective mourning” in numerous films of the last decade which render unspoken colonial violence meaningful in contemporary Australia, and account for the “aftershocks” of the Mabo decision that overturned the founding fiction of terra nullius (7). Ray Lawrence’s 2006 film Jindabyne is another after-Mabo film in this sense; its focus on conflict within settler/indigenous relations in a small local town in the alpine region explores a traumatised ecology and drowned country. More than this, in our paper’s investigation of country and its attendant politics, Jindabyne country is the space of excessive haunting and resurfacing - engaging in the hard work of what Gibson (Transformations) has termed “historical backfill”, imaginative speculations “that make manifest an urge to account for the disconnected fragments” of country. Based on an adaptation by Beatrix Christian of the Raymond Carver story, So Much Water, So Close to Home, Jindabyne centres on the ethical dilemma produced when a group of fishermen find the floating, murdered body of a beautiful indigenous woman on a weekend trip, but decide to stay on and continue fishing. In Jindabyne, “'country' […] is made to do much discursive work” (Gorman-Murray). In this paper, we use the word as a metonym for the nation, where macro-political issues are played out and fought over. But we also use ‘country’ to signal the ‘wilderness’ alpine areas that appear in Jindabyne, where country is “a notion encompassing nature and human obligation that white Australia has learned slowly from indigenous Australia” (Gibson, Badland 178). This meaning enables a slippage between ‘land’ and ‘country’. Our discussion of country draws heavily on concepts from Ross Gibson’s theorisation of badlands. Gibson claims that originally, ‘badland’ was a term used by Europeans in North America when they came across “a tract of country that would not succumb to colonial ambition” (Badland 14). Using Collins and Davis’s “vernacular modernity” as a starting point, a film such as Jindabyne invites us to work through the productive possibilities of postcolonial haunting; to move from backtracking (going over old ground) to imaginative backfill (where holes and gaps in the ground are refilled in unconventional and creative returns to the past). Jindabyne (as place and filmic space) signifies “the special place that the Australian Alps occupy for so many Australians”, and the film engages in the discursive work of promoting “shared understanding” and the possibility of both Aboriginal and non-Aboriginal being “in country” (Baird, Egloff and Lebehan 35). We argue specifically that Jindabyne is a product of “aftermath culture” (Gibson Transformations); a culture living within the ongoing effects of the past, where various levels of filmic haunting make manifest multiple levels of habitation, in turn the product of numerous historical and physical aftermaths. Colonial history, environmental change, expanding wire towers and overflowing dams all lend meaning in the film to personal dilemmas, communal conflict and horrific recent crimes. The discovery of a murdered indigenous woman in water high in the mountains lays bare the fragility of a relocated community founded in the drowning of the town of old Jindabyne which created Lake Jindabyne. Beatrix Christian (in Trbic 61), the film’s writer, explains “everybody in the story is haunted by something. […] There is this group of haunted people, and then you have the serial killer who emerges in his season to create havoc.” “What’s in this compulsion to know the negative space?” asks Gibson (Badland 14). It’s the desire to better know and more deeply understand where we live. And haunting gives us cause to investigate further. Drowned, Murderous Country Jindabyne rewrites “the iconic wilderness of Australia’s High Country” (McHugh online) and replaces it with “a vast, historical crime scene” (Gibson, Badland 2). Along with nearby Adaminaby, the township of Old Jindabyne was drowned and its inhabitants relocated to the new town in the 1960s as part of the Snowy Mountains Hydro-electric Scheme. When Jindabyne was made in 2006 the scheme no longer represented an uncontested example of Western technological progress ‘taming’ the vast mountainous country. Early on in the film a teacher shows a short documentary about the town’s history in which Old Jindabyne locals lament the houses that will soon be sacrificed to the Snowy River’s torrents. These sentiments sit in opposition to Manning Clark’s grand vision of the scheme as “an inspiration to all who dream dreams about Australia” (McHugh online). With a 100,000-strong workforce, mostly migrated from war-ravaged Europe, the post-war Snowy project took 25 years and was completed in 1974. Such was this engineering feat that 121 workmen “died for the dream, of turning the rivers back through the mountains, to irrigate the dry inland” (McHugh online). Jindabyne re-presents this romantic narrative of progress as nothing less than an environmental crime. The high-tension wires scar the ‘pristine’ high country and the lake haunts every aspect of the characters’ interactions, hinting at the high country’s intractability that will “not succumb to colonial ambition” (Gibson, Badland 14). Describing his critical excavation of places haunted, out-of-balance or simply badlands, Gibson explains: Rummaging in Australia's aftermath cultures, I try to re-dress the disintegration in our story-systems, in our traditional knowledge caches, our landscapes and ecologies […] recuperate scenes and collections […] torn by landgrabbing, let's say, or by accidents, or exploitation that ignores rituals of preservation and restoration (Transformations). Tourism is now the predominant focus of Lake Jindabyne and the surrounding areas but in the film, as in history, the area does not “succumb to the temptations of pictorialism” (McFarlane 10), that is, it cannot be framed solely by the picture postcard qualities that resort towns often engender and promote. Jindabyne’s sense of menace signals the transformation of the landscape that has taken place – from ‘untouched’ to country town, and from drowned old town to the relocated, damned and electrified new one. Soon after the opening of the film, a moment of fishing offers a reminder that a town once existed beneath the waters of the eerily still Lake Jindabyne. Hooking a rusty old alarm clock out of the lake, Stuart explains to Tom, his suitably puzzled young son: underneath the water is the town where all the old men sit in rocking chairs and there’s houses and shops. […] There was a night […] I heard this noise — boing, boing, boing. And it was a bell coming from under the water. ‘Cause the old church is still down there and sometimes when the water’s really low, you can see the tip of the spire. Jindabyne’s lake thus functions as “a revelation of horrors past” (Gibson Badland 2). It’s not the first time this man-made lake is filmically positioned as a place where “violence begins to seem natural” (Gibson, Badland 13). Cate Shortland’s Somersault (2004) also uses Lake Jindabyne and its surrounds to create a bleak and menacing ambience that heightens young Heidi’s sense of alienation (Simpson, ‘Reconfiguring rusticity’). In Somersault, the male-dominated Jindabyne is far from welcoming for the emotionally vulnerable out-of-towner, who is threatened by her friend’s father beside the Lake, then menaced again by boys she meets at a local pub. These scenes undermine the alpine region’s touristic image, inundated in the summer with tourists coming to fish and water ski, and likewise, with snow skiers in the winter. Even away from the Lake, there is no fleeing its spectre. “The high-tension wires marching down the hillside from the hydro-station” hum to such an extent that in one scene, “reminiscent of Picnic at Hanging Rock (Peter Weir, 1975)”, a member of the fishing party is spooked (Ryan 52). This violence wrought upon the landscape contextualises the murder of the young indigenous woman, Susan, by Greg, an electrician who after murdering Susan, seems to hover in the background of several scenes of the film. Close to the opening of Jindabyne, through binoculars from his rocky ridge, Greg spots Susan’s lone car coursing along the plain; he chases her in his vehicle, and forces her to stop. Before (we are lead to assume) he drags her from the vehicle and murders her, he rants madly through her window, “It all comes down from the power station, the electricity!” That the murder/murderer is connected with the hydro-electric project is emphasised by the location scout in the film’s pre-production: We had one location in the scene where Greg dumps the body in some water and Ray [Lawrence] had his heart set on filming that next to some huge pipelines on a dam near Talbingo but Snowy Hydro didn’t […] like that negative content […] in association with their facility and […] said ‘no’ they wouldn’t let us do it.” (Jindabyne DVD extras) “Tales of murder and itinerancy in wild country are as old as the story of Cain in the killing fields of Eden” (Badlands 14). In Jindabyne we never really get to meet Greg but he is a familiar figure in Australian film and culture. Like many before him, he is the lone Road Warrior, a ubiquitous white male presence roaming the de-populated country where the road constantly produces acts of (accidental and intentional) violence (Simpson, ‘Antipodean Automobility’). And after a litany of murders in recent films such as Wolf Creek (Greg McLean, 2005) and Gone (Ringan Ledwidge, 2007) the “violence begins to seem natural” (Gibson Transformations 13) in the isolating landscape. The murderer in Jindabyne, unlike those who have migrated here as adults (the Irish Stuart and his American wife, Claire), is autochthonous in a landscape familiar with a trauma that cannot remain hidden or submerged. Contested High Country The unsinkability of Susan’s body, now an ‘indigenous murdered body’, holds further metaphorical value for resurfacing as a necessary component of aftermath culture. Such movement is not always intelligible within non-indigenous relations to country, though the men’s initial response to the body frames its drifting in terms of ascension: they question whether they have “broken her journey by tying her up”. The film reconfigures terra nullius as the ultimate badland, one that can never truly suppress continuing forms of physical, spiritual, historical and cultural engagement with country, and the alpine areas of Jindabyne and the Snowy River in particular. Lennon (14) points to “the legacy of biased recording and analysis” that “constitutes a threat to the cultural significance of Aboriginal heritage in alpine areas” (15). This significance is central to the film, prompting Lawrence to state that “mountains in any country have a spiritual quality about them […] in Aboriginal culture the highest point in the landscape is the most significant and this is the highest point of our country” (in Cordaiy 40). So whilst the Jindabyne area is contested country, it is the surfacing, upward mobility and unsinkable quality of Aboriginal memory that Brewster argues “is unsettling the past in post-invasion Australia” (in Lambert, Balayi 7). As the agent of backfill, the indigenous body (Susan) unsettles Jindabyne country by offering both evidence of immediate violence and reigniting the memory of it, before the film can find even the smallest possibility of its characters being ‘in country’. Claire illustrates her understanding of this in a conversation with her young son, as she attempts to contact the dead girls’ family. “When a bad thing happens,” she says, “we all have to do a good thing, no matter how small, alright? Otherwise the bad things, they just pile up and up and up.” Her persistent yet clumsy enactment of the cross-cultural go-between illuminates the ways “the small town community move through the terms of recent debate: shame and denial, repressed grief and paternalism” (Ryan 53). It is the movement of backfill within the aftermath: The movement of a foreign non-Aboriginal woman into Aboriginal space intertextually re-animates the processes of ‘settlement’, resolution and environmental assimilation for its still ‘unsettled’ white protagonists. […] Claire attempts an apology to the woman’s family and the Aboriginal community – in an Australia before Kevin Rudd where official apologies for the travesties of Australian/colonial history had not been forthcoming […] her movement towards reconciliation here is reflective of the ‘moral failure’ of a disconnection from Aboriginal history. (Lambert, Diasporas) The shift from dead white girl in Carver’s story to young Aboriginal woman speaks of a political focus on the ‘significance’ of the alpine region at a given moment in time. The corpse functions “as the trigger for crisis and panic in an Australia after native title, the stolen generation and the war-on-terror” (Lambert, Diasporas). The process of reconnecting with country and history must confront its ghosts if the community is to move forward. Gibson (Transformations) argues that “if we continue to close our imaginations to the aberrations and insufficiencies in our historical records. […] It’s likely we won’t dwell in the joy till we get real about the darkness.” In the post-colonial, multicultural but still divided geographies and cultures of Jindabyne, “genocidal displacement” comes face to face with the “irreconciled relation” to land “that refuses to remain half-seen […] a measure of non-indigenous failure to move from being on the land to being in country” (Ryan 52), evidenced by water harvesting in the Snowy Mountains Scheme, and the more recent crises in water and land management. Aftermath Country Haunted by historical, cultural and environmental change, Jindabyne constitutes a post-traumatic screen space. In aftermath culture, bodies and landscapes offer the “traces” (Gibson, Transformations) of “the social consequences” of a “heritage of catastrophe” that people “suffer, witness, or even perpetrate” so that “the legacy of trauma is bequeathed” (Walker i). The youth of Jindabyne are charged with traumatic heritage. The young Susan’s body predictably bears the semiotic weight of colonial atrocity and non-indigenous environmental development. Evidence of witnesses, perpetrators and sufferers is still being revealed after the corpse is taken to the town morgue, where Claire (in a culturally improper viewing) is horrified by Susan’s marks from being secured in the water by Stuart and the other men. Other young characters are likewise haunted by a past that is environmental and tragically personal. Claire and Stuart’s young son, Tom (left by his mother for a period in early infancy and the witness of his parents strained marital relations), has an intense fear of drowning. This personal/historical fear is played with by his seven year old friend, Caylin-Calandria, who expresses her own grief from the death of her young mother environmentally - by escaping into the surrounding nature at night, by dabbling in the dark arts and sacrificing small animals. The two characters “have a lot to believe in and a lot of things to express – belief in zombies and ghosts, ritual death, drowning” (Cordaiy 42). As Boris Trbic (64) observes of the film’s characters, “communal and familial harmony is closely related to their intense perceptions of the natural world and their often distorted understanding of the ways their partners, friends and children cope with the grieving process.” Hence the legacy of trauma in Jindabyne is not limited to the young but pervades a community that must deal with unresolved ecologies no longer concealed by watery artifice. Backfilling works through unsettled aspects of country by moving, however unsteadily, toward healing and reconciliation. Within the aftermath of colonialism, 9/11 and the final years of the Howard era, Jindabyne uses race and place to foreground the “fallout” of an indigenous “condemnation to invisibility” and the “long years of neglect by the state” (Ryan 52). Claire’s unrelenting need to apologise to the indigenous family and Stuart’s final admission of impropriety are key gestures in the film’s “microcosm of reconciliation” (53), when “the notion of reconciliation, if it had occupied any substantial space in the public imagination, was largely gone” (Rundell 44). Likewise, the invisibility of Aboriginal significance has specificity in the Jindabyne area – indigeneity is absent from narratives recounting the Snowy Mountains Scheme which “recruited some 60,000 Europeans,” providing “a basis for Australia’s postwar multicultural society” (Lennon 15); both ‘schemes’ evidencing some of the “unrecognised implications” of colonialism for indigenous people (Curthoys 36). The fading of Aboriginal issues from public view and political discourse in the Howard era was serviced by the then governmental focus on “practical reconciliation” (Rundell 44), and post 9/11 by “the broad brushstrokes of western coalition