Щоб переглянути інші типи публікацій з цієї теми, перейдіть за посиланням: Українська етнокультура.

Статті в журналах з теми "Українська етнокультура"

Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями

Оберіть тип джерела:

Ознайомтеся з топ-50 статей у журналах для дослідження на тему "Українська етнокультура".

Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.

Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.

Переглядайте статті в журналах для різних дисциплін та оформлюйте правильно вашу бібліографію.

1

Личковах, Володимир. "ДО АНАЛІЗУ МИСТЕЦЬКОЇ СЕМІОСФЕРИ В УКРАЇНСЬКІЙ ЕТНОКУЛЬТУРІ". УКРАЇНСЬКА КУЛЬТУРА : МИНУЛЕ, СУЧАСНЕ, ШЛЯХИ РОЗВИТКУ (НАПРЯМ: КУЛЬТУРОЛОГІЯ) 38 (30 січня 2022): 64–70. http://dx.doi.org/10.35619/ucpmk.v38i.469.

Повний текст джерела
Анотація:
У контексті етнокультурографії та семіотики розглядаються репрезентації етнокультури в художньо-образній і знаково-символічній сферах української міфології, фольклору, народного мистецтва. Предметом семіологічного аналізу виступають, зокрема знак Коня і знак Риби у традиційному світогляді та образотворчості народу. Розкривається значення художньої символіки, передовсім архетипових знаків для побудови етнонаціонального образу світу, ментально-естетичних особливостей візуальної та поведінкової культури у повсякденному житті. Дослідження мистецької семіосфери збагачує розуміння народних традицій в етнокультурі, сприяють збереженню і трансляції культурної пам’яті народу.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Rovenchak, O. A., та V. V. Volodko. "Особенности этнокультурной идентификации украинцев в США". Науково-теоретичний альманах "Грані" 20, № 1(141) (23 березня 2017): 12. http://dx.doi.org/10.15421/17172.

Повний текст джерела
Анотація:
Стаття присвячена вивченню особливостей української еміґрації до США. Емпіричне дослідження базується на авторській теоретичній основі вивчення ідентифікаційних процесів в середовищі міжнародних мігрантів. У статті проаналізовано етнічні ідентичності та відповідні практики українців у США, які відтворюються через дотримання традицій та розвиток відповідної інфраструктури. Встановлено, зокрема, що етнічні ідентичності та відповідні практики українців у США мають як поверхневу, так і глибоку форму, оскільки втілюються в певній спільній діяльності. Виявлено особливості формування української складової культурної ідентичності українських імміґрантів у США. Крім того, встановлено подібності та відмінності етнічних та культурних ідентичностей і практик українських імміґрантів, що належать до «старої» (повоєнної) та «нової» (часів незалежності України) міґраційних хвиль. Зокрема, представники «старої» хвилі цю складову та відповідні практики будують на основі української національної та української етнічної приналежності, представники ж «нової» хвилі — на етнічній українській приналежності та на культурних практиках, пов’язаних із радянським минулим України та відтворенням елементів інших культур, що поширені в Україні часів незалежності. Крім того, виявлено, що через більшу поширеність участі в офіційних українських організаціях етнокультурні практики представників «старої» хвилі є більш інституціоналізованими, ніж у представників «нової» хвилі.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Варданян, Марина. "Етнокультурнi образи екзотичних країн у лiтературi для дiтей та юнацтва письменникiв української дiаспори ХХ столiття". Літератури світу: поетика, ментальність і духовність 13 (30 червня 2019): 85–92. http://dx.doi.org/10.31812/world_lit.v13i0.2373.