and domestic political compliance” (Lambert, CMC 252), with its renewed focus on border control, and increased suspicion of non-Western, non-Anglo-European difference. Aftermath culture grapples with the country’s complicated multicultural and globalised self-understanding in and beyond Howard’s Australia and Jindabyne is one of a series of texts, along with “refugee plays” and Australian 9/11 novels, “that mobilised themselves against the Howard government” (Rundell 43-44). Although the film may well be seen as a “profoundly embarrassing” display of left-liberal “emotional politics” (44-45), it is precisely these politics that foreground aftermath: local neglect and invisibility, terror without and within, suspect American leadership and shaky Australian-American relations, the return of history through marked bodies and landscapes. Aftermath country is simultaneously local and global – both the disappearance and the ‘problem’ of Aboriginality post-Mabo and post-9/11 are backfilled by the traces and fragments of a hidden country that rises to the surface. Conclusion What can be made of this place now? What can we know about its piecemeal ecology, its choppy geomorphics and scarified townscapes? […] What can we make of the documents that have been generated in response to this country? (Gibson, Transformations). Amidst the apologies and potentialities of settler-indigenous recognition, the murdering electrician Gregory is left to roam the haunted alpine wilderness in Jindabyne. His allegorical presence in the landscape means there is work to be done before this badland can truly become something more. Gibson (Badland 178) suggests country gets “called bad […] partly because the law needs the outlaw for reassuring citizens that the unruly and the unknown can be named and contained even if they cannot be annihilated.” In Jindabyne the movement from backtracking to backfilling (as a speculative and fragmental approach to the bodies and landscapes of aftermath culture) undermines the institutional framing of country that still seeks to conceal shared historical, environmental and global trauma. The haunting of Jindabyne country undoes the ‘official’ production of outlaw/negative space and its discursively good double by realising the complexity of resurfacing – electricity is everywhere and the land is “uncanny” not in the least because “the town of Jindabyne itself is the living double of the drowned original” (Ryan 53). The imaginative backfill of Jindabyne reorients a confused, purgatorial Australia toward the “small light of home” (53) – the hope of one day being “in country,” and as Gibson (Badland 3) suggests, the “remembering,” that is “something good we can do in response to the bad in our lands.” References Baird, Warwick, Brian Egloff and Rachel Lenehan. “Sharing the mountains: joint management of Australia’s alpine region with Aboriginal people.” historic environment 17.2 (2003): 32-36. Collins, Felicity and Therese Davis. Australian Cinema after Mabo. Cambridge: Cambridge UP, 2005. Cordaiy, Hunter. “Man, Woman and Death: Ray Lawrence on Jindabyne.” Metro 149 (2006): 38-42. Curthoys, Anne. “An Uneasy Conversation: The Multicultural and the Indigenous.” Race Colour and Identity in Australia and New Zealand. Ed. John Docker and Gerhard Fischer. Sydney, UNSW P, 2000. 21-36. Gelder, Ken and Jane M. Jacobs. Uncanny Australia: Sacredness an Identity in a Postcolonial Nation. Carlton: Melbourne UP, 1998. Gibson, Ross. Seven Versions of an Australian Badland. St Lucia: U of Queensland P, 2002. Gibson, Ross. “Places, Past, Disappearance.” Transformations 13 (2006). Aug. 11 2008 transformations.cqu.edu.au/journal/issue_13/article_01.shtml. Gorman-Murray, Andrew. “Country.” M/C Journal 11.5 (this issue). Kitson, Michael. “Carver Country: Adapting Raymond Carver in Australia.” Metro150 (2006): 54-60. Lambert, Anthony. “Movement within a Filmic terra nullius: Woman, Land and Identity in Australian Cinema.” Balayi, Culture, Law and Colonialism 1.2 (2001): 7-17. Lambert, Anthony. “White Aborigines: Women, Mimicry, Mobility and Space.” Diasporas of Australian Cinema. Eds. Catherine Simpson, Renata Murawska, and Anthony Lambert. UK: Intellectbooks, 2009. Forthcoming. Lambert, Anthony. “Mediating Crime, Mediating Culture.” Crime, Media, Culture 4.2 (2008): 237-255. Lennon, Jane. “The cultural significance of Australian alpine areas.” Historic environment 17.2 (2003): 14-17. McFarlane, Brian. “Locations and Relocations: Jindabyne & MacBeth.” Metro Magazine 150 (Spring 2006): 10-15. McHugh, Siobhan. The Snowy: The People Behind the Power. William Heinemann Australia, 1999. http://www.mchugh.org/books/snowy.html. Read, Peter. Haunted Earth. Sydney: UNSW Press, 2003. Rundle, Guy. “Goodbye to all that: The end of Australian left-liberalism and the revival of a radical politics.” Arena Magazine 88 (2007): 40-46. Ryan, Matthew. “On the treatment of non-indigenous belonging.” Arena Magazine 84 (2006): 52-53. Simpson, Catherine. “Reconfiguring Rusticity: feminizing Australian Cinema’s country towns’. Studies in Australasian Cinemas 2.1 (2008): forthcoming. Simpson, Catherine. “Antipodean Automobility & Crash: Treachery, Trespass and Transformation of the Open Road.” Australian Humanities Review 39-40 (2006). http://www.australianhumanitiesreview.org/archive/Issue-September-2006/simpson.html. Trbic, Boris. “Ray Lawrence’s Jindabyne: So Much Pain, So Close to Home.” Screen Education 44 (2006): 58–64. Walker, Janet. Trauma Cinema: Documenting Incest and the Holocaust. Berkley, Los Angeles and London: U of California P, 2005.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
13

Kwaymullina, Blaze, Brooke Collins-Gearing, Ambelin Kwaymullina, and Tracie Pushman. "Growing Up the Future: Children's Stories and Aboriginal Ecology." M/C Journal 15, no. 3 (May 3, 2012). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.487.

Повний текст джерела
Анотація:
We are looking for a tongue that speaks with reverence for life, searching for an ecology of mind. Without it, we have no home, have no place of our own within the creation. It is not only the vocabulary of science that we desire. We also want a language of that different yield. A yield rich as the harvests of the earth, a yield that returns us to our own sacredness, to a self-love and respect that will carry out to others (Hogan 122). Through storytelling the world is created and recreated: in the values and worldviews stories offer, in the patterns of thinking and knowing that listening and reading place in our spirits and minds, in the stories we tell and live. We walk in the ripples our old people left behind and we follow them up, just as our children and the generations after us will walk in shapes and patterns we make with our lives. Our delicate world is poised on a precipice with increasing species extinction and loss of habitat, deforestation, displacement of animal and human communities, changing weather patterns, and polluted waterways. How do we manage the environmental and cultural issues of our complex global world? How do we come together to look after each other and the world around us? Often there is a sense that science will save us, that if we keep “progressing” at a fast enough rate we can escape the consequences of our actions. However, science alone, no matter how sophisticated, cannot alter the fundamental truths of action and reaction in Country: that if you take too much, something, somewhere, will go without. As Guungu Yimithirr man Roy McIvor writes: Dad often spoke about being aware of the consequences of our actions. He used different stories as teaching tools, but the idea was the same. Like a boomerang, your bad actions will come back to hurt you (89). In the end, it will not be technological innovation alone that will alter the course we have set out for ourselves. Rather, it will be human beings embracing a different way of relating to the environment than the current dominant paradigm that sees people take too much, too often. With this is mind, we would like to consider the integral role children’s literature plays in sustaining knowledge patterns of Country and ecology for the future. In the context of children’s literature and ecology the idea of sustaining environmental and cultural awareness is shared via the written word—how it is used, presented, and read, particularly with ideas of the child reader in mind. Our children will be the ones who struggle with the ripples we leave in our wake and they will be the ones who count the cost of our decisions as they in turn make decisions for the generations that will follow them. If we teach the right values then the behaviour of our children will reflect those ideas. In the Aboriginal way it’s about getting the story right, so that they can learn the right ways to be in Country, to be a human being, and to look after the world they inherit. As Deborah Bird Rose states, Country is a “nourishing terrain; a place that gives and receives life” (Rose Country 7). This paper will examine two Aboriginal children’s stories that teach about a living, holistic, interrelated world and the responsibilities of human beings to look after it. Specifically, the authors will examine Joshua and the Two Crabs by Joshua Button and Dingo’s Tree by Gladys and Jill Milroy. Both stories are published by Aboriginal publisher Magabala Books and represent a genre of Aboriginal writing about Country and how to take care of it. They form part of the “language of that different yield” (Hogan 122) that Indigenous writer Linda Hogan advocates, a language that emerges from an ecology of the mind that locates human beings as an interconnected part of the patterns of the earth. The first text discussion focuses on the sharing of implicit meaning via textual form—that is, the lay out of the story, its peritext, and illustrations. The second textual discussion centres explicitly on content and meaning. Both textual analyses aim to open up a dialogue between Aboriginal ecology and children’s literature to provide inter-subjective approaches for Aboriginal and non-Aboriginal readers/listeners. Aboriginal Story Ecology In Aboriginal philosophy the universe is the creative expression of Dreaming Ancestors who created the world—the land, plants, animals, stars and elements—and then settled into the creation they had made: …white people also call this the Dreaming. The Tjukurpa tells how the landscape, animals, plants, and people were made and what they mean for one another. The Tjukurpa is in everything. It is in the rocks, in the trees, even in the mice, mingkiri (Baker xii). Through their actions they formed the pattern of reality that finds its expression in human beings and in everything around us—the stars, earth, rivers, trees, rocks, and forms of life that make up the world. Aboriginal knowledge systems understand the patterns of life and our relationships to them through the structure of story. Dreaming stories—stories about the creation of the world and how the fundamental Laws were handed down to the people—have special significance. However, the stories we make with our lives and experiences are also important—stories about funny things that happened and our relationships with our families and loved ones. These stories are also a part of Country because there is nothing that does not emerge and return to the land, nothing that is not part of the pattern that the Dreaming Ancestors made: The Story is the Land, and the Land is the Story. The Story holds the people, and the people live inside the Story. The Story lives inside the people also. It goes all ways to hold the land (Turner 45). The imprint of creation, the structure of the relationships that make up the world, is held in story. Thus, in Aboriginal logic the patterns of nature, the patterns of stories, and the patterns of language, society, and culture are reflections and expressions of the pattern of creation woven by the Dreaming Ancestors. As Yunipingu writes: …For us society and nature are not separate. We have Yirritja and Dhuwa, and these categories contain elements which are both natural and social. Also, of course, they have elements which Europeans call supernatural or metaphysical (9). Through stories we come to know not just the world but who we are and the proper ways of relating to the ecology’s around us. As we learn stories the pattern of learning grows inside of us, in our ways of thinking, doing, and being. They provide the framework for our spirit and mind to develop so we come to know and be in the world in a proper or straight way—to enhance the pattern of life, not to destroy it. This is an Aboriginal “Story Ecology” where stories serve as maps that teach us who we are and our role in the world. Yuin Elder Max Harrison (2009) observes the three truths on passing on traditional knowledge: See the land…the beautyHear the land….the storyFeel the land…the spirit (no pg). To sustain Country is to sustain the self. To tell, share, and know story is to know the environment and to sustain the environment. As Kathy Deveraux writes ‘it’s like the spider: a lot of things tie in together, so when you ask one thing, you get a whole big history’ (qtd in Rose, Country 7). Aboriginal story promotes ecological practice by enlivening the reader’s empathy toward the environment and nurturing a sense of union between what is within us and what is outside of us. The imagery and text of Aboriginal story often achieves this umbilical in two defining ways. The first is through the positioning of the age, setting, or backdrop. The second is born from the relationships animated between these vitally active surrounds and the characters contained therein. Makere Stewart-Harrawira states that: All human experiences and all forms of knowledge contributed to the overall understandings and interpretations. The important task was to find the proper pattern of interpretation. Hence it can be said that indigenous peoples have traditionally regarded knowledge as something that must be stood in its entire context. The traditional principles of traditional knowledge [...] remain fixed and provide the framework within which new experiences and situations are understood and given meaning. As such, these principles are the means by which cultural knowledge becomes remade and given meaning in our time. Another principle is that every individual element of the natural world, each individual rock and stone, each individual animal and plant, every body of land and of water, has its own unique life force (155). Examples of these features of Aboriginal story ecology can be seen in our analysis of the following two stories Joshua and the Two Crabs and Dingo’s Tree. Joshua and the Two Crabs In Joshua and the Two Crabs by Joshua Button, published by Magabala Books in 2008, the narrative, illustrations, and peritext all combine to enable alternative eco-cultural understandings and values. Joshua Button is a young Indigenous author from saltwater country, as is the protagonist in the text. Joshua, the character, observes the movements of country and its inhabitants and Joshua, the author and illustrator, expresses these meanings via words, colours, and illustrations. In particular, the text represents relationships with, and within, Crab Creek. The peritext offers information about Crab Creek—a tidal creek in the mangroves of Roebuck Bay in north-west Western Australia. “The area abounds with wildlife, including migratory birds, fruit bats, crabs and shellfish. It is a place for local people to spend the day fishing off the beach for a ‘pan-sized’ feed of salmon, queenfish, silver bream or trevally. Catching and cooking mud crabs is one of Joshua’s favourite things to do” (no pg). Story, place, and child are now formally positioned as the centre of the narrative and their relationship strengthened by the colours used to represent country and movement. The narrative focuses on Joshua’s family trip to Crab Creek and his interactions with the land, the water, and the animals. His story reveals a meeting of land and sea, a reading of land and sea, and a listening to land and sea. Country and its inhabitants are revealed as having multiple relationships. From the moment his mob arrives, the narrative emphasizes listening to and reading country: Joshua’s Mum moves faster when she reads the movement of the tides and when Joshua ventures into the mangroves he listens to the “Plop! Plop! Plop! Of the air rising up through the mud” (Button, no pg.). With his bucket and spear Joshua’s movements through country are observed and considered by the creatures around him; wader birds carefully watch him and Joshua engages in a dialogue with two big mud crabs that remind the boy that he has also been perceived by Country, which is itself sentient. Animals and country speak and observe—the tide moves, the sand is hot, mudskippers skip, and crabs escape and hide. Joshua’s relationship with the mud crabs is dependent on the boy and the crabs seeing each other and communicating: “‘I can see you two!’ ‘Well, we can see you too,’ said the crabs” (Button, no pg). The narrative provides a beautifully simplistic example of different perspectives and positions for the intended child reader. Both Joshua and the crabs’ perspectives are given space to be acknowledged and understood: one character is searching, another character is escaping. When Joshua finally catches the crabs he carefully brings them back to camp and the entire family have a good feed of them and the golden trevally Joshua’s Mum caught. “Afterwards they sat watching the tide empty out of the bay. Long-legged wader birds picked their way across the silvery mudflats. It had been a good day” (Button, no pg). The story offers a colourful, fun, and cyclical way of seeing country from a perspective that centres the relationship between family, food, and land. It presents this relationship and the implicit meaning of observing and living in country via traditional textual elements such as the written word, colour illustrations, and movement from left to right, but in doing so, the text becomes a form of sustaining relationship with country as well, not just for Joshua but also for the intended child reader. Dingo’s Tree Dingo’s Tree by Jill and Gladys Milroy is a much longer story than Joshua and the Two Crabs and also deals with more serious themes. The story is about Dingo who drew his own rain tree on a rock because the other animals didn’t share their shade with him. The tree then becomes real and grows beyond the limit of the sky and keeps Dingo’s waterhole full through the drought season. The others come to rely on Dingo’s waterhole and feel bad for not sharing with him and teasing him about his tree. As the water dries up, one single special raindrop is found on a little tree and Dingo decides to spare the drop even when all the waterholes become dry. Dingo feels that something is wrong when he sees that the raindrop is slowly growing larger. To survive, Dingo and his friend Wombat teach Little Tree to walk to water. He becomes known as Walking Tree and they are soon joined by all of the others in the land. On their way to the mountain to find water they see the river and half the mountain replaced by mining, and Walking Tree soon becomes overburdened with the weight of the others. The birds decide to carry him—his branches full of friends—and they succeed for a short time only to grow tired. Soon they are all falling toward their impending death until Dingo chooses to use the last raindrop, now much larger, and their fall is broken and a new waterhole is made. However, it is only enough for Walking Tree to live forever and because he is the last tree, the others (but one baby crow) go to the Heavens awaiting their return at the end of humankinds reign on the land. In the story of the Dingo’s Tree the adventure begins in “unspoiled country” with its inventory of cast members who, in real life, naturally inhabit the area. All are shown to be adjusting recurrently within the known cycles of drought and abundance, suggested by the authors in the line “the drought came”, then a subtle reference to patterns of migration as the season is introduced and the cast move to more reliable waterholes. Establishing the story in this space encourages the young reader to identify the natural landscape as “normal”, and part of that normality are the cycles that create and degenerate growth. It is the antagonist that is responsible for the creation of unnatural change. Mining becomes the assassin of country with men as poachers "carting away great loads of rock and earth in huge machines" (Milroy and Milroy 39). This scene is of great importance, although it is only allocated a single page, because it shows where the artery of country has been severed. Its effects have been cleverly woven into the storyline beforehand in several ways. The line “the drought stayed” illustrates a seasonal defiance. In turn, Dingo becomes aware of this imbalance: "for a while Dingo lived happily in his cave but lately he’d begun to worry about the country, something wasn’t right" (Milroy and Milroy 1). Dingo reads the signs of the country. His attention to the life cycles of the land are brought to the attention of the reader teaching children about the important role of observation in caring for country. In addition to this, a warning is given to Crow by the Rain Tree through a vision of a future landscape devastated and dying: "It is what your country will become…The mining is cutting too deep for the scars to heal. Once destroyed the mountains can’t grow again and give birth to the rivers that they send to the sea…"(Milroy and Milroy 20). Contained in this passage is a direct environmental truth, but the beauty of the passage lies in the language chosen by the authors. The phrase “cutting too deep for the scars to heal” links a human experience to an environmental one, as does the phrase “give birth to the rivers”. A child is able to recognise the physical pain of a cut and a child is also able to recognise that birth belongs to the Mother. The use of this language forges a powerful connection in the mind of the reader between the self and the Earth - the child and the Mother. Country feels pain, the mountains and rivers activate their own membership in life’s cycles, and even the far off Moon participates in thought and conversation, all of which awaken a consciousness within the reader toward the animate spirit of the natural world, parenting a considerate relationship to land. It is this animate relationship with the land that it is at the heart of the story. It is the mountain that sends the rivers to the sea, rather than the abstract force of gravity. If the authors were to omit this living relationship between the mountains, the rivers, and the sea, the readers understanding would be contained to simple geophysical processes with their life force reduced to an impersonal science, if thought of at all. Instead, the mountain chooses to send the rivers to the sea because it is the right way, so natural processes become exposed as conscious participants in story rather than being portrayed as passive or inanimate objects and this not only deepens the impact of their destruction later in the plot, it also deepens the connection between the reader and the land. Writing the Future Joshua and the Two Crabs and Dingo’s Tree offer two different Aboriginal stories with underlying commonalities: they both position relationships, Country, and people into an integrated web and provide a moral framework for sustaining the relationships around us. Children’s picture books and narratives are foundational initiations for many Australian child readers in their ecological education—whether overtly or covertly. How a society, a character, a narrative, represents, treats, and perceives the land influences how the reader encounters the landscape. We argue that Indigenous Australian children’s literature, written, illustrated, produced, and disseminated largely by Indigenous knowledges, offers counter-point views and stories about the land and accompanying interrelated relationships that provide the reader with a space to re-consider, re-inhabit, or transform their own ecological positioning. References Baker, Lynn. Mingkirri: A Natural History of Ulu-ru by the Mu-titjulu Community. Canberra: IAD Press, 1996. Button, Joshua. Joshua and the Two Crabs. Broome: Magabala Books, 2008. Harrison, Max. My Peoples Dreaming. Sydney: Finch Publishing, 2009. Hogan, Linda. “A Different Yield.” Reclaiming Indigenous Voice and Vision. Ed. Marie Battise. Toronto: UBC Press, 2000. 115 – 23. McIvor, Roy. Cockatoo: My Life in Cape York. Broome: Magabala Books, 2010. Milroy, Gladys and Jill Milroy. Dingo’s Tree. Broome: Magabala Books, 2012. Rose, Deborah Bird. Country of the Heart: An Indigenous Australian Homeland. Canberra: Aboriginal Studies Press, 2002. ——-. “Pattern, Connection, Desire: In Honour of Gregory Bateson”. Australian Humanities Review, 35 (2005). 14th June 2012, ‹http://wwwlib.latrobe.cdu.au/A1IR/archive!lssue-June 2005/rose.html›. Stewart-Harawira, Makere. “Cultural Studies, Indigenous Knowledge and Pedagogies of Hope.” Policy Futures in Education 3.2 (2005):153-63. Turner, Margaret. Iwenhe Tyerrtye: What It Means to Be an Aboriginal Person. Alice Springs: IAD Press, 2010. Yunupingu, Mandawuy. Voices from the Land. Canberra: Australian Broadcasting Corporation, 1994.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
14

Fredericks, Bronwyn, and Abraham Bradfield. "Revealing and Revelling in the Floods on Country: Memory Poles within Toonooba." M/C Journal 23, no. 4 (August 12, 2020). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1650.

Повний текст джерела
Анотація:
In 2013, the Capricornia Arts Mob (CAM), an Indigenous collective of artists situated in Rockhampton, central Queensland, Australia, successfully tendered for one of three public art projects that were grouped under the title Flood Markers (Roberts; Roberts and Mackay; Robinson and Mackay). Commissioned as part of the Queensland Government's Community Development and Engagement Initiative, Flood Markers aims to increase awareness of Rockhampton’s history, with particular focus on the Fitzroy River and the phenomena of flooding. Honouring Land Connections is CAM’s contribution to the project and consists of several “memory poles” that stand alongside the Fitzroy River in Toonooba Park. Rockhampton lies on Dharumbal Country with Toonooba being the Dharumbal name for the Fitzroy River and the inspiration for the work due to its cultural significance to the Aboriginal people of that region. The name Toonooba, as well as other images and icons including boomerangs, spears, nets, water lily, and frogs, amongst others, are carved, burnt, painted and embedded into the large ironbark poles. These stand with the river on one side and the colonial infrastructure of Rockhampton on the other (see fig. 1, 2 and 3).Figure 1 Figure 2Figure 3Within this article, we discuss Honouring Land Connections as having two main functions which contribute to its significance as Indigenous cultural expression and identity affirmation. Firstly, the memory poles (as well as the process of sourcing materials and producing the final product) are a manifestation of Country and a representation of its stories and lived memories. Honouring Land Connections provides a means for Aboriginal people to revel in Country and maintain connections to a vital component of their being as Indigenous. Secondly, by revealing Indigenous stories, experiences, and memories, Honouring Land Connections emphasises Indigenous voices and perspectives within a place dominated by Eurocentric outlooks and knowledges. Toonooba provides the backdrop on which the complexities of cultural and identity formation within settler-colonial spaces are highlighted whilst revelling in continuous Indigenous presence.Flood Markers as ArtArtists throughout the world have used flood markers as a means of visual expression through which to explore and reveal local histories, events, environments, and socio-cultural understandings of the relationships between persons, places, and the phenomena of flooding. Geertz describes art as a social text embedded within wider socio-cultural systems; providing insight into cultural, social, political, economic, gendered, religious, ethnic, environmental, and biographical contexts. Flood markers are not merely metric tools used for measuring the height of a river, but rather serve as culture artefacts or indexes (Gell Art and Agency; Gell "Technology of Enchantment") that are products and producers of socio-culture contexts and the memories and experiences embedded within them. Through different methods, mediums, and images, artists have created experiential and intellectual spaces where those who encounter their work are encouraged to engage their surroundings in thought provoking and often-new ways.In some cases, flood markers have brought attention to the “character and natural history” of a particular place, where artists such as Louise Lavarack have sought to provoke consciousness of the movement of water across flood plains (Lavarack). In other works, flood markers have served as memorials to individuals such as Gilbert White whose daughter honoured his life and research through installing a glass spire at Boulder Creek, Colorado in 2011 (White). Tragedies such as Hurricane Katrina in New Orleans in 2005 have also been commemorated through flood markers. Artist Christopher Saucedo carved 1,836 waves into a freestanding granite block; each wave representing a life lost (University of New Orleans). The weight of the granite symbolises the endurance and resilience of those who faced, and will continue to face, similar forces of nature. The Pillar of Courage erected in 2011 in Ipswich, Queensland, similarly contains the words “resilience, community, strength, heroes, caring and unity” with each word printed on six separate sections of the pillar, representing the six major floods that have hit the region (Chudleigh).Whilst these flood markers provide valuable insights into local histories, specific to each environmental and socio-cultural context, works such as the Pillar of Courage fail to address Indigenous relationships to Country. By framing flooding as a “natural disaster” to be overcome, rather than an expression of Country to be listened to and understood, Euro and human-centric perspectives are prioritised over Indigenous ways of knowing and being. Indigenous knowledges however encourages a reorientation of Eurocentric responses and relationships to Country, and in doing so challenge compartmentalised views of “nature” where flooding is separated from land and Country (Ingold Perception; Seton and Bradley; Singer). Honouring Land Connections symbolises the voice and eternal presence of Toonooba and counters presentations of flooding that depict it as historian Heather Goodall (36) once saw “as unusual events of disorder in which the river leaves its proper place with catastrophic results.”Country To understand flooding from Indigenous perspectives it is first necessary to discuss Country and apprehend what it means for Indigenous peoples. Country refers to the physical, cosmological, geographical, relational, and emotional setting upon which Indigenous identities and connections to place and kin are embedded. Far from a passive geographic location upon which interactions take place, Country is an active and responsive agent that shapes and contextualises social interactions between and amongst all living beings. Bob Morgan writes of how “Country is more than issues of land and geography; it is about spirituality and identity, knowing who we are and who we are connected to; and it helps us understand how all living things are connected.” Country is also an epistemological frame that is filled with knowledge that may be known and familiarised whilst being knowledge itself (Langton "Sacred"; Rose Dingo; Yunupingu).Central to understanding Country is the fact that it refers to a living being’s spiritual homeland which is the ontological place where relationships are formed and maintained (Yunupingu). As Country nurtures and provides the necessities for survival and prosperity, Indigenous people (but also non-Indigenous populations) have moral obligations to care for Country as kin (Rose Nourishing Terrains). Country is epistemic, relational, and ontological and refers to both physical locations as well as modes of “being” (Heidegger), meaning it is carried from place to place as an embodiment within a person’s consciousness. Sally Morgan (263) describes how “our country is alive, and no matter where we go, our country never leaves us.” Country therefore is fluid and mobile for it is ontologically inseparable to one’s personhood, reflected through phrases such as “I am country” (B. Morgan 204).Country is in continuous dialogue with its surroundings and provides the setting upon which human and non-human beings; topographical features such as mountains and rivers; ancestral beings and spirits such as the Rainbow Snake; and ecological phenomena such as winds, tides, and floods, interact and mutually inform each other’s existence (Rose Nourishing Terrains). For Aboriginal people, understanding Country requires “deep listening” (Atkinson; Ungunmerr), a responsive awareness that moves beyond monological and human-centric understandings of the world and calls for deeper understandings of the mutual and co-dependant relationships that exist within it. The awareness of such mutuality has been discussed through terms such as “kincentrism” (Salmón), “meshworks” (Ingold Lines), “webs of connection” (Hokari), “nesting” (Malpas), and “native science” (Cajete). Such concepts are ways of theorising “place” as relational, physical, and mental locations made up of numerous smaller interactions, each of which contribute to the identity and meaning of place. Whilst each individual agent or object retains its own autonomy, such autonomy is