Повний текст джерела
Анотація:
У статті розглядаються твори для дітей та юнацтва письменників української діаспори про Австралію, Бразилію та Нову Гвінею. Наголошується, що в цих творах втілено образно-національне мислення українських митців, які відкривали юному читачу екзотичні картини. Етнокультурні образи Австралії, Бразилії та Нової Гвінеї представлені у творчості для дітей та юнацтва кількома типами: образами-пейзажами екзотичних дивоглядів; образами, що розкривають певні небезпеки; образами корінного населення – папуасів та індіанців, звичаї яких зображуються у творах. Осмислення інокультур відбувалося через тлумаченні певних проблем, пов’язаних із власне українським досвідом.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

ЄЩЕНКО, Тетяна Анатоліївна. "КОЛЕКТИВНИЙ АДРЕСАНТ ПОЕТИЧНОГО ТЕКСТУ: КОМУНІКАТИВНО-ПРАГМАТИЧНИЙ АСПЕКТ". Мова, № 35 (29 липня 2021): 85–91. http://dx.doi.org/10.18524/2307-4558.2021.35.237790.

Повний текст джерела
Анотація:
Мета статті – опис лінгвоперсонологійних виявів колективного адресанта української поезії кінця ХХ століття як літературно-мовного феномена, окреслення динаміки зрушень та стильові тенденції іміджу митців постколоніального українського дискурсу. Джерельною базою розвідки слугують поетичні словесні цілі, з яких у спосіб точної і повної інвентаризації здійснено вибірку одиниць (метафор, епітетів, перифраз, оксюморонів тощо), що маніфестують текстову категорію «колективний адресант». Об̓єктом вивчення є український поетичний дискурс постколоніальної епохи та його складники (колективний адресант↔текст↔адресат), а предметом – художні образи української поезії 1990-х років як виразники колективного адресанта «дев̓ятдесятників». Джерельною базою обрано віршовані твори сучасних українських поетів В. Виноградова, Р. Скиби, І. Павлюка, Л. Мельник, М. Кіяновської, Н. Нежданої, А. Дністрового, В. Балдинюк, С. Жадана, О. Галети, В. Махно, Д. Кубая, Н. Дички, О. Яковини, Н. Федорака, П. Михайлюк, П. Вольвача, А. Бондаря, І. Бондаря-Терещенка, О. Сливинського та ін., що уміщені в літературних часописах, журналах, газетах («Березіль», «Кальміус», «Сучасність», «Курʾєр Кривбасу», «Літературна Україна», «Тернопіль вечірній», «Дніпро», «Світо-вид», «Дзвін», «Дніпро», «Слово просвіти» «Слово і час», «Західний курʾєр», «Світ молоді», «Київ», «Українська культура», «Дивослово» та ін.), антологіях поезій («Іменник» (1997), «Девʾятдесятники» (1998), «Антологія нової української поезії» (1998), «Дивовид» (1997), «Антологія нової української поезії» (1998), «Боян-97», «Пастухи квітів» (1999), «Цех поетів» (1999) та ін.). Результатом наукового пошуку стало опрацювання концепції антропоцентричної природи поетичного тексту, в якому адресант і адресат складають інтерактивний комунікативний ланцюг, а художньо-поетична комунікація в аспекті дискурсивного підходу розглядається як процес, у якому предмет вербальної взаємодії між її учасниками закодований у віршованій формі. Подано також характеристику стильових мовних ознак іміджу митців. Висновком є те, що кожна культурно-історична епоха витворює мікрообраз часу, виробляє власний спосіб художньо-образного осмислення і бачення світу. Українські поети покоління «1990» – це знакова спільнота письменників, що народилася орієнтовно в один час і має спільний життєвий досвід, і як наслідок – ідентичність способів рефлексії, спорідненість емоцій, проблем, зацікавлень. Ці автори характеризуються спільним досвідом так званого поколіннєвого переживання, що визначило їх подальше духовне зростання й формування свідомості. Молодіжна поетична група «1990» у своїх поетичних збірках нарешті позбулася комплексу меншовартості колоніальної нації, сформувала унікальну манеру письма, виступила проти так званого методу «соціалістичного реалізму» у літературі, зафіксувала протест проти офіціозу й ідеологічної заангажованості у художній словесності, утвердила гендерну рівність у поезії. Визначаємо лінгвоперсонологійні вияви колективного адресанта української поезії кінця ХХ століття: сарказм, депресивний синдром, почасти мода на деконструкцію, колажність техніки, кліповість, фрагментарність бачення світу, стилістична какафонія, змішування жанрів, гіперболізм та цитатність мислення, антипоетичність, антиестетичність, іронічна позиція щодо усталених зворотів, синтез сучасного європейського світогляду з притаманними тільки українському менталітету способу сприйняття міфів, образів та метафор, гра з етноміфологемами українського віршування, етнототожніми елементами етнокультури, мовно-естетичний радикалізм, пародійність, гротескність, стилістчні варіації, семантично-деструктивні експерименти з усталеними поетизмами, фразеологізмами, відомими у національній і світовій культурі текстами, прецедентними іменами, деконструктивістська гра з узуально-«стертими» метафоричними образами з метою подолання тиражованості, автоматизму їх сприймання, знижена мова як масово-естетична реакція на нормотворчість, стандартність мови та пуризм, зорієнтованість на маси, тобто «середню» людину, без переваг та духовної вишколеності, кітчева естетика письма, уведення у поезію кліше мас-медіа-простору, ідеологізованих висловів тоталітарного режиму, які творчо модифікуються авторами шляхом іронізування та заперечення, нівелювання канонізованого сентиментального ставлення до історичних та релігійних істот, будь-яких авторитетів, розширення мовно-естетичних горизонтів поетичного слова (сленг, суржик, діалектизми), відчуження від соціальних інститутів, політики, панівних ідеалів та ідеологій, семантико-стилістичні мотиви самотності, порожнечі та спустошення.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