dependent on its wider relation to others, meaning that place is a location where “objectivity, subjectivity and inter-subjectivity converge” (Malpas 35) and where the very essence of place is revealed.Flooding as DialogueWhen positioned within Indigenous frameworks, flooding is both an agent and expression of Toonooba and Country. For the phenomenon to occur however, numerous elements come into play such as the fall of rain; the layout of the surrounding terrain; human interference through built weirs and dams; and the actions and intervention of ancestral beings and spirits. Furthermore, flooding has a direct impact on Country and all life within it. This is highlighted by Dharumbal Elder Uncle Billy Mann (Fitzroy Basin Association "Billy Mann") who speaks of the importance of flooding in bringing water to inland lagoons which provide food sources for Dharumbal people, especially at times when the water in Toonooba is low. Such lagoons remain important places for fishing, hunting, recreational activities, and cultural practices but are reliant on the flow of water caused by the flowing, and at times flooding river, which Uncle Mann describes as the “lifeblood” of Dharumbal people and Country (Fitzroy Basin Association "Billy Mann"). Through her research in the Murray-Darling region of New South Wales, Weir writes of how flooding sustains life though cycles that contribute to ecological balance, providing nourishment and food sources for all beings (see also Cullen and Cullen 98). Water’s movement across land provokes the movement of animals such as mice and lizards, providing food for snakes. Frogs emerge from dry clay plains, finding newly made waterholes. Small aquatic organisms flourish and provide food sources for birds. Golden and silver perch spawn, and receding waters promote germination and growth. Aboriginal artist Ron Hurley depicts a similar cycle in a screen-print titled Waterlily–Darambal Totem. In this work Hurley shows floodwaters washing away old water lily roots that have been cooked in ant bed ovens as part of Dharumbal ceremonies (UQ Anthropology Museum). The cooking of the water lily exposes new seeds, which rains carry to nearby creeks and lagoons. The seeds take root and provide food sources for the following year. Cooking water lily during Dharumbal ceremonies contributes to securing and maintaining a sustainable food source as well as being part of Dharumbal cultural practice. Culture, ecological management, and everyday activity are mutually connected, along with being revealed and revelled in. Aboriginal Elder and ranger Uncle Fred Conway explains how Country teaches Aboriginal people to live in balance with their surroundings (Fitzroy Basin Association "Fred Conway"). As Country is in constant communication, numerous signifiers can be observed on land and waterscapes, indicating the most productive and sustainable time to pursue certain actions, source particular foods, or move to particular locations. The best time for fishing in central Queensland for example is when Wattles are in bloom, indicating a time when fish are “fatter and sweeter” (Fitzroy Basin Association "Fred Conway"). In this case, the Wattle is 1) autonomous, having its own life cycle; 2) mutually dependant, coming into being because of seasonal weather patterns; and 3) an agent of Country that teaches those with awareness how to respond and benefit from its lessons.Dialogue with Country As Country is sentient and responsive, it is vital that a person remains contextually aware of their actions on and towards their surroundings. Indigenous peoples seek familiarity with Country but also ensure that they themselves are known and familiarised by it (Rose Dingo). In a practice likened to “baptism”, Langton ("Earth") describes how Aboriginal Elders in Cape York pour water over the head of newcomers as a way of introducing them to Country, and ensuring that Country knows those who walk upon it. These introductions are done out of respect for Country and are a way of protecting outsiders from the potentially harmful powers of ancestral beings. Toussaint et al. similarly note how during mortuary rites, parents of the deceased take water from rivers and spit it back into the land, symbolising the spirit’s return to Country.Dharumbal man Robin Hatfield demonstrates the importance of not interfering with the dialogue of Country through recalling being told as a child not to disturb Barraru or green frogs. Memmott (78) writes that frogs share a relationship with the rain and flooding caused by Munda-gadda, the Rainbow Snake. Uncle Dougie Hatfield explains the significance of Munda-gadda to his Country stating how “our Aboriginal culture tells us that all the waterways, lagoons, creeks, rivers etc. and many landforms were created by and still are protected by the Moonda-Ngutta, what white people call the Rainbow Snake” (Memmott 79).In the case of Robin Hatfield, to interfere with Barraru’s “business” is to threaten its dialogue with Munda-gadda and in turn the dialogue of Country in form of rain. In addition to disrupting the relational balance between the frog and Munda-gadda, such actions potentially have far-reaching social and cosmological consequences. The rain’s disruption affects the flood plains, which has direct consequences for local flora and transportation and germination of water lily seeds; fauna, affecting the spawning of fish and their movement into lagoons; and ancestral beings such as Munda-gadda who continue to reside within Toonooba.Honouring Land Connections provided artists with a means to enter their own dialogue with Country and explore, discuss, engage, negotiate, and affirm aspects of their indigeneity. The artists wanted the artwork to remain organic to demonstrate honour and respect for Dharumbal connections with Country (Roberts). This meant that materials were sourced from the surrounding Country and the poles placed in a wave-like pattern resembling Munda-gadda. Alongside the designs and symbols painted and carved into the poles, fish skins, birds, nests, and frogs are embalmed within cavities that are cut into the wood, acting as windows that allow viewers to witness components of Country that are often overlooked (see fig. 4). Country therefore is an equal participant within the artwork’s creation and continuing memories and stories. More than a representation of Country, Honouring Land Connections is a literal manifestation of it.Figure 4Opening Dialogue with Non-Indigenous AustraliaHonouring Land Connections is an artistic and cultural expression that revels in Indigenous understandings of place. The installation however remains positioned within a contested “hybrid” setting that is informed by both Indigenous and settler-colonial outlooks (Bhabha). The installation for example is separated from the other two artworks of Flood Markers that explore Rockhampton’s colonial and industrial history. Whilst these are positioned within a landscaped area, Honouring Land Connections is placed where the grass is dying, seating is lacking, and is situated next to a dilapidated coast guard building. It is a location that is as quickly left behind as it is encountered. Its separation from the other two works is further emphasised through its depiction in the project brief as a representation of Rockhampton’s pre-colonial history. Presenting it in such a way has the effect of bookending Aboriginal culture in relation to European settlement, suggesting that its themes belong to a time past rather than an immediate present. Almost as if it is a revelation in and of itself. Within settler-colonial settings, place is heavily politicised and often contested. In what can be seen as an ongoing form of colonialism, Eurocentric epistemologies and understandings of place continue to dominate public thought, rhetoric, and action in ways that legitimise White positionality whilst questioning and/or subjugating other ways of knowing, being, and doing (K. Martin; Moreton-Robinson; Wolfe). This turns places such as Toonooba into agonistic locations of contrasting and competing interests (Bradfield). For many Aboriginal peoples, the memories and emotions attached to a particular place can render it as either comfortable and culturally safe, or as unsafe, unsuitable, unwelcoming, and exclusionary (Fredericks). Honouring Land Connections is one way of publicly asserting and recognising Toonooba as a culturally safe, welcoming, and deeply meaningful place for Indigenous peoples. Whilst the themes explored in Honouring Land Connections are not overtly political, its presence on colonised/invaded land unsettles Eurocentric falsities and colonial amnesia (B. Martin) of an uncontested place and history in which Indigenous voices and knowledges are silenced. The artwork is a physical reminder that encourages awareness—particularly for non-Indigenous populations—of Indigenous voices that are continuously demanding recognition of Aboriginal place within Country. Similar to the boomerangs carved into the poles representing flooding as a natural expression of Country that will return (see fig. 5), Indigenous peoples continue to demand that the wider non-Indigenous population acknowledge, respect, and morally responded to Aboriginal cultures and knowledges.Figure 5Conclusion Far from a historic account of the past, the artists of CAM have created an artwork that promotes awareness of an immediate and emerging Indigenous presence on Country. It creates a space that is welcoming to Indigenous people, allowing them to engage with and affirm aspects of their living histories and cultural identities. Through sharing stories and providing “windows” into Aboriginal culture, Country, and lived experiences (which like the frogs of Toonooba are so often overlooked), the memory poles invite and welcome an open dialogue with non-Indigenous Australians where all may consider their shared presence and mutual dependence on each other and their surroundings.The memory poles are mediatory agents that stand on Country, revealing and bearing witness to the survival, resistance, tenacity, and continuity of Aboriginal peoples within the Rockhampton region and along Toonooba. Honouring Land Connections is not simply a means of reclaiming the river as an Indigenous space, for reclamation signifies something regained after it has been lost. What the memory poles signify is something eternally present, i.e. Toonooba is and forever will be embedded in Aboriginal Country in which we all, Indigenous and non-Indigenous, human and non-human, share. The memory poles serve as lasting reminders of whose Country Rockhampton is on and describes the life ways of that Country, including times of flood. Through celebrating and revelling in the presence of Country, the artists of CAM are revealing the deep connection they have to Country to the wider non-Indigenous community.ReferencesAtkinson, Judy. Trauma Trails, Recreating Song Lines: The Transgenerational Effects of Trauma in Indigenous Australia. Spinifex Press, 2002.Bhabha, Homi, K. The Location of Culture. Taylor and Francis, 2012.Bradfield, Abraham. "Decolonizing the Intercultural: A Call for Decolonizing Consciousness in Settler-Colonial Australia." Religions 10.8 (2019): 469.Cajete, Gregory. Native Science: Natural Laws of Interdependence. 1st ed. Clear Light Publishers, 2000.Chudleigh, Jane. "Flood Memorial Called 'Pillar of Courage' Unveiled in Goodna to Mark the Anniversary of the Natural Disaster." The Courier Mail 2012. 16 Jan. 2020 <http://www.couriermail.com.au/questnews/flood-memorial-called-pillar-of-courage-unveiled-in-goodna-to-mark-the-anniversary-of-the-natural-disaster/news-story/575b1a8c44cdd6863da72d64f9e96f2d>.Cullen, Peter, and Vicky Cullen. This Land, Our Water: Water Challenges for the 21st Century. ATF P, 2011.Fitzroy Basin Association. "Carnarvon Gorge with Fred Conway." 8 Dec. 2010 <https://www.youtube.com/watch?v=RbOP60JOfYo>.———. "The Fitzroy River with Billy Mann." 8 Dec. 2019 <https://www.youtube.com/watch?v=00ELbpIUa_Y>.Fredericks, Bronwyn. "Understanding and Living Respectfully within Indigenous Places." Indigenous Places: World Indigenous Nations Higher Education Consortium Journal 4 (2008): 43-49.Geertz, Clifford. "Art as a Cultural System." MLN 91.6 (1976): 1473-99.Gell, Alfred. Art and Agency: An Anthropological Theory. Clarendon P, 1998.———. "The Technology of Enchantment and the Enchantment of Technology." Anthropology, Art, and Aesthetics, eds. J. Coote and A. Shelton. Clarendon P, 1992. 40-63.Goodall, Heather. "The River Runs Backwards." Words for Country: Landscape & Language in Australia, eds. Tim Bonyhady and Tom Griffiths. U of New South Wales P, 2002. 30-51.Heidegger, Martin. Being and Time. 1st English ed. SCM P, 1962.Hokari, Minoru. Gurindji Journey: A Japanese Historian in the Outback. U of New South Wales P, 2011.Ingold, Tim. Lines: A Brief History. Routledge, 2007.———. The Perception of the Environment: Essays on Livelihood, Dwelling & Skill. Routledge, 2000.Langton, Marcia. "Earth, Wind, Fire and Water: The Social and Spiritual Construction of Water in Aboriginal Societies." Social Archaeology of Australian Indigenous Societies, eds. Bruno David et al. Aboriginal Studies P, 2006. 139-60.———. "The Edge of the Sacred, the Edge of Death: Sensual Inscriptions." Inscribed Landscapes: Marking and Making Place, eds. Bruno David and M. Wilson. U of Hawaii P, 2002. 253-69.Lavarack, Louise. "Threshold." 17 Jan. 2019 <http://www.louiselavarack.com.au/>.Malpas, Jeff. Place and Experience: A Philosophical Topography. Cambridge UP, 1999.Martin, Brian. "Immaterial Land." Carnal Knowledge: Towards a 'New Materialism' through the Arts, eds. E. Barret and B. Bolt. Tauris, 2013. 185-04.Martin, Karen Lillian. Please Knock before You Enter: Aboriginal Regulation of Outsiders and the Implications for Researchers. Post Pressed, 2008.Memmott, Paul. "Research Report 10: Aboriginal Social History and Land Affiliation in the Rockhampton-Shoalwater Bay Region." Commonwealth Commission of Inquiry, Shoalwater Bay Capricornia Coast, Queensland: Research Reports, ed. John T. Woodward. A.G.P.S., 1994. 1-107.Moreton-Robinson, Aileen. The White Possessive: Property, Power, and Indigenous Sovereignty. U of Minnesota P, 2015.Morgan, Bob. "Country – a Journey to Cultural and Spiritual Healing." Heartsick for Country: Stories of Love, Spirit and Creation, eds. S. Morgan et al. Freemantle P, 2008: 201-20.Roberts, Alice. "Flood Markers Unveiled on Fitzroy." ABC News 5 Mar. 2014. 10 Mar. 2014 <https://www.abc.net.au/local/photos/2014/03/05/3957151.htm>.Roberts, Alice, and Jacquie Mackay. "Flood Artworks Revealed on Fitzroy Riverbank." ABC Capricornia 29 Oct. 2013. 5 Jan. 20104 <http://www.abc.net.au/local/stories/2013/10/29/3879048.htm?site=capricornia>.Robinson, Paul, and Jacquie Mackay. "Artwork Portray Flood Impact." ABC Capricornia 29 Oct. 2013. 5 Jan. 2014 <http://www.abc.net.au/lnews/2013-10-29/artworks-portray-flood-impact/5051856>.Rose, Deborah Bird. Dingo Makes Us Human: Life and Land in an Aboriginal Australian Culture. Cambridge UP, 1992.———. Nourishing Terrains: Australian Aboriginal Views of Landscape and Wilderness. Australian Heritage Commission, 1996.Salmón, Enrique. "Kincentric Ecology: Indigenous Perceptions of the Human-Nature Relationship." Ecological Applications 10.5 (2000): 1327-32.Seton, Kathryn A., and John J. Bradley. "'When You Have No Law You Are Nothing': Cane Toads, Social Consequences and Management Issues." The Asia Pacific Journal of Anthropology 5.3 (2004): 205-25.Singer, Peter. Practical Ethics. 3rd ed. Cambridge UP, 2011.Toussaint, Sandy, et al. "Water Ways in Aboriginal Australia: An Interconnected Analysis." Anthropological Forum 15.1 (2005): 61-74.Ungunmerr, Miriam-Rose. "To Be Listened To in Her Teaching: Dadirri: Inner Deep Listening and Quiet Still Awareness." EarthSong Journal: Perspectives in Ecology, Spirituality and Education 3.4 (2017): 14-15.University of New Orleans. "Fine Arts at the University of New Orleans: Christopher Saucedo." 31 Aug. 2013 <http://finearts.uno.edu/christophersaucedofaculty.html>.UQ Anthropology Museum. "UQ Anthropology Museum: Online Catalogue." 6 Dec. 2019 <https://catalogue.anthropologymuseum.uq.edu.au/item/26030>.Weir, Jessica. Murray River Country: An Ecological Dialogue with Traditional Owners. Aboriginal Studies Press, 2009.White, Mary Bayard. "Boulder Creek Flood Level Marker Projects." WEAD: Women Eco Artists Dialog. 15 Jan. 2020 <https://directory.weadartists.org/colorado-marking-floods>.Wolfe, Patrick. "Settler Colonialism and the Elimination of the Native." Journal of Genocide Research 8.4 (2006): 387-409.Yunupingu, Galarrwuy. Our Land Is Our Life: Land Rights – Past, Present and Future. University of Queensland Press, 1997.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
15

Das, Devaleena. "What’s in a Term: Can Feminism Look beyond the Global North/Global South Geopolitical Paradigm?" M/C Journal 20, no. 6 (December 31, 2017). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1283.

Повний текст джерела
Анотація:
Introduction The genealogy of Feminist Standpoint Theory in the 1970s prioritised “locationality”, particularly the recognition of social and historical locations as valuable contribution to knowledge production. Pioneering figures such as Sandra Harding, Dorothy Smith, Patricia Hill Collins, Alison Jaggar, and Donna Haraway have argued that the oppressed must have some means (such as language, cultural practices) to enter the world of the oppressor in order to access some understanding of how the world works from the privileged perspective. In the essay “Meeting at the Edge of Fear: Theory on a World Scale”, the Australian social scientist Raewyn Connell explains that the production of feminist theory almost always comes from the global North. Connell critiques the hegemony of mainstream Northern feminism in her pyramidal model (59), showing how theory/knowledge is produced at the apex (global North) of a pyramid structure and “trickles down” (59) to the global South. Connell refers to a second model called mosaic epistemology which shows that multiple feminist ideologies across global North/South are juxtaposed against each other like tiles, with each specific culture making its own claims to validity.However, Nigerian feminist Bibi Bakare-Yusuf’s reflection on the fluidity of culture in her essay “Fabricating Identities” (5) suggests that fixing knowledge as Northern and Southern—disparate, discrete, and rigidly structured tiles—is also problematic. Connell proposes a third model called solidarity-based epistemology which involves mutual learning and critiquing with a focus on solidarity across differences. However, this is impractical in implementation especially given that feminist nomenclature relies on problematic terms such as “international”, “global North/South”, “transnational”, and “planetary” to categorise difference, spatiality, and temporality, often creating more distance than reciprocal exchange. Geographical specificity can be too limiting, but we also need to acknowledge that it is geographical locationality which becomes disadvantageous to overcome racial, cultural, and gender biases — and here are few examples.Nomenclatures: Global-North and Global South ParadigmThe global North/South terminology differentiating the two regions according to means of trade and relative wealth emerged from the Brandt Report’s delineation of the North as wealthy and South as impoverished in 1980s. Initially, these terms were a welcome repudiation of the hierarchical nomenclature of “developed” and “developing” nations. Nevertheless, the categories of North and South are problematic because of increased socio-economic heterogeneity causing erasure of local specificities without reflecting microscopic conflicts among feminists within the global North and the global South. Some feminist terms such as “Third World feminism” (Narayan), “global feminism” (Morgan), or “local feminisms” (Basu) aim to centre women's movements originating outside the West or in the postcolonial context, other labels attempt to making feminism more inclusive or reflective of cross-border linkages. These include “transnational feminism” (Grewal and Kaplan) and “feminism without borders” (Mohanty). In the 1980s, Kimberlé Williams Crenshaw’s concept of intersectionality garnered attention in the US along with Gloria Anzaldúa’s Borderlands/La Frontera: The New Mestiza (1987), which raised feminists’ awareness of educational, healthcare, and financial disparities among women and the experiences of marginalised people across the globe, leading to an interrogation of the aims and purposes of mainstream feminism. In general, global North feminism refers to white middle class feminist movements further expanded by concerns about civil rights and contemporary queer theory while global South feminism focusses on decolonisation, economic justice, and disarmament. However, the history of colonialism demonstrates that this paradigm is inadequate because the oppression and marginalisation of Black, Indigenous, and Queer activists have been avoided purposely in the homogenous models of women’s oppression depicted by white radical and liberal feminists. A poignant example is from Audre Lorde’s personal account:I wheeled my two-year-old daughter in a shopping cart through a supermarket in Eastchester in 1967, and a little white girl riding past in her mother’s cart calls out excitedly, ‘oh look, Mommy, a baby maid!’ And your mother shushes you, but does not correct you, and so fifteen years later, at a conference on racism, you can still find that story humorous. But I hear your laughter is full of terror and disease. (Lorde)This exemplifies how the terminology global North/South is a problem because there are inequities within the North that are parallel to the division of power and resources between North and South. Additionally, Susan Friedman in Planetary Modernisms observes that although the terms “Global North” and “Global South” are “rhetorically spatial” they are “as geographically imprecise and ideologically weighted as East/West” because “Global North” signifies “modern global hegemony” and “Global South” signifies the “subaltern, … —a binary construction that continues to place the West at the controlling centre of the plot” (Friedman, 123).Focussing on research-activism debate among US feminists, Sondra Hale takes another tack, emphasising that feminism in the global South is more pragmatic than the theory-oriented feminist discourse of the North (Hale). Just as the research-scholarship binary implies myopic assumption that scholarship is a privileged activity, Hale’s observations reveal a reductive assumption in the global North and global South nomenclature that feminism at the margins is theoretically inadequate. In other words, recognising the “North” as the site of theoretical processing is a euphemism for Northern feminists’ intellectual supremacy and the inferiority of Southern feminist praxis. To wit, theories emanating from the South are often overlooked or rejected outright for not aligning with Eurocentric framings of knowledge production, thereby limiting the scope of feminist theories to those that originate in the North. For example, while discussing Indigenous women’s craft-autobiography, the standard feminist approach is to apply Susan Sontag’s theory of gender and photography to these artefacts even though it may not be applicable given the different cultural, social, and class contexts in which they are produced. Consequently, Moroccan feminist Fatima Mernissi’s Islamic methodology (Mernissi), the discourse of land rights, gender equality, kinship, and rituals found in Bina Agarwal’s A Field of One’s Own, Marcia Langton’s “Grandmothers’ Law”, and the reflection on military intervention are missing from Northern feminist theoretical discussions. Moreover, “outsiders within” feminist scholars fit into Western feminist canonical requirements by publishing their works in leading Western journals or seeking higher degrees from Western institutions. In the process, Northern feminists’ intellectual hegemony is normalised and regularised. An example of the wealth of the materials outside of mainstream Western feminist theories may be found in the work of Girindrasekhar Bose, a contemporary of Sigmund Freud, founder of the Indian Psychoanalytic Society and author of the book Concept of Repression (1921). Bose developed the “vagina envy theory” long before the neo-Freudian psychiatrist Karen Horney proposed it, but it is largely unknown in the West. Bose’s article “The Genesis and Adjustment of the Oedipus Wish” discarded Freud’s theory of castration and explained how in the Indian cultural context, men can cherish an unconscious desire to bear a child and to be castrated, implicitly overturning Freud’s correlative theory of “penis envy.” Indeed, the case of India shows that the birth of theory can be traced back to as early as eighth century when study of verbal ornamentation and literary semantics based on the notion of dbvani or suggestion, and the aesthetic theory of rasa or "sentiment" is developed. If theory means systematic reasoning and conceptualising the structure of thought, methods, and epistemology, it exists in all cultures but unfortunately non-Western theory is largely invisible in classroom courses.In the recent book Queer Activism in India, Naisargi Dev shows that the theory is rooted in activism. Similarly, in her essay “Seed and Earth”, Leela Dube reveals how Eastern theories are distorted as they are Westernised. For instance, the “Purusha-Prakriti” concept in Hinduism where Purusha stands for pure consciousness and Prakriti stands for the entire phenomenal world is almost universally misinterpreted in terms of Western binary oppositions as masculine consciousness and feminine creative principle which has led to disastrous consequences including the legitimisation of male control over female sexuality. Dube argues how heteropatriarchy has twisted the Purusha-Prakriti philosophy to frame the reproductive metaphor of the male seed germinating in the female field for the advantage of patrilineal agrarian economies and to influence a homology between reproductive metaphors and cultural and institutional sexism (Dube 22-24). Attempting to reverse such distortions, ecofeminist Vandana Shiva rejects dualistic and exploitative “contemporary Western views of nature” (37) and employs the original Prakriti-Purusha cosmology to construct feminist vision and environmental ethics. Shiva argues that unlike Cartesian binaries where nature or Prakriti is inert and passive, in Hindu Philosophy, Purusha and Prakriti are inseparable and inviolable (Shiva 37-39). She refers to Kalika Purana where it is explained how rivers and mountains have a dual nature. “A river is a form of water, yet is has a distinct body … . We cannot know, when looking at a lifeless shell, that it contains a living being. Similarly, within the apparently inanimate rivers and mountains there dwells a hidden consciousness. Rivers and mountains take the forms they wish” (38).Scholars on the periphery who never migrated to the North find it difficult to achieve international audiences unless they colonise themselves, steeping their work in concepts and methods recognised by Western institutions and mimicking the style and format that western feminist journals follow. The best remedy for this would be to interpret border relations and economic flow between countries and across time through the prism of gender and race, an idea similar to what Sarah Radcliffe, Nina Laurie and Robert Andolina have called the “transnationalization of gender” (160).Migration between Global North and Global SouthReformulation of feminist epistemology might reasonably begin with a focus on migration and gender politics because international and interregional migration have played a crucial role in the production of feminist theories. While some white mainstream feminists acknowledge the long history of feminist imperialism, they need to be more assertive in centralising non-Western theories, scholarship, and institutions in order to resist economic inequalities and racist, patriarchal global hierarchies of military and organisational power. But these possibilities are stymied by migrants’ “de-skilling”, which maintains unequal power dynamics: when migrants move from the global South to global North, many end up in jobs for which they are overqualified because of their cultural, educational, racial, or religious alterity.In the face of a global trend of movement from South to North in search of a “better life”, visual artist Naiza Khan chose to return to Pakistan after spending her childhood in Lebanon before being trained at the University of Oxford. Living in Karachi over twenty years, Khan travels globally, researching, delivering lectures, and holding exhibitions on her art work. Auj Khan’s essay “Peripheries of Thought and Practise in Naiza Khan’s Work” argues: “Khan seems to be going through a perpetual diaspora within an ownership of her hybridity, without having really left any of her abodes. This agitated space of modern hybrid existence is a rich and ripe ground for resolution and understanding. This multiple consciousness is an edge for anyone in that space, which could be effectively made use of to establish new ground”. Naiza Khan’s works embrace loss or nostalgia and a sense of choice and autonomy within the context of unrestricted liminal geographical boundaries.Early work such as “Chastity Belt,” “Heavenly Ornaments”, “Dream”, and “The Skin She Wears” deal with the female body though Khan resists the “feminist artist” category, essentially because of limited Western associations and on account of her paradoxical, diasporic subjectivity: of “the self and the non-self, the doable and the undoable and the anxiety of possibility and choice” (Khan Webpage). Instead, Khan theorises “gender” as “personal sexuality”. The symbolic elements in her work such as corsets, skirts, and slips, though apparently Western, are purposely destabilised as she engages in re-constructing the cartography of the body in search of personal space. In “The Wardrobe”, Khan establishes a path for expressing women’s power that Western feminism barely acknowledges. Responding to the 2007 Islamabad Lal Masjid siege by militants, Khan reveals the power of the burqa to protect Muslim men by disguising their gender and sexuality; women escape the Orientalist gaze. For Khan, home is where her art is—beyond the global North and South dichotomy.In another example of de-centring Western feminist theory, the Indian-British sitar player Anoushka Shankar, who identifies as a radical pro-feminist, in her recent musical album “Land of Gold” produces what Chilla Bulbeck calls “braiding at the borderlands”. As a humanitarian response to the trauma of displacement and the plight of refugees, Shankar focusses on women giving birth during migration and the trauma of being unable to provide stability and security to their children. Grounded in maternal humility, Shankar’s album, composed by artists of diverse background as Akram Khan, singer Alev Lenz, and poet Pavana Reddy, attempts to dissolve boundaries in the midst of chaos—the dislocation, vulnerability and uncertainty experienced by migrants. The album is “a bit of this, and a bit of that” (borrowing Salman Rushdie’s definition of migration in Satanic Verses), both in terms of musical genre and cultural identities, which evokes emotion and subjective fluidity. An encouraging example of truly transnational feminist ethics, Shankar’s album reveals the chasm between global North and global South represented in the tension of a nascent friendship between a white, Western little girl and a migrant refugee child. Unlike mainstream feminism, where migration is often sympathetically feminised and exotified—or, to paraphrase bell hooks, difference is commodified (hooks 373) — Shankar’s album simultaneously exhibits regional, national, and transnational elements. The album inhabits multiple borderlands through musical genres, literature and politics, orality and text, and ethnographic and intercultural encounters. The message is: “the body is a continent / But may your heart always remain the sea" (Shankar). The human rights advocate and lawyer Randa Abdel-Fattah, in her autobiographical novel Does My Head Look Big in This?, depicts herself as “colourful adjectives” (such as “darkies”, “towel-heads”, or the “salami eaters”), painful identities imposed on her for being a Muslim woman of colour. These ultimately empower her to embrace her identity as a Palestinian-Egyptian-Australian Muslim writer (Abdel-Fattah 359). In the process, Abdel-Fattah reveals how mainstream feminism participates in her marginalisation: “You’re constantly made to feel as you’re commenting as a Muslim, and somehow your views are a little bit inferior or you’re somehow a little bit more brainwashed” (Abdel-Fattah, interviewed in 2015).With her parental roots in the global South (Egyptian mother and Palestinian father), Abdel-Fattah was born and brought up in the global North, Australia (although geographically located in global South, Australia is categorised as global North for being above the world average GDP per capita) where she embraced her faith and religious identity apparently because of Islamophobia:I refuse to be an apologist, to minimise this appalling state of affairs… While I'm sick to death, as a Muslim woman, of the hypocrisy and nonsensical fatwas, I confess that I'm also tired of white women who think the answer is flashing a bit of breast so that those "poor," "infantilised" Muslim women can be "rescued" by the "enlightened" West - as if freedom was the sole preserve of secular feminists. (Abdel-Fattah, "Ending Oppression")Abdel-Fattah’s residency in the global North while advocating for justice and equality for Muslim women in both the global North and South is a classic example of the mutual dependency between