ТУРЧЕНКО, Галина, та Федір ТУРЧЕНКО. "ЯК ПІВДЕНЬ ОБ’ЄДНАВ УКРАЇНУ (КІНЕЦЬ ХVІІІ – ПОЧАТОК ХХ ст.)". Східноєвропейський історичний вісник, № 21 (24 грудня 2021): 31–40. http://dx.doi.org/10.24919/2519-058x.21.246923.

Повний текст джерела
Анотація:
Мета роботи – проаналізувати причини провалу російського імперського проєкту “Новоросія” і дати теоретичне обґрунтування процесу інтеграції південноукраїнського регіону до складу Великої України. Методологія – загальнонаукові, загальноісторичні, міждисциплінарні методи і теоретичні напрацювання окремих вчених. Наукова новизна – вперше у новітній українській історіографії здійснена спроба теоретичного узагальнення комплексу поєднаних між собою соціально-економічних, політичних і етнокультурних процесів, які призвели, з одного боку, до провалу імперського проєкту “Новоросія”, а з іншого – до перетворення південноукраїнських земель на невід’ємну складову частину модерної України. Висновки. Хоча для реалізації проєкту “Новоросія” імперською Росією були задіяні величезні матеріальні, людські й інтелектуальні ресурси, він зазнав краху. На перешкоді стали модернізаційні процеси, які з останньої чверті ХVІІІ – початку ХІХ ст. охопили Європу і перекинулися в Україну, включаючи ту її частину, яка називалася Новоросією. Модернізація активізувала на цій території цілий комплекс факторів, які знівелювали наслідки політики імперської інтеграції Новоросії, спричинили її провал. Одним з цих факторів був переважно український етнічний склад населення регіону, який склався в результаті міграційних процесів. Інший потужний фактор – економіка. В ХІХ – на початку ХХ ст. Південь перетворився на центр економічного тяжіння Наддніпрянської України і її товарного ринку, сприяючи консолідації окремих її регіонів в єдиний національно-територіальний комплекс. Зі свого боку, це активізувало соціальні й етнокультурні процеси, і у кінцевому рахунку, інтенсифікувало на території всієї України процес формування модерної української нації.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Васянович, О. "Українсько-єврейські етнокультурні паралелі". Народна творчість та етнологія, № 2 (342), березень - квітень (2013): 69–77.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Васянович, О. "Українсько-єврейські етнокультурні паралелі". Народна творчість та етнологія, № 2 (342), березень - квітень (2013): 69–77.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Марасюк, С. "Етнокультура складова розбудови сучасної української державності". Актуальні проблеми державного управління, Вип. 2 (32) (2008): 51–55.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Марасюк, С. "Етнокультура складова розбудови сучасної української державності". Актуальні проблеми державного управління, Вип. 2 (32) (2008): 51–55.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Марасюк, С. "Етнокультура складова розбудови сучасної української державності". Актуальні проблеми державного управління, Вип. 2 (32) (2008): 51–55.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
11