the feminists in global North and global South, and the need to recognise and resist neoliberal policies applied in by the North to the South. In her novel, sixteen-year-old Amal Mohamed chooses to become a “full-time” hijab wearer in an elite school in Melbourne just after the 9/11 tragedy, the Bali bombings which killed 88 Australians, and the threat by Algerian-born Abdel Nacer Benbrika, who planned to attack popular places in Sydney and Melbourne. In such turmoil, Amal’s decision to wear the hijab amounts to more than resistance to Islamophobia: it is a passionate search for the true meaning of Islam, an attempt to embrace her hybridity as an Australian Muslim girl and above all a step towards seeking spiritual self-fulfilment. As the novel depicts Amal’s challenging journey amidst discouraging and painful, humiliating experiences, the socially constructed “bloody confusing identity hyphens” collapse (5). What remains is the beautiful veil that stands for Amal’s multi-valence subjectivity. The different shades of her hijab reflect different moods and multiple “selves” which are variously tentative, rebellious, romantic, argumentative, spiritual, and ambitious: “I am experiencing a new identity, a new expression of who I am on the inside” (25).In Griffith Review, Randa-Abdel Fattah strongly criticises the book Nine Parts of Desire by Geraldine Brooks, a Wall-Street Journal reporter who travelled from global North to the South to cover Muslim women in the Middle East. Recognising the liberal feminist’s desire to explore the Orient, Randa-Abdel calls the book an example of feminist Orientalism because of the author’s inability to understand the nuanced diversity in the Muslim world, Muslim women’s purposeful downplay of agency, and, most importantly, Brooks’s inevitable veil fetishism in her trip to Gaza and lack of interest in human rights violations of Palestinian women or their lack of access to education and health services. Though Brooks travelled from Australia to the Middle East, she failed to develop partnerships with the women she met and distanced herself from them. This underscores the veracity of Amal’s observation in Abdel Fattah’s novel: “It’s mainly the migrants in my life who have inspired me to understand what it means to be an Aussie” (340). It also suggests that the transnational feminist ethic lies not in the global North and global South paradigm but in the fluidity of migration between and among cultures rather than geographical boundaries and military borders. All this argues that across the imperial cartography of discrimination and oppression, women’s solidarity is only possible through intercultural and syncretistic negotiation that respects the individual and the community.ReferencesAbdel-Fattah, Randa. Does My Head Look Big in This? Sydney: Pan MacMillan Australia, 2005.———. “Ending Oppression in the Middle East: A Muslim Feminist Call to Arms.” ABC Religion and Ethics, 29 April 2013. <http://www.abc.net.au/religion/articles/2013/04/29/3747543.htm>.———. “On ‘Nine Parts Of Desire’, by Geraldine Brooks.” Griffith Review. <https://griffithreview.com/on-nine-parts-of-desire-by-geraldine-brooks/>.Agarwal, Bina. A Field of One’s Own: Gender and Land Rights in South Asia. Cambridge: Cambridge University, 1994.Amissah, Edith Kohrs. Aspects of Feminism and Gender in the Novels of Three West African Women Writers. Nairobi: Africa Resource Center, 1999.Andolina, Robert, Nina Laurie, and Sarah A. Radcliffe. Indigenous Development in the Andes: Culture, Power, and Transnationalism. Durham, NC: Duke University Press, 2009.Anzaldúa, Gloria E. Borderlands/La Frontera: The New Mestiza. San Francisco: Aunt Lute Books, 1987.Bakare-Yusuf, Bibi. “Fabricating Identities: Survival and the Imagination in Jamaican Dancehall Culture.” Fashion Theory 10.3 (2006): 1–24.Basu, Amrita (ed.). Women's Movements in the Global Era: The Power of Local Feminisms. Philadelphia: Westview Press, 2010.Bulbeck, Chilla. Re-Orienting Western Feminisms: Women's Diversity in a Postcolonial World. Cambridge: Cambridge University Press, 1998.Connell, Raewyn. “Meeting at the Edge of Fear: Theory on a World Scale.” Feminist Theory 16.1 (2015): 49–66.———. “Rethinking Gender from the South.” Feminist Studies 40.3 (2014): 518-539.Daniel, Eniola. “I Work toward the Liberation of Women, But I’m Not Feminist, Says Buchi Emecheta.” The Guardian, 29 Jan. 2017. <https://guardian.ng/art/i-work-toward-the-liberation-of-women-but-im-not-feminist-says-buchi-emecheta/>.Devi, Mahasveta. "Draupadi." Trans. Gayatri Chakravorty Spivak. Critical Inquiry 8.2 (1981): 381-402.Friedman, Susan Stanford. Planetary Modernisms: Provocations on Modernity across Time. New York: Columbia University Press, 2015.Grewal, Inderpal, and Caren Kaplan. Scattered Hegemonies: Postmodernity and Transnational Feminist. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1994.Hale, Sondra. “Transnational Gender Studies and the Migrating Concept of Gender in the Middle East and North Africa.” Cultural Dynamics 21.2 (2009): 133-52.hooks, bell. “Eating the Other: Desire and Resistance.” Black Looks: Race and Representation. Boston: South End Press, 1992.Langton, Marcia. “‘Grandmother’s Law’, Company Business and Succession in Changing Aboriginal Land Tenure System.” Traditional Aboriginal Society: A Reader. Ed. W.H. Edward. 2nd ed. Melbourne: Macmillan, 2003.Lazreg, Marnia. “Feminism and Difference: The Perils of Writing as a Woman on Women in Algeria.” Feminist Studies 14.1 (Spring 1988): 81-107.Liew, Stephanie. “Subtle Racism Is More Problematic in Australia.” Interview. music.com.au 2015. <http://themusic.com.au/interviews/all/2015/03/06/randa-abdel-fattah/>.Lorde, Audre. “The Uses of Anger: Women Responding to Racism.” Keynoted presented at National Women’s Studies Association Conference, Storrs, Conn., 1981.Mernissi, Fatima. The Veil and the Male Elite: A Feminist Interpretation of Women’s Rights in Islam. Trans. Mary Jo Lakeland. New York: Basic Books, 1991.Moghadam, Valentine. Modernizing Women: Gender and Social Change in the Middle East. London: Lynne Rienner Publishers, 2003.Mohanty, Chandra Talpade. Feminism without Borders: Decolonizing Theory, Practicing Solidarity. Durham, NC: Duke University Press, 2003.Moreton-Robinson, Aileen. Talkin' Up to the White Woman: Aboriginal Women and Feminism. St Lucia: Queensland University Press, 2000.Morgan, Robin (ed.). Sisterhood Is Global: The International Women's Movement Anthology. New York: The Feminist Press, 1984.Narayan, Uma. Dislocating Cultures: Identities, Traditions, and Third World Feminism, 1997.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
16

Davis, Susan. "Wandering and Wildflowering: Walking with Women into Intimacy and Ecological Action." M/C Journal 22, no. 4 (August 14, 2019). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1566.

Повний текст джерела
Анотація:
Hidden away at the ends of streets, behind suburban parks and community assets, there remain remnants of the coastal wallum heathlands that once stretched from Caloundra to Noosa, in Queensland, Australia. From late July to September, these areas explode with colour, a springtime wonderland of white wedding bush, delicate ground orchids, the pastels and brilliance of pink boronias, purple irises, and the diverse profusion of yellow bush peas. These gifts of nature are still relatively unknown and unappreciated, with most locals, and Australians at large, having little knowledge of the remarkable nature of the wallum, the nutrient-poor sandy soil that can be almost as acidic as battery acid, but which sustains a finely tuned ecosystem that, once cleared, cannot be regrown. These heathlands and woodlands, previously commonplace beyond the beach dunes of the coastal region, are now only found in a number of national parks and reserves, and suburban remnants.Image 1: The author wildflowering and making art (Photo: Judy Barrass)I too was one of those who had no idea of the joys of the wallum and heathland wildflowers, but it was the creative works of Kathleen McArthur and Judith Wright that helped initiate my education, my own wanderings, wildflowering, and love. Learning country has been a multi-faceted experience, extended and tested as walking becomes an embodied encounter, bodies and landscapes entwined (Lund), an imaginative reimagining, creative act and source of inspiration, a form of pilgrimage (Morrison), forging an intimate relationship (Somerville).Image 2: Women wildflowering next to Rainbow Beach (Photo: Susan Davis)Wandering—the experience shares some similar characteristics to walking, but may have less of a sense of direction and destination. It may become an experience that is relational, contemplative, connected to place. Wandering may be transitory but with impact that resonates across years. Such is the case of wandering for McArthur and Wright; the experience became deeply relational but also led to a destabilisation of values, where the walking body became “entangled in monumental historical and social structures” (Heddon and Turner). They called their walking and wandering “wildflowering”. Somerville said of the term: “Wildflowering was a word they created to describe their passion for Australian wildflower and their love of the places where they found them” (Somerville 2). However, wildflowering was also very much about the experience of wandering within nature, of the “art of seeing”, of learning and communing, but also of “doing”.Image 3: Kathleen McArthur and Judith Wright “wildflowering” north of Lake Currimundi. (Photo: Alex Jelinek, courtesy Alexandra Moreno)McArthur defined and described going wildflowering as meaningdifferent things to different people. There are those who, with magnifying glass before their eyes, looking every inch the scientist, count stamens, measure hairs, pigeon-hole all the definitive features neatly in order and scoff at common names. Others bring with them an artistic inclination, noting the colours and shapes and shadows in the intimate and in the general landscape. Then there are those precious few who find poetry in a Helmut Orchid “leaning its ear to the ground”; see “the trigger-flower striking the bee”; find secrets in Sun Orchids; see Irises as “lilac butterflies” and a fox in a Yellow Doubletail…There are as many different ways to approach the “art of seeing” as there are people who think and feel and one way is as worthy as any other to make of it an enjoyably sensuous experience… (McArthur, Australian Wildflowers 52-53)Wildflowering thus extends far beyond the scientific collector and cataloguer of nature; it is about walking and wandering within nature and interacting with it; it is a richly layered experience, an “art”, “a sensuous experience”, “an artistic inclination” where perception may be framed by the poetic.Their wildflowering drove McArthur and Wright to embark on monumental struggles. They became the voice for the voiceless lifeforms within the environment—they typed letters, organised meetings, lobbied politicians, and led community groups. In fact, they often had to leave behind the environments and places that brought them joy to use the tools of culture to protest and protect—to ensure we might be able to appreciate them today. Importantly, both their creativity and the activism were fuelled by the same wellspring: walking, wandering, and wildflowering.Women Wandering and WildfloweringWhen McArthur and Wright met in the early 1950s, they shared some similarities in terms of relatively privileged social backgrounds, their year of birth (1915), and a love of nature. They both had houses named after native plants (“Calanthe” for Wright’s house at Tambourine, “Midyim” for McArthur’s house at Caloundra), and were focussed on their creative endeavours—Wright with her poetry, McArthur with her wildflower painting and writing. Wright was by then well established as a highly regarded literary figure on the Australian scene. Her book of poetry The Moving Image (1946) had been well received, and later publications further consolidated her substance and presence on the national literary landscape. McArthur had been raised as the middle daughter of a prominent Queensland family; her father was Daniel Evans, of Evans Deakin Industries, and her mother “Kit” was a daughter of one of the pastoral Durack clan. Kathleen had married and given birth to three children, but by the 1950s was exploring new futures and identities, having divorced her husband and made a home for her family at Caloundra on Queensland’s Sunshine Coast. She had time and space in her life to devote to her own pursuits and some financial means provided through her inheritance to finance such endeavours.Wright and McArthur met in 1951 after McArthur sent Wright a children’s book for Judith and Jack McKinney’s daughter Meredith. The book was by McArthur’s cousins, Mary Durack (of Kings in Grass Castles fame) and Elizabeth Durack. Wright subsequently invited McArthur to visit her at Tambourine and from that visit their friendship quickly blossomed. While both women were to become known as high-profile nature lovers and conservationists, Wright acknowledges that it was McArthur who helped “train her eye” and cultivated her appreciation of the wildflowers of south-east Queensland:There are times in one’s past which remain warm and vivid, and can be taken out and looked at, so to speak, with renewed pleasure. Such, for me, were my first meetings in the early 1950s with Kathleen McArthur, and our continuing friendship. They brought me joys of discovery, new knowledge, and shared appreciation. Those “wild-flowering days” at Tamborine Mountain, Caloundra, Noosa or Lake Cootharaba, when I was able to wander with her, helped train my own eye a little to her ways of seeing and her devotion to the flowers of the coast, the mountains, and the wallum plains and swamps. (Wright quoted in McArthur, Australian Wildflowers 7)It was through this wandering and wildflowering that their friendship was forged, their knowledge of the plants and landscape grew and their passion was ignited. These acts of wandering were ones where feelings and the senses were engaged and celebrated. McArthur was to document her experiences of these environments through her wildflower paintings, cards, prints, weekly articles in the local newspapers, and books featuring Queensland and Australian Wildflowers (McArthur, Queensland Wildflowers; Living; Bush; Australian Wildflowers). Wright wrote a range of poems featuring landscapes and flora from the coastal experiences and doubtless influenced by their wildflowering experiences. These included, for example, Judith Wright’s poems “Wildflower Plain”, “Wonga Vine”, “Nameless Flower”, and “Sandy Swamp” (Collected Works).Through these acts of wildflowering, walking, and wandering, McArthur and Wright were drawn into activism and became what I call “wild/flower” women: women who cared for country, who formed a deep connection and intimate relationship with nature, with the more-than-human world; women who saw themselves not separate from nature but part of the great cycles of life, growth, death, and renewal; women whose relationship to the country, to the wildflowers and other living things was expressed through drawing, painting, poetry, stories, and performances—but that love driving them also to actions—actions to nurture and protect those wildflowers, places, and living things. This intimate relationship with nature was such that it inspired them to become “wild”, at times branded difficult, prompted to speak out, and step up to assume high profile roles on the public stage—and all because of their love of the small, humble, and often unseen.Wandering into Activism A direct link between “wildflowering” and activism can be identified in key experiences from 1953. That was the year McArthur devoted to “wildflowering”, visiting locations across the Sunshine Coast and South-East Queensland, documenting all that was flowering at different times of the year (McArthur, Living 15). She kept a monthly journal and also engaged in extensive drawing and painting. She was joined by Wright and her family for some of these trips, including one that would become a “monumental” expedition. They explored the area around Noosa and happened to climb to the top of Mt Tinbeerwah. Unlike many of the other volcanic plugs of the Sunshine Coast that would not be an easy climb for a family with young children, Tinbeerwah is a small volcanic peak, close to the road that runs between Cooroy and Tewantin, and one that is a relatively easy walk. From the car park, the trail takes you over volcanic lava flows, a pathway appearing, disappearing, winding through native grasses, modest height trees and to the edge of a dramatic cliff (one now popular with abseilers and adventurers). The final stretch brings you out above the trees to stunning 360-degree views, other volcanic peaks, a string of lakes and waterways, the patchwork greens of farmlands, distant blue oceans, and an expanse of bushland curving north for miles. Both women wrote about the experience and its subsequent significance: When Meredith was four years old, Kathleen McArthur, who was a great wildflower enthusiast and had become a good friend, invited us to join her on a wildflower expedition to the sand-plains north of Noosa. There the Noosa River spread itself out into sand-bottomed lakes between which the river meandered so slowly that everywhere the sky was serenely mirrored in it, trees hung low over it, birds haunted them.Kathleen took her little car, we took our converted van, and drove up the narrow unsealed road beyond Noosa. Once through the dunes—where the low bush-cover was white with wedding-bush and yellow with guinea-flower vines—the plains began, with many and mingled colours and scents. It was spring, and it welcomed us joyfully. (Wright, Half 279-280)McArthur also wrote about this event and its importance, as they both realised that this was territory that was worth protecting for posterity: ‘it was obvious that this was great wildflower country in addition to having a fascinating system of sand mass with related river and lakes. It would make a unique national park’ (McArthur, Living 53). After this experience, Kathleen and Judith began initial inquiries to find out about how to progress ideas for forming a national park (McArthur, Living). Brady affirms that it was Kathleen who first “broached the idea of agitating to have the area around Cooloola declared a National Park” (Brady 182), and it was Judith who then made inquiries in Brisbane on their way back to Mount Tambourine:Judith took the idea to Romeo Lahey of the National Parks Association who told her it was not threatened in any way whereas there were important areas of rainforest that were, and his association gave priority to those. If he had but known, it was threatened. The minerals sands prospectors were about to arrive, if not already in there. (McArthur, Living 53)These initial investigations were put on hold as the pair pursued their “private lives” and raised their children (McArthur, Living), but reignited throughout the 1960s. In 1962, McArthur and Wright were to become founding members of the Wildlife Preservation Society of Queensland (along with David Fleay and Brian Clouston), and Cooloola was to become one of one of their major campaigns (McArthur, Living 32). This came to the fore when they discovered there were multiple sand mining leases pending across the Cooloola region. It was at McArthur’s suggestion that a national postcard campaign was launched in 1969, with their organisation sending over 100,000 postcards across Australia to then be sent back to Joh Bjelke Peterson, the notoriously pro-development, conservative Queensland Premier. This is acknowledged as Australia’s first postcard campaign and was reported in national newspapers; The Australian called the Caloundra branch of WPSQ one of the “most militant cells” in Australia (25 May 1970). This was likely because of the extent of the WPSQ communications across media channels and persistence in taking on high profile critics, including the mining companies.It was to be another five years of campaigning before the national park was declared in 1975 (then named Cooloola National Park, now part of the Great Sandy). Wright was to then leave Queensland to live on a property near Braidwood (on the Southern Tablelands of New South Wales) and in a different political climate. However, McArthur stayed in Caloundra, maintaining her deep commitment to place and country, keeping on walking and wandering, painting, and writing. She campaigned to protect beach dunes, lobbied to have Pumicestone Passage added to the national heritage register (McArthur, Pumicestone), and fought to prevent the creation of canal estates on the Pumicestone passage. Following the pattern of previous campaigns, she engaged in detailed research, drawing on expertise nationally and internationally, and writing many submissions, newspaper columns, and letters.McArthur also advocated for the plants, the places, and forms of knowing that she loved, calling for “clear thinking and deep feeling” that would enable people to see, value, and care as she did, notably saying:Because our flowers have never settled into our consciousness they are not seen. People can drive through square miles of colourful, massed display of bloom and simply not see it. It is only when the mind opens that the flowers bloom. (McArthur, Bush 2)Her belief was that once you walked the country and could “see”, become familiar with, and fall in love with the wildflowers and their environment, you could not then stand by and see what you love destroyed. Her conservation activities and activism arose and was fed through her wildflowering and the deep knowledge and connections that were formed.Wildflowering and Wanderings of My OwnSo, what we can learn from McArthur and Wright, from our wild/flower women, their wanderings, and wildflowering?Over the past few years, I have walked the wallum country that they loved, recited their poetry, shared their work with others, walked with women in the present accompanied by resonances of the past. I have shared these experiences with friends, artists, and nature lovers. While wandering with one group of women one day, we discovered that a patch of wallum behind Sunshine Beach was due to be cleared for an aged care development. It is full of casuarina food trees visited by the endangered Glossy Black Cockatoos, but it is also full of old wallum banksias, a tree I have come to love, influenced in part by writing and art by McArthur, and my experiences of “wildflowering”.Banksia aemula—the wallum banksia—stands tall, often one of the tallest trees of our coastal heathlands and after which the wallum was named. A range of sources, including McArthur herself, identify the source of the tree’s name as an Aboriginal word:It is an Aboriginal word some say applied to all species of Banksia, and others say to Banksia aemula. The wallum, being up to the present practically useless for commercial purposes provides our best wildflower shows… (McArthur, Queensland Wildflowers 2)Gnarled, textured bark—soft grey and warm red browns, in parts almost fur—the flower heads, when young, feed the small birds and honeyeaters; the bees collect nectar to make honey. And the older heads—remnants on the ground left by glorious black cockatoos, whose beaks, the perfect pliers, crack pods open to recover the hidden seeds. In summer, as the new flowers burst open, every stage of the flower stem cycle is on show. The trees often stand together like familiar friends gossiping, providing shelter; they are protective, nurturing. Banksia aemula is a tree that, according to Thomas Petrie’s reminiscence of “early” Queensland, was significant to Aboriginal women, and might be “owned” by certain women:but certain men and women owned different fruit or flower-trees and shrubs. For instance, a man could own a bon-yi (Auaurcaria Bidwilli) tree, and a woman a minti (Banksia aemula)… (Petrie, Reminiscences 148)Banksia, wallum, women… the connection has existed for millennia. Women walking country, talking, observing, collecting, communing—and this tree was special to them as it has become for me. Who knows how old those trees are in that patch of forest and who may have been their custodians.Do I care about this? Yes, I do. How did I come to care? Through walking, through “wildflowering”, through stories, art, and experience. My connections have been forged by nature and culture, seeing McArthur’s art and reading Wright’s words, through walking the country with women, learning to know, and sharing a wildflowering culture. But knowing isn’t enough: wandering and wondering, has led to something more because now I care; now we must act. Along with some of the women I walked with, we have investigated council records; written to, and called, politicians and the developer; formed a Facebook group; met with various experts; and proposed alternatives. However, our efforts have not met with success as the history of the development application and approval was old and complex. Through wandering and “wildflowering”, we have had the opportunity to both lose ourselves and find ourselves, to escape, to learn, to discover. However, such acts are not necessarily aimless or lacking direction. As connections are forged, care and concern grows, and acts can shift from the humble and mundane, into the intentional and deliberate. The art of seeing and poetic perceptions may even transform into ecological action, with ramifications that can be both significant monumental. Such may be the power of “wildflowering”.ReferencesBrady, Veronica. South of My Days: A Biography of Judith Wright. Sydney: Angus & Robertson, 1998.Heddon, Deirdre and Cathy Turner. “Walking Women: Shifting the Tales and Scales of Mobility.” Contemporary Theatre Review 22.2 (2012): 224–236.Lund, Katrín. “Landscapes and Narratives: Compositions and the Walking Body.” Landscape Research 37.2 (2012): 225–237.McArthur, Kathleen. Queensland Wildflowers: A Selection. Brisbane: Jacaranda Press, 1959.———. The Bush in Bloom: A Wildflower Artist’s Year in Paintings and Words. Sydney: Kangaroo Press, 1982.———. Pumicestone Passage: A Living Waterway. Caloundra: Kathleen McArthur, 1978.———. Looking at Australian Wildflowers. Sydney: Kangaroo Press, 1986.———. Living on the Coast. Sydney: Kangaroo Press, 1989.Morrison, Susan Signe. “Walking as Memorial Ritual: Pilgrimage to the Past.” M/C Journal 21.4 (2018). 12 Aug. 2019 <http://journal.media-culture.org.au/index.php/mcjournal/article/view/1437>.Petrie, Constance Campbell, and Tom Petrie. Tom Petrie’s Reminiscences of Early Queensland. 4th ed. Brisbane: University of Queensland Press, 1992. Somerville, Margaret. Wildflowering: The Life and Places of Kathleen McArthur. Brisbane: University of Queensland Press, 2004.Wright, Judith. Collected Poems: 1942 to 1985. Sydney: Harper Collins, 2016.———. Half a Lifetime. Melbourne: Text Publishing, 1999.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
17

Lowes, Elanna Herbert. "Transgressive Women, Transworld Women." M/C Journal 8, no. 1 (February 1, 2005). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2319.

Повний текст джерела
Анотація:
This paper will discuss the way in which the creative component of my thesis Hannah’s Place uses a style of neo-historical fiction to find ‘good’ narratives in (once) ‘bad’ women, keeping with the theme, here paraphrased as: The work of any researcher in the humanities is to…challenge what is simply thought of as bad or good, to complicate essentialist categories and question passively accepted thinking. As a way of expanding this statement, I would like to begin by considering the following quote from Barthes on the nature of research. I believe he identifies the type of research that I have been involved with as a PhD candidate producing a ‘creative’ thesis in the field of Communications. What is a piece of research? To find out, we would need to have some idea of what a ‘result’ is. What is it that one finds? What is it one wants to find? What is missing? In what axiomatic field will the fact isolated, the meaning brought out, the statistical discovery be placed? No doubt it depends each time on the particular science approached, but from the moment a piece of research concerns the text (and the text extends very much further than the literary work) the research itself becomes text, production: to it, any ‘result’ is literally im-pertinent. Research is then the name which prudently, under the constraint of certain social conditions, we give to the activity of writing: research here moves on the side of writing, is an adventure of the signifier. (Barthes 198) My thesis sits within the theoretical framework of postmodern literature as a new form of the genre that has been termed ‘historical fiction’. Although the novel breaks away from and challenges the concept of the traditional ‘saga’ style of narrative, or ‘grand narrative’ within historical fiction, it is no less concerned with events of the past and the idea of past experience. It departs from traditional historical fiction in that it foregrounds not only an imagined fictional past world created when the novel is read, but also the actual archival documents, the pieces of text from the past from which traditional history is made, and which here have been used to create that world–‘sparking points’ for the fictional narrative. These archival documents are used within the work as intertextual elements that frame, and, in turn, are framed by the transworld characters’ homodiegetic narrations. The term ‘transworld character’ has been attributed to Umberto Eco and refers to any real world personages found within a fictional text. Eco defines it as the ‘identity of a given individual through worlds (transworld identity)…where the possible world is a possible state of affairs expressed by a set of relevant propositions [either true or untrue which] outlines a set of possible individuals along with their properties’ (219). Umberto Eco also considers that a problem of transworld identity is ‘to single out something as persistent through alternative states of affairs’ (230). In Postmodernist Fiction, Brian McHale also puts forward a number of definitions for ‘transworld identity’. For my purposes, I take it to mean both that defined by Eco but also the literary device, as defined by McHale, of ‘borrowing a character from another text’ (57). It is McHale who elaborates on the concept as it relates to historical fiction when he states: All historical novels, even the most traditional, typically involve some violation of ontological boundaries. For instance they often claim ‘transworld identity’ between characters in their projected worlds and real-world historical figures (16-17). Interestingly for the type of fiction that I am attempting to write, McHale also takes the idea into another area when he discusses the ontological levels of the historical dimension that transworld identities may undergo. Entities can change their ontological status in the course of history, in effect migrating from one ontological realm or level to another. For instance, real world entities and happenings can undergo ‘mythification’, moving from the profane realm to the realm of the sacred (36). For transworld identities, such as those within my novel, this may mean a change in status between the past, where they were stereotyped and categorised as ‘bad’ in contemporary newspapers (my intertext elements), to something in the present approaching ‘good’, or at least a more rounded female identity within a fictional world. The introduced textual elements which I foreground in my novel are those things most often hidden from view within the mimetic and hermeneutic worlds of traditional historical fiction. The sources re-textualised within my novel are both ‘real’ items from our past, and representations and interpretations of past events. The female transworld characters’ stories in this novel are imaginative re-interpretations. Therefore, both the fictional stories, as well as their sources, are textual interpretations of prior events. In this way, the novel plays with the idea of historical ‘fact’ and historical ‘fiction’. It blurs their boundaries. It gives textual equality to each in order to bring a form of textual agency to those marginalised groups defined by PF Bradley as the ‘host of jarring witnesses, [of history] a chaos of disjoined and discrepant narrations’ (Bradley in Holton 11): In the past in Australia these were lower class women, Aboriginals, the Irish, the illiterate, and poor agricultural immigrants whose labour was excess to Britain’s needs. Hannah’s Place – A Brief Synopsis Six individual women’s stories, embedded in or ‘framed’ by a fictional topographic artist’s journal, recount ‘real’ events from Australia’s colonial past. The journal is set in 1845; a few years after convict transportation to Australia’s eastern states ceased, and the year of the first art exhibition held in the colony. That same year, Leichhardt’s expedition arrived at Port Essington in Australia’s far north, after 12 months inland exploration, while in the far south the immigrant ship Cataraqui was wrecked one day short of arrival at Melbourne’s Port Phillip with the drowning of all but one of the 369 immigrants and 38 of the 46 sailors on board. Each chapter title takes the form of the title of a topographic sketch as a way of placing the text ‘visually’ within the artist’s journal narrative. The six women’s stories are: New South Wales at Last (Woman on a Boat): A woman arrives with a sick toddler to tent accommodation for poor immigrants in Sydney, after a three month sea voyage and the shipboard birth, death, and burial at sea of her baby daughter. Yarramundi Homestead, as Seen from the East: An ill-treated Irish servant girl on a squatter’s run awaits the arrival of her fiancée, travelling on board the immigrant ship Cataraqui. In the