Шевчук, В. "Вплив неохристиянських рухів на українську етнокультуру". Мандрівець, № 2 (116), березень - квітень (2015): 31–33.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
12

Уманцева, Н. Ф. "Етнокультурна семантика української діалектної фразеології". Вісник Харківського національного університету імені В.Н. Каразіна. Філологія, № 1021 (2012): 210–14.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
13

Уманцева, Н. Ф. "Етнокультурна семантика української діалектної фразеології". Вісник Харківського національного університету імені В.Н. Каразіна. Філологія, № 1021 (2012): 210–14.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
14

Канюк, Мар'яна. "СЕМАНТИКА УКРАЇНСЬКИХ ФРАЗЕМ З КОМПОНЕНТОМ «МЕД» НА ТЛІ ЕТНОКУЛЬТУРИ". Українознавчі студії, № 18 (30 березня 2017): 177–82. http://dx.doi.org/10.15330/ukrst.18.177-182.

Повний текст джерела
Анотація:
У статті представлено аналіз фразеологізмів з компонентом «мед» вукраїнській мові. Визначено пласт українських фразеологізмів з компонентом«мед» та проаналізовано їх семантику на тлі етнокультури. З’ясовано перспективи розвитку досліджень фразеологічних одиниць з різними компонентами всемантичному та етнокультурному вимірах.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
15

Вільчинська, Т. П. "Концепт-образ "Богородиця" в українській етнокультурі". Літературознавчі студії, Вип. 21, ч. 1 (2008): 121–28.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
16

Шевченко, Ірина Григорівна. "Етнокультурне лексико-семантичне поле «РІДИНИ», репрезентоване в українській мові". Філологічні студії: Науковий вісник Криворізького державного педагогічного університету 6, № 1 (16 жовтня 2011): 517–22. http://dx.doi.org/10.31812/filstd.v6i1.840.

Повний текст джерела
Анотація:
Польовий спосіб дослідження мовних одиниць на етнокультурному тлі дозволяє дослідити мовну систему в її цілісності та встановити зв’язки між лексемами, що її формують. Стаття розглядає структуру лексико-семантичного поля «РІДИНИ» з позицій етнокультури українського народу. Здійснено класифікацію лексем на мікрополя й концептуальні зони з визначенням ядерних сем і складових елементів поля.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
17

Щербакова, Н. В. "Псевдоніми сучасних українських митців в аспекті етнокультури". Лінгвістичні дослідження, Вип. 32 (2011): 42–47.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
18

Жайворонок, В. В. "Мовні знаки української етнокультури в антропоцентричному висвітленні". Мовознавство, № 2 (2012): 58–64.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
19

Файзулліна, Г. С. "Етнокультурні мотиви у творчості українських "шістдесятників"". Актуальні проблеми історії, теорії та практики художньої культури, Вип. 37 (2016): 79–86.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
20

Pylypenko, V. Ye, and V. V. Gorovyi. "Ethnocultural integration of national communities into the Ukrainian society." Ukrainian Society 22-23, no. 5-6 (December 14, 2007): 57–68. http://dx.doi.org/10.15407/socium2007.05-06.057.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
21

Личковах, В. А. "Софіологія Сергія Кримського на тлі української філософії етнокультури". Філософія і політологія в контексті сучасної культури, Вип. 7 (2014): 106–10.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
22

Сорочук, Л. "Етнокультурна традиція українства у контексті світового культурного простору". Українознавчий альманах, Вип. 18 (2015): 252–56.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
23

Демедюк, М. "Етнокультурна специфіка тваринних образів в українських народних казках". Народознавчі зошити, № 3 (123), травень - червень (2015): 655–59.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
24

Сорочук, Л. "Етнокультурна традиція українства у контексті світового культурного простору". Українознавчий альманах, Вип. 18 (2015): 252–56.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
25

Демедюк, М. "Етнокультурна специфіка тваринних образів в українських народних казках". Народознавчі зошити, № 3 (123), травень - червень (2015): 655–59.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
26

Сорочук, Л. "Етнокультурна традиція українства у контексті світового культурного простору". Українознавчий альманах, Вип. 18 (2015): 252–56.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
27

Демедюк, М. "Етнокультурна специфіка тваринних образів в українських народних казках". Народознавчі зошити, № 3 (123), травень - червень (2015): 655–59.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
28

Karabovych, Tadei. "Збереження міфічних цінностей літератури як гаранту існування духовної парадигми присутності у творчості Віри Вовк". Філологічний дискурс, № 10 (26 листопада 2019): 77–90. http://dx.doi.org/10.31475/fil.dys.2020.10.08.

Повний текст джерела
Анотація:
Статтю присвячено збереженні міфічних цінностей літератури як гаранту існування духовної парадигми присутності у творчості Віри Вовк. Інтерпретація цієї проблематики окреслюється завдяки акцентуванню основних мотивів, які поетеса використовувала в своїй творчості. Акцентується увага на християнських паралелях, на грецьких та римських міфах і на широкому спектрі рідної української етнокультури Карпат. На загальному тлі здійсненого аналізу постає ширший висновок про існування духовної парадигми мислення Віри Вовк. Ідеалістичний світогляд поетеси, з’єднується з художніми світами, які можуть існувати поруч і взаємно доповнюватись.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
29

Мушкетик, Л. "Українсько-угорське порубіжжя : мова та етнокультура, питання ідентифікації, міжетнічні зв"язки". Народна творчість та етнографія, № 3 (2010): 21–35.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
30

Мушкетик, Л. "Українсько-угорське порубіжжя : мова та етнокультура, питання ідентифікації, міжетнічні зв"язки". Народна творчість та етнографія, № 3 (2010): 21–35.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
31

Піщанська, В. М. "Український фольклор як етнокультурне джерело козацького бароко". Актуальні проблеми історії, теорії та практики художньої культури, Вип. 36 (2016): 46–54.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
32

Піщанська, В. М. "Український фольклор як етнокультурне джерело козацького бароко". Актуальні проблеми історії, теорії та практики художньої культури, Вип. 36 (2016): 46–54.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
33

Чирков, О. "Етнокультурні явища на сторінках атласу історії української державності". Українознавство, № 2 (59) (2016): 114–23.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
34

Чирков, О. "Етнокультурні явища на сторінках атласу історії української державності". Українознавство, № 2 (59) (2016): 114–23.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
35

Чирков, О. "Етнокультурні явища на сторінках атласу історії української державності". Українознавство, № 2 (59) (2016): 114–23.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
36

Д"якова, Т. О. "Етнокультурне підгрунтя фразеології вдалого сватання в українських східнослобожанських говірках". Науковий часопис Національного педагогічного університету імені М.П.Драгоманова. Серія 10. Проблеми граматики і лексикології української мови, Вип. 9 (2012): 18–21.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
37

Д"якова, Т. О. "Етнокультурне підгрунтя фразеології вдалого сватання в українських східнослобожанських говірках". Науковий часопис Національного педагогічного університету імені М.П.Драгоманова. Серія 10. Проблеми граматики і лексикології української мови, Вип. 9 (2012): 18–21.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
38

Д"якова, Т. О. "Етнокультурне підгрунтя фразеології вдалого сватання в українських східнослобожанських говірках". Науковий часопис Національного педагогічного університету імені М.П.Драгоманова. Серія 10. Проблеми граматики і лексикології української мови, Вип. 9 (2012): 18–21.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
39

Отрошко, Л. "Порівняльний аналіз традиційних елементів української етнокультури в обряді хрещення на Козелеччині". Народна творчість та етнологія, № 4 (368), липень - серпень (2017): 57–69.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
40