Vale of Hartley: In the Blue Mountains, an emancipist sawyer who previously murdered three people, violently beats to death his lover, Caroline Collitts, the seventeen-year-old sister of Maria, his fifteen-year-old wife. She Being Dead Yet Speaketh: In Goulburn, Annie Brownlow, a pretty 24-year-old mother of three is executed by a convict executioner for the accidental ‘murder’, while drunk, of her adulterous husband. The Eldest Daughter: The isolated wife of a small settler gives birth, assisted by Lottie, her eldest daughter, and Merrung, an Aboriginal midwife. On Wednesday Last, at Mr Ley’s Coach and Horses Hotel: In Bathurst, a vagrant alcoholic, Hannah Simpson, dies on the floor of a dodgy boarding house after a night and a day of falling into fits and ranting about her lifetime of 30 years migration. Historiographic Metafiction Has been defined by Linda Hutcheon as ‘Fiction which keeps distinct its formal auto-representation from its historical context and in so doing problematises the very possibility of historical knowledge… There is no reconciliation, no dialectic…just unresolved contradiction’ (106). Unresolved contradiction is one of the themes that surfaces in my novel because of the juxtaposition of archival documents (past text ‘facts’) alongside fictional narrative. Historiographic metafiction can usefully be employed as a means of challenging prior patriarchal narratives written about marginalised women. It allows the freedom to create a space for a new understanding of silenced women’s lives. My novel seeks to illuminate and problematise the previously ‘seamless’ genre of hical fiction by the use of (narrative) techniques such as: collage and juxtaposition, intertextuality, framing, embedded narrative, linked stories, and footnote intertext of archival material. Juxtaposition of the fiction against elements from prior non-fiction texts, clearly enunciated as being those same actual historical sources upon which the fiction is based, reinforces this novel as a work of fiction. Yet this strategy also reminds us that the historical narrative created is provisional, residing within the fictional text and in the gaps between the fictional text and the non-fictional intertext. At the same time, the clear narrativity, the suspenseful and sensationalised text of the archival non-fiction, brings them into question because of their place alongside the fiction. A reading of the novel questions the truthfulness or degree of reliability of past textual ‘facts’ as accurate records of real women’s life events. It does this by the use of a parallel narrative, which articulates characters whose moments of ‘breaking frame’ challenge those same past texts. Their ‘fiction’ as characters is reinforced by their existence as ‘objects’ of narration within the archival texts. Both the archival texts and the fiction can be seen as ‘unreliable’. The novel uses ex-centric transworld characters and embedded intertextual ‘fragments’ to create a covert self-reflexivity. It also confuses and disrupts narrative temporality and linearity of plot in two ways. It juxtaposes ‘real’ (intertextual element) dates alongside conflicting or unknown periods of time from the fictional narrative; and, within the artist’s journal, it has a minimal use of expected temporal ‘signposts’. These ‘signposts’ of year dates, months, or days of the week are those things that would be most expected in an authentic travel narrative. In this way, the women’s stories subvert the idea, inherent in previous forms of ‘historical’ fiction, of a single point of view or ‘take’ on history that one or two main characters may hold. The use of intertext results in a continued restating of multiple, conflicting (gender, race, and class) points of view. Ultimately no one ‘correct’ reading of the past gains in supremacy over any other. This narrative construct rearticulates the idea that the past, as does the present, comprises different points of view, not all of which conform to the ‘correct’ view created by the political, social and economic ‘factors’ dominant at the time those events happen. For colonial Australia, this single point of view gave us the myth of heroic (white male) pioneers and positioned women such as some of those within my fiction as ‘bad’. The fictional text challenges that of the male ‘gaze’, which constructed these women as ‘objects’. Examples of this from the newspaper articles are: A younger sister of Caroline Collit, married John Walsh, the convict at present under sentence of death in Bathurst gaol, and, it appears, continued to live with him up till the time of her sister’s murder; but she, as well as her sister Caroline, since the trial, have been ascertained to have borne very loose characters, which is fully established by the fact, that both before and after Walsh had married the younger sister, Caroline cohabited with him and had in fact been for a considerable time living with him, under the same roof with her sister, and in a state of separation from her own husband (Collit). Sydney Morning Herald, April 27, 1842, The Mount Victoria Murder. About twelve months after her marriage, her mother who was a notorious drunkard hanged herself in her own house… Sydney Morning Herald, April 27, 1842, The Mount Victoria Murder. And when we further reflect that the perpetrator of that deed of blood was a woman our horror is, if possible, much augmented. Yes! A woman and one who ought to have been in as much as the means were assuredly in the power of her family-an ornament to her sex and station. She has been cut off in the midst of her days by the hands of the common executioner. And to add to our distress at this sad event she to whose tragic end I am referring was a wife and a mother. It was her hand which struck the blow that rendered her children orphans and brought her to an ignominious end… The Goulburn Herald, October 20, 1855, Funeral sermon on Mary Ann Brownlow. His wife had been drinking and created an altercation on account of his having sold [her] lease; she asked him to drink, but he refused, when she replied “You can go and drink with your fancywoman”. She came after him as he was going away and stabbed him…..she did it from jealousy, although he had never given her any cause for jealousy. The Goulburn Herald, Saturday, September 15, 1855, Tuesday, September 11, Wilful Murder. She was always most obedient and quiet in her conduct, and her melancholy winning manners soon procured her the sympathy of all who came in contact with her. She became deeply impressed with the sinfulness of her previous life… The Goulburn Herald, October 13, 1855, Execution of Mary Ann Brownlow. [Police] had known the deceased who was a confirmed drunkard and an abandoned woman without any home or place of abode; did not believe she had any proper means of support…The Bathurst Times, November 1871. It is the oppositional and strong narrative ‘voice’ that elicits sympathies for and with the women’s situations. The fictional narratives were written to challenge unsympathetic pre-existing narratives found within the archival intertexts. This male ‘voice’ was one that narrated and positioned women such that they adhered to pre-existing notions of morality; what it meant to be a ‘good’ woman (like Mary Ann Brownlow, reformed in gaol but still sentenced to death) or a ‘bad’ woman (Mary Ann again as the murdering drunken vengeful wife, stabbing her husband in a jealous rage). ‘Reading between the lines’ of history in this way, creating fictional stories and juxtaposing them against the non-fiction prior articulations of those same events, is an opportunity to make use of narrative structure in order to destabilise established constructs of our colonial past. For example, the trope of Australia’s colonial settler women as exampled in the notion of Anne Summers of colonial women as either God’s police or damned whores. ‘A Particularly rigid dualistic notion of women’s function in colonial society was embodied in two stereotypes….that women are either good [God’s police] or evil [Damned whores]’ (67). With this dualism in mind, it is also useful here to consider the assumption made by Veeser in laying the ground work for New Historicism, that ‘no discourse imaginative or archival, gives access to unchanging truths or expresses unalterable human nature’ (2). In a discussion of the ideas of Brian McHale, Middleton and Woods acknowledge McHale’s point of view that readers do recognise the degree to which all knowledge of the past is a construction. They make the claim that ‘the postmodern novelist answers that sense of dislocation and loss…by wrapping ruins of earlier textualities around the narrative’ (66). This to my mind is a call for the type of intertextuality that I have attempted in my thesis. The senses of dislocation and loss found when we attempt to narrativise history are embodied in the structure of the creative component of my thesis. Yet it could also be argued that the cultural complexity of colonial Australia, with women as the subjugated ‘other’ of a disempowered voice has only been constructed by and from within the present. The ‘real’ women from whose lives these stories are imagined could not have perceived their lives within the frames (class, gender, post coloniality) that we now understand in the same way that we as educated westerners cannot totally perceive a tribal culture’s view of the cosmos as a real ‘fact’. However, a fictional re-articulation of historical ‘facts’, using a framework of postmodern neo-historical fiction, allows archival documents to be understood as the traces of women to whom those documented facts once referred. The archival record becomes once again a thing that describes a world of women. It is within these archival micro-histories of illiterate lower-class women that we find shards of our hidden past. By fictionally imagining a possible narrative of their lives we, as the author/reader nexus which creates the image of who these transworld characters were, allow for things that existed in the past as possibility. The fictionalised stories, based on fragments of ‘facts’ from the past, are a way of invoking what could have once existed. In this way the stories partake of the Bernstein and Morson concept of ‘sideshadowing’. Sideshadowing admits, in addition to actualities and impossibilities, a middle realm of real possibilities that could have happened even if they did not. Things could have been different from the way they were, there are real alternatives to the present we know, and the future admits of various possibilities… sideshadowing deepens our sense of the openness of time. It has profound implications for our understanding of history and of our own lives (Morson 6). The possibilities that sideshadowing their lives invokes in these stories ‘alters the way that we think about earlier events and the narrative models used to describe them’ (Morson 7). We alter our view of the women, as initially described in the archival record, because we now perceive the narrative through which these events and therefore ‘lives’ of the women were written, as merely ‘one possibility’ of many that may have occurred. Sideshadowing alternate possibilities gives us a way out of that patriarchal hegemony into a more multi-dimensional and non-linear view of female lives in 19th Century Australia. Sideshadowing allows for the ‘non-closure’ within female narratives that these fragments of women’s lives represent. It is this which is at the core of the novel—an historiographic metafictional challenging by the fictional ‘voices’ of female transworld characters. In this work, they narrate from a female perspective the might-have-been alternative of that previously considered as an historical, legitimate account of the past. Barthes and Bakhtin Readers of this type of historiographic metafiction have the freedom to recreate an historical fictional world. By virtue of the use of self-reflexivity and intertext they participate in a fictional world constructed by themselves from the author(s) of the text(s) and the intertext, and the original women’s voices used as quotations by the intertext’s (male) author. This world is based upon their construction of a past created from the author’s research, the author’s subjectivity (from within and by disciplinary discourse), by the author(s) choice of ‘signifiers’ and the meanings that these choices create within the reader’s subjectivity (itself formed out of their individual cultural and social milieu). This idea echoes Barthes concept of the ‘death of the author’, such that: As soon as a fact is narrated no longer with a view to acting directly on reality but intransitively, that is to say, finally outside of any function other than that of the very practice of the symbol itself; this disconnection occurs, the voice loses its origin, the author enters into his own death, writing begins. (142) When entering into the world created by this style of historical fiction the reader also enters into a world of previous ‘texts’ (or intertexts) and the multitude of voices inherent in them. This is the Bakhtinian concept of heteroglossia, that ‘every utterance contains within it the trace of other utterances, both in the past and in the future’ (263). The narrative formed thus becomes one of multiple ‘truths’ and therefore multiple histories. Once written as ‘bad’, the women are now perceived as ‘good’ characters and the ‘bad’ events that occurred around them and to them make up ‘good’ elements of plot, structure, characterisation and voice for a fictionalised version of a past possibility. Bad women make good reading. Conclusion This type of narrative structure allows for the limits of the silenced ‘voice’ of the past, and therefore an understanding of marginalised groups within hegemonic grand narratives, to be approached. It seems to me no surprise that neo-historical fiction is used more when the subjects written about are members of marginalised groups. Silenced voices need to be heard. Because these women left no written account of their experiences, and because we can never experience the society within which their identities were formed, we will never know their ‘identity’ as they experienced it. Fictional self-narrated stories of transworld characters allows for a transformation of the women away from an identity created by the moralising, stereotyped descriptions in the newspapers towards a more fully developed sense of female identity. Third-hand male accounts written for the (then) newspaper readers consumption (and for us as occupiers of the ‘future’) are a construct of one possible identity only. They do not reflect the women’s reality. Adding another fictional ‘identity’ through an imagined self-narrated account deconstructs that limited ‘identity’ formed through the male ‘gaze’. It does so because of the ability of fiction to allow the reader to create a fictional world which can be experienced imaginatively and from within their own subjectivity. Rather than something passively recorded, literature offers history as a permanent reactivation of the past in a critique of the present, and at the level of content offers a textual anamnesis for the hitherto ignored, unacknowledged or repressed pasts marginalised by the dominant histories. (Middleton and Woods 77) References Bakhtin, Mikhail. The Dialogic Imagination: Four Essays. Trans. Michael Holquist. Ed. Caryl Emerson. Austin: U of Texas P, 1981. Barthes, Roland, and Stephen Heath, eds. Image, Music, Text. New York: Hill and Wang, 1977. Eco, Umberto. The Role of the Reader: Explorations in the Semiotics of Texts. Bloomington and London: Indiana UP, 1979. Holton, Robert. Jarring Witnesses: Modern Fiction and the Representation of History. New York: Harvester Wheatsheaf, 1994. Hutcheon, Linda. A Poetics of Postmodernism: History, Theory, Fiction. New York: Routledge, 1988. McHale, Brian. Postmodernist Fiction. New York and London: Methuen, 1987. Middleton, Peter, and Tim Woods. Literatures of Memory: History, Time and Space in Postwar Writing. Manchester and New York: Manchester UP, 2000. Morson, Gary Saul. Narrative and Freedom: The Shadows of Time. New Haven: Yale UP, 1994. Summers, Anne. Damned Whores and God’s Police. Ringwood Vic: Penguin Books, 1994. Veeser, H. Aram. The New Historicism. London: Routledge, 1989. Citation reference for this article MLA Style Lowes, Elanna Herbert. "Transgressive Women, Transworld Women: The Once ‘Bad’ Can Make ‘Good’ Narratives." M/C Journal 8.1 (2005). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0502/04-herbertlowes.php>. APA Style Lowes, E. (Feb. 2005) "Transgressive Women, Transworld Women: The Once ‘Bad’ Can Make ‘Good’ Narratives," M/C Journal, 8(1). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0502/04-herbertlowes.php>.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Ми пропонуємо знижки на всі преміум-плани для авторів, чиї праці увійшли до тематичних добірок літератури. Зв'яжіться з нами, щоб отримати унікальний промокод!

До бібліографії