РУДЮК, Тетяна. "ВИВЧЕННЯ РОДИННОЇ ЛЕКСИКИ В КОНТЕКСТІ ЗНАКІВ УКРАЇНСЬКОЇ ЕТНОКУЛЬТУРИ (КОМУНІКАТИВНО-ДІЯЛЬНІСНИЙ АСПЕКТ)". Humanities science current issues 4, № 31 (15 жовтня 2020): 117–23. http://dx.doi.org/10.24919/2308-4863.4/31.214315.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
41

Любчук, Н. "Етнокультурна специфіка фразеологізмів та проблема перекладу (на матеріалі німецької та української мов)". Мовні і концептуальні картини світу, Вип. 9 (2003): 169–72.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
42

Любчук, Н. "Етнокультурна специфіка фразеологізмів та проблема перекладу (на матеріалі німецької та української мов)". Мовні і концептуальні картини світу, Вип. 9 (2003): 169–72.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
43

Zavarynska, I. F. "Ethnocultural marking of English and Ukrainian metaphorical denomination with a toponymical components." Bulletin of Luhansk Taras Shevchenko National University, no. 2 (325) (2019): 25–35. http://dx.doi.org/10.12958/2227-2844-2019-2(325)-25-35.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
44

Капліна, А. І. "ПСИХОЛОГІЧНІ ОСОБЛИВОСТІ ТА ЇХ УРАХУВАННЯ У КРОС-КУЛЬТУРНОМУ МЕНЕДЖМЕНТІ". Таврійський науковий вісник. Серія: Економіка, № 6 (28 травня 2021): 56–60. http://dx.doi.org/10.32851/2708-0366/2021.6.6.

Повний текст джерела
Анотація:
Сьогодні все більш суттєвим стає систематичне налагодження відносин між Україною та Китаєм. У зв’язку із цим велике значення мають етнокультурні відмінності, які знаходяться у корені ділових взаємовідносин між різними компаніями. Сьогодні відбувається у великій кількості вливання китайських інвестицій в українську економіку, у результаті тісної співпраці необхідно намагатися досягати взаєморозуміння та взаємопроникнення та доповнення економік між країнами. Найбільш важливим завданням в умовах, які склалися, є вивчення та застосування конфуціанської етики, урахування її впливу на культуру та ділові традиції переговорів. Унаслідок глобалізації світової економіки, в якій залучено представники різних культур, необхідно намагатися збільшувати коло бізнес-контактів на світовому ринку, розширювати інвестиції за кордоном, підвищувати загальну культури під час роботи у крос-культурному середовищі, будувати адаптивну систему менеджменту на основі вивчення досвіду найкращих світових компаній.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
45

Боряк, О. "Білорусько-українські етнокультурні взаємовпливи на просторі гомельсько-чернігівського пограниччя (за матеріалами поховальної обрядовості)". Матеріали до української етнології, Вип. 13 (16) (2014): 108–20.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
46

Пономаренко, В. П. "Етнофолізми в сучасній українській та інших європейських мовах: лінгвістичні й етнокультурні аспекти". Мова і культура, Вип. 19, т. 4 (184) (2017): 263–70.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
47

Пономаренко, В. П. "Етнофолізми в сучасній українській та інших європейських мовах: лінгвістичні й етнокультурні аспекти". Мова і культура, Вип. 19, т. 4 (184) (2017): 263–70.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
48

Пономаренко, В. П. "Етнофолізми в сучасній українській та інших європейських мовах: лінгвістичні й етнокультурні аспекти". Мова і культура, Вип. 19, т. 4 (184) (2017): 263–70.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
49

Фігурний, Ю. "Консолідація українства як відповідь на виклики постколоніальної доби: етнокультурні та націєтворчі аспекти". Українознавчий альманах, Вип. 21 (2017): 99–104.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
50

Ковпак, В. А. "Етнокультурна компетенція: формування засобами документно-інформаційної комунікаційної системи (на прикладі книги М. Хейфеца "Українські силюети" видавництва "Сучасність")". Держава та регіони. Серія: Соціальні комунікації, № 2 (26) (2016): 11–17.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Ми пропонуємо знижки на всі преміум-плани для авторів, чиї праці увійшли до тематичних добірок літератури. Зв'яжіться з нами, щоб отримати унікальний промокод!

До бібліографії